Manuel du propriétaire | VTech VT 2418 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Manuel du propriétaire | VTech VT 2418 Manuel utilisateur | Fixfr
Afin de réduire les risques d’incendie, de blessures corporelles ou d’électrocution, suivez
toujours ces mesures préventives de base lorsque vous utilisez votre téléphone:
1. Lisez et comprenez bien toutes les instructions.
2. Observez toutes les instructions et mises en garde inscrites sur l’appareil.
3. Débranchez ce téléphone de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyeurs
liquides ni en aérosol. N’utilisez qu’un chiffon doux et légèrement humecté.
4. N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’humidité (par exemple, près d’une baignoire, évier
de cuisine ou piscine).
5. Ne déposez pas ce téléphone sur un chariot, support ou table chancelants. L’appareil pourrait
tomber et être sérieusement endommagé.
6. Le boîtier de l’appareil est doté de fentes et d’ouvertures d’aération situées à l’arrière ou en
dessous. Afin d’empêcher la surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être obstruées en
plaçant l’appareil sur un lit, divan, tapis ou autre surface similaires. Ne placez pas cet appareil
à proximité d’un élément de chauffage ni d’une plinthe électrique. De plus, ne l’installez pas
dans une unité murale ou un cabinet fermé qui ne possède pas d’aération adéquate.
7. Ne faites fonctionner cet appareil qu’avec le type d’alimentation indiqué sur les étiquettes de
l’appareil. Si vous ne connaissez pas le voltage de votre maison, consultez votre marchand
ou votre fournisseur d’électricité.
8. Ne déposez rien sur le cordon d’alimentation. Installez cet appareil dans un endroit sécuritaire,
là où personne ne pourra trébucher sur la ligne d’alimentation ni le cordon téléphonique modulaire.
9. N’insérez jamais d’objets à travers les fentes et ouvertures de cet appareil car ils pourraient
toucher à des points de tension dangereux ou court-circuiter des pièces, ce qui constituerait
un risque d’incendie ou d’électrocution. N’échappez pas de liquides dans l’appareil.
10. Afin de réduire les risques d’électrocution, ne démontez pas l’appareil mais apportez-le plutôt
à un centre de service qualifié s’il doit être réparé. En enlevant le couvercle, vous vous exposez
à des tensions dangereuses ou autres dangers similaires. Un remontage inadéquat peut être
à l’origine d’une électrocution lors d’une utilisation ultérieure de l’appareil.
11. Ne surchargez pas les prises de courant ni les rallonges électriques car ceci peut constituer
un risque d’incendie ou d’électrocution.
12. Débranchez cet appareil de la prise de courant dans les cas suivants :
A. Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou écorché.
B. Si du liquide a été échappé dans l’appareil.
C. Si l’appareil a été exposé à une source d’humidité telle que la pluie ou l’eau.
D. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement en suivant les directives du guide.
N’ajustez que les commandes couvertes dans le guide d’utilisation car un mauvais réglage
de celles-ci peut être à l’origine de dommages, ce qui nécessiterait de réparations
considérables pour ramener l’appareil à son état de fonctionnement normal.
E. Si l’appareil a été échappé ou son boîtier, endommagé.
F. Si le produit affiche une nette diminution de sa performance.
13. Évitez d’utiliser un téléphone (autre qu’un sans fil) pendant un orage électrique. Les éclairs
peuvent être à l’origine d’une électrocution.
14. N’utilisez pas le téléphone pour rapporter une fuite de gaz à proximité de celle-ci.
Si vous avez des questions à propos de cet appareil, ou si
avez de la difficulté à l’installer ou à l’utiliser, ne retournez
pas le téléphone au magasin où vous l’avez acheté. Appelez
notre département de service à la clientèle, au :
1-800-595-9511
Au Canada, composez le :
1-800-267-7377
Nomenclature des pièces
1
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Introduction
Introduction
1. Combiné
2. Socle
3. Cordon téléphonique
4. Bloc-piles
5. Adaptateur secteur CA
6. Attache-ceinture
7. Guide d’utilisation
Pour acheter un bloc-piles de
remplacement, communiquez avec VTech
Communications Inc. en composant le : 1800-595-9511. Au Canada, communiquez
avec VTECH Electronics ltée, en
composant le : 1-800-267-7377.
2
Introduction
Disposition des touches du combiné
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Antenne
Écouteur
Voyant d’utilisation/pile faible ‘IN USE/LOW BATT’
Touche de téléphone (crochet commutateur) ‘PHONE (FLASH)’
Touche de recomposition (pause) ‘REDIAL (PAUSE)’
Touches de composition (0—9, *, #)
Touche de programmation
Touche de volume
Touche de mise hors fonction ‘OFF’
Prise de casque d’écoute (2,5 mm)
Touche des canaux
Touche d’entrée en mémoire
Voyant à DEL d’utilisation/charge ‘IN USE/CHARGING’
Touche de télé-signal
3
Réglages
Branchez l’alimentation au socle
Comment débuter
Branchez l’adaptateur secteur CA dans une prise électrique et l’autre extrémité dans
la prise située sous le socle.
POWER
JACK
9V DC
TEL. LINE
Installation du bloc-piles dans le combiné
Suivez les étapes ci-dessous :
1. Retirez le couvercle du bloc-piles du
combiné en appuyant sur la coche et
en le glissant vers le bas.
2. Placez le bloc-piles neuf dans le
combiné en alignant les bornes de
contact métalliques avec les bornes de
charge à l’intérieur du compartiment.
1
3. Replacez le couvercle du bloc-piles en
le glissant vers le haut.
4. Si le bloc-piles neuf n’est pas chargé,
placez le combiné sur le socle ou une
unité de recharge auxiliaire et laissez
charger pendant au moins 12 heures.
Après la charge initiale, une charge de
8 heures devrait être suffisante.
2
4
Réglages
Raccord à la ligne téléphonique
Branchez l’une des extrémités du cordon téléphonique dans la prise située à l’arrière
du socle. Branchez l’autre extrémité de ce cordon dans la prise
murale.
Vérifier le signal de tonalité
Après avoir chargé le bloc-piles, appuyez sur la touche de mise en marche ‘ON’ du
combiné. L’icône du téléphone ‘
’ apparaîtra à l’affichage du combiné et vous
entendrez un signal de tonalité. Si vous ne l’entendez pas, consultez la section ‘En
cas de problèmes’ à la fin de ce guide.
Sélection du mode de composition (multifréquence ‘Touch Tone’
ou à impulsion de cadrans)
Référez-vous au guide d’utilisation pour plus de détails à ce sujet.
MISE EN GARDE! N’utilisez que l’adaptateur secteur inclus avec votre téléphone VTECH.
IMPORANT :
Afin d’obtenir une meilleure
performance le VT2418 devrait être
installé comme suit :
Dans un endroit élevé, au centre de
la pièce où il n’y a aucune obstruction.
Dans un endroit éloigné des appareils
électriques tels que les fours à microondes, les ordinateurs personnels et
les téléviseurs.
5
Comment débuter
MISE EN GARDE : Afin de réduire les risques d’incendie ou de blessure corporelle,
veuillez lire ces instructions et les suivre à la lettre :
1. N’utilisez que le bloc-piles VTECH inclus ou l’équivalent.
2. N’ouvrez pas et ne mutilez pas le bloc-piles. L’électrolyte qui s’en dégagerait est
corrosif et peut brûler la peau ou irriter les yeux. Peut être toxique si avalé.
3. Prenez un soin particulier lorsque vous manipulez tout type de pile ; vous risqueriez
de court-circuiter la pile avec des matériaux conducteurs tels que des bagues,
bracelets et clés. Le bloc-piles ou le conducteur risque de surchauffer, pouvant
causer des brûlures.
4. Ne jetez pas le bloc-piles au feu. La cellule pourrait exploser.
Installation murale
Comment débuter
Le socle de votre VT2418 est conçu pour être installé sur une plaque téléphonique
murale. L’installation murale est optionnelle.
1. Trouvez un endroit à proximité d’une prise électrique et d’une prise
téléphonique modulaire.
Pour fonctionner, votre téléphone doit être raccordé à une prise téléphonique
modulaire et une prise de courant standard (120 V CA). Le cordon d’alimentation
mesure six pieds; assurez-vous qu’il y ait une prise de courant à proximité du socle.
La prise ne doit pas être contrôlée par un interrupteur mural. Si vous mettez
l’interrupteur hors fonction, le téléphone ne fonctionnera pas.
2. Installez le socle au mur.
Positionnez le socle de façon à ce que les tiges puissent pénétrer dans les trous
sous le socle. Placez le cordon d’extension de façon à ce qu’il pende sur le mur
où le téléphone sera installé. Glissez le socle sur les tiges, vers le bas, jusqu’
à ce qu’il soit verrouillé en place.
3. Raccordez le cordon téléphonique.
Insérez une extrémité du cordon téléphonique dans la prise appropriée se trouvant
à l’arrière du socle et l’autre extrémité, dans la prise murale.
4. Raccordez le fil d’alimentation.
Branchez le fiche CC dans la prise CC située sous le socle. Branchez l’adaptateur
section.
6
Caractéristiques du combiné
VOYANT À DEL
D’UTILISATION/PILE
FAIBLE ‘IN USE/LOW BATT”
TOUCHE DU TÉLÉPHONE/CROCHET
COMMUTATEUR ‘PHONE/FLASH’
DE MISE HORS FONCTION ‘OFF’
DE TONALITÉ/* ‘TONE/*”
DE PROGRAMMATION ‘PROG’
DES CANAUX ‘CHAN’
TOUCHE DE MÉMOIRE
DE VOLUME
VOYANT À DEL D’UTILISATION/
PILE FAIBLE ‘IN USE/LOW BATT’
•
•
•
•
Le voyant à DEL ‘IN USE/LOW BATT’
s’allume lorsque le combiné est en
cours d’utilisation.
Le voyant clignote en synchronisme
avec la sonnerie d’un appel entrant.
Le voyant clignote rapidement en mode
de programmation.
Le voyant clignote lentement lorsque
le bloc-piles est faible.
•
TOUCHE DE TONALITÉ/* ‘TONE/*’
•
TOUCHE DE TÉLÉPHONE/
CROCHET
COMMUTATEUR
‘PHONE/FLASH’
•
•
•
En mode de composition à impulsion
‘PULSE’, cette touche est utilisée pour
permuter temporairement en mode de
composition à tonalité ‘TONE’.
TOUCHE DE PROGRAMMATION
‘PROG’
Appuyez sur la touche ‘PHONE’ pour
faire un appel.
Lorsque vous êtes en communication,
appuyez sur la touche ‘PHONE’ vous
permet d’accéder à un appel en
attente.
•
Appuyez sur la touche ‘PROG’ pour
passer au mode de programmation.
TOUCHE DE VOLUME
•
TOUCHE DE RECOMPOSITION
‘REDIAL/PAUSE’
•
abrégée. Référez-vous à la section
Entrer une pause dans la mémoire
pour plus de détails à ce sujet.
Vous pouvez insérer une PAUSE
dans la séquence de composition.
Référez-vous à la section Entrer une
pause dans la mémoire pour plus
de détails à ce sujet.
•
Lorsque vous entendez la tonalité,
appuyez sur la touche ‘REDIAL’ pour
composer le dernier numéro composé
sur cet appareil.
Ce numéro peut également être entré
en mémoire dans la composition
7
Réglez le niveau de volume de
l’écouteur du combiné au niveau
désiré.
Lorsque vous êtes en communication,
appuyez sur la touche ‘Up’ ou ‘Down’
pour régler le niveau de volume. Le
combiné émettra un bip double lorsque
le niveau maximum ou minimum sera
atteint.
Comment débuter
DE RECOMPOSITION/PAUSE
‘REDIAL/PAUSE’
Caractéristiques du
combiné
TOUCHE DE MISE
FONCTION ‘OFF’
•
Caractéristiques du
socle
HORS
Appuyez sur la touche ‘OFF’ pour
quitter
tous
les
modes
de
fonctionnement.
VOYANT À DEL
D’UTILISATION/CHARGE
‘IN USE/CHARGING’
TOUCHE DE
TÉLÉ-SIGNAL ‘PAGE’
TOUCHE DES CANAUX
Comment débuter
•
•
Appuyez sur la touche ‘CHAN’ lorsque
le combiné en en utilisation pour activer
le changement de canal au prochain
canal disponible.
Cette fonction vous permet de changer
de canal lorsque vous entendez des
interférences sur la ligne.
TOUCHE DE MÉMOIRE ‘MEM’
•
•
Appuyez sur la touche ‘MEM’ pour
passer au mode de mémoire
La séquence de composition d’un
numéro en mémoire est la suivante :
‘PHONE’, ‘MEM’, les touches
numériques (0-9).
VOYANT À DEL D’UTILISATION/
CHARGE ‘IN USE/CHARGING’
•
•
•
Le voyant à DEL s’allumera en feu fixe
lorsque le combiné est sur le socle
pour vous indiquer que le bloc-piles se
recahrge.
Le voyant à DEL s’allumera lorsque le
combiné est en mode d’utilisation.
Le voyant à DEL clignotera en
synchronisme avec la sonnerie d’un
appel entrant.
TOUCHE
‘PAGE’
•
•
•
•
8
DE
TÉLÉ-SIGNAL
Appuyez sur la touche ‘PAGE’ pour
contacter le socle par l’entremise d’un
télé-signal.
Appuyez une seconde fois pour
annuler le télé-signal.
Le socle sonnera pendant une minute
puis, le télé-signal s’arrêtera
automatiquement.
Le combiné peut également annuler le
télé-signal en appuyant sur la touche
‘OFF’.
Instructions de fonctionnement
Faire des appels
•
•
•
•
Décrochez le combiné et appuyez sur la touche ‘PHONE’.
Lorsque vous entendrez la tonalité, composez le numéro.
Le voyant à DEL ‘IN USE’ s’allumera lorsque le combiné est en mode d’utilisation.
Si vous faites une erreur en composant le numéro, appuyez sur la touche ‘OFF’
pour raccrocher puis, appuyez sur la touche ‘PHONE’ pour obtenir à nouveau la
tonalité.
Vous devez toujours appuyer sur la touche ‘PHONE’ avant de composer un numéro
de téléphone sur le combiné.
Répondre à un appel
Lorsqu’un appel entrant vous parvient, le voyant à DEL ‘IN USE/CHARGING’ du socle
et le voyant à DEL ‘IN USE/LOW BATT’ du combiné clignoteront.
• Pour répondre à l’appel lorsque le combiné repose sur le socle, soulevez
simplement le combiné.
- OU • Pour répondre à un appel lorsque le combiné est éloigné du socle, appuyez sur
n’importe quelle touche du combiné, (à l’exception de la touche ‘OFF’). Cette fonction
s’avère pratique dans les endroits sombres; vous n’aurez pas à rechercher la touche
‘PHONE’ pour répondre à un appel.
Terminer un appel
• Pour terminer un appel, replacez le combiné sur le socle.
- OU • Appuyez sur la touche ‘OFF’ du combiné.
9
Fonctionnement
de base
•
Instructions de fonctionnement
Changer de canal
•
Si vous remarquez des interférences sur la
ligne lorsque vous utilisez le combiné, appuyez
sur la touche ‘CHAN’ pour changer passer
à un canal plus clair. Cette fonction est
disponible uniquement lorsque vous êtes en
communication.
Réglages de la composition à tonalité/
impulsions ‘TONE/PULSE’
REMARQUE :
Votre VT2418 est préréglé
à l’usine au mode de
composition à tonalité ‘TONE’.
• Si vous disposez d’un service ‘touch tone’ sur
cette ligne :
• Appuyez sur la touche ‘PROG’, *, *, MEM pour
permuter au mode de composition à tonalité
‘TONE’.
• Si votre service est à impulsions, appuyez sur
la touche ‘PROG’, *, #, MEM pour permuter
à la composiiton à impulsions ‘PULSE’.
Fonctionnement
de base
Tonalité temporaire
Si votre service de composition est à impulsions
(dial-pulse), (le réglage ‘TONE/PULSE’ est réglé
à ‘PULSE’), cette fonction vous permet d’entrer
des codes spéciaux et tonalités pour les
répondeurs, les services bancaires automatisés,
les cartes d’appel et autres services spéciaux.
• Composez le numéro normalement.
• Activez le mode de tonalité temporaire en
appuyant sur la touche ‘TONE’ (la touche *).
• Vous pouvez appuyer sur les touches et les
symboles désirés et votre téléphone enverra
les signaux nécessaires.
• Pour terminer l’appel, appuyez sur la touche
‘OFF’ ou replacez le combiné sur le socle.
L’appareil retournera automatiquement en
mode de composition à impulsions (dialpulse).
Régler le type de sonnerie
La sonnerie du combiné est doté de quatre types
de sonnerie différentes. Pour sélectionner une
sonnerie différente, procédez comme suit :
• Appuyez sur la touche ‘PROG’.
• Appuyez sur la touche ‘#’.
• Appuyez sur la touche ‘1 – 4’ pour sélectionner
le type de sonnerie.
• Appuyez sur la touche ‘MEM’ pour confirmer.
10
Instructions de fonctionnement
REMARQUE : Lorsque vous effectuez la
programmation, le combiné doit être hors
fonction ‘OFF’.
Mettre la sonnerie hors fonction
Pour mettre la sonnerie du combiné hors
fonction, procédez comme suit :
• Appuyez sur la touche ‘PROG’.
• Appuyez sur la touche ‘#’.
• Appuyez sur la touche ‘5’ pour mettre la
sonnerie hors fonction. Appuyez sur la
touche ‘MEM’ pour confirmer.
• Pour remettre la sonnerie en fonction,
référez-vous à la section Régler le type de
sonnerie.
Vérifier
la sonnerie
Pour vérifier laquelle des sonneries est
activée, procédez comme suit :
• Appuyez sur la touche ‘PROG’.
• Appuyez sur la touche ‘#’.
• Appuyez sur la touche ‘0’.
• Appuyez sur la touche ‘MEM’ pour confirmer.
•
Un total de 10 numéros différents peuvent
être storé dans le VT2418 que vous
pouvez programmés en appuyant
simplement sur les touches PHONE, MEM
et sur l’une des touches numériques (0-9).
Entrer des numéros dans la mémoire
de la composition abrégée
Le combiné doit être hors fonction ‘OFF’.
• Appuyez sur la touche ‘PROG’. Le voyant
à DEL ‘IN USE’ clignotera pour vous indiquer
que vous êtes en mode de programmation.
• Appuyez sur le chiffre correspondant à
l’adresse mémoire où vous désirez
programmer le numéro (0-9).
• Utilisez le clavier numérique, composez le
numéro que vous désirez programmer. Le
numéro peut comporter jusqu’à 16 chiffres.
Il peut être entré manuellement ou en
utilisation la touche de recomposition
‘REDIAL’.
• Appuyez sur la touche ‘MEM’ pour entrer
en mémoire le numéro à l’adresse mémoire
que vous avez sélectionné. L’appareil
quitte le mode de programmation ‘PROG’ et
émettra une tonalité.
11
Fonctionnement
de base
Composition abrégée
Instructions de fonctionnement
Composer un numéro
composition abrégée
•
•
•
de
la
Appuyez sur la touche ‘PHONE’ afin
d’obtenir une tonalité.
Appuyez sur la touche ‘MEM’ et le numéro
de l’adresse mémoire où se trouve le
numéro désiré (0-9).
Par exemple, pour composer le numéro
assigné à la touche 8, appuyez sur la
touche ‘PHONE’, MEM, 8.
Pour changer ou remplacer un
numéro de la composition abrégée
•
Pour changer ou remplacer un numéro de
la composition abrégée, entrez simplement
le nouveau numéro et storez-le dans
l’adresse mémoire que vous désirez
remplacer.
Insérez des pauses dans la mémoire
Fonctionnement
de base
•
•
•
•
•
•
•
•
Pour insérer une pause à l’intérieur d’un
numéro de téléphone, appuyez sur la
touche ‘PAUSE’. La pause insérée sera de
2 secondes.
Pour des pauses plus
longues, appuyez sur la touche ‘PAUSE’
deux fois ou plus.
Chaque pression
additionnelle ajouter 2 secondes à la pause.
Si votre appareil est relié à un système
d’autocommutateur PBX, vous pouvez
programmer le numéro d’accès au système
et une pause avant le numéro de téléphone.
Par exemple, pour programmer 9-PAUSE555-1234 dans l’adresse mémoire 8,
procédez comme suit :
Appuyez sur la touche ‘PROG’.
Appuyez sur la touche 8.
Appuyez sur la touche 9.
Appuyez sur la touche ‘REDIAL/PAUSE’.
Composez le 555-1234.
Appuyez sur la touche ‘MEM’.
Utiliser la recomposition ‘REDIAL’
•
Pour recomposer le dernier numéro
composé, appuyez sur la touche ‘PHONE’
puis, sur la touche ‘REDIAL’, Le numéro
de téléphone sera automatiquement
recomposé.
Entrer un numéro recomposé en
mémoire de la composition abrégée
•
Pour programmer dans la mémoire de la
composition abrégée, le
12
Instructions de fonctionnement
dernier numéro que vous avez
composé, appuyez sur la touche
‘PROG’, le numéro de l’adresse mémoire
(0-9), ‘REDIAL’, ‘MEM’.
La fonction de télé-signal
•
•
•
À partir du socle, appuyez sur la
touche ‘PAGE’ pour rejoindre la
personne au combiné.
Pour terminer le télé-signal sur le socle,
appuyez de nouveau sur la touche
‘PAGE’.
Pour terminer le télé-signal sur le
combiné, appuyez sur la touche ‘OFF’.
Cette caractéristique est utile pour
retrouver le combiné.
Fonctionnement
de base
•
13
Fonctionnement du casque d’écoute
Si vous désirez communiquer en mode mains libres, votre téléphone sans fil VT2418
est doté d’une prise de casque d’écoute de 2,5 mm pouvant être utilisée conjointement
avec un casque d’écoute auxiliaire. Pour communiquer en mode mains libres, vous
devez vous procurer un casque d’écoute optionnel compatible avec le VT2418.
Pour acheter un casque d’écoute ou un bloc-piles, veuillez communiquer
avec Vtech Communications, au 800-595-9511.
Lorsque vous possédez votre casque d’écoute doté d’une fiche de 2,5 mm, trouvez
la prise de casque sur le combiné de votre téléphone VT2418. Raccordez la fiche
du cordon de votre casque d’écoute à la prise située sur le combiné de votre sans
fil. La fiche doit s’insérer solidement jusqu’au fond. Ne forcez pas cette connexion.
REMARQUE :
À chaque fois que vous raccordez un
casque d’écoute sur votre combiné, le
son du microphone du combiné est coupé.
Ceci aide à éliminer les bruits de fond.
De nombreux casques d’écoute mono
compatibles sont réversibles.
Vous
pouvez porter le casque d’écoute sur une
oreille ou l’autre, libérant l’autre oreille pour
les conversations dans la pièce.
Renseignements
supplémentaires
Attache-ceinture
Le VT2418 est également doté d’une
attache-ceinture amovible. Alignez les
languettes situées à l’intérieur de l’attache
avec les encoches se trouvant sur les
côtés du combiné de votre VT2418.
L’attache-ceinture doit s’insérer solidement
en place en appliquant une pression
légère. Ne forcez pas la connexion.
14
Entretien
Votre téléphone sans fil VT2418 contient des pièces électroniques sophistiquées, vous
devez donc le manipuler avec soin.
Évitez de le manipuler rudement
Déposez le combiné doucement. Préservez les matériaux d’emballage originaux afin
de protéger votre téléphone si vous devez l’expédier.
Évitez d’exposer votre téléphone aux sources d’humidité
Vous pouvez endommager votre téléphone s’il est exposé à une source d’humidité.
N’utilisez pas le combiné à l’extérieur losqu’il pleut ou ne le manipulez pas si vous
avez les mains mouillées. N’installez pas votre socle près d’un évier, baignoire
ou douche.
Orages électriques
Les orages électriques peuvent parfois causer des surcharges de tension qui peuvent
nuire aux composants électroniques internes de l’appareil. Pour votre sécurité, soyez
prudent(e) lorsque vous utilisez l’appareil pendant un orage électrique.
Nettoyer votre téléphone
Votre téléphone possède un boîtier de plastique durable; il devrait conserver son
fini brillant pendant de nombreuses années. Ne le nettoyez qu’avec un chiffon doux
légèrement humecté d’eau ou de solution savonneuse légère. N’appliquez pas une
quantité excessive d’eau ni aucun type de dissolvant.
Renseignements
supplémentaires
Rappelez-vous que les appareils électriques peuvent causer de sérieuses blessures
si vous les utilisez en ayant les mains mouillées ou en vous tenant dans l’eau. Si
le socle tombe dans l’eau,
NE LE RÉCUPÉREZ PAS À MOINS D’AVOIR
PRÉALABLEMENT DÉBRANCHÉ LE CORDON D’ALIMENTATION ET LES CORDONS
TÉLÉPHONIQUES DES PRISES MURALES. Ensuite, retirez l’appareil de l’eau en
le tenant par les cordons débranchés.
15
En cas de problèmes
Si vous éprouvez des difficultés à faire fonctionner votre téléphone, essayez les
mesures correctives ci-après qui vous aideront à résoudre la plupart des problèmes.
Si, après avoir appliqué ces mesures, vous avez encore des difficultés, communiquez
avec VTECH Communications, au : 1-800-595-9511. Au Canada, communiquez avec
VTECH Electronics en composant le : 1-800-267-7377.
Le téléphone ne fonctionne pas du tout.
•
•
•
Assurez-vous d’avoir branché le cordon d’alimentation.
Vérifiez si le cordon téléphonique est inséré jusqu’au fond dans le socle et dans
la prise modulaire murale.
Vérifiez si le bloc-piles est bien chargé. Si le message ‘LOW BATTERY’ (blocpiles faible) apparaît à l’affichage, vous devez recharger le bloc-piles.
Aucun signal de tonalité
•
•
Vérifiez d’abord toutes les suggestions ci-dessus.
Si vous n’entendez toujours pas de tonalité, débranchez le socle de la prise
modulaire murale et branchez-y un autre téléphone. S’il n’y a pas de tonalité
sur ce téléphone, le problème se situe au niveau du filage ou de la compagnie
de téléphone locale. Communiquez avec votre compagnie de téléphone locale.
Vous obtenez des bruits, de l’électricité statique ou un signal faible,
même lorsque vous êtes près du socle.
•
Les appareils électriques branchés dans le même circuit électrique que le socle
peuvent parfois causer des interférences. Essayez de brancher l’appareil électrique
ou le socle sur une prise de courant différente.
Vous obtenez des bruits, de l’électricité statique ou un signal faible,
même lorsque vous êtes éloigné(e) du socle.
•
•
Il se peut que la portée des ondes soit excédée. Rapprochez-vous du socle ou
repositionnez le socle.
La disposition de votre résidence peut limiter la portée de votre téléphone. Essayez
de déplacer le socle à un autre endroit.
Le combiné ne sonne pas lors de la réception d’un appel.
•
Renseignements
supplémentaires
•
•
•
Assurez-vous d’avoir activé la sonnerie du combiné. Pour régler la sonnerie, référezvous à la section ‘SÉLECTIONNER LE TYPE DE SONNERIE’.
Vérifiez si le cordon téléphonique est inséré jusqu’au fond dans le socle et dans
la prise modulaire murale. Vérifiez si le cordon d’alimentation est bien raccordé.
Il se peut que le combiné soit trop éloigné du socle.
Il y a peut-être un trop grand nombre de postes auxiliaires sur le circuit téléphonique
de la maison, ce qui empêche le téléphone de sonner. Essayez de débrancher
certains d’entre eux.
Vous entendez d’autres appels en cours de communication.
•
Débranchez votre socle de la prise téléphonique et branchez un téléphone régulier.
Si vous entendez encore d’autres appels, le problème se situe probablement au
niveau de votre filage ou de votre compagnie de téléphone locale. Communiquez
avec votre compagnie de téléphone locale.
16
En cas de problèmes
Énoncé de la garantie
Vous entendez du bruit dans le
combiné et aucune touche ne
fonctionne.
Que couvre cette garantie
limitée?
•
Assurez-vous d’avoir branché le
cordon d’alimentation.
Quelques solutions pratiques aux
problèmes causés par les
composants électroniques
Si l’appareil ne semble pas répondre aux
commandes de façon normale, remettez
le combiné sur son socle afin de réinitialiser
l’appareil. Si cela ne semble pas régler
le problème, effectuez les étapes cidessous (dans l’ordre indiqué) :
1. Débranchez l’alimentation acheminée
au socle.
2. Débranchez (retirez) le bloc-piles du
combiné et tout bloc-piles auxiliaire, s’il
y a lieu.
3. Attendez quelques minutes.
4. Rebranchez l’alimentation au niveau du
socle.
5. Rebranchez le bloc-piles.
Le fabricant de ce produit VTECH,
VTECH Communications (ci-après
‘VTECH’), garantit au détenteur d’une
preuve d’achat valide (ci-après, le
‘consommateur’) que ce produit et tous
ses accessoires (ci-après, le ‘produit’),
tels que fournis par VTECH dans
l’emballage,
seront libres de tout
défaut , selon les termes et conditions
énumérés dans les présentes, s’ils ont
été installés et utilisés dans des
conditions normales et selon les
instructions de ce guide d’utilisation.
Seul l’acheteur original peut se prévaloir
des avantages de cette garantie
limitée, pour des produits achetés et
utilisés aux États-Unis et au Canada.
Que fera VTECH Communications
si le produit s’avère défectueux
(ci-après, le ‘produit défectueux’),
dans ses pièces et sa maind’oeuvre, pendant la période de
la garantie ?
•
17
Pendant la période de la garantie
limitée, le centre de service autorisé
par VTECH réparera ou remplacera, à
la seule discrétion de VTECH, sans
frais de pièces ni de main-d’oeuvre
pour le consommateur, tout produit
défectueux.
Si nous réparons le
produit, nous pourrons utiliser des
pièces neuves ou reconditionnées. Si
nous décidons de le remplacer, nous
pourrons le faire avec un produit neuf
ou reconditionné possédant des
caractéristiques similaires.
VTECH
retournera au consommateur le produit
réparé ou remplacé en bon état de
fonctionnement mais conservera les
pièces, modules et autres équipements
défectueux.
La réparation ou le
remplacement du produit, à la seule
discrétion de VTECH, constitue le seul
et unique recours du consommateur.
Ce remplacement ou cette réparation
devrait prendre environ 30 jours.
Renseignements
supplémentaires
•
Énoncé de la garantie
Quelle est la durée de la période de garantie limitée?
•
Ce produit est couvert par une garantie limitée d’UNE (1) ANNÉE à partir de la date
d’achat.Si nous réparons ou remplaçons un produit défectueux selon les termes
de cette garantie limitée, cette garantie s’applique également aux produits réparés
ou remplacés pendant une période de : (a) 90 jours à partir de la date où le produit
réparé ou remplacé vous a été expédié ou; (b) la durée résiduelle de la garantie
originale d’une année, selon la période qui est la plus longue.
Qu’est-ce que cette garantie ne couvre pas?
Cette garantie limitée ne couvre pas :
1. Les produits soumis à une mauvaise utilisation, accident, transport ou autre dommage
physique, installation inadéquate, utilisation ou manipulation anormale, négligence,
inondation, feu, eau ou toute autre infiltration de liquide;
2. Les produits endommagés suite à une réparation, modification ou manipulation par
une entité autre qu’un centre de service autorisé par VTECH;
3. Les produits si le mauvais fonctionnement est causé par des conditions de signal,
de manque de fiabilité du réseau de diffusion via un système d’antenne ou de
câblodistribution;
4. Les produits si le problème est causé par l’utilisation de dispositifs ou d’accessoires
électriques qui ne proviennent pas de VTECH;
5. Les produits dont les autocollants de garantie/certifications de garantie et les
inscriptions de numéros de série électroniques sur une plaque ont été enlevés,
effacés, modifiés ou rendus illisibles;
6. Les produits achetés, utilisés, réparés ou expédiés à des fins de réparation à
l’extérieur des États-Unis et du Canada, ou utilisés à des fins commerciales ou
industrielles (incluant mais ne s’y limitant pas, les produits loués);
7. Les produits retournés sans preuve d’achat (référez-vous au point 6 ci-dessous);
8. Les frais reliés à l’installation, aux commandes et réglages pouvant être effectués
par le consommateur ni les coûts d’installation ou de réparation des dispositifs
connexes au produit.
Comment se procurer du service sous garantie?
•
Renseignements
supplémentaires
•
•
Pour vous procurer du service sous garantie aux États-Unis ou au Canada, composez
le 1-800-595-9511 afin de connaître l’endroit où expédier l’appareil. Avant d’appeler,
veuillez lire le guide d’utilisation. Une vérification des commandes et caractéristiques
du produit peut vous épargner un appel de service.
À moins que cela ne soit prévu par les lois en vigueur, vous assumez les risques
de perte ou de dommage en cours de transport; de plus, vous êtes tenu(e)
responsable de la livraison ou des frais de manutention encourus lors de l’expédition
au centre de service. VTECH vous retournera le produit après l’avoir réparé ou
remplacé, selon les termes de cette garantie limitée, et assumera les frais de
transport, de livraison et de manutention. VTECH n’assume pas les dommages ou
les pertes que peut subir le produit en cours de transport.
Si la défectuosité du produit n’est pas couverte par cette garantie limitée, ou si la
preuve d’achat ne répond pas aux conditions de ladite garantie, VTECH
communiquera avec vous et vous demandera si vous autorisez le coût de la
réparation avant d’effectuer tout travail. Vous devez débourser les frais de la
réparation et du transport des produits qui ne sont pas couverts par cette garantie
limitée.
18
Énoncé de la garantie
Que devez-vous inclure avec le produit pour obtenir du service sous
garantie?
Vous devez :
1. Retourner la boîte d’emballage originale complète, incluant le contenu et le produit,
au centre de service VTECH le plus près de chez vous, accompagné d’une note
décrivant la défectuosité du produit;
2. Inclure une ‘preuve d’achat’ valide (facture) identifiant clairement le produit (numéro
de modèle) et la date d’achat;
3. Y inscrire vos nom et adresse complète, ainsi que les numéros de téléphone où
nous pourrons vous rejoindre, s’il y a lieu.
Autres restrictions
•
Cette garantie représente l’entente complète et exclusive entre vous, le
consommateur, et VTECH. Elle a préséance sur toutes les autres communications
écrites ou orales en rapport avec ce produit. VTECH n’offre aucune autre garantie
pour ce produit. Cette garantie décrit toutes les responsabilités de VTECH en rapport
avec ce produit.
Il n’y a pas d’autres garanties expresses. Personne n’est autorisé à apporter des
changements à cette garantie limitée et vous ne devez pas vous fier à de telles
modifications.
Droits légaux de l’État ou la province : Cette garantie vous donne des droits légaux
spécifiques et il se peut que vous jouissiez d’autres droits pouvant varier d’un État
ou d’une province à l’autre.
•
En aucun cas, VTECH ne sera pas tenue responsable des dommages-intérêts directs,
indirects, spéciaux, accessoires, ou autres dommages similaires (incluant mais ne
s’y limitant pas, la perte de profits ou de revenus, l’incapacité d’utiliser le produit
ou tout autre dispositif connexe, le coût des appareils de remplacement et les
réclamations faites par un tiers) résultant de l’utilisation de ce produit. Certains états
ou provinces ne permettent pas de restrictions en ce qui a trait à l’exclusion des
dommages-intérêts directs ou indirects et il se peut que les restrictions ci-dessus
ne s’appliquent pas à votre cas.
19
Renseignements
supplémentaires
Restrictions : Les garanties implicites, y compris celles en qualité loyale et marchande,
ainsi que toute adaptation à un usage particulier (une garantie non écrite spécifiant
que le produit est apte à être utilisé normalement), se limitent à la durée d’une année
à partir de la date d’achat.Certains états ou provinces ne permettent pas de restrictions
en ce qui a trait à la durée d’une garantie implicite et il se peut que les restrictions
ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas.
RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX RÈGLEMENTS
DE LA ‘FCC’, ‘ACTA’ ET ‘IC’
RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX RÈGLEMENTS DE LA COMMISSION
FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS ‘FCC’, DU CONSEIL
ADMINISTRATIF DES UNITÉS DE CONNEXION ‘ACTA’ ET D’INDUSTRIE
Canada ‘IC’
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation de la Commission fédérale
des communicaitons ‘FCC’ aux États-Unis; il est également conforme aux règlements
RSS-210 et CS-03 d’Industrie Canada (IC). Son fonctionnement est assujetti aux
deuxconditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences, et (2)
cet appareil doit accepter toutes les interférences qu’il reçoit, incluant les
parasitespouvant nuire à son fonctionnement.
Une étiquette est située sous le socle de l’appareil; elle indique soit le numéro
d’enregistrement de la FCC et le numéro d’équivalence de la sonnerie ‘REN’, soit le
numérod’enregistrement d’Industrie Canada et l’indice de charge. En cas de besoin,
vous devez être capable de fournir ces renseignements à votre compagnie de téléphone
locale.
Ce téléphone est compatible avec les appareils auditifs à couplage inductif.
Si vous éprouvez des difficultés avec ce téléphone, veuillez communiquer avec :
VTECH Communications inc
DÉPARTEMENT DU SERVICE : 1-800-595-9511
Au Canada, communiquez avec VTECH Electronics, au :1-800-267-7377.
Appelez l’un de ces numéros pour tout renseignement relatif à la réparation
ou la garantie de votre téléphone. La compagnie de téléphone peut vous
demander de débrancher cet appareil du réseau téléphonique jusqu’à ce que
le problème soit corrigé.
Renseignements
supplémentaires
Article 15 des règlements du FCC
Avertissement : Toutes les modifications apportées à cet appareil, s’ils ne sont pas
expressément approuvées par le fabricant dudit appareil, peuvent annuler le droit de
l’usager de faire fonctionner celui-ci.Cet appareil a été testé et s’avère conforme aux
restrictions relatives aux équipements numériques de classe B, d’après l’article 15 des
règlements de la FCC. Ces restrictions ont été instaurées pour offrir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d’une installation résidentielle.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s’il n’est pas installé
selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications. Toutefois, rien ne garantit
que des parasites ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil
cause des interférences nuisibles à la réception du téléviseur ou de la radio, ce que
vous pouvez déterminer en ouvrant et en fermant votre appareil, nous vous invitons
à essayer l’une des mesures correctives suivantes :
•
•
•
•
Réorientez l’antenne de réception installée sur l’appareil qui manifeste les parasites.
Éloignez l’appareil du composant qui reçoit les ondes.
Branchez l’appareil dans une prise de courant CA différente de celle du composant
qui reçoit les ondes.
Au besoin, consultez votre marchand électronique ou un technicien spécialisé dans
le service des radios/téléviseurs pour des suggestions supplémentaires.
20
RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX RÈGLEMENTS
DE LA ‘FCC’, ‘ACTA’ ET ‘IC’
L’utilisateur peut appuyer le combiné contre son oreille en toute sécurité. Le socle doit
être installé de façon à ce que son antenne soit à une distance d’environ 2 cm (environ
1 po.) de l’utilisateur.
Article 68 de la FCC et exigences de l’ACTA
Si cet appareil a été homologué avant le 23 juillet 2001, il a été inscrit auprès de la
commission fédérale des communications (FCC), selon l’article 68 de sa réglementation.
Si l’appareil a été homologué après cette date, il est conforme à l’article 68 et aux
‘Exigences techniques pour le raccord d’équipements au réseau téléphonique’ adoptées
par le conseil administratif des unités de connexion (ACTA). Nous avons l’obligation
de vous procurer les renseignements suivants.
1. Identification de l’appareil et renseignements relatifs au Numéro
d’équivalence de la sonnerie (numéro ‘REN’)La plaque signalétique située à l’arrière
ou sous l’appareil contient, entre autres, l’identification de son homologation et le numéro
d’équivalence de la sonnerie (numéro ‘REN’). Cette information doit être fournie sur
demande à votre compagnie de téléphone locale. Pour les appareils homologués avant
le 23 juillet 2001, le numéro d’identification est précédé de la phrase ‘FCC Reg No.’ (No.
d’enregistrement de la FCC) et le numéro d’équivalence de la sonnerie (REN) est indiqué
séparément. Pour les appareils homologués après cette date, le numéro d’identification
du produit est précédé des lettres ‘US’ et de deux points (:). Le numéro ‘REN’ est encodé
dans le numéro d’identification en tant que sixième et septième caractères, suivis des
deux points. Par exemple, le code d’identification suivant ‘US : AAAEQ03T123XYZ’
indiquerait un numéro ‘REN’ de 0,3.
Le numéro ‘REN’ sert à déterminer combien de dispositifs
téléphoniques peuvent être raccordés à votre ligne téléphonique sans perdre leur
capacité de sonner lorsqu’on vous appelle. Dans la plupart des régions, la somme
de tous les numéros ‘REN’ devrait être de cinq (5.0) ou moins. Pour plus de détails
à ce sujet, nous vous suggérons de communiquer avec votre compagnie de téléphone
locale.
La fiche et la prise utilisées pour brancher cet appareil au filage du bâtiment et au réseau
téléphonique doivent être conformes avec les règlements de l’article 68 et les exigences
techniques adoptées par l’ACTA. Un cordon téléphonique et une fiche modulaire
conformes sont fournis avec cet appareil. Celui-ci a été conçu pour être raccordé
à une prise modulaire compatible qui est également conforme. Une prise
RJ11 doit être utilisée pour le raccord à une ligne simple et une prise RJ14, pour le
raccord à deux lignes. Consultez les instructions d’installation du guide d’utilisation. Cet
appareil ne peut pas être utilisé conjointement avec des téléphones publics ni des lignes
partagées. Si vous avez raccordé à la ligne téléphoniques des dispositifs d’alarme
filés de façon spéciale, assurez-vous que la connexion de cet appareil téléphonique
ne désactive pas votre dispositif d’alarme, consultez votre compagnie de téléphone ou
un installateur qualifié.
3. Instructions se rapportant aux réparations
Si l’appareil s’avérait défectueux, il doit être immédiatement débranché de la prise
modulaire jusqu’à ce que le problème soit corrigé. Cet appareil ne doit être réparé que
par son fabricant ou l’un des centres de service autorisés par celui-ci. Pour plus de
détails sur les procédures de service, suivez les instructions décrites dans la ‘Garantie
limitée’.
21
Renseignements
supplémentaires
2. Connexion et utilisation sur le réseau téléphonique national
RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX RÈGLEMENTS
DE LA ‘FCC’, ‘ACTA’ ET ‘IC’
4. Droits de la compagnie téléphonique
Si cet appareil nuit au réseau téléphonique, la compagnie de téléphone peut décider
d’arrêter temporairement votre service téléphonique. Elle est tenue de vous avertir
avant d’interrompre le service ; si elle ne peut pas vous avertir d’avance, elle le fera
dès qu’elle le pourra. On vous donnera l’opportunité de rectifier le problème et la
compagnie doit vous informer de votre droit de porter plainte à la FCC. Votre compagnie
de téléphone peut apporter des modifications à ses installations, ses équipements et
ses procédures pouvant altérer le fonctionnement normal de votre appareil. Par contre,
elle est tenue de vous avertir lorsque de tels changements sont prévus.
5. Compatibilité avec les appareils auditifs
Si cet appareil est doté d’un combiné avec ou sans cordon, il est compatible avec les
appareils auditifs pour malentendants.
6. Programmation/vérification des numéros d’urgence
Si cet appareil possède des adresses mémoire, vous pouvez y entrer les numéros
de téléphone des services d’urgence de votre municipalité (police, incendie et
ambulance). Si vous le faites, veuillez vous rappeler des trois points suivants :
a. Nous vous recommandons d’écrire également ces numéros de téléphone sur la carte
d’index de votre téléphone, afin de vous permettre de composer manuellement ces
numéros si la fonction de composition abrégée ne fonctionne pas adéquatement.
b. Cette caractéristique n’est qu’une commodité et le fabricant n’assume aucune
responsabilité pour la dépendance des consommateurs envers les différentes
fonctions de mémoire.
c. Nous ne vous recommandons pas de vérifier les numéros d’urgence que vous avez
programmés dans le téléphone. Par contre, si vous devez absolument appeler un
numéro d’urgence :
• Vous devez demeurer en ligne et expliquer brièvement la raison de votre appel
avant de raccrocher.
• Vous devez effectuer la programmation et la vérification des numéros d’urgence
dans les heures hors pointe, par exemple, tôt le matin ou tard en soirée, lorsque
les services d’urgence sont moins occupés.
Renseignements
supplémentaires
IC (Industrie Canada)
Ce téléphone est homologué auprès d’Industrie Canada et peut être utilisé au Canada.
Avis :
Cet appareil répond aux spécifications techniques des équipements téléphoniques
d’Industrie Canada. L’étiquette d’Industrie Canada affichant le numéro de certification
permet d’identifier les appareils homologués. L’abbréviation ‘IC’ se trouvant avant cette
homologation signifie que la certification fut effectuée selon une déclaration de
conformité spécifiant que les normes d’Industrie Canada ont été rencontrées. Ceci
ne signifie pas qu’Industrie Canada approuve l’équipement et Industrie Canada ne garantit
pas que l’appareil fonctionnera à la satisfaction de l’utilisateur.
Avis :
Le numéro d’équivalence de sonnerie ‘REN’ assigné à cet appareil est 0,1. Ce numéro
attribué à chaque appareil détermine le nombre de dispositifs téléphoniques que l’on
peut brancher dans le circuit téléphonique de la maison sans surcharger le système.
Le circuit téléphonique peut comporter n’importe quelle combinaison de dispositifs
téléphoniques, à la seule condition que la somme du numéro ‘REN’ n’excède pas cinq
(5,0).
22
RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX RÈGLEMENTS
DE LA ‘FCC’, ‘ACTA’ ET ‘IC’
Avant d’installer cet appareil, l’utilisateur doit s’assurer qu’il peut le raccorder aux
équipements de la compagnie de télécommunications locale. L’appareil doit également
être installé par le biais d’une méthode de raccord acceptable. L’utilisateur doit savoir
également que la conformité aux conditions mentionnées ci-dessus n’empêche pas la
dégradation du service dans certaines situations.
Les réparations des appareils homologués doivent être effectuées par un centre de
service canadien autorisé et désigné par le fabricant. Les réparations et modifications
effectuées par l’utilisateur de l’appareil ou les défectuosités de l’appareil, peuvent donner
à la compagnie de télécommunications une raison suffisante pour exiger que celui-ci
débranche ses équipements.
Pour leur propre protection, les utilisateurs doivent s’assurer que la mise à la masse
électrique de la compagnie hydroélectrique, des lignes téléphoniques et de la plomberie
en métal, ait été raccordée ensemble. Cette précaution peut être particulièrement
importante dans les régions rurales.
Mise en garde :
Les utilisateurs ne doivent pas tenter de faire de telles connexions eux-mêmes mais
ils devraient communiquer avec les maîtres-électriciens et inspecteurs en électricité de
leur municipalité.
Votre téléphone téléphone sans fil a été conçu pour fonctionner à la pleine capacité
de puissance permise par le FCC et IC. Ceci signifie que le combiné et le socle ne
peuvent communiquer que sur une distance préétablie – qui dépend de l’emplacement
du socle et du combiné, la température, la construction et la disposition de votre résidence
ou bureau.
Sceau SPRCmd (Société des piles rechargeables au Canada)
Le sceau de la société des piles rechargeables au Canada ‘RBRCmd’
apparaissant sur le bloc-piles à l’hydrure métallique de nickel (NiMh) indique que VTech participe volontairement au programme de
collection et de recyclage de ces piles lorsqu’elles ne servent plus
au sein du territoire des États-Unis et du Canada.
La participation de VTech au programme de la SPRC vous permet d’apporter le blocpiles usé chez un marchand ou tout centre de service participant au programme SPRC.
Veuillez composer le 1-800-8-BATTERY afin d’avoir plus de détails sur le recyclage
des piles au Ni-Mh, ainsi que les restrictions relatives au rejet de telles piles dans les
rebuts de votre région. L’implication de VTech dans ce programme fait partie intégrante
de son engagement à préserver notre environnement et nos ressources naturelles.
Les sigles ‘RBRCmd’ ou ‘SPRCmd’ sont des marques déposées de la société des
piles rechargeables au Canada.
23
Renseignements
supplémentaires
Le programme de la SPRC offre une alternative pratique au rejet des piles au Ni-Mh
dans les rebuts domestiques ou municipaux, ce qui peut être illégal dans votre région.
Spécifications techniques
CONTRÔLE DES FRÉQUENCES
POIDS
Synthétiseur double à boucle de
verrouillage de phase contrôlé par cristal
Combiné : 178,7 grammes
Socle :
138,3 grammes
(excluant le bloc-piles)
FRÉQUENCE DE TRANSMISSION
ALIMENTATION REQUISE
Socle :
2411.15 à 2418.4 MHz
Combiné : 912.75 à 917.10 MHz
Combiné :
Socle :
FRÉQUENCE DE RÉCEPTION
Bloc-piles rechargeable
autonome au Ni-Mh; 3,6 V
9 V CC @ 300 mA
Socle :
912.75 à 917.10 MHz
Combiné : 2411.15 à 2418.4 MHz
MÉMOIRE
CANAUX
Composition abrégée :
10 adresses mémoire de
16 chiffres par adresse
30 canaux
LES SPÉCIFICATIONS SONT À
TITRE
CARACTÉRISTIQUE
SEULEMENT ET PEUVENT
CHANGER SANS PRÉVIS.
PORTÉE NOMINALE EFFICACE
Puissance maximale permise par la
commission fédérale des communications
‘FCC’ et Industrie Canada. La portée réelle
peut varier selon les conditions de
l’environnement au moment de l’utilisation.
DIMENSIONS
Renseignements
supplémentaires
Combiné : 203,3mm x 56,0 mm x 39,8 mm
(antenne incluse)
Socle :
153,9mm x 90,6 mm x 95,0 mm
(antenne incluse)
24
VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.
Un membre du groupe de compagnies VTECH
Distribué aux États-Unis par Vtech Communications Inc., Beaverton, Oregon, 97008
Distribué au Canada par Vtech Electronics Canada Ltd., Suite 200-7671, Alderbridge
Way, Richmond, B.C. V6X 1Z9
© 2002 par VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.
Imprimé en Chine.
91-5350-20-00
PARUTION 0
Table des matières
Mesures de sécurité importantes ................................................... 1
Introduction ......................................................................................... 2
Description des touches du socle ................................................................................. 3
Description des touches du combiné ............................................................................ 4
Comment débuter .............................................................................. 4
Réglages ........................................................................................................................... 4
Installation murale ............................................................................................................. 6
Caractéristiques du combiné .......................................................................................... 7
Caractéristiques du socle ............................................................................................... 8
Fonctionnement de base .................................................................. 9
Instructions de fonctionnement ....................................................................................... 9
Faire des appels .............................................................................................................. 9
Répondre à des appels ................................................................................................. 9
Terminer un appel ............................................................................................................ 9
Changer de canal ........................................................................................................... 10
Réglage du mode de composition TONE/PULSE ......................................................... 10
Tonalité temporaire ......................................................................................................... 10
Réglage du type de sonnerie ....................................................................................... 10
Mettre la sonnerie hors fonction .................................................................................. 11
Vérifier la sonnerie ........................................................................................................ 11
Composition abrégée ..................................................................................................... 11
Programmation des numéro de composition abrégée ............................................... 12
Pour changer ou remplacer le numéro de compositon abrégée ............................ 12
Entrer des pauses dans la mémoire ........................................................................... 12
Utiliser la recomposition ................................................................................................. 12
Entrer un numéro recomposé en mémoire dans
la composition abrégée ................................................................................................ 12
La fonction de télé-signal ............................................................................................ 13
Renseignements supplémentaires ................................................. 14
Fonctionnement du casque d’écoute ......................................................................... 14
Attache-ceinture ............................................................................................................. 14
Entretien ........................................................................................................................... 15
En cas de problèmes .................................................................................................... 16
Énoncé de la garantie .................................................................................................. 17
Réglements du FCC et d’Industrie Canada ............................................................... 20
Saut du SPRCmd .......................................................................................................................................................................................... 23
Spécifications techniques ............................................................................................. 24

Manuels associés