Manuel du propriétaire | Miele WT 2796 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
113 Des pages
Manuel du propriétaire | Miele WT 2796 Manuel utilisateur | Fixfr
MIELE
LAVE-LINGE SECHANT
FRONTAL
WTF 105 WCS
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com
Mode d'emploi
Lave-linge séchant
Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d'installer et de mettre
en service votre appareil afin d'éviter tout risque de dommage corporel
ou matériel.
fr-FR
M.-Nr. 11 347 330
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement ...................................... 6
Consignes de sécurité et mises en garde .......................................................... 7
Commande du lave-linge séchant .....................................................................
Bandeau de commande .......................................................................................
Ecran avec touches sensitives ..............................................................................
Exemples d'utilisation ...........................................................................................
Utilisation de l'appareil ..........................................................................................
15
15
16
17
17
Première mise en service ................................................................................... 18
Lavage et séchage écologique .......................................................................... 21
LAVAGE ................................................................................................................
1. Préparer le linge.................................................................................................
2. Sélectionner un programme ..............................................................................
3. Charger le lave-linge séchant............................................................................
4. Sélectionner les paramètres du programme .....................................................
5. Ajouter la lessive ...............................................................................................
6. Démarrer le programme ....................................................................................
7. Fin de programme .............................................................................................
Essorage................................................................................................................
Tableau des programmes ......................................................................................
Déroulement de programme .................................................................................
Spécificités selon les programmes :.................................................................
Coton et Synthétique .......................................................................................
Options..................................................................................................................
Modes de lavage ..............................................................................................
Taches ..............................................................................................................
Autres options ..................................................................................................
Tableau des options .........................................................................................
Lessives.................................................................................................................
Produit anti-tartre .............................................................................................
Recommandations de lessives conformément à la directive
(UE) N° 1015/2010............................................................................................
Ajout d'adoucissant, de produit d'apprêt ou d'amidon liquide à la fin du
programme de lavage ......................................................................................
Ajout séparé d'adoucissant, de produit d'apprêt ou d'amidon .......................
Décoloration/Coloration ...................................................................................
2
22
22
23
24
25
27
30
30
31
33
39
40
41
42
42
43
43
44
45
45
46
47
48
48
Table des matières
SECHAGE .............................................................................................................
1. Préparer le linge.................................................................................................
2. Sélectionner un programme ..............................................................................
3. Charger le lave-linge séchant............................................................................
4. Sélectionner les paramètres du programme .....................................................
5. Démarrer le programme ....................................................................................
6. Fin de programme .............................................................................................
Tableau des programmes ......................................................................................
Options..................................................................................................................
Modes de lavage ..............................................................................................
Défroissage vapeur ..........................................................................................
Essorage thermique ..............................................................................................
Tableau - options et essorage thermique..............................................................
49
49
50
51
52
53
53
54
60
60
60
60
61
LAVER ET SECHER .............................................................................................
1. Préparer le linge.................................................................................................
2. Sélectionner un programme ..............................................................................
3. Charger le lave-linge séchant............................................................................
4. Sélectionner les paramètres du programme .....................................................
5. Ajouter la lessive ...............................................................................................
6. Démarrage / Fin de programme ........................................................................
Après chaque lavage ou séchage .........................................................................
Programme Rinçage conduits ...............................................................................
62
62
62
62
63
63
63
64
64
Modifier le déroulement du programme ...........................................................
Annuler un programme..........................................................................................
Interrompre un programme ...................................................................................
Modifier un programme .........................................................................................
Sécurité enfants ....................................................................................................
Ajouter/retirer du linge ...........................................................................................
65
65
65
65
66
67
Départ différé....................................................................................................... 68
Nettoyage et entretien ........................................................................................
Nettoyer la carrosserie et le bandeau ...................................................................
Nettoyer le bac à produits .....................................................................................
Nettoyer le tambour ..............................................................................................
Nettoyer le filtre d’arrivée d’eau ............................................................................
69
69
69
70
71
3
Table des matières
En cas d'anomalie ...............................................................................................
Impossible de démarrer un programme ................................................................
Message d'anomalie après une annulation de programme ..................................
Message d'anomalie en fin de programme ...........................................................
Problèmes d'ordre général avec le lave-linge séchant..........................................
Résultat de lavage insatisfaisant ...........................................................................
Résultat de séchage insatisfaisant........................................................................
La porte ne s’ouvre pas.........................................................................................
Déverrouillage manuel de porte en cas de vidange obstruée et/ou de panne
de courant .............................................................................................................
72
72
73
74
76
79
80
81
Service après-vente ............................................................................................
Réparations ...........................................................................................................
Conditions et période de garantie .........................................................................
Accessoires en option ...........................................................................................
84
84
84
84
Installation............................................................................................................
Vue de face............................................................................................................
Vue de derrière ......................................................................................................
Lieu d’installation ..................................................................................................
Transport du lave-linge séchant sur le lieu d'installation.......................................
Démonter les sécurités de transport .....................................................................
Installer les sécurités de transport ........................................................................
Encastrement sous un plan de travail ...................................................................
Conseils d'installation ...........................................................................................
Système anti-fuites ...............................................................................................
Arrivée d'eau .........................................................................................................
Vidange .................................................................................................................
Raccordement électrique ......................................................................................
85
85
86
87
87
87
89
89
90
91
92
93
94
82
Caractéristiques techniques .............................................................................. 95
Données de consommation ............................................................................... 97
Remarque concernant les essais comparatifs ...................................................... 98
Symboles d'entretien .......................................................................................... 99
Réglages ............................................................................................................
Langue  .............................................................................................................
Degré de salissure...............................................................................................
Volume du signal sonore .....................................................................................
4
100
101
101
101
Table des matières
Bip touches .........................................................................................................
Code PIN .............................................................................................................
Unité de température...........................................................................................
Luminosité de l'écran ..........................................................................................
Mode veille de l'affichage....................................................................................
Affichage de la charge maximale ........................................................................
Affichage du nom de programme........................................................................
Mémoire ..............................................................................................................
Temps de prélavage Coton .................................................................................
Temps de trempage ............................................................................................
Fonction Délicat...................................................................................................
Réduction de la température...............................................................................
Hydro plus ...........................................................................................................
Niveau Hydro plus ...............................................................................................
Niveau de rinçage maximal .................................................................................
Refroidissement du bain lessiviel ........................................................................
Pression d'eau faible ...........................................................................................
Protection anti-placage .......................................................................................
Paliers de séchage ..............................................................................................
Prolonger le temps de refroidissement ...............................................................
Miele@home ........................................................................................................
Connecter le lave-linge séchant au réseau Wi-Fi...........................................
Commande à distance ........................................................................................
SmartGrid ............................................................................................................
101
101
102
102
102
102
102
102
103
103
103
103
104
104
104
104
105
105
105
105
106
106
108
108
Commander des accessoires ..........................................................................
Lessives...............................................................................................................
Lessives spéciales...............................................................................................
Produits complémentaires de soin du linge ........................................................
Additifs ................................................................................................................
109
109
109
110
110
5
Votre contribution à la protection de l'environnement
Nos emballages
Votre ancien appareil
Nos emballages protègent votre appareil des dommages pouvant survenir
pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.
Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils
contiennent aussi des substances
toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si
vous déposez ces appareils usagés
avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous
risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciens appareils avec vos ordures ménagères !
En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser
les matières premières et à réduire le
volume des déchets. Votre revendeur
reprend vos emballages.
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune, votre
revendeur ou Miele, ou rapportez votre
appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce
type d'appareil. Vous êtes légalement
responsable de la suppression des
éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à
éliminer. Jusqu'à son enlèvement,
veillez à ce que votre ancien appareil ne
présente aucun danger pour les enfants.
6
Consignes de sécurité et mises en garde
 Veuillez impérativement lire le mode d'emploi.
Ce lave-linge séchant répond aux réglementations de sécurité en
vigueur. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des
dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement le mode d'emploi avant de mettre le lave-linge
séchant en service. Vous y trouverez des informations importantes
sur le montage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de cet appareil. Vous vous protégerez et éviterez ainsi de détériorer votre matériel.
Conformément à la norme IEC 60335-1, Miele indique expressément de lire impérativement le chapitre pour l'installation du lavelinge séchant et de suivre les consignes de sécurité et de mise en
garde.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au
non-respect des consignes.
Conservez ce mode d'emploi et veuillez le remettre en cas de cession de cet appareil.
Utilisation conforme
 Ce lave-linge séchant est destiné à être utilisé dans un cadre domestique ou dans des conditions d'installation semblables au cadre
domestique.
 Utilisez le lave-linge séchant exclusivement dans le cadre domestique pour
– laver les textiles déclarés lavables en machine par leur fabricant
sur l'étiquette d'entretien.
– sécher des textiles lavés dans l'eau, dont l'étiquette apposée par
le fabricant précise qu'ils peuvent être séchés au sèche-linge.
7
Consignes de sécurité et mises en garde
Toute autre utilisation que celles mentionnées sont interdites. Miele
n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés par une
utilisation non conforme aux dispositions ou une erreur de manipulation.
 Ce lave-linge séchant ne convient pas à une utilisation en extérieur.
 Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser cet appareil en
toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou
mentales, de leur inexpérience ou de leur ignorance ne doivent pas
l'utiliser sans la surveillance et les instructions d'une personne responsable.
Précautions à prendre avec les enfants
 Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à l'écart du
lave-linge séchant à moins d'être constamment surveillés.
 Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser le lavelinge séchant sans surveillance qu'après leur avoir expliqué comment l'utiliser sans danger. Il est nécessaire de s'assurer qu'ils ont
compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
 Les enfants ne sont pas autorisés à procéder au nettoyage ou à
l'entretien de l'appareil hors de la surveillance d'un adulte.
 Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité de l'appareil. Ne les laissez pas jouer avec l'appareil.
Sécurité technique
 Vérifiez que le lave-linge séchant ne présente pas de détériorations visibles avant de l'installer.
N'installez pas et ne mettez pas en service un appareil endommagé.
 Comparez impérativement les données de branchement (fusible,
tension et fréquence) portées sur la plaque signalétique avec celles
du réseau électrique. Dans le doute, interrogez un électricien.
8
Consignes de sécurité et mises en garde
 La sécurité électrique de ce lave-linge séchant n'est garantie que
s'il est raccordé à un système de mise à la terre homologué.
Il est primordial que cette condition de sécurité élémentaire et en cas
de doute toute l'installation domestique, soient contrôlées par un
professionnel.
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dégâts causés
par une mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installation.
 Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas de rallonge ou de multiprises (risque d'incendie par suite de surchauffe).
 Faites effectuer les réparations exclusivement par des techniciens
agréés Miele, sinon vous perdrez le bénéfice de la garantie en cas de
pannes ultérieures. Le fabricant décline toute responsabilité en cas
de réparation non conforme. Les réparations non conformes exposent l'utilisateur à des dangers potentiels.
 Veuillez suivre les instructions des chapitres « Installation » et
« Caractéristiques techniques ».
 Ce lave-linge séchant est équipé d'une ampoule spéciale en raison d'exigences particulières (par ex. en matière de température,
d'humidité, de résistance chimique, de résistance aux frottements et
de vibration). Cette ampoule spéciale convient uniquement à l'utilisation prévue. Elle ne convient pas à l'éclairage de pièce. Seul un professionnel agréé par Miele ou le service après-vente Miele doit se
charger de l'échange.
 La fiche doit toujours être accessible pour pouvoir débrancher le
lave-linge séchant de l'alimentation électrique.
 Pour réparer, nettoyer ou entretenir le lave-linge séchant, mettezle hors tension en :
– débranchant la fiche ou en
– déclenchant le fusible de l'installation domestique, ou
– en dévissant entièrement le fusible de l'installation domestique et
en sortant de son logement.
9
Consignes de sécurité et mises en garde
 Il faut impérativement utiliser un jeu de tuyaux neufs pour le raccordement à l'eau. Les tuyaux usagés sont proscrits. Contrôlez régulièrement les tuyaux d'arrivée d'eau afin de les remplacer à temps et
d'éviter un dégât des eaux.
 La pression d'écoulement doit être d'au moins 100 kPa et ne doit
pas dépasser 1 000 kPa.
 Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez
les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
 Si le câble d'alimentation électrique est endommagé, celui-ci doit
impérativement être remplacé par un technicien SAV agréé par Miele
afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur.
 Ce lave-linge séchant ne doit pas être utilisé sur des engins en
mouvement.
 N'effectuez pas de modifications sur le lave-linge séchant qui ne
soient pas expressément autorisées par Miele.
 Seul un raccordement de l'appareil au réseau électrique public
permet de garantir un fonctionnement sûr et fiable de ce dernier.
10
Consignes de sécurité et mises en garde
Précautions d'emploi
 N'installez pas votre lave-linge séchant dans une pièce exposée
au gel. Les tuyaux gelés peuvent se fendre ou éclater. Des températures en dessous de 0 °C peuvent diminuer la fiabilité de la platine
électronique.
 Enlevez les sécurités de transport à l'arrière du lave-linge avant la
mise en service (voir chapitre « Installation », « Démontage des sécurités de transport »). Si elles ne sont pas enlevées, elles peuvent endommager le lave-linge séchant ainsi que les meubles/appareils
contigus au moment de la phase d'essorage.
 Fermez le robinet d'eau en cas d'absence prolongée (vacances
par ex.) surtout s'il n'existe pas de vidange au sol (regard) à proximité du lave-linge séchant.
 Risque d'inondation ! Vérifiez que l'eau s'écoule suffisamment vite
avant d'accrocher le tuyau de vidange dans un évier ou un lavabo.
Bloquez le tuyau de vidange pour éviter qu'il ne glisse. Autrement la
force de refoulement de l'eau vidangée pourrait pousser le tuyau
hors de l'évier.
 Assurez-vous qu'il n'y a pas de corps étrangers dans votre linge
avant de le laver (par ex. clous, épingles, pièces ou trombones) afin
de ne pas le détériorer. Les corps étrangers peuvent également endommager certaines pièces de l'appareil (cuve, tambour par ex.) qui
peuvent à leur tour détériorer le linge.
 Lors du séchage, il ne faut laisser aucune boule ou aucun sac de
dosage dans le linge. Ces éléments peuvent fondre lors du séchage
et endommager le lave-linge séchant et le linge.
 Risque de brûlure dû à des températures élevées. Le capuchon
métallique se trouvant à l'intérieur sur le hublot est brûlant après le
séchage. Ouvrez la porte en grand après le séchage. Ne touchez pas
l’embout métallique.
11
Consignes de sécurité et mises en garde
 Les produits adoucissants ou de même type peuvent être utilisés
si cela est spécifié sur l'emballage de l'adoucissant.
 Il n'est pas nécessaire de détartrer l'appareil si vous dosez la lessive correctement. Si votre appareil était malgré tout entartré, utilisez
un détartrant avec protection anticorrosion disponible chez votre revendeur Miele ou auprès du service après-vente Miele. Conformezvous scrupuleusement aux instructions d'utilisation.
 Pour éviter tout incendie, les textiles suivants ne doivent pas être
séchés en machine :
– ceux qui ne sont pas lavés.
– ceux qui ne sont pas suffisamment nettoyés et présentent des
traces d'huile, de graisse ou d'autres restes (par ex. du linge avec
des souillures d'huile, de graisse, de restes de produits cosmétiques). En cas de textiles insuffisamment nettoyés, le linge peut
prendre feu et causer un incendie, même après la fin du séchage
et en dehors du lave-linge séchant.
– qui sont maculés de produits nettoyants inflammables ou de
restes d'acétone, d'alcool, d'essence, de pétrole, de kérosène, de
produit anti-taches, de térébenthine, de cire ou de détachant pour
cire ou de produits chimiques (par ex. sur les franges, les serpillères, les chiffons).
– qui sont imprégnés de gel, laque pour cheveux, dissolvant ou
autres restes de même type.
Nettoyez bien ce genre de linge très sale : utiliser suffisamment de
lessive et sélectionner une température élevée. Laver plusieurs fois
en cas de doute.
12
Consignes de sécurité et mises en garde
 Pour éviter tout incendie, les textiles ou produits suivants ne
doivent en aucun cas être séchés en machine :
– si des produits chimiques industriels ont été utilisés pour le nettoyage (nettoyage à sec par exemple).
– qui comportent de la mousse, du caoutchouc ou des matières similaires. Ce sont par exemple des produits en mousse de latex,
les charlottes pour douche, les textiles imperméables, les articles
et vêtements caoutchoutés, les oreillers remplis d'élastomère alvéolaire.
– qui sont ouatinés et endommagés (blousons ou coussins). Si la
doublure ou l'enveloppe est endommagée, le garnissage peut
prendre feu.
 Les teintures que vous utilisez doivent convenir à une utilisation
en lave-linge séchant. La fréquence des teintures doit correspondre
à une utilisation domestique moyenne. Respectez impérativement
les instructions du fabricant de la teinture.
 Les décolorants contiennent du soufre, qui peut provoquer une
corrosion de la machine. Ces produits ne doivent pas être utilisés
dans le lave-linge séchant.
 La phase de chauffage est suivie par une phase de refroidissement dans de nombreux programmes pour s'assurer que les vêtements restent à une température à laquelle ils ne s'abîmeront pas
(par ex. pour éviter le risque que le linge prenne feu). Le programme
n'est terminé qu'après le refroidissement. Enlevez toujours la totalité
du linge juste après la fin du programme.
 Attention : ne jamais arrêter le lave-linge séchant avant la fin du
programme de séchage, sauf si vous sortez toutes les pièces immédiatement et que vous les étalez de manière à ce que la chaleur se
dissipe.
 Si vous avez utilisé des produits nettoyants contenant des solvants sur votre linge, rincez-les à l'eau claire avant de les charger
dans le lave-linge.
13
Consignes de sécurité et mises en garde
 N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants pour nettoyer le tambour de votre lave-linge séchant. Ces produits risquent
de détériorer les pièces de l'appareil et de dégager des vapeurs
toxiques. Attention ! Risque d'incendie et d'explosion !
 Si de la lessive liquide est projetée dans les yeux, la rincer immédiatement abondamment avec de l'eau tiède. En cas d'ingestion,
prévenir immédiatement un médecin. Les personnes qui ont une
peau sensible ou des lésions cutanées doivent éviter le contact avec
la lessive liquide.
 La capacité maximale de charge pour le lavage est de 7,0 kg,
pour le séchage de 4,0 kg (linge sec). Vous pouvez consulter les capacités de charge maximales des différents programmes au chapitre
« Tableau des programmes ».
 Après utilisation de la fonction vapeur, faites attention en ouvrant
la porte. La vapeur qui s'échappe et les températures élevées au niveau du tambour et du hublot peuvent provoquer des brûlures. Reculez d'un pas et attendez que la vapeur se dissipe.
Accessoires
 Seuls les accessoires expressément agréés par Miele peuvent
être ajoutés ou montés sur votre appareil, faute de quoi tout droit de
recours à la garantie produit du fabricant ou du revendeur devient
caduque.
 Vérifiez que le socle Miele, accessoire disponible en option,
convient à ce lave-linge séchant.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au
non-respect des consignes de sécurité et mises en garde.
14
Commande du lave-linge séchant
Bandeau de commande
a Ecran avec touches sensitives
g Touches Options
Vous trouverez davantage d'explicales programmes peuvent être comtions à la page suivante.
plétés par différentes options.
b Touche Départ/Arrêt
h Sélecteur de programme
Cette touche permet de lancer le propour sélectionner les programmes de
gramme sélectionné ou d’interrompre
lavage et de séchage.
le programme en cours.
i Interface optique
c Touche Température
pour le service après-vente.
pour régler la température de lavage j Touche 
souhaitée.
Cette touche permet de mettre en
d Touche Vitesse d'essorage
pour régler la vitesse d'essorage souhaitée.
e Touche Palier de séchage
pour régler le palier de séchage souhaité.
f Touche Capsules de lavage (Cap)
pour activer le dosage par capsule.
marche et d'arrêter l'appareil. En
l'absence de commande sur le lavelinge séchant dans les 15 minutes
après la fin du programme / phase
Infroissable / mise en marche, ce
dernier s'arrête automatiquement
pour économiser de l'énergie.
15
Commande du lave-linge séchant
Ecran avec touches sensitives
Affichage de base
L'affichage de base d'un programme de
lavage indique les valeurs suivantes de
gauche à droite :
2:59
60°C
1600
– la durée de programme
– la température de lavage sélectionnée
– la vitesse d'essorage sélectionnée
k Touche sensitive 
pour faire défiler la liste des options
vers le bas ou réduire les valeurs.
l Touche OK
pour valider le programme sélectionné, une valeur sélectionnée ou ouvrir
un sous-menu.
L'affichage de base d'un programme de
séchage indique les valeurs suivantes
de gauche à droite :
1:30
Séch. normal
1600
– la durée de programme
– le palier de séchage sélectionné (en
abrégé)
m Touche sensitive 
pour faire défiler la liste des options
vers le haut ou augmenter les valeurs
– la vitesse d'essorage sélectionné
pour le essorage thermique (si autorisé par le programme)
n Touche sensitive Lavage
pour sélectionner la fonction lavage
L'affichage de base d'un programme de
lavage et de séchage à la suite l'un de
l'autre indique :
o Touche sensitive Séchage
pour sélectionner la fonction séchage
p Touche sensitive Départ différé
pour sélectionner le départ différé
– la durée de programme
– le palier de séchage sélectionné (en
abrégé)
– la température de lavage sélectionnée
– la vitesse d'essorage sélectionnée
Conseil : Grâce aux touches sensitives
rétroéclairées  et , vous pouvez
consulter le palier de séchage sélectionné.
16
Commande du lave-linge séchant
Exemples d'utilisation
Utilisation de l'appareil
Faire défiler une liste de sélection
Avec ce lave-linge séchant, vous pouvez :
Les flèches  à l'écran indiquent qu'une
liste de sélection est disponible.
Langue 

Effleurez la touche sensitive  pour
faire défiler la liste de sélection vers le
bas, et la touche sensitive  pour la
faire défiler vers le haut. La touche sensitive OK permet d'activer l'option actuellement affichée.
Sélection cochée
 Cap 
– laver séparément
une charge (selon le programme) de
max. 7,0 kg ;
– sécher séparément
une charge (selon le programme) de
max. 4,0 kg ;
ou
– laver et sécher en continu
une charge (selon le programme) de
max. 4,0 kg.

Si une option est activée dans la liste
de sélection, elle est suivie d'une
coche .
Réglage des données chiffrées
Départ dans
00:00 h
La valeur qui peut être réglée est surlignée en blanc. Effleurez la touche sensitive  pour diminuer la valeur chiffrée,
et la touche sensitive  pour l'augmenter. Pour valider les chiffres saisis, effleurez OK.
Quitter un menu
Pour quitter un menu, sélectionnez retour .
17
Première mise en service
Enlever la crosse du tambour
Une crosse se trouve dans le tambour
pour le tuyau de vidange.
Enlever le film de protection et
les autocollants
 Enlevez
– le film de protection de la porte
– tous les autocollants publicitaires (s'il
y en a) de la façade et du couvercle.
 N'enlevez surtout pas les autocollants qui ne sont visibles que
porte ouverte (par exemple la plaque
signalétique) !
 Pour ouvrir la porte, attrapez le creux
de la poignée puis tirez.
 Enlevez la crosse.
 Fermez la porte d'un coup sec.
18
Première mise en service
 Installer et raccorder le lave-linge
Miele@home
séchant avant la première mise en
service. Veuillez lire le chapitre « Installation ».
L'écran indique que ce lave-linge séchant peut être intégré au système
Miele@home via un module de communication.
Ce lave-linge séchant a été soumis à
un test de fonctionnement complet
dans notre usine, c'est pourquoi il
reste un peu d'eau dans le tambour.
Mettre en marche le lave-linge
séchant
 Appuyez sur la touche .
L'écran d'accueil s'affiche.
Vous êtes invité à régler la langue qui
apparaîtra à l'écran. Vous pouvez modifier la langue de l'interface à tout moment à partir du menu « Réglages ».

Démonter les sécurités de
transport
A l'aide d'un message, l'écran vous
rappelle de retirer les sécurités de
transport.
 Une sécurité de transport non re-
Régler la langue d'affichage
deutsch
 Validez l'information en effleurant la
touche sensitive OK.

 Effleurez la touche sensitive  ou ,
jusqu'à ce que la langue souhaitée
soit affichée.
tirée peut entraîner des dommages
sur le lave-linge séchant et les
meubles/appareils voisins.
Retirez la sécurité de transport
comme indiqué au chapitre « Installation ».
 Validez le retrait des sécurités de
transport à l'aide de la touche OK.
 Confirmez la langue en appuyant sur
la touche OK.
19
Première mise en service
Démarrer le programme pour
le calibrage
Un message à l'écran affiche la fin du
programme :
L'écran affiche le message suivant :
 Mise en service terminée
 Ouvrir. et démarrer à vide Coton 90°C
 Maintenez la touche sensitive  enfoncée jusqu'à ce que vous ayez lu
toutes les lignes de texte.
La touche sensitive OK reste allumée.
 Appuyez sur la touche sensitive OK
et validez ainsi le message.
Pour une consommation en eau et en
électricité optimale et un résultat de
lavage et de séchage parfait, il est important que le lave-linge séchant soit
calibré.
Pour ce faire, il faut lancer le programme Coton 90 °C sans linge et sans
lessive.
Le lancement d'un autre programme
n'est possible qu'une fois le calibrage
effectué.
 Ouvrez le robinet.
 Tournez le sélecteur de programme
sur Coton.
Ne modifiez aucun autre paramètre
de programme.
1:55
90°C
1600
 Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
Le programme pour calibrer le lavelinge séchant est démarré.
20
 Pour ouvrir la porte, attrapez le creux
de la poignée puis tirez.
Conseil : Laissez la porte entrouverte
pour que le tambour puisse sécher.
 Désactivez le lave-linge séchant à
l'aide de la touche .
Lavage et séchage écologique
Consommation d'énergie et
d'eau
– Utilisez la charge maximale de
chaque programme de lavage et de
séchage. La consommation d'énergie
et d'eau est plus avantageuse pour
une charge pleine.
– Utilisez le programme Express pour
les petites quantités de linge peu
sale.
– Si vous avez peu de linge à laver, la
capacité variable automatique du
lave-linge séchant réduit la consommation en eau et la consommation
électrique.
– Les lessives modernes permettent de
laver à basse température (par ex. :
20 °C). Ces réglages de température
vous permettent de faire des économies d'énergie.
Lessive
– Ne dépassez pas les dosages indiqués sur l'emballage.
– Quand vous dosez la lessive, tenez
compte du degré de salissure du
linge.
– Pour de petites charges, réduisez la
quantité de lessive (environ 1/3 de
lessive en moins pour une demicharge).
Conseil en cas de séchage en
machine
Pour économiser de l'énergie lors du
séchage, sélectionnez la vitesse d'essorage la plus élevée après le lavage et
lors de l'essorage thermique.
– Pour assurer une parfaite hygiène de
votre lave-linge séchant, il est
conseillé d'effectuer de temps à autre
un programme de lavage à une température supérieure à 60 °C. L'affichage du message Info hygiène à
l'écran vous le rappelle.
21
LAVAGE
1. Préparer le linge
Conseil : certaines taches (sang, œuf,
café, thé, etc.) peuvent être enlevées
avec des astuces. Vous pourrez les
trouver sur le site Internet Miele.
 Les détergents contenant des
solvants (par ex. le white spirit)
peuvent endommager les parties en
plastique.
Vérifiez lorsque vous nettoyez des
textiles que vous ne répandez pas de
nettoyant contenant des solvants sur
les pièces en plastique.
 Videz les poches.
 Les corps étrangers (pièces de
monnaie, vis, clous, trombones,
etc.,) peuvent endommager le linge
et certaines pièces de l'appareil.
Vérifiez la présence de corps étrangers sur le linge et retirez les.
Trier le linge
 Triez le linge par couleur, tout en prenant en compte le symbole figurant
sur l'étiquette d'entretien (au col ou
sur la couture latérale).
Conseil : les textiles foncés ont tendance à déteindre lors des premiers lavages. Lavez le linge clair et foncé séparément pour éviter tout risque.
Traiter les taches
 Avant de laver les textiles, enlevez les
taches de préférence tant qu'elles
n'ont pas séché. Tamponnez-les avec
un chiffon blanc. Ne pas frotter !
22
 N'utilisez en aucun cas des produits nettoyants chimiques (contenant des solvants) dans ou sur le
lave-linge séchant !
Conseils
– Voilages : enlevez les crochets et petits plombs ou placez-les dans un
sac.
– Recousez ou enlevez les baleines de
soutien-gorge qui se sont détachées.
– Fermez les fermetures éclair, les fermetures velcro, les crochets et les
boutons pression avant le lavage.
– Lavez le linge clair et foncé séparément.
– Fermez les housses de couettes et
d'oreillers afin que les petites pièces
de linge ne se prennent pas dedans.
Ne lavez aucun textile marqué non lavable (symbole d'entretien ).
LAVAGE
2. Sélectionner un programme
– sélection du programme avec la
position « Autres programmes »
Mettre en marche le lave-linge séchant
 Appuyez sur la touche .
L'éclairage du tambour s'allume.
L'éclairage du tambour s'éteint automatiquement au bout de cinq minutes.
Sélectionner un programme
– via le sélecteur de programme
 Tournez le sélecteur de programme
sur la position Autres programmes.
L'affichage indique :
Jeans

 Effleurez la touche  ou  jusqu'à ce
que le programme souhaité s'affiche.
 Validez le programme en appuyant
sur la touche OK.
 Tournez le sélecteur de programme
sur le programme souhaité.
La capacité maximale de charge du
programme est affichée. Puis l'écran rebascule vers l'affichage standard.
La capacité maximale de charge du
programme est affichée. Puis l'écran rebascule vers l'affichage standard.
Vérifiez que la diode de contrôle de
la touche sensitive Séchage ne s'allume pas, autrement le programme
de séchage correspondant se déclenche après le lavage.
23
LAVAGE
3. Charger le lave-linge séchant
Fermer la porte
Ouvrir la porte
 Vérifiez qu'aucune pièce de linge
n'est coincée entre la porte et le joint
cuve-façade.
 Pour ouvrir la porte, attrapez le creux
de la poignée puis tirez.
Vérifiez la présence d'animaux ou de
corps étrangers dans le tambour
avant de charger le linge.
 Chargez le linge déplié dans le tambour sans le tasser.
Mélanger les pièces de différentes
tailles permet de renforcer l'efficacité de
lavage et au linge de mieux se répartir
pendant l'essorage.
C'est en charge maximale que l'on atteint le meilleur rapport entre consommation d'eau et d'électricité et quantité de linge. Une surcharge du tambour
diminue toutefois l'efficacité de lavage
et favorise le formation de plis.
24
 Fermez la porte d'un coup sec.
Le message qui s'affiche demande de
préciser le degré de salissure de la
charge.
LAVAGE
4. Sélectionner les paramètres
du programme
Régler le degré de salissure
peu sale
Pas de salissures ni de taches visibles.
Les vêtements ont juste absorbé les
odeurs corporelles.
Conseil : vous pouvez modifier le degré
de salissure préréglé ou vous pouvez
désactiver le message vous demandant
le degré de salissure (chapitre « Réglages », rubrique « Degré de salissure »).
normal
Les salissures sont visibles et/ou
quelques petites taches sont reconnaissables.
sale
Traces de salissures et/ou de taches
très nettes.
L'affichage indique :
normal
 Avec les touches sensitives  ou ,
réglez le degré de salissure et validez
en appuyant sur OK.
En fonction du degré de salissure sélectionné, les paramètres suivants sont
modifiés :
– le dosage de la lessive
– la quantité d'eau de rinçage
– en cas de salissure légère, le temps
de cycle est raccourci.
– si le degré de salissure est élevé, un
prélavage est effectué dans certains
programmes.
25
LAVAGE
Sélectionner la température
Vous pouvez modifier la température
préréglée d'un programme de lavage.
Sélectionner les options
Les options vous permettent de personnaliser les programmes de lavage.
 Pressez la touche Température.
L'écran affiche :
Température
60 °C
 Réglez la température souhaitée avec
les touches sensitives  et , puis
validez avec la touche sensitive OK.
Sélectionner la vitesse d'essorage
Vous pouvez modifier la vitesse d'essorage qui a été configurée sur un
programme de lavage.
 Pressez la touche Vitesse d'essorage.
 Sélectionnez l'option souhaitée via
les touches Modes de lavage, Défroissage vapeur, Taches ou Autres
options.
L'écran affiche :
Le voyant de la touche s'allume.
Essorage
1600 tr/mn
 Réglez la vitesse d'essorage souhaitée avec les touches sensitives  et
 et validez avec la touche sensitive
OK.
Si la sélection d'une option est impossible, c'est que celle-ci n'est pas compatible avec le programme de lavage
(voir chapitre « LAVAGE », paragraphe
« Options »).
Sélectionner Départ différé
La fonction « Départ différé » vous
permet de définir l'heure de début
d'un programme.
 Sélectionnez le cas échéant, une
heure de départ différé.
Pour plus d'informations, consultez le
chapitre « Départ différé ».
26
LAVAGE
5. Ajouter la lessive
Remplissage de lessive
Vous pouvez ajouter la lessive via le bac
à produits lessiviels  ou le dosage par
Cap .
 Bac à produits
Si le dosage est insuffisant :
– le linge n'est pas propre et devient
gris et rêche avec le temps ;
– des petites boules de graisse se
forment dans le linge ;
– des dépôts de calcaire se forment
sur les résistances.
Si vous utilisez trop de lessive :
– l'excès de mousse réduit l'efficacité
du mécanisme de lavage et les résultats de lavage, de rinçage et d'essorage ne sont pas satisfaisants ;
– la consommation d'eau augmente en
raison du rinçage supplémentaire qui
s'ajoute automatiquement ;
– l'impact sur l'environnement est plus
important.
 Sortez le bac à produits puis versez
la lessive dans les compartiments dédiés.

Lessive pour le prélavage (répartition de
la quantité de lessive totale conseillée :
versez ⅓ dans le compartiment  et
⅔ dans le compartiment )

Lessive pour le lavage, trempage inclus
/
Assouplissant, produit de tenue, amidon et Cap (capsule de produit de lavage)
Consultez le chapitre « LAVAGE », paragraphe « Lessives » pour plus d'informations sur les lessives et leur dosage.
27
LAVAGE
 Dosage en capsule (Caps)
Insérer la capsule (Cap)
Il existe trois types de capsules :
 Ouvrez le bac à produits.

= produits d'entretien des textiles (par ex. : adoucissant et
imperméabilisant)
 = additifs (par ex. : booster ou
renforçateur de lavage)

= lessives (uniquement pour le
cycle de lavage)
Une capsule contient toujours la quantité nécessaire à un cycle de lavage.
Vous pouvez commander vos capsules
via la boutique en ligne Miele, auprès
du service après-vente ou en vous
adressant à votre revendeur Miele.
 Ouvrez le couvercle du compartiment
/.
 Rangez les capsules hors de
portée des enfants.
Activer le dosage en capsule
 Appuyez sur la touche Cap .
Le premier type de capsule pouvant
être sélectionné avec le programme
s’affiche à l’écran.
 Cap

 Sélectionnez le type de capsule (Cap)
souhaité avec les touches sensitives  et , puis validez en appuyant sur la touche sensitive OK.
28
 Appuyez fermement sur la capsule.
LAVAGE
 Enlevez la capsule vide une fois le
programme de lavage terminé.
Pour des raisons techniques, il reste
un peu d’eau dans la capsule.
Désactiver/modifier le dosage en
capsule
 Appuyez sur la touche Cap  et suivez les instructions à l'écran.
 Appuyez bien sur le couvercle pour le
fermer.
 Repoussez le bac à produits dans le
lave-linge.
Une fois insérée dans le bac à produits, la capsule s'ouvre. Si vous ne
l'avez pas complètement utilisée et
que vous la sortez de son logement,
son contenu risque de couler lorsque
vous la retirez du bac à produits.
Jetez la capsule. Ne l'utilisez plus.
Le contenu de la capsule se mélange
au linge au bon moment du cycle de lavage.
Lors du dosage par capsule, l'arrivée
d'eau dans le compartiment  s'effectue uniquement par la capsule.
Lors de l'utilisation d'une capsule
(Cap), n'utilisez pas d'adoucissant
dans le compartiment .
29
LAVAGE
6. Démarrer le programme
 Appuyez sur la touche Départ/Arrêt
qui clignote.
La porte se verrouille et le symbole 
s'affiche à l'écran puis le programme de
lavage démarre.
Le linge oublié dans le tambour
pourrait rétrécir ou déteindre lors de
la prochaine lessive.
N'oubliez pas de linge dans le tambour !
L'état du programme s'affiche à l'écran.
 Lavage
1:39 h
Le lave-linge séchant vous indique
l’étape de programme en cours ainsi
que le temps de programme restant.
Si un départ différé a été sélectionné,
celui-ci s'affiche à l'écran.
L'éclairage de tambour est arrêté après
le démarrage du programme.
7. Fin de programme
Pendant la phase Infroissable, la porte
est encore verrouillée et l'écran indique
en alternance :
 Vérifiez qu'aucun corps étranger n'est
resté coincé dans le joint d'étanchéité
de la porte.
Conseil : Laissez la porte entrouverte
pour que le tambour puisse sécher.
 Infroissable/Arrêt
 Désactivez le lave-linge séchant à
l'aide de la touche .
 Appuy.Départ/Arrêt
 Enlevez la capsule du bac à produits
après utilisation.
 Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
La porte se déverrouille.
À la fin de la phase Infroissable, la
porte se déverrouille automatiquement.
 Ouvrez la porte.
 Sortez le linge.
30
Conseil : Laissez le bac à produits entrouvert pour qu'il puisse sécher.
LAVAGE
Vitesse d'essorage final du programme de lavage
Essorage
Programme
tr/min
Coton
1600
Synthétique
1200
Fin
Laine
900
1200*
La vitesse d'essorage optimale pour le
programme de lavage s'affiche toujours
à l'écran lors de la sélection du programme. Pour les programmes de lavage identifiés par un * dans le tableau,
la vitesse d'essorage optimale ne correspond pas à la vitesse maximale.
Chemises
900
Automatic
1400
QuickPower
1600
Express
1200
Jeans
900
Textiles foncés
1200
Textiles modernes
800
Essorage intermédiaire
Imperméabilisation
1000
Textiles sport
1200
Chaussures de sport
800
Soie
600*
Textiles matelassés (Duvets)
1200
Voilages
600
Oreillers
1200
Le linge est essoré après le lavage principal et entre les différents rinçages. Si
la vitesse d'essorage final est réduite, la
vitesse d'essorage intermédiaire l'est
également, le cas échéant. En programme Coton, un rinçage supplémentaire est ajouté lorsque la vitesse d'essorage est inférieure à 700 tr/min.
Coton hygiène
1600
Vidange/Essorage
1600
Rinçage/Amidonnage
1600*
Il est possible de réduire la vitesse d'essorage final. En revanche il est impossible de sélectionner une vitesse d'essorage final supérieure à celle indiquée
dans le tableau.
31
LAVAGE
Désactiver l'essorage final (Arrêt
cuve pleine)
Désactiver l'essorage intermédiaire
et l'essorage final
 Sélectionnez le réglage  (Arrêt
cuve pleine) à l'aide de la touche Vitesse d'essorage.
 Pressez la touche Vitesse d'essorage.
Le linge reste à tremper dans l’eau
après le dernier rinçage. Cela permet de
réduire la formation de faux plis lorsque
le linge n’est pas sorti immédiatement
du lave-linge séchant à la fin du programme.
Démarrer l'essorage final :
 Sélectionnez la vitesse d'essorage
souhaitée à l'aide de la touche Vitesse d'essorage et confirmez avec
OK.
L'essorage est réalisé à la vitesse réglée.
ou
 Démarrez l'essorage final à l'aide de
la touche Départ/Arrêt.
L'essorage est réalisé à la vitesse d'essorage maximale du programme de lavage sélectionné.
Terminer le programme :
 A l'aide de la touche vitesse d'essorage, sélectionnez le réglage 0 tr/mn
(sans essorage) et validez à l'aide de
la touche sensitive OK.
L'eau est vidangée.
32
 Sélectionnez le réglage 0 tr/mn.
Après le dernier rinçage, l'eau est vidangée et la phase Infroissable est activée.
Avec ce réglage, un rinçage supplémentaire est ajouté dans certains programmes.
LAVAGE
Tableau des programmes
Coton
90 °C à froid
7,0 kg maximum
Textiles
T-shirts, sous-vêtements, linge de table, textiles en coton, en lin ou
fibres mélangées, etc.
Conseil
Les réglages 60 °C/40 °C se distinguent de / par :
– des durées de programmes plus courtes ;
– des temps de maintien en température plus longs ;
– une consommation d'énergie plus élevée.
En cas d'exigences particulières en matière d'hygiène, sélectionner
le programme Coton hygiène.
Remarque pour les instituts de contrôle : Programmes de contrôle selon la
norme EN 60456
Synthétique
60 °C à froid
3,5 kg maximum
Textiles
Textiles en fibres synthétiques, mélangées ou coton facile d'entretien
Conseil
Réduire la vitesse du dernier essorage des textiles qui se froissent
facilement.
Fin
60 °C à froid
2,0 kg maximum
Textiles
Pour textiles délicats en fibres synthétiques, fibres mélangées et viscose
Conseil
Si le linge se froisse facilement, supprimer l'essorage.
Laine 
40 °C à froid
2,0 kg maximum
Textiles
Textiles en pure laine / laine mélangée
Conseil
Respecter la vitesse d'essorage final pour les textiles qui se froissent
facilement.
33
LAVAGE
Chemises
60 °C à froid
1,0 kg/ 2,0 kg maximum
Textiles
Les chemises ou les chemisiers en coton ou en fibres mélangés
Conseil
– Selon leur degré de salissure, traitez au préalable cols et poignets.
– Mettez les chemises et les chemisiers à l'envers, fermez les boutonnières, repliez les cols et manchettes vers l'intérieur.
– Utilisez le programme Soie  pour les chemises et les chemisiers en soie.
– Si l'option préréglée Défroissage est désactivée, la capacité de
charge maximale passe à 2,0 kg.
Automatic
40 °C à froid
5,0 kg maximum
Textiles
Charge composée de linge trié par couleur pour les programmes
Coton et Synthétique
Conseil
Les paramètres de lavage (par ex. niveau d'eau, rythme de lavage et
profil d'essorage) sont automatiquement adaptés à chaque charge
pour un soin optimal du linge et un résultat parfait.
QuickPower
60 °C à 40 °C
4,0 kg maximum
Textiles
Pour textiles normalement sales lavés avec le programme Coton.
Conseil
Nettoyage particulièrement rapide et en profondeur du linge grâce à
une imprégnation et à un rythme de lavage spéciaux.
Express
Textiles
40 °C à froid
3,5 kg maximum
Textiles en coton n'ayant pratiquement pas été portés ou présentant
très peu de salissures
Rafraîchir
 « Tableau des programmes – SECHAGE »
Finish vapeur
 « Tableau des programmes – SECHAGE »
Air chaud
 « Tableau des programmes – SECHAGE »
34
LAVAGE
Autres programmes
Jeans
60 °C à froid
Conseil
– Retourner les vêtements en jean pour les laver.
3,0 kg maximum
– Les vêtements en jean déteignent un peu lors des premiers lavages. Laver le linge clair et le linge foncé séparément.
– Fermer les boutons et les fermetures Éclair avant le lavage.
Textiles foncés
60 °C à froid
3,0 kg maximum
Textiles
Pièces de linge noir et foncé en coton, fibres mélangées
Conseil
Retourner le linge pour le laver.
Textiles modernes
40 °C à froid
2,5 kg maximum
Textiles
Vêtements fonctionnels comme les vestes et pantalons d'extérieur à
®
®
®
membranes telles que Gore-Tex , SYMPATEX , WINDSTOPPER ,
etc.
Conseil
– Fermer les fermetures velcro et les fermetures éclair.
– Ne pas utiliser d'adoucissant.
– Si nécessaire, il est possible de réimperméabiliser les vêtements
d'extérieur avec le programme Imperméabilisation. Il n'est pas
conseillé d'imperméabiliser les vêtements après chaque lavage.
Imperméabilisation
40 °C
2,5 kg maximum
Textiles
Pour le traitement des textiles en microfibres, des vêtements de ski
ou de linge de table composés principalement de fibres synthétiques, afin d'obtenir un effet hydrofuge et antisalissure
Conseil
– Les articles doivent être fraîchement lavés et essorés ou séchés.
– Pour obtenir un effet optimal, l'opération devrait être suivie d'un
traitement thermique tel que le séchage dans un lave-linge séchant ou le repassage.
35
LAVAGE
Textiles sport
60 °C à froid
2,5 kg maximum
Textiles
Vêtements de sport et de fitness tels que tricots, maillots et pantalons, vêtements de sport en microfibres et laine polaire
Conseil
– Ne pas utiliser d'adoucissant.
– Respecter les instructions d'entretien du fabricant.
Chaussures de sport
40 °C à froid
maximum 2 paires
Textiles
Chaussures de sport (pas de chaussures en cuir)
Conseil
– Respecter impérativement les consignes d'entretien du fabricant.
– Ne pas utiliser d'adoucissant.
– Eliminer le plus gros des salissures avec une brosse.
– Pour enlever la poussière, un prélavage sans lessive est effectué.
Soie 
30 °C à froid
1,0 kg maximum
Textiles
Soie et tous les textiles lavables à la main ne contenant pas de laine
Conseil
Laver les collants et les soutiens-gorge dans un sac de lavage.
Textiles matelassés
(Duvets)
60 °C à froid
2,5 kg maximum
Textiles
Vestes, sacs de couchage, oreillers et autres textiles garnis de duvet
Conseil
– Avant le lavage, évacuez l'air contenu dans le linge afin de prévenir la formation excessive de mousse. Pour cela, placez le linge
dans un sac de lavage étroit ou compressez-le avec une lanière
lavable.
– Respectez les instructions figurant sur l'étiquette.
36
LAVAGE
Voilages
40 °C à froid
2,0 kg maximum
Textiles
Voilages déclarés lavables en machine par le fabricant
Conseil
– Pour éliminer la poussière, sélectionnez l'option Prélavage.
– Pour les voilages qui se froissent facilement, réduisez la vitesse
d'essorage ou désactivez l'essorage.
– Enlevez les crochets de fixation des voilages.
Oreillers
60 °C à froid
2 oreillers (40 x 80 cm) ou
1 oreiller (80 x 80 cm)
Textiles
Oreillers lavables avec garniture synthétique
Conseil
– Avant le lavage, évacuez l'air contenu dans le linge afin de prévenir la formation excessive de mousse. Pour cela, placez le linge
dans un sac de lavage étroit ou compressez-le avec une lanière
lavable.
– Respecter les instructions figurant sur l'étiquette.
Coton hygiène
90 °C à 60 °C
7,0 kg maximum
Textiles
Des textiles en coton ou en lin qui sont en contact direct avec la
peau ou qui ont des exigences particulières en matière d'hygiène,
par-exemple sous-vêtements, draps, alèzes.
Conseil
Respecter les instructions figurant sur l'étiquette.
Vidange/Essorage
Conseil
7,0 kg maximum
– Vidange seulement : réglage sur 0 tr/mn.
– Contrôler la vitesse d'essorage réglée.
37
LAVAGE
Rinçage/Amidonnage
Textiles
7,0 kg maximum
– Textiles lavés à la main qui doivent être rincés
– Nappes, serviettes, vêtements de travail devant être amidonnés
Conseil
– Respecter la vitesse d'essorage final pour les textiles qui se
froissent facilement.
– Le linge à amidonner doit être fraîchement lavé, sans adoucissant.
– Pour obtenir un résultat de lavage optimal avec deux cycles de
rinçage, activez l'option Hydro plus. Pour l'option Hydro plus, un
rinçage supplémentaire doit être activé, comme décrit au chapitre
« Réglages ».
Air froid
 « Tableau des programmes – SECHAGE »
Rinçage conduits
 Paragraphe « Programme Rinçage conduits »
Nettoyage machine
75 °C
sans charge
Les lavages fréquents à basse température risquent de provoquer la formation
de moisissures dans le lave-linge séchant.
Le nettoyage du lave-linge séchant permet de réduire le film bactérien ainsi que
la présence de germes et de moisissures, et d'éviter la formation de mauvaises
odeurs.
Conseil
– L'utilisation du nettoyant pour machine Miele permet d'obtenir un
résultat optimal. Il est aussi possible d'utiliser une lessive universelle en poudre.
– Doser le nettoyant machine ou la lessive universelle directement
dans le tambour.
– Ne pas mettre de linge dans le tambour : pour le nettoyage, le
tambour doit être vide.
38
LAVAGE
Déroulement de programme
Lavage
Rinçage
Essorage
Niveau
d'eau
Rythme de
lavage
Niveau
d'eau
Rinçages
Coton



2-4
Synthétique



2-3
Fin



Laine


Chemises

Automatic
1)2)

2)

2-3
2)


2



3




2-3

QuickPower



1

Express



1

Jeans


2)

2)

2)
2-3
Textiles foncés



3-4

Textiles modernes



3

Imperméabilisation
–


1




2

Chaussures de sport



2

Soie



2

Textiles matelassés
4)
(Duvets)



3

Voilages



3

Oreillers



3

Coton hygiène



2-3
Textiles sport
3)
4)
Rinçage/Amidonnage
–
–

2)

5)

1-2
La légende se trouve à la page suivante.
39
LAVAGE
 = niveau d'eau bas
Spécificités selon les programmes :
 = niveau d'eau moyen
Infroissable :
 = niveau d'eau élevé
Une fois le programme terminé, le tambour tourne encore pendant 30 minutes
max. pour éviter les faux plis.
Exception : les programmes Laine et
Soie ne comportent pas de phase Infroissable.
Vous pouvez ouvrir le lave-linge séchant à tout moment.

= rythme intensif

= rythme normal

= rythme délicat

= rythme de bercement

= rythme lavage à la main

= effectué
–
= non effectué
Le lave-linge séchant dispose d'une
commande entièrement automatique
avec détection automatique de la
charge. Le lave-linge séchant calcule
lui-même la consommation d'eau nécessaire, en fonction de la quantité et
du pouvoir d'absorption du linge.
Le déroulement de programme indiqué
se base toujours sur un programme
standard et une charge maximale. Les
options ne sont pas prises en compte
ici.
L'affichage de votre lave-linge séchant
vous indique la phase de programme en
cours.
40
1)
A partir d'une température sélectionnée de 60 °C et supérieure et à des
températures comprises entre 
et  2 cycles de rinçage sont réalisés. A une température sélectionnée
inférieure à 60 °C, 3 cycles de rinçage
sont réalisés.
2)
Un rinçage supplémentaire a lieu en
cas de :
– formation excessive de mousse dans
le tambour ;
– vitesse d'essorage final inférieure à
700 tr/min ;
– sélection de 0 tr/mn (sans essorage).
3)
Prélavage : pour éliminer la poussière,
un prélavage est réalisé.
4)
Essorage progressif : avant le lavage,
un essorage progressif est effectué
pour chasser l'air des textiles garnis
de duvet.
5)
Un rinçage supplémentaire a lieu en
cas de : sélection de l'option Hydro
plus, si un rinçage supplémentaire est
activé, comme décrit au chapitre
« Réglages ».
LAVAGE
Coton et Synthétique
Le procédé de lavage PowerWash 2.0
développé par Miele est utilisé lors du
programme de lavage Coton pour les
petites et moyennes charges et lors du
programme Synthétique.
Principe de fonctionnement
Les procédés de lavage habituels utilisent plus d'eau que le linge ne peut en
absorber. Cette quantité d'eau doit être
chauffée.
Avec le procédé de lavage PowerWash 2.0, l'eau de lavage utilisée n'est
que faiblement supérieure à la quantité
pouvant être absorbée par le linge.
L'eau qui n'est pas absorbée par le
linge chauffe le tambour et le linge, puis
est régulièrement pulvérisée sur le linge.
Cela permet de diminuer la consommation d'énergie.
Activation
Au début du programme de lavage, le
lave-linge séchant détermine la charge.
Le procédé PowerWash 2.0 est automatiquement activé aux conditions suivantes :
Il n'est pas possible d'activer le procédé PowerWash 2.0 si certaines options sont sélectionnées (par ex. Prélavage, Hydro plus).
Particularités
– Phase d'humidification
Au début du programme de lavage, le
lave-linge séchant essore à plusieurs
reprises. L'eau essorée est pulvérisée
sur le linge pour assurer une humidification optimale.
À la fin de la phase d'humidification,
le niveau d'eau optimal est réglé. Si
nécessaire, le lave-linge séchant vidange une partie de l'eau et renouvelle une certaine quantité d'eau.
– Bruits lors de la phase de chauffage
Lors du chauffage du linge et du tambour, des bruits inhabituels (gargouillements) peuvent se faire entendre.
– Utilisation de lessive
Veillez à doser correctement la lessive (charge plus petite).
– charge petite à moyenne avec le programme Coton ou Synthétique,
– la température sélectionnée ne doit
pas dépasser 60 °C,
– la vitesse d'essorage final ne doit pas
être inférieure à 600 tr/min,
– le dosage par capsule (, ) n'est
pas sélectionné pour le lavage principal.
41
LAVAGE
Options
Modes de lavage
Pour sélectionner ou désélectionner des
options, appuyez sur les touches
Modes de lavage, Défroissage vapeur,
Taches ou Autres options.
La fonction Modes de lavage vous permet de personnaliser les programmes
de lavage en les adaptant à vos besoins.
Court
Pour du linge légèrement sale, sans
taches visibles.
La durée du lavage principal est raccourcie.
Intensif
Pour le linge très sale, le lave-linge offre
un cycle de lavage plus efficace grâce à
un brassage plus intensif et à plus
d'énergie thermique.
Exemple :
 Appuyez sur la touche Modes de lavage.
L'écran affiche :
Court

ECO
La consommation énergétique diminue
pour une même efficacité de lavage
grâce à un allongement de la durée de
lavage et à une réduction de la température de lavage sélectionnée.
 Effleurez la touche  ou  jusqu'à ce
que l'option souhaitée s'affiche.
Très délicat
 Validez en effleurant la touche sensitive OK.
Le brassage est plus doux pour réduire
la formation de faux plis.
Le voyant de la touche s'allume.
Extra silencieux
Toutes les options ne peuvent pas être
sélectionnées avec tous les programmes de lavage. Le « Tableau des
programmes - Options » récapitule les
options possibles à la page suivante.
42
L'émission sonore du lave-linge en
cours de lavage est réduite. Utilisez
cette fonction si vous voulez laver pendant des temps de pause. L'option
« Arrêt cuve pleine » est activée et la
durée du programme prolongée.
LAVAGE
AllergoWash
Autres options
Si des mesures d'hygiène particulières
s'avèrent nécessaires, les temps de
maintien en température sont prolongés
grâce à une augmentation de la
consommation énergétique, de la
consommation d'eau et de l'efficacité
de rinçage. La charge doit convenir au
sèche-linge   et être repassable 
.
Hydro plus
Défroissage vapeur
Pour réduire la formation de plis, le linge
est défroissé à l'aide de la vapeur à la
fin du programme. Pour obtenir un résultat optimal, il convient de réduire la
charge maximale de 50 %. Pour le défroissage vapeur, le linge doit présenter
une certaine humidité résiduelle. C'est
pourquoi la vitesse d'essorage final est
adaptée en conséquence.
Les vêtements peuvent passer au
sèche-linge   et être repassés 
.
Le niveau d'eau augmente lors du lavage et du rinçage.
Vous pouvez régler l'augmentation du
niveau d'eau comme décrit au chapitre
« Réglages », paragraphe « Niveau Hydro plus ».
Prélavage
Pour éliminer les salissures importantes
comme l'accumulation de poussière, de
sable.
Trempage
Pour les textiles particulièrement sales
avec taches contenant de l'albumine.
Vous pouvez sélectionner un temps de
trempage compris entre 30 minutes et
5 heures par pas de 30 minutes,
comme décrit dans le chapitre « Réglages ».
Le réglage d'usine est de 30 minutes.
Taches
Pour un nettoyage plus efficace des
textiles tachés, vous avez le choix pour
certains programmes entre différents
types de taches. Le programme de lavage est ensuite adapté en fonction des
types de taches choisis. Il est possible
de sélectionner un type de tache par
cycle de lavage.
Des messages d'information très utiles
apparaissent à l'écran lorsque vous sélectionnez certains types de tâches.
 Confirmez ces informations en effleurant OK.
43
LAVAGE
Tableau des options
Intensif
ECO
Très délicat
Extra silencieux
AllergoWash
Défroissage vapeur
Hydro plus
Prélavage
Trempage
Autres options
Court
Modes de lavage
Coton










Synthétique










Fin










Laine
–
–
–
–

–
–
–
–
–
Chemises










Automatic










QuickPower
–
–
–
–
–
–


–
–
Express

–
–
–

–

–
–
–
Jeans










Textiles foncés










Textiles modernes






–



Imperméabilisation
–
–
–
–

–
–
–
–
–
Textiles sport






–



Chaussures de sport
–
–
–


–
–

–
–
Soie
–
–
–
–

–
–
–
–
–
Textiles matelassés
(Duvets)
–





–


–
Voilages
–








–
Oreillers
–





–


–
Coton hygiène
–
–
–
–

–




Rinçage/Amidonnage
–
–
–
–

–
–

–
–
 sélectionnable
44
– non sélectionnable
1)
1)
peut être désactivé
LAVAGE
Lessives
Produit anti-tartre
Vous pouvez utiliser toutes les lessives
adaptées aux lave-linge ménagers. Les
indications d'utilisation et de dosage figurent sur l'emballage du produit.
Si la dureté de votre eau se situe dans
les plages II et III, vous pouvez ajouter
un produit anti-tartre pour économiser
de la lessive. Le dosage est indiqué sur
l'emballage. Versez d'abord la lessive,
puis le produit anti-tartre.
Aides au dosage
Pour doser la lessive, utilisez les aides
de dosage (boule doseuse) fournies par
le fabricant de lessive, en particulier en
cas d'utilisation de lessive liquide.
Le dosage dépend :
– du degré de salissure du linge ;
– de la quantité de linge ;
– de la dureté de l'eau.
Si vous ne connaissez pas le degré
de dureté de votre eau, renseignezvous auprès de la compagnie des
eaux de votre commune.
Définition du degré de salissure
Vous pouvez alors doser la lessive
comme pour la plage I.
Duretés d'eau
Plage de dureté
Dureté totale
en mmol
Degrés allemands °d
douce (I)
0 – 1,5
0 – 8,4
moyenne (II)
1,5 – 2,5
8,4 – 14
dure (III)
plus de 2,5
plus de 14
Ecorecharges
Il est conseiller d'utiliser des écorecharges pour réduire la quantité de déchets.
– peu sale
Pas de salissures ni de taches visibles. Les vêtements ont juste absorbé les odeurs corporelles.
– normal
Les salissures sont visibles et/ou
quelques petites taches sont visibles.
– sale
Traces de salissures et/ou de taches
très nettes.
45
LAVAGE
Recommandations de lessives conformément à la directive (UE) N° 1015/2010
Les recommandations s'appliquent aux mêmes plages de température que celles
indiquées au chapitre « LAVAGE », paragraphe « Tableau des programmes ».
universelle
couleurs
délicat/laine
lessive
Lessive
Coton


–
–
Synthétique
–

–
–
Fin
–
–

–
Laine
–
–


Chemises


–
–
Automatic
–

–
–
QuickPower


Express
Jeans
–
–
1)
–
–
1)
–
–
1)

–

–
Textiles foncés
–

–
–
Textiles modernes
–
–


Textiles sport
–
–


1)
Chaussures de sport
–

–
–
Soie
–
–
–

Textiles matelassés
(Duvets)
–
–


–
–
–
Voilages
Oreillers
Coton hygiène
Amidonnage
 conseillé
–
46
déconseillé
2)

1)
1)
–



–
–
–
–
–
–

–
2)
1)
Lessive liquide
2)
Lessive en poudre
LAVAGE
Ajout d'adoucissant, de produit d'apprêt ou d'amidon liquide à la fin du
programme de lavage
Les adoucissants
rendent aux textiles toute leur souplesse et réduisent l'électricité statique
en cas de séchage en machine.
Les produits d'apprêt
sont des amidons synthétiques qui
confèrent une meilleure tenue au linge.
L’amidon
donne aux textiles une certaine tenue et
un beau fini.
 Versez l'adoucissant, le produit d'apprêt ou l'amidon liquide dans le compartiment  ou insérez la capsule
correspondante. Respectez la hauteur de remplissage maximale.
Vous devez attendre le dernier rinçage
pour ajouter ce produit. En fin de programme de lavage, il reste un peu d'eau
dans le compartiment .
Après plusieurs cycles d'amidonnage automatique, nettoyez le bac à
produits, en particulier le tube d'aspiration.
47
LAVAGE
Ajout séparé d'adoucissant, de produit d'apprêt ou d'amidon
L'amidon doit être préparé comme indiqué sur l'emballage.
Conseil : Pour l'adoucissant, activez
l'option Hydro plus pour un deuxième
cycle rinçage. Pour l'option Hydro plus
un rinçage supplémentaire doit être activé, comme décrit au chapitre « Réglages ».
 Versez l'adoucissant dans le compartiment  ou insérez la capsule.
 Versez l'amidon/le produit d'apprêt liquides dans le compartiment  et
les produits en poudre ou semi-liquides dans le compartiment .
 Sélectionnez le programme Rinçage/
Amidonnage.
 Modifiez la vitesse d'essorage si nécessaire.
 Lors de l'utilisation d'une capsule
(Cap), appuyez sur la touche Cap 
et activez le dosage par capsule, à
l'aide de la touche OK.
 Cap 

 Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
48
Décoloration/Coloration
 Les produits décolorants provoquent de la corrosion dans le lavelinge séchant.
N'utilisez aucun produit décolorant
dans le lave-linge séchant !
La teinture de textiles dans le lave-linge
séchant n'est autorisée que dans la mesure où la fréquence des colorations effectuées correspond à une utilisation
domestique courante. Le sel contenu
dans les agents colorants peut endommager l'inox si ces produits sont utilisés
très fréquemment. Respectez scrupuleusement les instructions du fabricant
de la teinture.
 Sélectionnez impérativement
l'option Hydro plus lorsque vous effectuez une coloration.
SECHAGE
Séchage séparé
Le séchage séparé est nécessaire, si
une petite quantité de linge lavé doit
être séchée en machine ou si la quantité de linge dépasse la capacité de
charge maximale adaptée au séchage.
1. Préparer le linge
Trier le linge
 Triez le linge selon le type de fibres et
de tissu et du degré d'humidité résiduelle, tant que cela est possible.
Vous obtiendrez ainsi un résultat de séchage uniforme.
 Avant le séchage, vérifiez les symboles sur l'étiquette d'entretien.
Si aucun symbole n'est présent, séchez uniquement avec des programmes spécialement conçus pour
ces articles.
Conseils en matière de séchage
– Ne séchez pas de tissus encore trempés au sèche-linge ! Essorez le linge
au minimum 30 secondes après le lavage.
– Selon leur qualité, les tissus en maille
(tee-shirts, sous-vêtements...) ont
tendance à rétrécir au premier lavage.
Evitez les séchages trop intensifs qui
risqueraient d'amplifier ce phénomène. Achetez plutôt des vêtements
d'une ou deux tailles au-dessus.
– Le linge amidonné va au sèche-linge
mais doublez la dose d'amidon si
vous voulez obtenir le même effet.
– Ne pas sécher les textiles foncés
avec des textiles clairs. Il y a un
risque que ces textiles déteignent et
que des peluches d'autres coloris se
déposent dessus.
– Respectez la capacité de charge
maximale des programmes de séchage comme décrit au chapitre « Tableau des programmes ».
Le résultat de séchage et la formation
de plis dépendent de la charge.
Moins la charge est élevée, meilleur
est le résultat. Par conséquent, vous
obtiendrez un résultat de séchage
particulièrement uniforme et sans
faux plis, si vous réduisez la charge.
– Les textiles en laine pure ou mélangée ont tendance à se feutrer et à rétrécir. Optez toujours pour le programme Laine.
– Vous ne devez sécher les tissus pur
lin que si l'étiquette d'entretien l'indique. Sinon le tissu risque de devenir rêche.
49
SECHAGE
2. Sélectionner un programme
- via la sélection du programme avec
la position « Autres programmes »
Mettre en marche le lave-linge séchant
 Appuyez sur la touche .
L'éclairage du tambour s'allume.
L'éclairage du tambour s'éteint automatiquement au bout de cinq minutes.
Sélectionner un programme
- via le sélecteur de programme
 Tournez le sélecteur de programme
sur la position Autres programmes.
L'affichage indique :
Jeans

 Effleurez la touche  ou  jusqu'à ce
que le programme souhaité s'affiche.
 Validez le programme en appuyant
sur la touche OK.
 Tournez le sélecteur de programme
sur le programme souhaité.
La capacité maximale de charge du
programme de lavage est affichée. Puis
l'écran rebascule vers l'affichage standard.
50
La capacité maximale de charge du
programme de lavage est affichée. Puis
l'écran rebascule vers l'affichage standard.
SECHAGE
Sélectionner Séchage
 Effleurez simultanément les touches
sensitives Lavage et Séchage, jusqu'à ce que seule la diode de contrôle de la touche sensitive Séchage
s'allume.
Vérifiez que la diode de contrôle de
la touche sensitive Lavage ne s'allume pas, autrement le programme
de lavage correspondant se déclenche avant le séchage.
La capacité maximale de charge du
programme de séchage est affichée
(linge sec). Puis l'écran rebascule vers
l'affichage standard.
3. Charger le lave-linge séchant
Ouvrir la porte
 Pour ouvrir la porte, attrapez le creux
de la poignée puis tirez.
Vérifiez la présence d'animaux ou de
corps étrangers dans le tambour
avant de charger le linge.
 Mettez le linge dans le tambour sans
le tasser.
Si l'appareil est surchargé, les textiles risquent d'être abîmés et le résultat de séchage ne sera pas satisfaisant.
Veuillez respecter la capacité maximale indiquée au paragraphe « Tableau des programmes ».
Fermer la porte
 Vérifiez qu'aucune pièce de linge
n'est coincée entre la porte et le joint
cuve-façade.
 Fermez la porte d'un coup sec.
Les dispositifs de dosage, comme
les boules ou les sacs de dosage
peuvent fondre lors du séchage et
endommager le lave-linge séchant et
le linge.
Ne mettez pas les dispositifs d'aide
au dosage au séchage.
Le robinet doit être ouvert même pendant le séchage.
51
SECHAGE
4. Sélectionner les paramètres
du programme
Sélectionner le palier de séchage
Sélectionner les options
Les options vous permettent de personnaliser les programmes de séchage.
Vous pouvez modifier le palier de séchage préréglé d'un programme de
séchage.
 Appuyez sur Palier de séchage.
L'écran affiche :
Séchage normal

 Réglez le palier de séchage ou la durée de séchage souhaité avec les
touches sensitives  et , puis validez avec la touche sensitive OK.
Sélectionner la vitesse d'essorage
thermique
Vous pouvez modifier la vitesse d'essorage qui a été configurée pour l'essorage thermique d'un programme de
séchage.
 Pressez la touche Vitesse d'essorage.
L'écran affiche :
Essorage
1600 tr/mn
 Réglez la vitesse d'essorage souhaitée avec les touches sensitives  et
 et validez avec la touche sensitive
OK.
L'essorage thermique est supprimé
lors de la sélection d'un temps de séchage.
52
 Sélectionnez l'option souhaitée via
les touches Modes de lavage, ou Défroissage vapeur.
Le témoin lumineux de la touche s'allume.
Si la sélection d'une option est impossible, c'est que celle-ci n'est pas compatible avec le programme de séchage (voir chapitre « SECHAGE »,
paragraphe « Options »).
Sélectionner Départ différé
La fonction « Départ différé » vous
permet de définir l'heure de début
d'un programme.
 Sélectionnez le cas échéant, une
heure de départ différé.
Pour plus d'informations, consultez le
chapitre « Départ différé ».
SECHAGE
5. Démarrer le programme
6. Fin de programme
 Appuyez sur la touche Départ/Arrêt
qui clignote.
Pendant la phase Infroissable, la porte
est encore verrouillée et l'écran indique
en alternance :
La porte se verrouille et le symbole 
s'affiche à l'écran puis le programme de
séchage démarre.
L'état du programme s'affiche à l'écran.
 Séchage
2:15 h
Le lave-linge séchant vous indique
l’étape de programme en cours ainsi
que la durée de programme restante.
Si un départ différé a été sélectionné,
celui-ci s'affiche à l'écran.
L'éclairage de tambour est arrêté après
le démarrage du programme.
 Infroissable/Arrêt
 Appuy.Départ/Arrêt
 Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
La porte se déverrouille.
Etendez le linge, si vous le retirez
pendant la phase Infroissable, pour
que la chaleur résiduelle puisse
s'échapper.
À la fin de la phase Infroissable, la
porte se déverrouille automatiquement.
 Ouvrez la porte.
 Sortez le linge.
Si vous séchez de nouveau une
pièce de linge oubliée dans le tambour, elle peut s'abîmer.
N'oubliez pas de linge dans le tambour !
 Désactivez le lave-linge séchant.
Respectez au chapitre « Lavage et
séchage » le paragraphe « Après
chaque lavage ou séchage ».
53
SECHAGE
Tableau des programmes
Coton
4,0 kg maximum*
Séchage intensif, Séchage normal+, séchage normal**
Textiles
Textiles en coton mono ou multicouches : tee-shirts, sous-vêtements, layette, tenues de travail, vestes, couvertures, tabliers,
blouses, serviettes de bain et peignoirs en éponge, draps.
Conseil
Ne séchez pas la maille (tee-shirts, sous-vêtements) sous Séchage
intensif. Ces textiles risquent de rétrécir.
Sélectionner Séchage intensif si vous faites sécher des textiles variés, épais ou multicouches.
1
Fer à repasser , Fer à repasser **, Repasseuse, Défroissage , Séchage minuté
2
Textiles
Textiles en coton ou lin qui doivent être repassés : nappes, draps,
linge amidonné
Conseil
Nous recommandons d'enrouler le linge à repasser pour qu'il
conserve son humidité.
Synthétique
3,5 kg* maximum
1
Séchage normal+, Séchage normal**, Fer à repasser , Défroissage , Séchage minu2
té
Textiles
Textiles faciles d'entretien en fibres synthétiques, coton ou fibres
mélangées : tenues de travail, blouses, pulls, robes, pantalons, linge
de table
Fin
1,0 kg maximum*
Séchage normal, Fer à repasser , Séchage minuté
2
Textiles
Textiles délicats portant le symbole d'entretien  en fibres synthétiques, fibres mélangées, viscose ou coton peu fragile (ex. : chemises, chemisiers, lingerie, textiles avec applications)
Conseil
Pour un séchage sans plis, réduisez la charge.
* Poids du linge à sec
** Remarque à l'intention des instituts de contrôle : Paramètre de programme de contrôle
suivant la norme EN 61121
1, 2 voir pages suivantes
54
SECHAGE
Laine
1,0 kg* maximum
3 minutes
Textiles
Textiles en pure laine ou en laine mélangée : pulls, gilets, chaussettes
Conseil
– Vous pouvez défroisser et redonner du volume aux lainages. Sortez-les toutefois avant qu'ils soient complètement secs.
– Déchargez immédiatement le linge en fin de programme
Chemises
1,0 kg* maximum
1
Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasser , Défroissage , Séchage minuté
Textiles
Chemises et chemisiers
Conseil
– Mettez les chemises et les chemisiers à l'envers, fermez les boutonnières, repliez les cols et manchettes vers l'intérieur.
2
– Pour réduire les plis, le linge est humidifié en début de programme.
Automatic +
3,0 kg maximum*
1
Séchage normal +, Séchage normal, Fer à repasser , Défroissage , Séchage minuté
Textiles
2
Mélange de linge adapté aux programmes Coton et Synthétique.
QuickPower
4,0 kg maximum*
Séchage intensif, Séchage normal +, Séchage normal, Fer à repasser , Fer à repas1
ser , Repasseuse, Défroissage , Séchage minuté
2
Textiles
Textiles peu fragiles pour le programme Coton
Conseil
Pour un lavage et un séchage en continu de linge normalement
sale, la durée de programme est particulièrement courte dans ce
programme.
55
SECHAGE
Express
maximal 3,5 kg*
Séchage intensif, Séchage normal +, Séchage normal, Fer à repasser , Fer à repas1
ser , Repasseuse, Défroissage , Séchage minuté
2
Textiles
Textiles peu fragiles pour le programme Coton
Conseil
Pour un lavage et séchage en continu de linge légèrement sale, la
durée du programme est particulièrement courte dans ce programme.
Rafraîchir
1,0 kg* maximum
Séchage normal, Fer à repasser , Séchage minuté
2
Textiles
Du linge sec ou peu porté mais pas sale.
Conseil
Pour réduire les plis, le linge est humidifié en début de programme.
– Séchage normal : le linge est immédiatement requis.
– Fer à repasser  : le linge doit être repassé ou suspendu sur un
cintre pour finir de sécher.
Conseil
La formation de plis augmente avec une charge plus grande et des
temps de séchage plus longs.
Finish vapeur
Fer à repasser , Fer à repasser , Séchage minuté
Textiles
2,0 kg* maximum
2
Vêtements en coton ou en lin, fraîchement lavés et essorés, pour lesquels il faut réduire la formation de faux plis.
Les vêtements peuvent passer au sèche-linge   et être repassés
 .
Conseil
– Décharger immédiatement le linge en fin de programme et suspendre sur un cintre.
– Ne convient pas aux textiles en laine ou contenant de la laine.
56
SECHAGE
Air chaud
4,0 kg maximum*
2
Séchage minuté
Textiles
– Pour parfaire le séchage de textiles multicouches au séchage hétérogène (ex. : vestes, coussins, sacs de couchage)
– Séchage et aération de tissus divers
Conseil
Choisissez une durée intermédiaire puis affinez votre réglage au bout
de plusieurs essais.
Jeans
3,0 kg* maximum
Séchage intensif, Séchage normal +, Séchage normal, Fer à repasser , Fer à repas1
2
ser , Repasseuse, Défroissage , Séchage minuté
Textiles
Tous les vêtements en jean : pantalons, vestes, jupes, chemises
Textiles foncés
3,0 kg* maximum
1
Séchage normal +, Séchage normal, Fer à repasser , Défroissage , Séchage minuté
Textiles
Pièces de linge foncé en coton ou fibres mélangées
Textiles modernes
2,5 kg* maximum
1
Séchage normal +, Séchage normal, Fer à repasser , Défroissage , Séchage minuté
Textiles
2
2
Textiles modernes pouvant passer en sèche-linge.
Imperméabilisation
2,5 kg* maximum
Séchage normal
Textiles
Pour traitement thermique de textiles appropriés au sèche-linge qui
ont été imperméabilisés.
Textiles sport
2,5 kg maximum*
1
Séchage normal +, Séchage normal, Fer à repasser , Défroissage , Séchage minuté
Textiles
2
Vêtements de sport pouvant passer en sèche-linge.
57
SECHAGE
Chaussures de sport
maximum 2 paires
2
Séchage minuté
Textiles
Chaussures de sport qui sont déclarées comme pouvant passer au
sèche-linge par le fabricant
Conseil
– Le tambour ne tourne pas.
– Retirer les semelles des chaussures et les placer avec les chaussures dans le tambour.
Soie
1,0 kg* maximum
8 minutes
Textiles
Textiles en soie avec passage au sèche-linge autorisé : chemisiers et
chemises
Conseil
– Pour réduire les faux-plis.
– Les textiles ne sont pas entièrement séchés.
– Déchargez immédiatement le linge en fin de programme
Textiles matelassés
(Duvets)
2,5 kg* maximum
2
Séchage minuté
Textiles
Vestes, sacs de couchage, oreillers et autres textiles garnis de duvet
adaptés au sèche-linge
Conseil
Choisir une durée et affiner votre réglage au bout de plusieurs essais.
Oreillers
2 oreillers (40 x 80 cm) ou 1 oreiller (80 x 80 cm)
2
Séchage minuté
Textiles
Coussin adapté au sèche-linge avec garniture en synthétique
Conseil
Il arrive que la garniture des coussins soit encore humide en fin de
programme. Vous pouvez relancer ce programme plusieurs fois, jusqu'à ce que les oreillers soient bien secs à l'intérieur.
58
SECHAGE
Coton hygiène
3,0 kg maximum*
Séchage normal
Textiles
Textiles en coton ou lin peu fragiles qui sont en contact direct avec la
peau, par-exemple sous-vêtements, layette, draps, serviettes
éponges
Conseil
En raison d'un temps de maintien de la température prolongé, le
linge est plus sec.
Air froid
kg 4,0 maximum*
2
Séchage minuté
Textiles
Tous les textiles qui doivent seulement être aérés.
1
Défroissage : pour réduire les plis, le linge est humidifié à l'aide de la vapeur en
début de programme. Les textiles ne sont pas complètement séchés pour faciliter le repassage. La température de séchage est adaptée au programme correspondant.
Le palier de séchage Défroissage n'est pas proposé si l'option Défroissag.vapeur
est sélectionnée.
2
Séchage minuté : le séchage minuté convient particulièrement à une charge
faible ou si vous voulez sécher uniquement quelques pièces de linge. Le linge
est séché à l'air chaud (durée sélectionnable de 15 minutes à 2 heures). La température de séchage est adaptée au programme correspondant. Choisissez une
durée intermédiaire puis affinez votre réglage au bout de plusieurs essais.
59
SECHAGE
Options
Extra silencieux
Pour sélectionner ou désélectionner des
options, appuyez sur les touches
Modes de lavage, ou Défroissage vapeur.
Si vous souhaitez sécher pendant des
temps de repos, vous pouvez réduire
l'émission sonore du lave-linge séchant.
– Le signal sonore ne retentit pas.
– L'essorage thermique est restreint à
900 tr/min.
Défroissage vapeur
Pour réduire la formation de plis, le linge
est défroissé à la vapeur à la fin du programme. Pour un résultat optimal, réduisez la charge maximale de 50 %.
Modes de lavage
Les vêtements peuvent passer au
sèche-linge   et être repassés 
.
Très délicat
Essorage thermique
Les textiles fragiles comme l'acrylique
sont séchés tout en douceur (symbole
d'entretien ).
Dans certains programmes, un essorage thermique est réalisé pour réduire
la consommation d'énergie durant le
séchage.
Lors de la sélection de Très délicat l'essorage thermique n'est pas réalisé dans
certains programmes.
En raison de la température plus faible
lors de la sélection de Très délicat la
durée du programme est prolongée
dans certains programmes.
L'essorage thermique est supprimé
lors de la sélection d'un temps de séchage.
Lors de la sélection de Très délicat
l'essorage thermique n'est pas réalisé
dans certains programmes.
La vitesse de rotation pour l'essorage
thermique correspond à la vitesse d'essorage finale admissible du programme
de lavage correspondant.
Vous pouvez réduire la vitesse pour
l'essorage thermique jusqu'à 800 tr/
min.
60
SECHAGE
Tableau - options et essorage thermique
Les programmes non mentionnés ne proposent aucune de ces sélections.
Très
délicat
Extra
silencieux
Défroissage
vapeur
Essorage
thermique
Coton




Synthétique




Fin



–
Laine
–

–
–
1)
Chemises



–
Automatic




QuickPower
–
–


Express
–



Rafraîchir
–
–

Finish vapeur
–
–
Jeans

Textiles foncés
2)
–

2)
–







Textiles modernes


–

Imperméabilisation
–

–
–
Textiles sport


–

Chaussures de sport


–
–
Soie
–

–
–
Textiles matelassés (Duvets)


–
–
Oreillers


–
–
Coton hygiène
–



 disponible / – non disponible
1)
peut être désactivé
2)
ne peut pas être désactivé
61
LAVER ET SECHER
Laver et sécher en continu
Il est toujours conseillé de laver et sécher en continu s'il n'y a plus de linge
à laver et à sécher et si la capacité de
charge maximale admissible pour le
séchage n'est pas dépassée.
Lisez impérativement le chapitre
« Lavage » et le chapitre « Séchage ».
1. Préparer le linge
 Videz les poches.
 Triez les textiles par couleurs et type
de tissu.
 Vérifiez les symboles sur l'étiquette
d'entretien.
2. Sélectionner un programme
 Activez le lave-linge séchant.
 Sélectionnez un programme.
 Effleurez simultanément les touches
sensitives Lavage et Séchage, jusqu'à ce que les diodes de contrôle
Lavage et Séchage s'allument.
62
3. Charger le lave-linge séchant
 Ouvrez la porte.
Vérifiez la présence d'animaux ou de
corps étrangers dans le tambour
avant de charger le linge.
 Chargez le linge déplié dans le tambour sans le tasser.
Les dispositifs de dosage, comme
les boules ou les sacs de dosage
peuvent fondre lors du séchage et
endommager le lave-linge séchant et
le linge.
Ne mettez pas les dispositifs d'aide
au dosage au séchage.
 Fermez la porte.
LAVER ET SECHER
4. Sélectionner les paramètres
du programme
 Sélectionnez le degré de salissure.
 Sélectionnez la température, la vitesse d'essorage et le palier de séchage de votre choix et validez à
chaque fois en appuyant sur OK.
La vitesse d'essorage minimale est limitée à 800 tr/min.
Dans certains programmes, la vitesse
de rotation ne peut pas être modifiée.
Pour un lavage et séchage en continu
de linge, on essore à une vitesse
maximale de 1200 tr/min pour éviter
un anneau de lavage après le lavage.
 Sélectionnez le cas échéant, ou si nécessaire en plus d'autres options.
Pour l'essorage thermique, la vitesse
d'essorage affichée du lavage est enregistrée.
Lors du choix de Extra silencieux un
essorage maximal de 900 tr/min est
réalisé.
L'essorage thermique est supprimé
lors de la sélection d'un temps de séchage.
 Sélectionnez le cas échéant, une
heure de départ différé.
5. Ajouter la lessive
 Vous pouvez doser la lessive via le
dosage par Cap ou le bac à produits
lessiviels.
6. Démarrage / Fin de programme
 Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
La porte est verrouillée. L'état du programme s'affiche à l'écran.
Infroissable démarre à la fin du programme.
Pendant la phase Infroissable, la porte
est encore verrouillée.
 Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
La porte se déverrouille.
Etendez le linge, si vous le retirez
pendant la phase Infroissable, pour
que la chaleur résiduelle puisse
s'échapper.
À la fin de la phase Infroissable, la
porte se déverrouille automatiquement.
 Tirez pour ouvrir la porte et sortez le
linge.
Respectez le paragraphe « Après
chaque lavage ou séchage ».
63
LAVER ET SECHER
Après chaque lavage ou séchage
 Ouvrez la porte en grand.
 Risque de brûlure, capuchon
métallique brûlant après le séchage !
Ne touchez pas le capuchon métallique se trouvant à l'intérieur sur le
hublot.
 Sortez le linge.
Lors du prochain lavage ou séchage,
le linge restant peut rétrécir, déteindre ou être endommagé.
N'oubliez pas de linge dans le tambour !
 Vérifiez qu'aucun corps étranger n'est
resté coincé dans le joint d'étanchéité
de la porte. Après le séchage, retirez
les peluches du joint d'étanchéité et
du hublot.
Programme Rinçage conduits
Des peluches peuvent se former lors du
séchage et se déposer dans le tambour
et dans la cuve. Pour éviter que ces peluches (par ex. de vêtements sombres)
ne se déposent sur d'autres habits (par
ex. sur des vêtements clairs) lors du
prochain lavage ou ne bouchent le lavelinge séchant, vous devez rincer les
conduits.
Le programme rinçage conduits n'est
pas adapté pour le lavage des vêtements. Assurez-vous qu'aucun vêtement n'est présent dans le tambour.
 Activez le lave-linge séchant.
 Tournez le sélecteur de programme
sur la position Autres programmes et
sélectionnez le programme Rinçage
produits.
N'utilisez pas de lessive.
Conseil : Laissez la porte entrouverte
pour que le tambour puisse sécher.
 Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
 Désactivez le lave-linge séchant à
l'aide de la touche .
Les peluches sont rincées au bout de
quelques minutes.
Conseil : Laissez le bac à produits entrouvert pour qu'il puisse sécher.
 Enlevez les peluches restantes du
joint cuve-façade et du hublot.
 Désactivez le lave-linge séchant.
64
Modifier le déroulement du programme
Annuler un programme
Interrompre un programme
Vous pouvez annuler un programme de
lavage à tout moment après le démarrage du programme.
 Désactivez le lave-linge séchant à
l'aide de la touche .
 Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
L'écran affiche :
Annuler programme

 Effleurez la touche sensitive OK.
– pendant le lavage :
Le lave-linge séchant pompe la lessive
disponible et le programme de lavage
est interrompu.
– pendant le séchage :
Le lave-linge séchant refroidit le linge
avant de déverrouiller la porte.
Pour sortir le linge :
 Tirez pour ouvrir la porte et sortez le
linge.
Pour sélectionner un autre programme :
 Fermez la porte.
 Sélectionnez un programme.
 Ajoutez de la lessive dans le bac à
produits, si nécessaire.
 Pour poursuivre le programme, réenclenchez le lave-linge séchant avec la
touche .
 Attention : n'arrêtez jamais le
lave-linge séchant avant la fin du
programme de séchage, sauf si vous
sortez toutes les pièces immédiatement et que vous les étalez de manière à ce que la chaleur se dissipe.
Modifier un programme
Il n'est pas possible de changer de programme après le démarrage d'un programme. Pour changer de programme,
vous devez arrêter le programme en
cours.
Modifier la température
Il est possible de modifier la température du programme de lavage jusqu'à
5 minutes après son démarrage, sauf
pour le programme Coton.
 Pressez la touche Température.
 Modifiez la température avec les
touches sensitives  et , confirmez
par OK.
 Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
Le programme démarre.
65
Modifier le déroulement du programme
Modifier la vitesse d'essorage
Vous pouvez modifier la vitesse d'essorage final d'un programme de lavage
jusqu'au démarrage de l'essorage final.
 Pressez la touche Vitesse d'essorage.
 Modifiez le nombre de tours avec les
touches sensitives  et , confirmez
par OK.
Modifier les paliers/ la durée de séchage
Les paliers de séchage ou la durée de
séchage peuvent être modifiés pendant
le lavage jusqu'au démarrage du programme « Séchage ».
 Appuyez sur Niveau de séchage.
 Modifiez les paliers/ la durée de séchage avec les touches sensitives 
et , confirmez par OK.
Sélectionner ou désélectionner le séchage
La fonction Séchage peut être sélectionnée ou désélectionnée pendant le
programme de lavage quand cela est
autorisé par le programme en cours.
 Appuyez sur la touche sensitive Séchage.
Modifier les options
Il est possible de sélectionner ou désélectionner certaines options après le
début d'un programme.
Si la sécurité enfants est activée, le
déroulement du programme ne peut
pas être modifié.
66
Sécurité enfants
La sécurité enfants empêche l'ouverture du lave-linge séchant et l'interruption ou la modification du programme
pendant le lavage ou le séchage.
Activer la sécurité enfants
 Après le démarrage du programme,
appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
 Sélectionnez Sécurité enfants activée
et confirmez avec OK.
Le lave-linge séchant n'accepte plus
aucune modification, le programme en
cours continuera jusqu'au bout.
A la fin du programme, la sécurité enfants électronique est désactivée automatiquement.
Désactiver la sécurité enfants
 Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
 Sélectionnez Sécurité enfants désactivée et confirmez avec OK.
Modifier le déroulement du programme
Ajouter/retirer du linge
Vous pouvez ajouter ou retirer du linge
lors des premières minutes qui suivent
le démarrage du programme.
 Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
L'écran affiche :
Annuler programme

 Faites défiler la liste avec les touches
sensitives  ou  jusqu'à :
Ajouter du linge

 Effleurez la touche sensitive OK.
Si ce message n'apparaît pas à
l'écran, il n'est plus possible de rajouter du linge.
Le programme de lavage est interrompu
et la porte déverrouillée.
 Ouvrez la porte.
 Ajoutez ou retirez du linge.
 Fermez la porte.
 Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
Le programme reprend.
Attention :
Une fois le programme démarré, le
lave-linge séchant ne peut plus détecter les variations de charge.
Après un ajout ou un retrait de linge,
l'appareil part donc toujours du principe que la quantité maximale a été
chargée.
67
Départ différé
Le départ différé vous permet de reporter le départ du programme. Il est possible de différer le départ du programme de 15 minutes à 24 heures au
maximum.
Sélectionner Départ différé
 Appuyez sur la touche sensitive Départ différé.
Le message suivant s'affiche :
Départ dans
00 :00 h
 Réglez les heures avec les touches
sensitives  et  et validez en appuyant sur la touche sensitive OK.
L'affichage change :
Départ dans
Modifier le départ différé
Le départ différé peut être modifié à
tout moment.
 Effleurez la touche sensitive Départ
différé.
Modifier le différé

 Effleurez la touche sensitive OK.
 Réglez la durée souhaitée.
Démarrer le programme immédiatement
 Effleurez la touche sensitive Départ
différé.
 Effleurez la touche sensitive .
03: 00 h
Démarrage immédiat

 Réglez les minutes avec les touches
sensitives  et  et validez en appuyant sur la touche sensitive OK.
 Effleurez la touche sensitive OK, le
programme de lavage démarre immédiatement.
Démarrer un départ différé
Annuler le départ différé
 Appuyez sur la touche Départ/Arrêt
pour lancer le départ différé et le programme.
 Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
L'écran affiche :
 Effleurez la touche sensitive OK.
 Départ dans
68
3:00 h
Interr. départ différé

Le départ différé est annulé. La porte
est déverrouillée.
Nettoyage et entretien
 Débranchez le lave-linge séchant
Nettoyer le bac à produits
avant tout nettoyage de l'appareil.
L'utilisation de lessives liquides associée à des lavages à basse température
favorise la formation de moisissures
dans le bac à produits.
 N'utilisez aucun détergent contenant des solvants, produit abrasif,
produit à vitres ou nettoyant multiusages.
 Pour des raisons d'hygiène, nettoyez
régulièrement le bac à produits.
 N'aspergez jamais le lave-linge
séchant avec un jet d'eau.
Nettoyer la carrosserie et le
bandeau
 Nettoyez la carrosserie et le bandeau
avec un détergent doux ou de l'eau
savonneuse. Séchez ensuite avec un
chiffon doux.
 Nettoyez le tambour avec un produit
spécial inox.
Nettoyer le hublot
 Nettoyez de temps en temps la partie
intérieure du hublot ainsi que le capuchon métallique sur le hublot avec un
détergent doux ou de l'eau savonneuse.
 Ouvrez le bac à produits jusqu'à la
butée, pressez le bouton de déverrouillage et sortez entièrement le bac
à produits.
 Nettoyez le bac à produits à l’eau
chaude.
 Séchez ces deux éléments avec un
chiffon doux.
69
Nettoyage et entretien
Nettoyer le tube et le canal d'aspiration
Nettoyer le logement du bac à produits
 Nettoyez le tube d'aspiration.
 Avec un goupillon, enlevez les restes
de lessive et les dépôts calcaires sur
les buses d'arrivée d'eau du bac à
produits.
1. Retirez le tube d'aspiration de son logement  et nettoyez-le à l’eau
chaude. Nettoyez également le tuyau
sur lequel le tube d'aspiration est
fixé.
2. Remettez le tube d'aspiration en
place.
 Replacez le bac à produits.
Conseil : Laissez le bac à produits entrouvert pour qu'il puisse sécher.
Nettoyer le tambour
Les lavages à basse température et/ou
avec de la lessive liquide risquent de
provoquer la formation de moisissures
et de mauvaises odeurs à l'intérieur du
lave-linge séchant. Nettoyez le lavelinge séchant à l'aide du programme
Nettoyage machine. Il devrait être lancé
au plus tard lorsque le message Info hygiène s'affiche à l'écran.
 Nettoyez le canal de l'adoucissant
avec de l'eau chaude et une brosse.
L'amidon a tendance à coller.
Après plusieurs utilisations d'amidon,
nettoyez soigneusement le tube
d'aspiration.
70
Nettoyage et entretien
Nettoyer le filtre d’arrivée
d’eau
 Le remontage s’effectue dans l’ordre
inverse.
Le lave-linge séchant est équipé d’un
filtre destiné à protéger l’électrovanne
d’arrivée d’eau. Le filtre placé à l’extrémité du tuyau d’arrivée d’eau doit être
contrôlé environ tous les 6 mois, plus
souvent en cas d’interruptions fréquentes sur le réseau d’alimentation en
eau.
 Revissez fermement le raccord fileté
sur le robinet et ouvrez ce dernier. En
cas de fuite d’eau, resserrez le raccord.
Le filtre doit être remonté après son
nettoyage.
 Fermez le robinet d’eau.
 Dévissez le tuyau d’arrivée d’eau du
robinet.
 Retirez le joint de caoutchouc 1 de
son logement.
 Maintenez l’extrémité libre du tuyau
d’arrivée d’eau tournée vers le bas.
Le filtre en matière synthétique 2 se
détache.
 Nettoyez le filtre plastique.
71
En cas d'anomalie
Aide en cas d'anomalie
Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même.
Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car
vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une anomalie et à y remédier. Attention :
 Une réparation non conforme peut faire courir un danger considérable à
l'utilisateur.
Les interventions techniques sur des appareils électroménagers doivent être
exécutées exclusivement par des professionnels.
Certaines des instructions affichées à l'écran s'inscrivent sur plusieurs lignes.
Pour les lire intégralement, effleurez les touches sensitives  ou .
Impossible de démarrer un programme
Problème
Cause et solution
L'écran reste sombre et Le lave-linge séchant n'est pas sous tension.
le voyant de la touche
 Vérifiez si la fiche est branchée.
Départ/Arrêt ne s'al Vérifiez si le fusible est en bon état.
lume pas.
Le lave-linge séchant s'est déclenché automatiquement pour des raisons d'économie d'énergie.
 Réactivez le lave-linge séchant à l'aide de la
touche .
L'écran vous demande
d'entrer un code.
Le code est activé.
 Entrez le code et validez-le. Désactivez le code si
ce message ne doit pas apparaître la prochaine
fois que vous enclencherez l'appareil.
L'écran affiche :
La porte n'est pas bien fermée. Le verrouillage de
 SAV  déverrouil. porte porte ne s'est pas enclenché.
 Fermez de nouveau la porte.
 Relancez le programme.
Si le message d'anomalie apparaît de nouveau,
appelez le service après-vente.
72
En cas d'anomalie
Message d'anomalie après une annulation de programme
Problème
Cause et solution

L'arrivée d'eau est bloquée ou obstruée.
 Vérifiez si le robinet d'arrivée d'eau est suffisamment ouvert.
 Vérifiez si le tuyau d'arrivée d'eau est coudé.
 Vérifiez si la pression de l'eau est trop faible.
Arrivée d'eau voir

Le filtre dans l’arrivée d’eau est obstrué.
 Nettoyez le filtre.

Vidange voir 
La vidange est bloquée ou obstruée.
Le tuyau de vidange est placé trop haut.
 Nettoyez les filtres et la pompe de vidange.
 La hauteur maximale de refoulement est de 1 m.

Aquasécurité SAV
Le système anti-fuites s'est déclenché.
 Fermez le robinet.
 Contactez le service après-vente Miele.


Erreur F SAV 
Une anomalie est détectée.
 Relancez le programme.
Si le message d'anomalie apparaît de nouveau,
appelez le service après-vente.
Pour effacer un message d'anomalie, déclenchez le lave-linge séchant avec la
touche .
73
En cas d'anomalie
Message d'anomalie en fin de programme
Message
Cause et solution

Les pompes sont encrassées.
 Nettoyez les pompes comme l'indique le chapitre
« En cas d'anomalie », paragraphe « Ouvrir la porte
de chargement en cas de système d’évacuation
bouché et/ou de panne de courant ».
 Après le nettoyage, lancez à nouveau un programme de lavage.
Vérifier filtre + buse
La buse située en haut dans l'ouverture de chargement de la porte est obstruée par des peluches.
 Enlevez les peluches avec les doigts. Ne pas utiliser d'outils coupants.
 Après le nettoyage, lancez à nouveau un programme de lavage.
Si ce message d'anomalie apparaît de nouveau,
contactez le service après-vente. Vous pouvez continuer à utiliser le lave-linge séchant mais ses fonctions
sont limitées.

Mettre lave-linge à
l'horizontale
Le défroissage du linge en fin de programme n'a pas
pu se dérouler normalement.
 Vérifiez si le lave-linge séchant est bien d'aplomb
comme décrit au chapitre « Installation », paragraphe « Ajustement ».
 Vérifiez si la hauteur maximale de refoulement de
1,0 m n'est pas dépassée.
Si ce message d'anomalie apparaît de nouveau,
contactez le service après-vente. Vous pouvez continuer à utiliser le lave-linge séchant mais ses fonctions
sont limitées.
Les messages s'affichent en fin de programme ou lors de l'enclenchement du
lave-linge séchant et doivent être validés avec la touche sensitive OK.
74
En cas d'anomalie
Message d'anomalie en fin de programme
Message
Cause et solution

Info hygiène
Aucun programme de lavage à plus de 60 °C n'a été
effectué depuis longtemps.
 Pour éviter la formation de moisissures et d'odeurs
dans votre lave-linge séchant, démarrez le programme Nettoyer machine avec le produit nettoyant pour machine Miele ou avec une lessive universelle en poudre.

Vérifier dosage
Il s'est formé trop de mousse pendant le lavage.
 Lors de la prochaine lessive, utilisez moins de produit et respectez les indications de dosage figurant
sur l'emballage.

Vérifier charge
Il n'y a pas de linge dans le tambour.
La quantité de linge est trop faible. L'humidité résiduelle du linge n'est pas mesurable, c'est pourquoi le
linge est encore humide.
 A l'avenir, utilisez un programme avec une Temps
de séchage pour sécher de faibles quantités de
linge.
La quantité de linge était trop importante pour le programme de séchage sélectionné.
 Respectez la capacité de charge maximale indiquée au paragraphe « Tableau des programmes ».

Démarrer le programme "Eliminer
peluches" dans
"Autres programmes"
Le programme Rinçage conduits (ou « Eliminer peluches », selon le modèle) n'a pas été utilisé pendant
un certain temps.
 Démarrez le programme Rinçage conduits comme
l'indique le chapitre « Lavage et séchage », paragraphe « Programme Rinçage conduits ».
Les messages s'affichent en fin de programme ou lors de l'enclenchement du
lave-linge séchant et doivent être validés avec la touche sensitive OK.
75
En cas d'anomalie
Problèmes d'ordre général avec le lave-linge séchant
Problème
Cause et solution
Le lave-linge séchant
Les pieds de machine sont mal réglés et ne sont pas
vibre fortement pendant bloqués.
l'essorage.
 Ajustez l'appareil de sorte qu'il soit bien d'aplomb
et bloquez les pieds.
Bruits de pompe inhabi- Il ne s'agit pas d'une anomalie. Les bruits d'aspiratuels.
tion en début et en fin de vidange sont normaux.
Bruits d'essorage pendant le séchage.
Il ne s'agit pas d'une anomalie. Le séchage implique aussi de l'essorage (thermo-essorage).
Une quantité importante La pression d'eau n'est pas suffisante.
de résidus de lessive
 Nettoyez les filtres d'arrivée d'eau.
reste dans le tiroir à
 Sélectionnez l'option Hydro plus.
produits.
Les lessives en poudre utilisées avec un produit antitartre ont tendance à coller.
 Nettoyez le bac à produits et versez à l'avenir
d'abord la lessive, puis le produit anti-tartre.
L'adoucissant n'est pas Le tube d’aspiration n’est pas correctement en place
complètement entraîné ou est obstrué.
ou il reste trop d’eau
 Nettoyez le tube d’aspiration, voir chapitre « Netdans le compartiment
toyage et entretien », paragraphe « Nettoyer le bac
.
à produits ».
Une langue étrangère
s'affiche.
Une autre langue a été sélectionnée dans « Réglages, Langue  ».
 Sélectionnez la langue souhaitée.
Le symbole de drapeau vous servira de repère.
76
En cas d'anomalie
Problèmes d'ordre général avec le lave-linge séchant
Problème
Cause et solution
Il y a encore du liquide
dans la capsule à la fin
du programme.
Le tube d'évacuation du bac à produits sur lequel
est inséré la capsule est obstrué.
 Nettoyez le tube.
Il ne s'agit pas d'une anomalie. Pour des raisons
techniques, il reste un peu d'eau dans la capsule.
Il y a de l'eau dans le
compartiment adoucissant à côté de la capsule.
La touche sensitive Cap  n'a pas été activée ou la
capsule vide n'a pas été retirée après la dernière lessive.
 Lors de la prochaine utilisation de la capsule,
veillez à ce que la touche sensitive Cap  soit
activée.
 Sortez et éliminez la capsule après chaque lessive.
Le tube d'évacuation du bac à produits sur lequel est
inséré la capsule est obstrué.
 Nettoyez le tube.
Le lave-linge séchant
n'a pas essoré le linge
comme d'habitude, celui-ci est encore trempé.
Un balourd trop important a été détecté lors de l'essorage final et la vitesse d'essorage a été automatiquement réduite.
 Pour que le linge se répartisse mieux dans le tambour, chargez toujours des pièces de linge de différentes tailles.
L'écran est sombre.
L'écran s'éteint automatiquement afin d'économiser
de l'énergie (mode veille).
 Pressez une touche. Le mode veille est désactivé.
Plusieurs durées restantes sont indiquées
sur l'écran.
L'affichage du temps restant résulte d'un processus
d'apprentissage et s'adapte continuellement à vos
habitudes de lavage et de séchage.
77
En cas d'anomalie
Problèmes d'ordre général avec le lave-linge séchant
Problème
Cause et solution
De la mousse s'échappe du bac à produits
pendant le programme
Rinçage conduits.
Il reste des résidus de produit du dernier lavage dans
la cuve.
 Effectuez toujours le bon dosage de lessive.
 Respectez les indications de dosage figurant sur
l'emballage du produit.
À la fin du programme
Rinçage conduits (ou
« Eliminer peluches »,
selon le modèle), il reste
de la mousse dans le
tambour.
Le programme Rinçage conduits permet également
de rincer les résidus de lessive présents dans le réservoir à lessive. De la mousse peut ainsi se former.
 Utilisez régulièrement le programme Rinçage
conduits pour que les résidus de lessive ne
puissent pas se déposer dans le réservoir à lessive.
À la fin du programme
Rinçage conduits (ou
« Eliminer peluches »,
selon le modèle), il reste
des peluches dans le
tambour.
Vous n'avez pas utilisé le programme Rinçage
conduits depuis longtemps.
 Retirez les peluches du tambour.
 Utilisez régulièrement le programme Rinçage
conduits.
Le lave-linge séchant
dégage une odeur.
L'info hygiène n'a pas été prise en compte. Aucun
programme de lavage à plus de 60 °C n'a été effectué depuis longtemps.
 Pour éviter la formation de moisissures et d'odeurs
dans votre lave-linge séchant, démarrez le programme Nettoyer machine avec le produit nettoyant pour machine Miele ou avec une lessive universelle en poudre.
La porte et le bac à produits ont été fermés après le
lavage.
 Laissez la porte et le bac à produits entrouverts
pour qu'ils puissent sécher.
78
En cas d'anomalie
Résultat de lavage insatisfaisant
Problème
Cause et solution
Des dépôts blanchâtres La lessive contient des composants non solubles
ressemblant à de la les- (zéolithes) pour adoucir l’eau, qui adhèrent au linge.
sive apparaissent sur le  Une fois le linge sec, essayez d'enlever ces traces
linge foncé.
avec une brosse.
 A l’avenir, lavez les textiles foncés avec une lessive
ne contenant pas de zéolithes, ce qui est en général le cas des produits liquides.
 Lavez les textiles en programme Textiles foncés.
Des résidus gris élasVous avez utilisé trop peu de lessive. Le linge présentiques adhèrent au linge tait de nombreuses taches de graisse (huiles, pomlavé.
mades).
 Pour du linge présentant ce type de taches, utilisez davantage de lessive ou une lessive liquide.
 Avant le prochain lavage, lancez le programme
Nettoyage machine en utilisant le nettoyant pour
machine Miele ou une lessive universelle en
poudre.
Le linge lavé avec une
La lessive liquide ne contient pas d'agent de blanchilessive liquide n'est pas ment. Les taches de fruit, de café ou de thé ne sont
propre.
donc pas toujours éliminées.
 Utilisez de la lessive en poudre contenant un agent
de blanchiment.
 Versez du sel détachant dans le compartiment 
et de la lessive liquide dans une boule doseuse
(enlever la boule doseuse avant le séchage).
 Ne versez jamais lessive liquide et détachant ensemble dans le bac à produits.
79
En cas d'anomalie
Résultat de séchage insatisfaisant
Problème
Cause et solution
Après séchage, le linge
est trop humide et le
message suivant apparaît à l'écran :
La charge est trop faible, l'électronique n'a pas pu
mesurer correctement le taux d'humidité résiduelle.
 Redémarrez le programme et sélectionnez un
Temps de séchage à la place d'un palier de séchage.
 A l'avenir, utilisez un programme avec une Temps
de séchage pour sécher de faibles quantités de
linge.
Vérifier charge
Un anneau de linge s'est formé pendant l'essorage,
car la répartition du linge n'était pas équilibrée.
Un anneau de linge s'est formé pendant l'essorage
thermique, car le linge était trop humide ou la vitesse
d'essorage choisie était trop élevée.
 Ouvrez la porte et séparez les pièces de linge.
 Redémarrez le programme de séchage avec une
vitesse d'essorage moins élevée ou sélectionnez
une Temps de séchage à la place d'un palier de
séchage.
Le linge semble encore
humide après le séchage
L'option Défroissage vapeur était sélectionnée.
 Enlevez le linge et suspendez-le sur des cintres
pour qu'il finisse de sécher.
Le linge chaud semble plus humide.
 Etendez le linge pour que la chaleur résiduelle
puisse s'échapper.
Le linge est trop humide L'humidité résiduelle souhaitée se trouve entre deux
ou trop sec après sépaliers de séchage.
chage.
 Si besoin, modifiez les paliers de séchage comme
indiqué au chapitre « Réglages », paragraphe « Paliers de séchage ».
Il y a de l'eau dans le
La vidange ne s'effectue pas correctement.
tambour après séchage.  Nettoyez le filtre et la pompe de vidange comme
décrit au paragraphe « Ouverture de la porte en
cas de vidange obstruée et/ou de panne de courant » et vérifiez la hauteur de vidange.
80
En cas d'anomalie
La porte ne s’ouvre pas.
Problème
Cause et solution
Impossible d'ouvrir la
La porte est verrouillée pendant le déroulement du
porte pendant le dérou- programme.
lement du programme.  Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
 Sélectionnez  ou  avec les touches sensitives
Annuler programme ou Ajouter du linge.
La porte est déverrouillée et vous pouvez l'ouvrir.
Il y a de l'eau dans le tambour et le lave-linge séchant ne peut pas vidanger.
 Nettoyez le filtre et la pompe de vidange comme
décrit au paragraphe « Ouverture de la porte en
cas de vidange obstruée et/ou de panne de courant ».
Le niveau d'eau est trop élevé dans le tambour.
 Annulez le programme. L'eau est vidangée.
A la fin du programme
ou après une annulation
de programme, le message suivant s'affiche :
Refroidissemt ou Refroidissem. final
L'écran affiche :
SAV  déverrouil. porte
Pour des raisons de sécurité, la porte ne peut pas
être ouverte si la température dans le tambour excède 55°C pendant le lavage ou 70°C pendant le séchage.
 Attendez jusqu'à ce que la température dans le
tambour soit descendue, et l'affichage s'éteigne à
l'écran.
La serrure de porte est bloquée.
 Contactez le service après-vente Miele.
81
En cas d'anomalie
Déverrouillage manuel de
porte en cas de vidange obstruée et/ou de panne de courant
 Désactivez le lave-linge séchant.
 Appuyez sur la trappe d'accès à la
pompe de vidange pour l'ouvrir.
Vidange obstruée
Si la vidange est obstruée, le lave-linge
séchant peut contenir une grande
quantité d’eau.
Evacuation de l'eau
Ne dévissez pas les filtres.
 Placez un récipient à rebords peu élevés mais avec une grande contenance sous la trappe, comme une
plaque de cuisson creuse.
 Dévissez lentement les filtres jusqu'à
ce que l'eau s'écoule.
 Pour arrêter l’écoulement d'eau, revissez les filtres.
Dès que l'eau ne coule plus :
 Risque de brûlure si vous venez
de laver du linge à haute température !
Attention lors de l'évacuation du bain
lessiviel !
 dévissez entièrement les filtres à lessive et retirez-les.
82
En cas d'anomalie
Nettoyer le filtre de vidange
Ouvrir la porte
 Ne mettez jamais les mains
dans un tambour qui tourne encore,
vous risqueriez d'être grièvement
blessé.
Assurez-vous que le tambour est à
l'arrêt avant de décharger votre linge.
 Nettoyez soigneusement les filtres.
 Vérifiez si la turbine de la pompe de
vidange tourne facilement, enlevez
les corps étrangers (boutons, pièces
de monnaie, etc.) si nécessaire, et
nettoyez l’intérieur.
 Utilisez un tournevis pour déverrouiller la porte.
 Ouvrez la porte.
 Remettez les filtres à lessive correctement en place (à droite et à gauche)
et revissez les bien.
 L'écoulement d'eau peut provoquer des dommages.
Remontez le filtre puis verrouillez-le
bien.
83
Service après-vente
Réparations
Si vous n'avez pas réussi à résoudre
une anomalie, contactez :
– votre revendeur Miele ou
– le service après-vente Miele.
Le numéro de téléphone du service
après-vente est indiqué à la fin du
présent mode d'emploi.
Veuillez indiquer le modèle et le numéro
de référence de votre lave-linge séchant
au service après-vente. Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique placée au-dessus du hublot à
l'intérieur de la porte.
84
Conditions et période de garantie
La garantie est accordée pour cet appareil selon les modalités de vente par
le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois.
Vous trouverez de plus amples informations sur les conditions de garantie
dans le livret de garantie.
Accessoires en option
Les accessoires de ce lave-linge séchant sont disponibles chez les revendeurs Miele ou au SAV Miele.
*INSTALLATION*
Installation
Vue de face
a Tuyau d'arrivée d'eau
e Bac à produits
b Raccordement électrique
f Porte
c Tuyau de vidange avec crosse (amo- g Clapet d'accès au filtre de vidange, à
vible) et les différentes évacuations
la pompe de vidange et au déverpossibles de l'eau
rouillage d'urgence
d Bandeau de commande
h 4 pieds réglables
85
*INSTALLATION*
Installation
Vue de derrière
a Couvercle en saillie avec prises de
main pour le transport
e Fixations de transport pour tuyaux
d’arrivée d’eau et de vidange
b Tuyau de vidange
f Raccordement électrique
c Tuyau d'arrivée d'eau
g Logement pour le module de communication Miele@home
d Sécurités avec tiges de transport
86
*INSTALLATION*
Installation
Lieu d’installation
La surface de montage la mieux adaptée est un sol en béton. Contrairement à
un plancher en bois ou à un sol
«souple», il ne transmet pratiquement
pas de vibrations lors de l’essorage.
Attention :
 Installez le lave-linge séchant bien
d’aplomb et veillez à ce qu'il soit
stable.
 Evitez d'installer le lave-linge séchant
sur des revêtements de sol souples,
sans quoi l'appareil risque de vibrer
pendant l'essorage.
En cas d’installation sur un plancher en
bois :
Transport du lave-linge séchant sur le lieu d'installation
 Du fait de circonstances extérieures, la fixation arrière du couvercle peut devenir cassante.
Le couvercle peut s'arracher lors du
transport.
Veillez à la stabilité du couvercle
avant de transporter l'appareil.
 Portez le lave-linge séchant par les
pieds avant et le rebord arrière du
couvercle.
Démonter les sécurités de
transport
 Placez le lave-linge séchant sur une
planche en bois (59 x 52 x 3 cm minimum). Ce panneau doit être vissé sur
autant de poutres que possibles, et
non seulement sur les lattes du plancher.
Conseil : Installez l’appareil si possible
dans un angle de la pièce. C’est là que
la stabilité du plancher est la meilleure.
 En cas d'installation sur un socle
déjà existant (en béton ou en maçonnerie), le lave-linge séchant risque de
tomber du socle pendant l'essorage.
Le lave-linge séchant doit être bloqué par un étrier de fixation (fixation
au sol MTS), disponible auprès des
revendeurs Miele ou du service
après-vente Miele.
 Enlevez les sécurités de gauche et de
droite.
1. Tirez sur le cache de la sécurité rotative et
2. utilisez un tournevis pour débloquer
les ergots inférieur et supérieur.
87
*INSTALLATION*
Installation
 Tournez la tige de transport gauche
de 90° à l'aide de la clé à fourche
fournie et
 Tournez la tige de transport droite de
90° et
 retirez la tige de transport.
 retirez la tige de transport.
88
*INSTALLATION*
Installation
 Des orifices non obstrués
peuvent présenter un risque de blessure.
Obstruez les orifices où la sécurité
de transport a été retirée !
Encastrement sous un plan de
travail
Le montage et le démontage du jeu
d'encastrement* doit être effectué
par un professionnel.
– Un jeu d'encastrement* est nécessaire. La tôle jointe au jeu d'encastrement* remplace le couvercle de l'appareil. Le montage de la tôle est absolument nécessaire, pour des raisons de sécurité électrique.
– L’arrivée et l’évacuation d’eau, ainsi
que le raccordement électrique,
doivent être installés à proximité du
lave-linge séchant et être facilement
accessibles.
 Refermez les orifices à l'aide des
caches.
Une notice de montage est fournie avec
le jeu d'encastrement.
 Le lave-linge séchant ne peut
pas être transporté sans sécurité de
transport.
Conservez les sécurités de transport.
Elles doivent être remontées avant
tout nouveau déplacement de l'appareil (ex. : déménagement).
Installer les sécurités de transport
 Le remontage des sécurités de transport s'effectue dans l'ordre inverse.
89
*INSTALLATION*
Installation
Conseils d'installation
Pour un fonctionnement optimal, le
lave-linge séchant doit être horizontal et
bien d'aplomb sur ses quatre pieds.
Une installation non conforme augmente la consommation d'eau et
d'énergie, et peut provoquer un déplacement de l'appareil.
Dévissage et blocage des pieds
Ce sont les quatre pieds à vis qui assurent l'équilibre du lave-linge séchant.
Ils sont rentrés au maximum au moment de la livraison.
 Vérifiez avec un niveau à bulles si le
lave-linge séchant est bien d'aplomb.
 Maintenez le pied 1 en place à l'aide
d'une pince multiprise puis resserrez
de nouveau le contre-écrou 2 contre
la carrosserie à l'aide de la clé à
fourche.
 Les quatre contre-écrous doivent
être vissés à fond contre la carrosserie. Sinon le lave-linge séchant risque
de se déplacer.
Vérifiez également que les pieds
n’ont pas été dévissés lors de l’ajustement.
 Desserrez le contre-écrou 2 dans le
sens des aiguilles d'une montre à
l'aide de la clé à fourche fournie. Dévissez le contre-écrou 2 et le pied 1
en même temps.
90
*INSTALLATION*
Installation
Système anti-fuites
L'électronique et la carrosserie
Le système anti-fuites Miele garantit
une protection parfaite contre les dégâts des eaux liés à l'utilisation du lavelinge séchant.
– Tôle de fond
Ce système se compose des éléments
suivants :
– le tuyau d'arrivée d'eau
– l'électronique, la protection anti-fuites
et la sécurité anti-débordement
– le tuyau de vidange
Le tuyau d'arrivée d'eau
– Protection contre l'éclatement du
tuyau
Le tuyau d'arrivée d'eau présente
une pression d'éclatement supérieure
à 7000 kPa (70 bars).
Si le lave-linge séchant présente un
défaut d'étanchéité, les fuites d'eau
sont dirigées vers la tôle de fond. Un
interrupteur à flotteur coupe les
vannes d'arrivée d'eau. L’arrivée
d’eau est coupée et l'eau se trouvant
encore dans la cuve est vidangée.
– Sécurité anti-débordement
Ce dispositif évite que le lave-linge
séchant déborde suite à une arrivée
d'eau incontrôlée. Dès que le niveau
d'eau dépasse une certaine hauteur,
la pompe de vidange s'enclenche et
l'eau est vidangée de manière
contrôlée.
Tuyau de vidange
Le tuyau de vidange est protégé par un
système d'aération. Cela permet d'éviter que le lave-linge séchant ne soit vidé par un effet de siphon.
91
*INSTALLATION*
Installation
Arrivée d'eau
Maintenance
Le raccordement du lave-linge séchant
à l'arrivée d'eau peut s'effectuer sans
clapet anti-retour car il est construit suivant les normes DIN en vigueur.
En cas de remplacement, utilisez exclusivement un tuyau d'origine Miele avec
une pression d'éclatement supérieure à
7 000 kPa (70 bars).
La pression d'écoulement doit être d'au
moins 100 kPa (1 bar) et ne doit pas dépasser 1 000 kPa (10 bar) de surpression. Si elle est supérieure à 1 000 kPa
(10 bar) de surpression, il est nécessaire
d'installer un réducteur de pression.
Pour le raccordement, il faut prévoir un
robinet d'arrêt avec raccord fileté 3/4«
(20/27). Si vous ne disposez pas d'un
robinet de ce type, faites-le monter par
un installateur agréé sur le réseau d'eau
potable.
 Le raccord fileté est sous pression.
Vérifiez l'étanchéité du raccordement
en ouvrant lentement le robinet
d'eau. Modifiez si nécessaire la position du joint et du raccord fileté.
Ce lave-linge séchant n'est pas
conçu pour un raccordement à l’eau
chaude.
92
Le filtre placé dans l'écrou fileté à
l'extrémité libre du tuyau d'arrivée
d'eau doit absolument rester en
place, car il protège l'électrovanne
d'arrivée d'eau.
Rallonge de tuyau en option
Des tuyaux de 2,5 ou 4,0 m de long
sont disponibles en option auprès de
votre revendeur ou du service aprèsvente Miele.
*INSTALLATION*
Installation
Vidange
Le bain est vidangé par une pompe de
vidange d'une hauteur de refoulement
de 1 m. Posez le tuyau sans coude, afin
de ne pas gêner la vidange. La crosse
peut être accrochée à l'extrémité du
tuyau. Si nécessaire, le tuyau peut être
rallongé jusqu'à 5 m. L'accessoire est
disponible auprès du SAV Miele ou des
revendeurs spécialisés.
Pour des hauteurs d'évacuation supérieures à 1 m (hauteur de refoulement
max. 1,8 m), vous pouvez vous procurer
une pompe de vidange de rechange auprès d'un revendeur Miele ou du service
après-vente Miele. Pour des hauteurs
d'évacuation supérieures à 1 m, le
tuyau peut être rallongé jusqu'à 2,5 m.
L'accessoire est disponible auprès du
SAV Miele ou des revendeurs spécialisés.
Possibilités de vidange :
1. Dans un lavabo ou un évier :
Attention :
– Bloquez le tuyau pour qu'il ne
glisse pas.
– Si l'eau est vidangée dans un lavabo, elle doit pouvoir s'écouler suffisamment vite. Sinon, elle risque
de déborder ou une partie de l'eau
pourrait être à nouveau aspirée
dans le lave-linge séchant.
4. Raccordement à un évier avec un
raccord fileté en plastique.
Raccordement à un évier
a Adaptateur
b Écrou moleté pour lavabo
c Collier de serrage
d Extrémité du tuyau
 Fixez l'adaptateur  avec l'écrou
moleté pour évier  sur le siphon du
lavabo.
 Enfilez l'extrémité du tuyau  sur
l'adaptateur .
 Fixez le collier de serrage  juste
derrière l'écrou moleté pour évier
avec un tournevis.
2. Raccordement à un tuyau d'évacuation en plastique avec manchon en
caoutchouc (siphon non indispensable).
3. Evacuation dans une bonde au sol
(puits d'écoulement).
93
*INSTALLATION*
Installation
Raccordement électrique
Le lave-linge séchant est équipé en série d'un raccordement prêt à être branché à une prise de sécurité.
 Une fois le lave-linge séchant
installé, la prise doit rester accessible.
Pour des raisons de sécurité et afin
d'écarter tout risque (par exemple
risque d'incendie provoqué par une
surchauffe), l'utilisation de rallonges
ou de multiprises est proscrite.
L'installation électrique doit être
conforme aux normes EDF.
Un câble d'alimentation abîmé ne doit
être remplacé que par un câble spécial
du même type (disponible auprès du
service après-vente Miele). Pour des
raisons de sécurité, ce remplacement
ne doit être effectué que par des techniciens qualifiés ou par le service aprèsvente Miele.
La plaque signalétique vous renseigne
sur la puissance nominale et la protection par fusible nécessaires. Comparez
les indications figurant sur la plaque signalétique avec les données du réseau
électrique.
94
Caractéristiques techniques
Hauteur
850 mm
Largeur
596 mm
Profondeur
637 mm
Profondeur avec porte ouverte
1055 mm
Hauteur d'installation sous plan
820 (+8/-2) mm
Largeur d'installation sous plan
600 mm
Poids
environ 98 kg
Capacité de charge lavage
Capacité de charge séchage
7,0 kg de linge sec
4,0 kg de linge sec
Tension électrique
Voir plaque signalétique
Puissance de raccordement
Voir plaque signalétique
Fusible
Voir plaque signalétique
Données de consommation
Voir chapitre « Données de consommation »
Pression d'eau minimale
100 kPa (1 bar)
Pression d'eau maximale
1000 kPa (10 bar)
Longueur du tuyau d'arrivée d'eau
1,55 m
Longueur du tuyau de vidange
1,50 m
Longueur du câble d'alimentation
2,00 m
Hauteur max. de refoulement
1,00 m
Longueur max. de refoulement
5,00 m
LED ou diodes électroluminescentes
Classe 1
Labels de conformité
Voir plaque signalétique
95
Caractéristiques techniques
Fiche produit pour lave-linge séchants ménagers
Selon directive européenne 96/60/CE Annexe II
Classe d’efficacité énergétique
1
A (efficacité élevée) jusqu'à G (efficacité faible)
Consommation d'énergie
A
1,2
au lavage, essorage et séchage
seulement au lavage et essorage
Classe d'efficacité de lavage
4,48 kWh
0,93 kWh
1
A (plus élevée) à G (plus faible)
Humidité résiduelle
vitesse d’essorage maximale
Capacité (Coton)
A
44 %
1.600 tr/min
1
Lavage
Séchage
Consommation d'eau
7,0 kg
4,0 kg
1
au lavage, essorage et séchage
seulement au lavage et essorage
Durée
90 l
50 l
1
au lavage, essorage et séchage
Consommation annuelle estimée d'un foyer de 4 personnes
400 min
3
- au lavage, essorage et séchage
Consommation d'énergie
Consommation d'eau
1
1
896 kWh
18.000 l
- seulement au lavage et essorage
Consommation d'énergie
Consommation d'eau
1
1
Puissance acoustique (Valeurs mesurées selon norme EN 60704)
Lavage
Essorrage
Séchage
1
2
3
186 kWh
10.000 l
46 dB(a) re 1 pW
72 dB(a) re 1 pW
58 dB(a) re 1 pW
Valeurs calculées selon la norme EN 50229 en programmes standard « Coton 60 °C » et « Coton séchage normal ».
Par cycle complet (Lavage, essorage et séchage) ou par cycle de lavage (seulement lavage et essorage) sur la base des valeurs calculées en programmes normés « Coton 60 °C » et « Coton - séchage
normal ».
La consommation réelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation de l’appareil.
200 cycles en programmes standard « Coton 60 °C » et « Coton - séchage normal ».
96
Données de consommation
Charge
Energie
Eau
Durée
kg
kWh
litres
h.:min.
90 °C
7,0
2,10
53
2:29
60 °C
7,0
1,10
53
2:29
7,0
0,93
50
2:59

3,5
0,75
40
2:59
40 °C
7,0
0,75
65
2:39
40 °C
3,5
0,54
47
2:29
20 °C
7,0
0,35
65
2:39
Synthétique
30 °C
3,5
0,34
46
1:59
Fin
30 °C
2,0
0,30
40
1:09
Laine 
30 °C
2,0
0,23
35
0:38
Automatic
40 °C
5,0
0,78
55
1:57
QuickPower
40 °C
4,0
0,75
45
0:59
Express
40 °C
3,5
0,30
31
0:30
2)
4,0
2,00
17
1:40
3,5
1,20
11
1:05
7,0
1x 4,0 + 1x 3,0
4,48
90
6:40
4,0
3,00
60
2:45
Lavage
Coton

1)
Laine
Coton
Séchage normal
Synthétique
Séchage normal
Lavage et séchage
Coton

Séchage normal
QuickPower
40 °C
Séchage normal
3)
1)
Programme de contrôle selon la norme EN 60456
2)
Programme de contrôle selon la norme EN 61121
3)
Programme de contrôle selon la norme EN 50229
97
Données de consommation
Remarque concernant les essais comparatifs
Les données de consommation et la durée du programme peuvent différer des
valeurs annoncées en fonction de la pression et de la dureté de l'eau, de la température d'arrivée d'eau, de la température ambiante, du type et de la quantité de
linge, de l'humidité résiduelle lors du séchage, des variations de tension réseau
et des options sélectionnées.
La température mesurée dans la cuve par la sonde de température lors de la
phase de chauffage du procédé de lavage PowerWash 2.0 est plus élevée que la
température réelle du linge.
La température relevée dans la cuve ne correspond pas à la température du
linge.
98
Symboles d'entretien
Lavage
Les degrés indiqués dans la cuve indiquent la température maximale à laquelle vous pouvez laver les articles.

rythme de lavage normal

rythme de lavage plus doux

rythme de lavage très doux

Lavage à la main

Non lavable
Exemple de sélection de programme
Programme
Symboles d'entretien
Coton

Synthétique

Fin

Laine 

Soie 

Express

Automatic

Séchage
Les points indiquent la température.

Température normale

Température réduite

ne doit pas être séché au
sèche-linge.
Fer à repasser & repasseuse
Les points indiquent les gammes de
température.

env. 200 °C

env. 150 °C

env. 110 °C
Le repassage à la vapeur peut
causer des dommages irréversibles

ne pas repasser (fer/repasseuse)
Nettoyage professionnel


Nettoyage avec des solvants
chimiques. Les lettres correspondent aux produits de nettoyage.

Nettoyage à l'eau

Nettoyage à sec interdit
Blanchiment

produit de blanchiment par oxydation autorisé

blanchiment à l'oxygène uniquement

ne pas blanchir
99
Réglages
Les réglages vous permettent d'adapter l'électronique du sèche-linge séchant à vos besoins. Vous pouvez modifier ces réglages à tout moment.
Préalables
– Le lave-linge séchant est en marche.
– L'écran indique l'affichage de base.



1600
OK


 Effleurez simultanément les touches
sensitives  et .
L'écran affiche :
Langue 
 Effleurez la touche sensitive  ou 
jusqu'à ce que le réglage souhaité
s'affiche à l'écran.
– La touche sensitive  permet de faire
défiler la liste de sélection vers le
bas.
Ouvrir le menu Réglages
2:59
Sélectionner vos réglages

Vous avez accès aux réglages.
– La touche sensitive  permet de faire
défiler la liste de sélection vers le
haut.
 Effleurez la touche sensitive OK pour
modifier le réglage affiché.
Modifier un réglage
 Lorsque vous effleurez la touche sensitive , les différentes options disponibles pour ce réglage s'affichent.
Le réglage actuel est marqué d'une
coche .
 Si la sélection souhaitée est affichée
à l'écran, effleurez la touche sensitive
OK pour l'activer.
Terminer le réglage
 Effleurez la touche sensitive  ou ,
jusqu'à ce que retour  s'affiche.
 Effleurez la touche sensitive OK.
100
Réglages
Langue 
Plusieurs langues d'affichage vous
sont proposées.
Le drapeau  placé après le mot
Langue sert de point de repère, au cas
où l'utilisateur ne comprendrait pas la
langue qui a été sélectionnée.
La langue sélectionnée est enregistrée.
Degré de salissure
Vous pouvez définir le réglage par défaut (préréglage) du degré de salissure
ou désactiver la question.
Options possibles
– Préréglage
Vous avez le choix entre les degrés
de salissure léger, normal et sale.
Réglage d'usine : normal
– Question
Vous pouvez activer ou désactiver la
question concernant le degré de salissure du linge.
Réglage d'usine : activé
Volume du signal sonore
Vous pouvez régler le volume du signal sonore sur sept niveaux différents.
Les niveaux sont représentés par des
briques. Le niveau le plus bas indique
que le signal sonore est désactivé.
Bip touches
Tout effleurement d'une touche sensitive ou actionnement d'une touche est
confirmé par un signal sonore.
Réglage d'usine : bip de validation activé.
Code PIN
Le code vous permet de protéger
votre lave-linge séchant contre toute
utilisation par des tiers non autorisés.
Options possibles
– Activer
Le code est 125 et peut être activé.
Lorsque le code est activé, il doit être
saisi après la mise en marche afin de
pouvoir utiliser le lave-linge séchant.
– Désactiver
Pour permettre l'utilisation du lavelinge séchant sans saisie de code.
Apparaît uniquement si le code a été
activé auparavant.
– Modifier
Il est possible d'entrer le code de
votre choix.
Si vous oubliez votre code PIN, seul
le service après-vente Miele peut déverrouiller le lave-linge séchant.
Notez le nouveau code PIN.
101
Réglages
Unité de température
La température peut être indiquée en
°C/Celsius ou en °F/Fahrenheit.
Réglage d'usine : °C/Celsius
Luminosité de l'écran
Vous disposez de 7 niveaux de réglage de la luminosité.
La luminosité est modifiée dès que
vous sélectionnez un autre niveau.
Mode veille de l'affichage
L'écran s'assombrit et la touche Départ/Arrêt clignote lentement pour
économiser l'énergie.
Affichage de la charge maximale
Lorsqu'un programme est sélectionné,
la charge maximale s'affiche brièvement. Vous pouvez désactiver ce
message.
L'affichage de la charge maximale est
activé par défaut (réglages usine).
Affichage du nom de programme
Le nom du programme de lavage sélectionné s'affiche brièvement à
l'écran.
Réglage d'usine :Affichage du nom de
programme désactivé
Options possibles
– activé
L'écran s'assombrit au bout de
10 minutes.
Mémoire
Le lave-linge séchant enregistre les
derniers réglages d'un programme
(température, vitesse d'essorage et
certaines options) après le démarrage
du programme.
– activé (pas pour le programme en
cours) (réglage d'usine)
L'écran reste allumé pendant le déroulement du programme, mais
s'éteint 10 minutes après la fin de celui-ci.
Lorsque ce programme de lavage est
de nouveau sélectionné, le lave-linge
séchant affiche les réglages mémorisés.
– désactivé
L'écran reste allumé.
Réglage d'usine : fonction Mémoire
désactivée
102
Réglages
Temps de prélavage Coton
Si vous avez des exigences particulières concernant le prélavage, vous
pouvez prolonger la durée de base
fixée à 25 minutes.
Options possibles
– normal (réglage d'usine)
Le temps de prélavage est de 25 minutes.
– + 6 min
Le temps de prélavage est de 31 minutes.
– + 9 min
Le temps de prélavage est de 34 minutes.
– + 12 min
Le temps de prélavage est de 37 minutes.
Temps de trempage
Vous pouvez régler la durée de trempage entre 30 minutes et 5 heures.
Vous pouvez sélectionner la durée par
tranches de 30 minutes. La durée choisie sera appliquée dès sélection de
l'option Trempage.
Fonction Délicat
Lorsque la fonction Délicat est activée,
le déplacement du tambour est réduit.
Les textiles légèrement encrassés
peuvent ainsi être lavés en douceur.
La fonction Délicat peut être activée
pour les programmes Coton et Synthétique.
Si la fonction Délicat est activée, tous
les cycles de lavage desdits programmes utiliseront le rythme de la
fonction Délicat.
Réglage d'usine : rythme délicat désactivé
Réduction de la température
A ces altitudes, le point d'ébullition de
l'eau est bas. Miele recommande à
partir d'une altitude de 2000 m, d'activer la réduction de la température
pour éviter l'ébullition de l'eau. La
température maximale est réduite à
80 °C même lorsqu'une température
plus élevée est sélectionnée.
Réglage d'usine : réduction de la température désactivée
103
Réglages
Hydro plus
Vous pouvez augmenter la quantité
d'eau utilisée dans les programmes de
lavage.
Options possibles
– Hydro +
Le niveau d'eau (davantage d'eau)
est augmenté lors du lavage et du
rinçage.
Niveau de rinçage maximal
Lors du rinçage, vous pouvez toujours
régler le niveau d'eau sur la valeur
maximale.
Cette fonction est importante pour les
personnes allergiques, afin d'obtenir le
meilleur résultat de rinçage. La
consommation d'eau augmente.
Réglage d'usine : fonction désactivée
– Rinçage supplémentaire
Un rinçage supplémentaire est effectué.
Refroidissement du bain lessiviel
– Eau et rinçage supplémentaires
Augmentation du niveau d'eau lors
du lavage et du rinçage et un rinçage
supplémentaire.
A la fin du lavage, une entrée d'eau
supplémentaire est admise dans le
tambour pour refroidir le bain lessiviel.
Niveau Hydro plus
Lorsque l'option Hydro plus est activée, quatre niveaux vous sont proposés pour augmenter le niveau d'eau.
Niveaux :
– normal (réglage d'usine)
– Plus 
– Plus 
– Plus 
Le refroidissement du bain lessiviel s'effectue en programme Coton, si la température est supérieure ou égale à
70°C.
Le refroidissement du bain lessiviel devrait être activé :
– pour éviter tout risque d'ébouillantage si le tuyau de vidange est accroché à un lavabo ou un évier ;
– dans les bâtiments non pourvus d'un
tuyau d'évacuation conforme à la
norme DIN 1986.
Réglage d'usine : refroidissement du
bain désactivé
104
Réglages
Pression d'eau faible
Paliers de séchage
Si la pression d'eau est inférieure à
100 kPa, le lave-linge séchant interrompt le programme avec le message
d'anomalie : arrivée d'eau.
Si besoin est, vous pouvez modifier
les paliers de séchage pour les programmes Coton, Synthétique et Automatic.
Si la pression d'eau continue d'être trop
faible (inférieure à 100 kPa), ce réglage
peut être sélectionné pour garantir une
arrivée d'eau adéquate.
Le degré de séchage est représenté par
un diagramme en barres :
Dans les réglages usine, la Pression
d'eau faible est désactivée.
Protection anti-placage
Afin de réduire la probabilité de formation d'un anneau de linge, il est possible de limiter le nombre de tours
pour l'essorage final. Ne fonctionne
que pour le mode « Laver et sécher en
continu ».
Options possibles
– 1200 tr/min (réglage usine)
– 1100 tr/min
– 1000 tr/min
– peu de barres = plus humide
– plus de barres = plus sec
Prolonger le temps de refroidissement
Vous pouvez prolonger la phase de refroidissement avant que le programme
de séchage se termine afin que les
textiles soient davantage refroidis.
L'extension n'est exécutée que si une
étape de séchage est sélectionnée.
L'extension du temps de refroidissement n'est pas active dans le temps
de séchage.
La durée de refroidissement supplémentaire peut être échelonnée entre
0 min. (réglage usine) et 18 min.
– 900 tr/min
105
Réglages
Vous avez besoin d'un module
WLAN (accessoire en option) pour
pouvoir consulter les paramètres suivants.
Miele@home
Le réglage Miele@home est seulement
visible, lorsque le module WLAN est
inséré.
Application Miele@mobile
Vous pouvez télécharger gratuitement
les Apps Miele@mobile depuis l'Apple
®
App Store ou depuis Google Play Store™.
Connecter le lave-linge séchant au
réseau Wi-Fi
Assurez-vous que sur le lieu d'installation de votre lave-linge séchant, le
signal de votre réseau Wi-Fi est suffisamment fort.
Le module WLAN XKM 3100 W doit
être inséré au préalable.
Vous avez plusieurs possibilités pour
raccorder votre lave-linge séchant à
votre réseau Wi-Fi :
1. Mise en réseau avec l'App
Miele@mobile
Vous pouvez créer une connexion réseau avec l'App Miele@mobile.
 Installez l'App Miele@mobile sur votre
terminal mobile.
Après avoir installé l'App Miele@mobile
sur votre appareil mobile, vous pouvez
effectuer les actions suivantes :
– Contrôler à distance votre appareil
électroménager
– Obtenir des informations sur l'état de
fonctionnement de votre appareil
électroménager
– Accéder aux informations sur le déroulement des programmes de votre
appareil électroménager
– Créer un réseau Miele@home avec
vos autres appareils électroménagers Miele compatibles Wi-Fi
106
 Suivez les instructions de l'App et utilisez la notice d'installation et de
montage incluse avec le module
WLAN XKM 3100 W.
Pour la connexion, vous avez besoin :
1. Du mot de passe de votre réseau WiFi
2. Du mot de passe de votre lave-linge
séchant
Réglages
Le mot de passe du lave-linge séchant
correspond aux neuf derniers chiffres
du numéro de série qui se trouve sur la
plaque signalétique.
2. Mise en réseau via WPS
Prérequis :
– Vous possédez un routeur compatible WPS.
– Le module WLAN a été inséré
dans le compartiment de module.
– Le lave-linge séchant est en
marche.
 Suivez les instructions d'installation
et de montage incluses avec le module WLAN XKM 3100 W.
Si la connexion n’a pas pu être établie,
c’est que vous n’avez peut-être pas activé la fonction WPS assez rapidement
sur votre routeur. Veuillez répéter les
étapes indiquées ci-dessus.
Conseil : Si votre routeur WLAN ne
prend pas en charge la méthode de
connexion par WPS, utilisez la mise en
réseau via l'appli Miele@home.
Réglages du module
Nous vous recommandons de connecter votre lave-linge séchant à votre réseau Wi-Fi via l'application
Miele@mobile ou par WPS. Si, au lieu
de cela, vous souhaitez effectuer vousmême tous les réglages pour la
connexion à votre routeur, ou avoir une
configuration de réseau spéciale, vous
pouvez effectuer les réglages correspondants avec les connaissances techniques nécessaires.
Statut
Liste les informations sur le module WiFi.
Démarrer l'action du module
Si vous souhaitez réinitialiser toutes les
valeurs saisies et réglages effectués
pour Miele@home, vous pouvez restaurer les réglages d'usine du module WiFi. Tous les réglages qui ne concernent
pas Miele@home sont conservés.
Sélectionnez Redém + régl. d'usine et
confirmez avec OK.
Réinitialisez la configuration réseau si
vous éliminez, vendez le lave-linge séchant ou si vous mettez en service un
lave-linge séchant d'occasion. Cela
permet de garantir que vous avez supprimé toutes les données personnelles
et que le précédent propriétaire ne
puisse plus avoir accès au lave-linge
séchant.
Paramètres du système
Cette fonction est réservée au service
après-vente Miele pour connecter manuellement votre appareil électroménager à votre réseau.
107
Réglages
Commande à distance
SmartGrid
Le réglage Commande distance est
seulement visible, lorsque le module
WLAN est inséré et connecté.
Le réglage SmartGrid est seulement visible, lorsque le module WLAN est inséré et connecté.
Si vous avez installé l'App
Miele@home sur votre terminal mobile,
vous pouvez vérifier l'état de votre
lave-linge séchant partout où vous
vous trouvez et allumer votre lavelinge séchant à distance.
Grâce à cette fonction, vous pouvez
faire démarrer automatiquement votre
lave-linge séchant aux heures
creuses.
Le réglage Commande distance doit être
activé si vous souhaitez allumer votre
lave-linge séchant avec votre terminal
mobile.
Il est également possible d'annuler un
programme, quand Commande distance
n'est pas activé.
Avec la touche « Départ différé », configurez une plage horaire durant laquelle
vous souhaitez démarrer votre lavelinge séchant et lancez le départ différé
(voir chapitre « Départ différé »).
Vous pouvez démarrer le lave-linge séchant dans le créneau horaire enregistré
par vos soins en envoyant un signal.
Si vous n'avez envoyé aucun signal jusqu'à l'heure de départ la plus tardive
possible, le lave-linge séchant démarre
automatiquement.
Réglage d'usine : commande à distance désactivée
Quand vous activez SmartGrid, la touche
Départ différé a une nouvelle fonction.
Avec la touche « Départ différé », vous
configurez SmartStart.
Le lave-linge séchant démarrera dans le
créneau horaire enregistré par vos soins
dès réception du signal envoyé par
votre fournisseur d'énergie.
Si vous n'avez reçu aucun signal de
votre fournisseur jusqu'à l'heure de départ la plus tardive possible, le lavelinge séchant démarre automatiquement.
Réglage d'usine : fonction SmartGrid
désactivée
SmartStart
Si vous avez activé la fonction
SmartGrid dans les paramètres, ce
n'est plus Départ dans, mais SmartStart
qui apparaît à l'écran après avoir effleuré la touche sensitive Départ différé.
Vous pouvez définir une plage horaire
(15 minutes à 24 heures) durant laquelle
le programme de lavage doit être lancé
au plus tard. Le déroulement correspond au réglage du temps du départ
différé.
108
Commander des accessoires
Une large gamme de lessives, de produits complémentaires de soin du linge,
d'additifs et de produits d'entretien des
appareils est disponible pour ce lavelinge. Tous ces produits sont adaptés
aux lave-linge Miele.
Lessive pour la laine et les textiles
délicats
Vous pouvez commander ces articles et
bien d'autres encore sur Internet sous
shop.miele.fr. Vous pouvez également
vous les procurer auprès du service
après-vente Miele et de votre revendeur
Miele.
– Lavage efficace dès 20 °C, préserve
la tenue et la couleur de vos textiles
délicats
– Lessive liquide pour textiles délicats
– Particulièrement indiquée pour la
laine et la soie
Lessives spéciales
Lessives
Les lessives spéciales sont disponibles
en capsule  pour un dosage unique
ou en bidon de dosage pratique.
UltraWhite
Outdoor
– Lessive en poudre
– Lessive liquide pour vêtements d'extérieur et tenues de travail
– Pour textiles blancs et clairs, et linge
en coton très sale
– Elimination efficace des taches dès
les basses températures
UltraColor
– Nettoie et entretient en respectant les
couleurs
– Nettoie les vêtements à membranes
en douceur grâce à la lanoline
– Lessive liquide couleurs
Sport
– Pour textiles noirs et de couleur
– Lessive liquide pour vêtements de
sport et laine polaire
– Prend soin des couleurs vives, qui
conservent tout leur éclat
– Elimination efficace des taches dès
les basses températures
– Neutralise les odeurs désagréables
– Permet de conserver la forme et la
tenue des textiles
109
Commander des accessoires
Duvets
– Lessive liquide pour oreillers, sacs de
couchage et vêtements garnis de duvet
– Préserve l'élasticité du duvet et des
plumes
– Préserve les propriétés respirantes
des vêtements garnis de duvet
– Empêche le duvet de s'agglomérer
WoolCare
– Lessive liquide pour la laine et les
textiles délicats
Produits complémentaires de
soin du linge
Les produits complémentaires de soin
du linge sont disponibles en capsules  pour un dosage unique ou en
bidon de dosage pratique.
Imperméabilisant
– Pour imperméabiliser les textiles en
microfibres comme les vêtements de
pluie
– Préserve les propriétés respirantes
des textiles
– Formule de soin spéciale aux protéines de blé
Adoucissant
– Empêche le feutrage
– Pour un linge tout doux
– Protège les couleurs
Additifs
– Disponible uniquement en capsule 
SilkCare
– Lessive liquide pour la soie
– Formule de soin spéciale aux protéines de soie
– Protège les couleurs
– Disponible uniquement en capsule 
– Parfum frais, naturel
Booster
– Pour éliminer les taches
– Pour les textiles blancs et les couleurs
– Disponible en capsule  pour un
dosage unique pratique
Entretien de l'appareil
Nettoyant machine
– Nettoyage efficace, en profondeur du
lave-linge
– Elimine les graisses, bactéries et les
odeurs désagréables
Détartrant
– Elimine les dépôts de calcaire importants
– Doux grâce à l'acide citrique naturel
110
MIELE France
Siège social
9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray
93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX
R.C.S. Bobigny B 708 203 088
Miele Experience Center
Paris Rive Droite
55 Boulevard Malesherbes
75008 Paris
Miele Experience Center
Paris Rive Gauche
30 rue du Bac
75007 Paris
Miele Experience Center Nice
Secteur Cap 3000
285 avenue de Verdun
06700 Saint-Laurent du Var
Siège en Allemagne
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh
WTF 105 Series 120
fr-FR
M.-Nr. 11 347 330 / 02

Manuels associés