Electrolux EW2F2714PM Manuel utilisateur | Fixfr
EW2F2714PM
FR
Lave-linge
Notice d'utilisation
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 7
4. DONNÉES TECHNIQUES................................................................................. 8
5. INSTALLATION.................................................................................................. 8
6. ACCESSOIRES................................................................................................12
7. DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE............................................ 13
8. TABLEAU DES PROGRAMMES......................................................................13
9. OPTIONS..........................................................................................................18
10. RÉGLAGES.................................................................................................... 19
11. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION........................................................... 19
12. UTILISATION QUOTIDIENNE........................................................................20
13. CONSEILS......................................................................................................24
14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................26
15. DÉPANNAGE................................................................................................. 29
16. VALEURS DE CONSOMMATION..................................................................32
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui
bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, cet appareil a été conçu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous
pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site internet sur :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des
informations sur le service et les réparations :
www.electrolux.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, des consommables et des pièces de rechange
d'origine pour votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, Numéro de série.
Les informations se trouvent sur la plaque signalétique.
Avertissement/Mise en garde-Information de sécurité
Informations générales et conseils
Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou dénuées d’expérience ou de
connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si
des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et s’ils
comprennent les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés
en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en
permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsque la porte est ouverte.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
1.2 Sécurité générale
•
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des situations telles que :
– dans des cuisines réservées aux employés dans
des magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
– pour une utilisation privée, par les clients, dans des
hôtels et autres lieux de séjour ;
– dans les parties communes d'immeubles
d'appartements, ou dans les laveries automatiques.
Respectez la charge maximale de 7 kg (reportez-vous
au chapitre « Tableau des programmes »).
La pression de l'eau en service au niveau du point
d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être
comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas
être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout
type de revêtement de sol.
L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide
des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs
fournis par le service après-vente agréé.
N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens
appareils.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression
pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez
uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de
solvants ni d'objets métalliques.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FRANÇAIS
2.1 Instructions d'installation
L'installation doit être
confirme aux
réglementations nationales
en vigueur.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage et
les boulons de transport, y compris le
joint en caoutchouc et l'entretoise en
plastique.
Conservez les boulons de transport
en lieu sûr. Si l'appareil doit être de
nouveau déplacé, les boulons doivent
être réutilisés pour maintenir le
tambour en place et éviter tout dégât
interne.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
N'installez pas l'appareil ou ne
l'utilisez pas dans un endroit où la
température ambiante est inférieure à
0 °C ou dans un endroit exposé aux
intempéries.
L'appareil doit être installé sur un sol
plat, stable, résistant à la chaleur et
propre.
Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
Une fois l'appareil installé à son
emplacement permanent, vérifiez qu'il
est bien de niveau à l'aide d'un niveau
à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez
les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
N'installez pas l'appareil directement
au-dessus d'une évacuation dans le
sol.
Ne vaporisez pas d'eau sur l'appareil
et ne l'exposez pas à une humidité
excessive.
N'installez pas l'appareil dans un
endroit où il ne pourrait pas être
complètement ouvert.
Ne placez aucun récipient fermé sous
l'appareil pour récupérer tout éventuel
écoulement. Contactez le service
après-vente agréé pour connaître les
accessoires disponibles.
5
2.2 Raccordement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
•
•
•
•
•
•
•
L’appareil doit être relié à la terre.
Utilisez une prise correctement
installée et protégée contre les chocs.
Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
L’appareil ne doit pas être raccordé à
l’aide d'une prise multiple ou d'un
prolongateur.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d’alimentation. Le
remplacement du câble d’alimentation
de l’appareil doit être effectué par
notre service après-vente agréé.
Ne branchez la fiche d’alimentation à
la prise de courant qu’à la fin de
l’installation. Assurez-vous que la
prise principale est accessible une
fois l’appareil installé.
Ne touchez jamais le câble
d’alimentation ni la fiche avec des
mains mouillées.
Ne tirez jamais sur le câble
d’alimentation électrique pour
débrancher l’appareil. Tirez toujours
sur la fiche de la prise secteur.
2.3 Raccordement à l'arrivée
d'eau
•
•
•
•
Veillez à ne pas endommager les
tuyaux de circulation d'eau.
Avant d'installer des tuyaux neufs,
des tuyaux n'ayant pas servi depuis
longtemps, lorsqu'une réparation a
été effectuée ou qu'un nouveau
dispositif a été installé (compteurs
d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler
jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement
propre et claire.
Pendant et après la première
utilisation de l'appareil, vérifiez
qu'aucune fuite n'est visible.
N'utilisez pas de rallonge si le tuyau
d'alimentation est trop court.
Contactez le service après-vente
agréé pour remplacer le tuyau
d'alimentation.
6
www.electrolux.com
•
•
•
Lors du déballage de l'appareil, il est
possible de voir de l'eau s'écouler du
tuyau d'évacuation. Cette eau
provient des tests effectués sur
l'appareil en usine.
La longueur maximale du tuyau de
vidange est de 400 cm. Contactez le
service après-vente agréé pour
obtenir d'autres longueurs de tuyaux
de vidange et des rallonges.
Assurez-vous que le robinet est
accessible une fois l'appareil installé.
•
2.4 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de choc
électrique, d'incendie, de
brûlures ou de dommage
matériel à l'appareil.
•
•
•
•
•
Suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage du produit de
lavage.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
Ne lavez pas les textiles très tachés
par de l'huile, de la graisse ou une
autre substance grasse. Cela pourrait
endommager les pièces en
caoutchouc du lave-linge. Prélavez de
tels articles à la main avant de les
introduire dans le lave-linge.
Ne touchez pas la vitre du hublot
pendant le déroulement d'un
programme. La vitre peut être
chaude.
Veillez à retirer tout objet métallique
du linge.
2.5 Service
•
•
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé. Utilisez
exclusivement des pièces d'origine.
Veuillez noter qu’une autoréparation
ou une réparation non professionnelle
peuvent avoir des conséquences sur
la sécurité et annuler la garantie.
Les pièces de rechange suivantes
seront disponibles pendant 10 ans
après l’arrêt du modèle : moteur et
balais de moteur, transmission entre
le moteur et le tambour, pompes,
amortisseurs et ressorts, tambour de
lavage, support de tambour et
roulements à billes correspondants,
éléments chauffants, dont
thermopompes, canalisations et
équipements correspondants dont
tuyaux, valves, filtres et électrovannes
(aquastops), cartes de circuits
imprimés, affichages électroniques,
pressostats, thermostats et capteurs,
logiciel et firmware dont logiciel de
réinitialisation, porte, charnière et
joints de porte, autres joints,
ensemble de verrouillage de porte,
périphériques en plastique tels que
distributeurs de détergent. Veuillez
noter que certaines de ces pièces de
rechange ne sont disponibles
qu’auprès de réparateurs
professionnels et que toutes les
pièces de rechange ne sont pas
adaptées à tous les modèles.
2.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
•
•
•
•
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique et de l'arrivée
d'eau.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans le
tambour.
Jetez l'appareil en vous conformant
aux exigences locales relatives à la
mise au rebut des Déchets
d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
FRANÇAIS
7
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Caractéristiques spéciales
Votre nouveau lave-linge répond à toutes
les exigences modernes pour un
traitement du linge efficace et
respectueux, en réduisant la
consommation d'eau, d'énergie et de
produit de lavage, tout en prenant soin
des tissus.
L'appareil est doté d'un système de
vidange pour l'auto-nettoyage pour
éliminer les fibres et les peluches se
détachant des vêtements en les
évacuant avec l'eau. De cette façon,
l'utilisateur n'a plus besoin d'accéder à
cet espace pour en effectuer la
maintenance et le nettoyage
régulièrement. Pour connaître les
meilleures techniques d'entretien et de
nettoyage de l'appareil, reportez-vous au
chapitre « Entretien et nettoyage ».
Le système AutoSense ajuste
automatiquement la durée du
programme en fonction du linge dans le
tambour pour obtenir des résultats de
lavage parfaits en un minimum de temps.
3.2 Vue d'ensemble de l'appareil
1
2
8
3
9
10
4
5
11 12
6
6
7
1
2
3
4
5
6
7
Plan de travail
Distributeur de produit de lavage
Bandeau de commande
Poignée d'ouverture du hublot
Plaque signalétique
Autocollant Rappel rapide
Pieds pour la mise de niveau de
l'appareil
8
9
10
11
12
Tuyau de vidange
Raccord du tuyau d'arrivée d'eau
Câble d'alimentation électrique
Boulons de transport
Support du tuyau
8
www.electrolux.com
A
B
C
D
La plaque signalétique indique le nom
du modèle (A), le numéro de produit (B),
les valeurs électriques nominales (C) et
le numéro de série (D).
Mod. xxxxxxxxx
Prod.No. 910000000 00
000V ~ 00Hz 0000 W
00A
00000000
4. DONNÉES TECHNIQUES
Dimensions
Largeur / Hauteur / Profon‐
deur totale
59,7 cm / 84,7 cm / 56,8 cm
Branchement électrique
Tension
Puissance totale
Fusible
Fréquence
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Niveau de protection contre l'infiltration de particules
IPX4
solides et d'humidité assuré par le couvercle de protec‐
tion, excepté là où l'équipement basse tension ne dis‐
pose d'aucune protection contre l'humidité
Pression de l'arrivée
d'eau
Minimum
Maximum
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bars (0,8 MPa)
Eau froide
Arrivée d'eau 1)
Charge maximale
Coton
7 kg
Vitesse d'essorage
Vitesse d'essorage maxi‐
male
1351 tr/min
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4'' .
5. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Déballage
1. Ouvrez la porte. Videz le tambour.
ATTENTION!
Les accessoires fournis
avec l’appareil peuvent
varier selon le modèle.
2. Mettez les éléments d’emballage au
sol derrière l’appareil et posez-le
délicatement sur sa partie arrière.
Retirez la protection en polystyrène
FRANÇAIS
en bas de l'appareil.
9
d'utilisation, dans les trous.
1
2
ATTENTION!
Ne posez pas le lavelinge sur sa partie avant.
3. Redressez l'appareil en position
verticale. Retirez le câble
d'alimentation électrique et le tuyau
de vidange de leurs supports.
Nous vous
recommandons de
conserver l'emballage
et les boulons de
transport en vue d'un
éventuel déplacement
de l'appareil.
5.2 Informations pour
l'installation
Positionnement et mise de niveau
Positionnez correctement l'appareil pour
éviter les vibrations, le bruit et les
mouvements de l'appareil lorsqu'il est en
marche.
AVERTISSEMENT!
Il est possible de voir de
l'eau s'écouler du tuyau
d'évacuation. Il s'agit
d'un résidu d'eau
provenant du test du
lave-linge en usine.
4. Retirez les trois boulons de transport
et les entretoises en plastique.
1. Placez l'appareil sur un sol plat et dur.
L'appareil doit être de niveau et stable.
Veillez à ce que l'appareil ne soit pas en
contact avec le mur ou avec d'autres
appareils, et que l'air circule sous
l'appareil.
2. Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à
ce que l'appareil soit de niveau. Tous les
pieds doivent être fermement posés sur
le sol.
AVERTISSEMENT!
Ne placez ni carton, ni bois,
ni autre matériau sous les
pieds de l'appareil pour le
mettre de niveau.
Tuyau d'arrivée d'eau
5. Placez les caches en plastique,
fournis dans le sachet du manuel
10
www.electrolux.com
ATTENTION!
Vérifiez que les tuyaux ne
sont pas endommagés et
que les raccords ne fuient
pas. N'utilisez pas de
rallonge si le tuyau
d'alimentation est trop court.
Contactez le service aprèsvente pour remplacer le
tuyau d'arrivée d'eau.
1. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à
l'arrière de l'appareil.
1. Formez un U avec le tuyau de vidange
et placez-le autour du guide de tuyau en
plastique.
2. Sur le bord d'un évier : attachez le
guide au robinet d'eau ou au mur.
45º
20º
2. Placez-le vers la droite ou la gauche,
en fonction de la position de votre robinet
d'eau. Assurez-vous que le tuyau
d'arrivée d'eau n'est pas en position
verticale.
3. Si nécessaire, desserrez la bague de
serrage pour bien la positionner.
4. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à
un robinet d'eau froide fileté (3/4 pouce).
Vidange de l'eau
Le tuyau de vidange doit être installé à
une hauteur du sol comprise entre 60 et
100 cm.
La longueur maximale du
tuyau de vidange est de 400
cm. Contactez le service
après-vente agréé pour
obtenir d'autres longueurs
de tuyaux de vidange et des
rallonges.
Il est possible de raccorder le tuyau de
vidange de différentes façons :
Veillez à ce que le guide de
tuyau en plastique ne puisse
pas se déplacer lors de la
vidange de l'appareil, et que
l'extrémité du tuyau de
vidange ne soit pas
immergée dans l'eau. Il
pourrait y avoir un reflux
d'eau sale dans l'appareil.
3. Si l'extrémité du tuyau de vidange
ressemble à l'image, vous pouvez
l'insérer directement dans la conduite
fixe.
FRANÇAIS
4. À une conduite fixe dotée d'une
ventilation spéciale : insérez directement
le tuyau dans la conduite d'évacuation.
Reportez-vous à l'illustration.
11
1
ø16
2
W011
Raccordez le tuyau de vidange au
siphon et serrez-le avec une attache.
Veillez à ce que le tuyau de vidange
fasse une boucle afin d'éviter que des
particules passent de l'évier à l'appareil.
L'extrémité du tuyau de
vidange doit être ventilée en
permanence, c'est-à-dire
que le diamètre interne du
conduit d’évacuation
(minimum 38 mm - min.
1,5 po) doit être supérieur au
diamètre externe du tuyau
de vidange.
5. Sans le guide de tuyau en plastique,
vers un siphon d'évier - Placez le tuyau
de vidange dans le siphon et fixez-le
avec une attache. Reportez-vous à
l'illustration.
6. Placez le tuyau directement dans une
conduite de vidange murale intégrée et
serrez-le avec une attache.
5.3 Branchement électrique
À la fin de l’installation, vous pouvez
brancher la fiche électrique à la prise
secteur.
La plaque signalétique sur le bord
intérieur de la porte de l’appareil et le
chapitre « Données techniques »
indiquent les valeurs électriques
nominales nécessaires. Assurez-vous
qu’elles sont compatibles avec
l’alimentation secteur.
Veillez à ce que le tuyau de vidange
fasse une boucle afin d'éviter que des
particules passent de l'évier à l'appareil.
Vérifiez que l'installation électrique de
l'habitation peut supporter l'intensité
absorbée par l'appareil, compte tenu des
autres appareils électriques branchés.
12
www.electrolux.com
Branchez l'appareil sur une prise
reliée à la terre.
Si une intervention électrique est
nécessaire pour installer cet appareil,
contactez notre service après-vente
agréé.
Le fabricant décline toute responsabilité
en cas de dommage ou blessure
résultant du non-respect des consignes
de sécurité mentionnées ci-dessus.
Une fois l'appareil installé, assurez-vous
que le câble d'alimentation est facilement
accessible.
6. ACCESSOIRES
6.1 Disponible sur
www.electrolux.com/shop ou
chez un revendeur agréé
utilisant le kit de superposition
adapté.
Lisez attentivement la notice fournie
avec l'accessoire.
Seuls les accessoires
appropriés et agréés par
ELECTROLUX peuvent
répondre aux normes de
sécurité de l'appareil. Si les
pièces ne sont pas agréées,
toute réclamation sera
refusée.
6.2 Kit de plaques de fixation
(4055171146)
Si vous installez l'appareil sur un socle,
stabilisez l'appareil à l'aide des plaques
de fixation.
6.3 Kit de superposition
Le sèche-linge peut-être superposé audessus d'un lave-linge uniquement en
AVERTISSEMENT!
N'installez pas le sèche-linge
sous le lave-linge. Assurezvous de la compatibilité du
kit de superposition en
vérifiant la profondeur de
vos appareils.
FRANÇAIS
13
7. DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE
1
2
3
4
3h
5
6h 9h
6
7
9
1 Sélecteur de programme
2 Essorage Touche Réduction de la
vitesse d'essorage
3 Temp. pavé tactile
4 Prélavage pavé tactile
5 Départ Différé pavé tactile
8
7 Rapide pavé tactile
8 Départ/Pause pavé tactile
9 Voyants
Voyant Hublot verrouillé
Voyant Fin de cycle
Voyant Sécurité enfants
6 Rinçage Plus pavé tactile
8. TABLEAU DES PROGRAMMES
Programme
Température
par défaut
Plage de tempé‐
rature
Vitesse
Charge
d'essora‐ maximale
ge de réfé‐
rence
Plage de
vitesses
d'essora‐
ge
Description du programme
(Type de charge et degré de salissu‐
re)
Programmes de lavage
Eco 40-60
40 °C 1)
60 °C - 30 °C2)
1400 tr/min 7 kg
(1400 400 tr/min)
Coton blanc et couleurs grand teint.
Vêtements normalement sales. La con‐
sommation d'énergie diminue et la du‐
rée du programme de lavage est pro‐
longée., garantissant de bons résultats
de lavage.
Coton
40 °C
90 °C - Froid
1400 tr/min 7 kg
(1400 400 tr/min)
Coton blanc et couleurs. Vêtements
normalement, légèrement et très sales.
14
www.electrolux.com
Programme
Température
par défaut
Plage de tempé‐
rature
Vitesse
Charge
d'essora‐ maximale
ge de réfé‐
rence
Plage de
vitesses
d'essora‐
ge
Description du programme
(Type de charge et degré de salissu‐
re)
Synthétiques
40 °C
60 °C - Froid
1200 tr/min 3 kg
(1200 400 tr/min)
Articles en textiles synthétiques ou
mixtes. Vêtements normalement sa‐
les.
Délicats
30 °C
40 °C - Froid
1200 tr/min 3 kg
(1200 400 tr/min)
Textiles délicats tels que l'acrylique,
la viscose et les tissus mixtes né‐
cessitant un lavage en douceur. Vê‐
tements normalement et légèrement
sales.
Programmes spéciaux
Express Ca‐ 1200 tr/min 3 kg
(1200 re
400 tr/min)
40 °C
60 °C - Froid
Coton et Synthétiques. Programme
pour laver le linge quotidien en peu de
temps. Vêtements normalement et lé‐
gèrement sales.
Rapide
30min 3)
40 °C
40 °C - 30 °C
1200 tr/min 3 kg
(1200 400 tr/min)
Articles en textiles synthétiques ou
mixtes. Vêtements légèrement sales.
Rapide
14min
30 °C
800 tr/min
(800 400 tr/min)
Articles en textiles synthétiques ou
mixtes. Vêtements très légèrement sa‐
les et à rafraîchir.
1,5 kg
Programmes supplémentaires
Essorage
1400 tr/min 7 kg
(1400 400 tr/min)
Tous textiles, excepté la laine et les
tissus délicats. Pour essorer le linge
et vidanger l'eau du tambour.
Vidange
-
7 kg
Pour vidanger l'eau du tambour. Tous
textiles.
Rinçage
1400 tr/min 7 kg
(1400 400 tr/min)
Pour rincer et essorer le linge. Tous
textiles, excepté la laine et les tissus
très délicats. Réduisez la vitesse d'es‐
sorage en fonction du type de linge.
FRANÇAIS
15
Programme
Température
par défaut
Plage de tempé‐
rature
Vitesse
Charge
d'essora‐ maximale
ge de réfé‐
rence
Plage de
vitesses
d'essora‐
ge
Description du programme
(Type de charge et degré de salissu‐
re)
Anti-allergie
60 °C
1400 tr/min 7 kg
(1400 400 tr/min)
Articles en coton blanc. Ce program‐
me élimine les micro-organismes grâce
à une phase de lavage à une tempéra‐
ture maintenue à plus de 60 °C pen‐
dant quelques minutes. Cela permet
d'éliminer les germes, bactéries, microorganismes et particules. Pour garantir
une parfaite élimination des résidus de
détergent et des particules de pollen
ou autres allergènes sur les textiles, ef‐
fectuez une phase de rinçage supplé‐
mentaire. Le lavage est ainsi plus effi‐
cace.
Duvet
40 °C
60 °C - Froid
800 tr/min
(800 400 tr/min)
3 kg
Programme spécial pour une couver‐
ture, couette, couvre-lit en textile
synthétique, etc.
Sport
30 °C
40 °C - Froid
1200 tr/min 3 kg
(1200 400 tr/min)
Articles en textiles synthétiques et
délicats. Vêtements légèrement sales
ou à rafraîchir.
www.electrolux.com
Programme
Température
par défaut
Plage de tempé‐
rature
Vitesse
Charge
d'essora‐ maximale
ge de réfé‐
rence
Plage de
vitesses
d'essora‐
ge
Description du programme
(Type de charge et degré de salissu‐
re)
Laine/Soie
40 °C
40 °C - Froid
1200 tr/min 1,5 kg
(1200 400 tr/min)
Lainages lavables en machine, laine
lavable à la main et autres textiles
portant le symbole « Lavage à la
main »4).
1) Conformément au règlement de la Commission européenne UE 2019/2023, ce program‐
me à 40 °C peut nettoyer du linge en coton normalement sale déclaré lavable à 40 °C ou
60 °C, dans le même cycle.
Pour la température atteinte dans le linge, la durée du programme et d’autres
données, veuillez consulter le chapitre « Valeurs de consommation ».
Les programmes les plus efficaces en matière de consommation énergétique
sont généralement ceux qui fonctionnent à des températures plus basses et
pendant une durée plus longue.
2) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergéti‐
que. Conformément au règlement 1061/2010 de l’UE, ce programme à 60 °C est le « pro‐
gramme standard à 60 °C pour le coton » et ce programme à 30 °C est le « programme
standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes de
consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.
La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température
indiquée pour le programme sélectionné.
3) Avec une petite charge déséquilibrée, composée par exemple de vêtements synthétiques
légers mélangés à des vêtements beaucoup plus lourds comme le tissu éponge, la durée
du programme peut être rallongée pour effectuer correctement l'essorage.
4) Pendant ce cycle, le tambour tourne doucement pour garantir un lavage en douceur. Le
tambour peut donner l'impression de ne pas tourner ou de ne pas tourner correctement,
mais ce fonctionnement est normal pour ce programme.
Compatibilité des options avec les programmes
Programme
Essorage
16
Eco 40-60
■
■
■
■
■
■
■
Coton
■
■
■
■
■
■
■
Synthétiques
■
■
■
■
■
■
■
Délicats
■
■
■
■
■
■
Programme
Essorage
FRANÇAIS
Express Care
■
■
Rapide 30min
■
■
Rapide 14min
■
■
Essorage
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Vidange
■
Rinçage
■
■
■
Anti-allergie
■
■
■
Duvet
■
Sport
■
■
■
Laine/Soie
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Détergents appropriés pour les programmes de lavage
Programme
Poudre uni‐ Liquide uni‐ Liquide
versel
pour cou‐
verselle1)
leurs
Laine délica‐ Spécial
te
Eco 40-60
▲
▲
▲
--
--
Coton
▲
▲
▲
--
--
Synthétiques
▲
▲
▲
--
--
Délicats
--
--
--
▲
▲
▲
▲
▲
--
--
--
▲
▲
--
--
--
▲
▲
--
--
Anti-allergie
▲
▲
--
--
▲
Duvet
--
--
--
▲
▲
Sport
--
▲
▲
--
▲
Express Care
Rapide 30min
Rapide 14min
17
18
www.electrolux.com
Programme
Poudre uni‐ Liquide uni‐ Liquide
versel
pour cou‐
verselle1)
leurs
Laine/Soie
--
--
Laine délica‐ Spécial
te
--
▲
▲
1) À une température supérieure à 60 °C, l’utilisation de détergent en poudre est recom‐
mandée.
▲ = Conseillé
-- = Non conseillé
9. OPTIONS
9.1 Temp.
Pour effectuer la vidange,
reportez-vous au chapitre
« À la fin du programme ».
Sélectionnez cette option pour modifier
la température par défaut.
Voyant
= eau froide.
Le voyant de la température réglée
s'allume.
9.2 Essorage
Cette option vous permet de modifier la
vitesse d'essorage par défaut.
Le voyant de la vitesse sélectionnée
s'allume.
Options d'essorage supplémentaires :
Sans essorage
•
•
•
•
Sélectionnez cette option pour
éliminer toutes les phases
d'essorage. Seule la phase de
vidange est disponible.
Le voyant correspondant s'allume.
Sélectionnez cette option pour les
textiles très délicats.
Certains programmes de lavage
utilisent une quantité d'eau plus
importante lors de la phase de
rinçage.
Arrêt cuve pleine
•
•
•
•
•
Sélectionnez cette option pour éviter
que le linge ne se froisse.
Le voyant correspondant s'allume.
Il reste de l'eau dans le tambour
lorsque le programme est terminé.
Le tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse.
Le hublot reste verrouillé. Vous devez
vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le
hublot.
9.3 Prélavage
Cette option vous permet d'ajouter une
phase de prélavage à un programme de
lavage.
Le voyant correspondant s'allume.
•
Utilisez cette option pour ajouter une
phase de prélavage avant la phase de
lavage.
Cette option est recommandée pour
le linge très sale, tout particulièrement
s'il contient du sable, de la poussière,
de la boue ou d'autres particules
solides.
Cette option peut rallonger la
durée du programme.
9.4 Départ Différé
Avec cette option, vous pouvez différer le
départ d'un programme de 9, 6 ou
3 heures.
L'indicateur de cette option et l'indicateur
de la valeur réglée s'allument.
9.5 Rinçage Plus
Cette option permet d'ajouter quelques
rinçages en fonction du programme de
lavage sélectionné.
Utilisez cette option pour les personnes
souffrant d'allergies aux résidus de
lessive ou ayant une peau sensible.
FRANÇAIS
Cette option allonge la durée
du programme.
Le voyant correspondant s'allume.
19
Utilisez cette option pour le linge
légèrement sale ou à rafraîchir.
Le voyant correspondant s'allume.
9.6 Rapide
Cette option vous permet de diminuer la
durée d'un programme.
10. RÉGLAGES
•
10.1 Sécurité enfants
Avec cette option, vous pouvez
empêcher les enfants de jouer avec le
bandeau de commande.
•
Pour activer/désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les
touches
et
jusqu'à ce que le
voyant
s'allume/s'éteigne.
Vous pouvez activer cette option :
•
: les
Après avoir appuyé sur
options et le sélecteur de programme
sont verrouillés.
•
Avant d'appuyer sur
peut pas démarrer.
: l'appareil ne
10.2 Rinçage plus permanent
Cette fonction vous permet de maintenir
la fonction Rinçage Plus en permanence
lorsque vous sélectionnez un nouveau
programme.
Pour activer/désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les
touches
voyant
et
jusqu'à ce que le
s'allume/s'éteigne.
10.3 Signaux sonores
Les signaux sonores retentissent :
•
•
lorsque le programme est terminé.
lorsque l'appareil présente une
anomalie de fonctionnement.
Pour désactiver/activer les signaux
sonores, appuyez simultanément sur les
touches
et
pendant 3 secondes.
Si vous désactivez les
signaux sonores, ils
continueront à retentir si
l'appareil présente une
anomalie.
11. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Durant l'installation ou avant
la première utilisation, vous
constaterez peut-être la
présence d'un peu d'eau
dans l'appareil. De l'eau
résiduelle peut rester dans
l'appareil à la suite d'un test
fonctionnel effectué en usine
pour garantir que l'appareil
est en parfait état de
fonctionnement et que vous
n'aurez aucun problème au
moment de l'achat.
1. Branchez la prise de l’appareil sur le
secteur.
2. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
3. Versez une petite quantité de
détergent dans le compartiment de
lavage.
4. Sélectionnez et lancez, à vide, un
programme pour le coton à la
température la plus élevée possible.
Cela élimine toute salissure éventuelle
du tambour et de la cuve.
20
www.electrolux.com
12. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Chargement du linge
1. Ouvrez le hublot de l'appareil.
2. Videz les poches et dépliez les
vêtements avant de les placer dans
l'appareil.
3. Mettez le linge dans le tambour, un
article à la fois.
Assurez-vous de ne pas surcharger le
tambour.
4. Fermez bien le hublot.
Assurez-vous que le linge ne
reste pas coincé entre le
joint et le hublot pour éviter
tout risque de fuite d'eau et
de dommages sur les
vêtements.
Laver des articles très
tachés par de l'huile ou de la
graisse pourrait
endommager les parties en
caoutchouc du lave-linge.
12.2 Ajout du produit de lavage et des additifs
Compartiment pour la phase
de lavage.
Si vous utilisez de la lessive li‐
quide, versez-la immédiate‐
ment avant de démarrer le
programme.
Compartiment réservé aux ad‐
ditifs liquides (assouplissant,
amidon).
Niveau maximal pour la quan‐
tité d'additifs liquides.
Volet pour produit de lavage
en poudre ou liquide.
Si vous sélectionnez une option ou un programme avec prélavage, versez la lessive
destinée à la phase de prélavage directement dans le tambour.
FRANÇAIS
Suivez toujours les instructions imprimées sur l'emballage des produits de
lavage, mais nous vous recommandons de ne pas dépasser le niveau
maximal indiqué (
). Cette quantité vous garantira les meilleurs
résultats de lavage.
Après un cycle de lavage, si nécessaire, éliminez les résidus de lessive
du distributeur de produit de lavage.
12.3 Lessive liquide ou en
poudre
B
A
La position par défaut du volet est A
(lessive en poudre).
Pour utiliser une lessive liquide :
1. Retirez la boîte à produits. Poussez le
bord de la boîte au niveau de la flèche
(PUSH) pour faciliter son retrait.
2. Ajustez le volet sur la position B.
3. Remettez la boîte à produits dans son
logement.
Si vous utilisez une lessive
liquide :
• N'utilisez pas de lessives
liquides gélatineuses ou
épaisses.
• Ne versez pas plus de
120 ml de lessive liquide.
• Ne sélectionnez pas de
programme avec
prélavage.
• Ne sélectionnez pas la
fonction Départ différé.
21
22
www.electrolux.com
12.6 Départ d'un programme
avec départ différé
A
1. Appuyez sur la touche
pour régler
le délai souhaité.
Le voyant du départ différé sélectionné
est allumé. Le voyant
est allumé.
:
2. Appuyez sur
• L'appareil commence le
décompte.
• Lorsque le décompte est terminé,
le programme démarre
automatiquement.
Si le volet est en position B alors que vous
souhaitez utiliser de la lessive en poudre :
1. Retirez la boîte à produits.
2. Ajustez le volet sur la position A.
3. Remettez la boîte à produits dans son
logement.
12.4 Réglage d'un programme
1. Tournez le sélecteur pour régler le
programme :
•
Le voyant de la touche
clignote.
2. Si nécessaire, modifiez la
température et la vitesse d'essorage
ou ajoutez des options compatibles.
Lorsque vous activez une option, le
voyant correspondant s'allume.
Si vous effectuez un
mauvais réglage, le voyant
clignote en rouge.
12.5 Démarrage d'un
programme sans départ différé
Appuyez sur
•
•
•
.
cesse de clignoter
Le voyant
et reste allumé.
Le programme démarre, le
couvercle se verrouille et le
voyant
est allumé
La pompe de vidange peut
momentanément se mettre en
route au début du cycle de
lavage.
Vous pouvez à tout moment
modifier ou annuler le départ
différé, avant d'appuyer sur
la touche
.
Pour annuler le départ différé :
a. Appuyez sur
pour mettre
l'appareil en pause.
b. Appuyez sur la touche
jusqu'à
ce que le voyant du départ différé
sélectionné s'éteigne.
Appuyez de nouveau sur
pour démarrer le programme
immédiatement.
12.7 Interruption d'un
programme et modification des
options
Vous ne pouvez modifier que quelques
options avant qu'elles ne soient actives.
1. Appuyez sur la touche
Le voyant clignote.
2. Modifiez les options.
3. Appuyez de nouveau sur
Le programme se poursuit.
.
.
12.8 Annulation d'un
programme en cours
1. Tournez le sélecteur de programme
pour annuler le programme et
sur
éteindre l'appareil.
2. Tournez de nouveau le sélecteur
pour allumer l'appareil. Maintenant,
vous pouvez sélectionner un
nouveau programme de lavage.
FRANÇAIS
Avant de lancer le nouveau
programme, l'appareil doit
vidanger l'eau. Dans ce cas,
assurez-vous qu'il y a assez
de détergent dans le
compartiment à lessive,
sinon, remplissez-le.
12.11 À la fin du programme
•
•
L'appareil s'arrête automatiquement.
Le signal sonore retentit (s'il est
activé).
•
•
s'éteint.
Le voyant de la touche
Le voyant de verrouillage du hublot
s'éteint.
12.9 Ouverture du hublot
lorsque le départ différé est en
cours
•
•
•
Lors du fonctionnement du départ différé,
le hublot de l'appareil est verrouillé et le
•
•
voyant
est allumé.
1. Appuyez sur
pour mettre
l'appareil en pause.
Le voyant
clignote.
2. Attendez environ 2 minutes que le
arrête
voyant Hublot verrouillé
de clignoter puis s'éteigne.
3. Vous pouvez ouvrir le hublot.
4. Fermez le hublot et appuyez de
est allumé.
Le voyant
Vous pouvez ouvrir le hublot.
Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez
que le tambour est vide.
Fermez le robinet d'eau.
Tournez le sélecteur de programme
pour éteindre l'appareil.
sur
Laissez le hublot entrouvert pour
éviter la formation de moisissures et
l'apparition de mauvaises odeurs.
Le programme de lavage est terminé,
mais il y a de l'eau dans le tambour :
• Le tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse.
• Le voyant de verrouillage du hublot
•
est allumé. Le voyant
clignote. Le hublot reste verrouillé.
Vous devez vidanger l'eau pour
pouvoir ouvrir le hublot.
nouveau sur la touche
.
Le départ différé se poursuit.
•
12.10 Ouverture du hublot
lorsqu'un programme est en
marche
Pour vidanger l'eau :
Lorsqu'un programme est en cours, le
hublot de l'appareil est verrouillé et le
voyant
est allumé.
ATTENTION!
Si la température et le
niveau de l'eau dans le
tambour sont trop élevés,
vous ne pouvez pas ouvrir le
hublot.
1. Tournez le sélecteur de programme
sur
pour éteindre l'appareil.
2. Attendez quelques minutes avant
d'ouvrir le hublot.
3. Fermez le hublot de l'appareil.
4. Sélectionnez à nouveau le
programme.
23
1. Si besoin, diminuez la vitesse
d'essorage. Si vous sélectionnez
l'appareil effectue uniquement la
vidange.
,
2. Appuyez sur
. L'appareil effectue
la vidange et l'essorage.
3. Une fois le programme terminé et le
voyant de verrouillage du hublot
éteint, vous pouvez ouvrir le hublot.
4. Tournez le sélecteur de programme
sur
pour éteindre l'appareil.
L'appareil effectue
automatiquement la vidange
et l'essorage au bout
d'environ 18 heures (sauf
pour le programme Laine).
12.12 Veille
Quelques minutes après la fin du
programme de lavage, si vous n'avez
24
www.electrolux.com
pas éteint l'appareil, la fonction
d'économie d'énergie se déclenche.
Si vous sélectionnez un
programme ou une option se
terminant avec de l'eau dans
le tambour, la fonction
d'économie d'énergie n'est
pas activée pour vous
rappeler qu'il faut vidanger
l'eau.
La fonction d'économie d'énergie réduit
la consommation d'énergie lorsque
l'appareil est en veille.
•
Tous les voyants s'éteignent.
•
•
L'indicateur
clignote lentement.
Appuyez sur l'une des touches
d'option pour désactiver la fonction
d'économie d'énergie.
13. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
13.1 Chargement du linge
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Séparez le linge en : blanc, couleur,
synthétique, délicat et laine.
Respectez les instructions de lavage
qui figurent sur les étiquettes des
vêtements.
Ne lavez pas les articles blancs et de
couleur ensemble.
Certains articles de couleur peuvent
déteindre au premier lavage. Nous
vous conseillons de les laver
séparément les premières fois.
Retournez les tissus multi-couches,
en laine et les articles portant des
illustrations imprimées vers l'intérieur.
Traitez au préalable les taches
tenaces.
Lavez les taches tenaces avec un
détergent spécial.
Traitez les rideaux avec précautions.
Retirez les crochets et placez les
rideaux dans un sac de lavage ou une
taie d'oreiller.
Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou
déchirés. Utilisez un sac de lavage
pour les articles très petits et/ou
délicats (par exemple les soutiensgorge à armatures, les ceintures, les
bas, les lacets, les rubans, etc.).
Une très petite charge peut provoquer
des problèmes d'équilibre et donc une
vibration excessive pendant la phase
d'essorage. Si cela se produit :
•
•
•
a. interrompez le programme et
ouvrez le hublot (reportez-vous
au chapitre « Utilisation
quotidienne ») ;
b. répartissez la charge à la main
pour que les articles soient
disposés de façon homogène
dans le tambour ;
c. appuyez sur la touche Départ/
Pause. La phase d'essorage se
poursuit.
Évitez de laver des vêtements pleins
de longs poils d'animaux ou de
mauvaise qualité libérant une grande
quantité de peluches qui pourraient
boucher le circuit d'évacuation et
nécessiter une intervention du service
après-vente.
Boutonnez les taies d'oreiller, fermez
les fermetures à glissière et à
pression et les crochets. Nouez les
ceintures, les cordons, les lacets, les
rubans, et tout autre élément pouvant
se détacher.
Videz les poches des vêtements et
dépliez-les.
13.2 Taches tenaces
Pour certaines taches, l'eau et les
produits de lavage ne suffisent pas.
FRANÇAIS
Il est recommandé de pré-traiter ces
taches avant de mettre les articles dans
l'appareil.
Des détachants spéciaux sont
disponibles. Utilisez le détachant spécial
adapté au type de tache et de textile.
13.3 Type et quantité de
détergent
Le choix du détergent et l’utilisation de
quantités correctes affecte non
seulement les performances de lavage,
mais permet également d’éviter le
gaspillage et de protéger
l’environnement :
•
•
•
•
•
•
Utilisez uniquement des produits de
lavage et autres traitements
spécialement conçus pour les lavelinge. Suivez d’abord ces règles
générales :
– lessives en poudre pour tous les
types de textiles, sauf délicats.
Préférez les lessives en poudre
contenant un agent blanchissant
pour le blanc et la désinfection du
linge,
– lessives liquides, de préférence
pour les programmes de lavage à
basse température (60 °C max.)
pour tous les types de textiles, ou
lessives spéciales pour les
lainages uniquement.
Le choix et la quantité de détergent
dépendent des éléments suivants :
type de tissu (délicat, laine, coton,
etc.), couleur des vêtements,
importance de la charge, degré de
salissure, température de lavage et
dureté de l’eau utilisée.
Respectez les instructions figurant sur
l'emballage des détergents ou autres
produits utilisés, sans dépasser le
niveau maximal indiqué (
).
Ne mélangez pas différents types de
produits de lavage.
Utilisez moins de détergent si :
– vous lavez peu de linge
– le linge n’est pas très sale,
– d’importantes quantités de
mousse de forment pendant le
lavage.
Si vous utilisez des tablettes ou des
capsules de détergent, mettez-les
25
toujours à l’intérieur du tambour, et
non pas dans le distributeur de
détergent.
Une quantité insuffisante de détergent
peut causer :
• résultats de lavage insatisfaisants,
• charge de lavage grise,
• vêtements graisseux,
• moisissure dans l'appareil.
Une quantité excessive de détergent
peut causer :
• la génération d'une mousse qui
réduira
• efficacité de lavage réduite,
• rinçage non adéquat,
• un impact accru pour l’environnement.
13.4 Conseils écologiques
Pour réaliser des économies d'eau et
d'énergie, et ainsi contribuer à la
protection de l'environnement, nous vous
recommandons de suivre les conseils
suivants :
•
•
•
•
•
Le linge normalement salene
nécessite pas de prélavage : vous
réaliserez des économies de lessive,
d'eau et de temps (l'environnement
s'en trouvera également protégé !)
Charger l’appareil à la capacité
maximale indiquée pour chaque
programme permet de réduire la
consommation d’énergie et d’eau.
Les taches et les petites salissures
peuvent être éliminées au moyen d'un
pré-traitement adéquat ; le linge peut
alors être lavé à une température plus
basse.
Pour utiliser la quantité correcte de
détergent, reportez-vous à la quantité
conseillée par le fabricant du
détergent et vérifiez la dureté de l’eau
de votre système domestique.
Reportez-vous au chapitre « Dureté
de l'eau ».
Sélectionnez la vitesse d’essorage
maximale possiblepour le
programme de lavage sélectionné
avant de sécher votre linge dans
un sèche-linge. Cela permettra de
réaliser des économies d’énergie
pendant le séchage !
26
www.electrolux.com
13.5 Dureté de l'eau
Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est
recommandé d'utiliser un adoucisseur
d'eau pour lave-linge. Dans les régions
où l'eau est douce, il n'est pas
nécessaire d'utiliser un adoucisseur
d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans
votre région, contactez votre compagnie
des eaux.
Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur
d'eau. Respectez les instructions qui se
trouvent sur les emballages du produit.
14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Cet appareil est
exclusivement destiné à une
utilisation domestique
normale.
Lisez attentivement le
chapitre pour un entretien et
un soin optimaux.
14.1 Calendrier de nettoyage
périodique
Le nettoyage périodique permet de
prolonger la durée de vie de votre
appareil.
Après chaque cycle, maintenez la porte
et le distributeur de détergent légèrement
entrouverts pour permettre la circulation
de l’air et éliminer l’humidité à l’intérieur
de l’appareil : cela empêchera
l’apparition de moisissure et d’odeurs.
Nettoyer le distri‐
buteur de produit
de lavage
Tous les deux
mois
Nettoyer le tuyau
Deux fois par an
d'arrivée d'eau et
le filtre de la vanne
Les paragraphes suivants expliquent
comment vous devez nettoyer chaque
partie.
14.2 Retrait des objets
étrangers
Assurez-vous que les
poches sont vides et que
tous les éléments libres sont
attachés avant de lancer
votre cycle. Reportez-vous
au paragraphe « Charge de
linge » du chapitre
« Conseils ».
Lavage d'entretien Une fois par mois
Enlevez les objets étrangers (tels que les
attaches métalliques, les boutons, les
pièces, etc.) pouvant se trouver dans le
joint de la porte, le filtre du tuyau
d’arrivée d’eau et le tambour. Consultez
les paragraphes « Joint de porte avec
double lèvre », « Nettoyage du
tambour » et « Nettoyage du tuyau
d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne ».
Si nécessaire, contactez le service
après-vente agréé.
Nettoyer le joint de Tous les deux
la porte
mois
14.3 Nettoyage externe
Nettoyer le tam‐
bour
Nettoyez uniquement l'appareil à l'eau
chaude avec un savon doux. Séchez
complètement toutes les surfaces.
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une
durée prolongée : fermez le robinet d’eau
et débranchez l’appareil.
Calendrier indicatif de nettoyage
périodique :
Détartrage
Deux fois par an
Tous les deux
mois
FRANÇAIS
N’utilisez pas de tampons à récurer ni de
matières pouvant causer des rayures.
ATTENTION!
N'utilisez pas d'alcool, de
solvants ni de produits
chimiques.
ATTENTION!
Ne nettoyez pas les surfaces
métalliques avec un
détergent à base de chlore.
14.4 Détartrage
Si, dans votre région, la
dureté de l'eau est élevée ou
modérée, il est recommandé
d'utiliser un produit de
détartrage de l'eau pour
lave-linge.
Examinez régulièrement le tambour à la
recherche de tartre.
Les produits de lavage habituels
contiennent déjà des agents
adoucisseurs d'eau, mais nous vous
recommandons d'effectuer
occasionnellement un cycle de lavage,
tambour vide, avec un produit de
détartrage.
Respectez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage du produit.
14.5 Lavage d'entretien
L'utilisation répétée et prolongée des
programmes basse température peut
entraîner des dépôts de produit de
lavage, des résidus pelucheux et une
augmentation des bactéries à l'intérieur
du tambour et de la cuve. Ceci peut
entraîner la formation de mauvaises
odeurs et de moisissures. Pour éliminer
ces dépôts et nettoyer l'intérieur de
l'appareil, effectuez régulièrement un
lavage d'entretien (au moins une fois par
mois).
Reportez-vous au chapitre
« Nettoyage du tambour ».
27
14.6 Nettoyage du tambour
Examinez régulièrement le tambour pour
éviter le dépôt de particules indésirables.
Des corps étrangers sujets à la rouille
dans le linge ou bien l'eau ferrugineuse
du robinet peuvent provoquer des dépôts
de rouille dans le tambour
Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit
spécial pour l'acier inoxydable.
Respectez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage du produit.
Ne nettoyez pas le tambour
avec des produits de
détartrage acides, des
produits abrasifs contenant
du chlore ou avec de la
paille de fer.
Pour un nettoyage complet :
1. Retirez le linge du tambour.
2. Lancez le programme Coton à
température maximale.
3. Versez une petite quantité de lessive
en poudre dans le tambour vide afin
de rincer les éventuels résidus.
14.7 Joint du hublot avec piège
à double lèvre
Cet appareil dispose d’un système de
vidange autonettoyant, permettant
d’évacuer avec l’eau les peluches et
fibres légères qui se détachent des
vêtements. Contrôlez régulièrement le
joint. Les pièces, les boutons et les
autres petits objets peuvent être
récupérés à la fin du cycle.
Si nécessaire, nettoyez-le en utilisant un
agent nettoyant à l'ammoniaque et sans
érafler la surface du joint.
28
www.electrolux.com
Respectez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage du produit.
14.8 Nettoyage du distributeur de produit de lavage
1.
2.
3.
4.
FRANÇAIS
14.9 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne
1
2
3
45°
20°
14.10 Précautions contre le gel
Si l'appareil est installé dans un local où
la température peut être négative,
évacuez toute l'eau restant dans le tuyau
d'alimentation et la pompe de vidange.
1. Débranchez la fiche d'alimentation
de la prise secteur.
2. Fermez le robinet d'eau.
3. Placez les deux extrémités du tuyau
d'alimentation dans un récipient et
laissez l'eau s'écouler du tuyau.
4. Videz la pompe de vidange.
Reportez-vous à la procédure de
vidange d'urgence.
15. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5. Une fois que la pompe de vidange
est vide, réinstallez le tuyau
d'alimentation.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que la
température est supérieure à
0 °C avant d'utiliser à
nouveau l'appareil.
Le fabricant ne pourra être
tenu pour responsable en
cas de dommages dus aux
basses températures.
29
30
www.electrolux.com
15.1 Codes d’alarme et dysfonctionnements possibles
L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Dans un premier temps,
essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous aux tableaux).
AVERTISSEMENT!
Éteignez l'appareil avant de procéder à la vérification.
Les signaux sonores retentissent lorsque certains problèmes se produisent. Le voyant
rouge de la touche Départ/Pause clignote et l'un des autres voyants de phase s'allume,
pour indiquer un code d'alarme :
Problème
Solution possible
•
L'appareil ne se rem‐ •
plit pas d'eau correc‐
tement.
•
•
•
•
•
•
L'appareil ne vidange •
pas l'eau.
•
•
•
•
•
Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas
trop basse. Pour obtenir cette information, contactez votre
fournisseur d’eau.
Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu,
endommagé, ni plié.
Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est
correct.
Ce problème peut provenir du filtre du tuyau d'arrivée ou
du circuit de vidange bouchés. Contactez le service aprèsvente agréé.
Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et le fil‐
tre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au
chapitre « Entretien et nettoyage ».
Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le tuyau de vidange ne présente ni plis,
ni coudes.
Ce problème peut provenir du circuit de vidange bouché.
Contactez le service après-vente agréé.
Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est cor‐
rect.
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi
un programme sans phase de vidange.
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi
une option se terminant avec de l'eau dans la cuve.
Assurez-vous que la porte est correctement fermée.
Le hublot de l'appa‐
reil est ouvert ou
n'est pas correcte‐
ment fermé.
Le voyant de la touche Départ/Pause clignote 11 fois en rouge et 1 (ou 2 ou 3) fois
en jaune : l’alimentation secteur est instable. Attendez que l'alimentation électrique
se stabilise.
Pour tout autre problème avec le lave-linge, consultez le tableau ci-dessous pour connaître
les solutions possibles.
FRANÇAIS
Problème
Solution possible
•
•
•
Le programme ne se
lance pas.
•
•
•
•
L'appareil se remplit
d'eau et se vidange
immédiatement.
La phase d'essorage
n'a pas lieu ou le cy‐
cle de lavage dure
plus longtemps que
d'habitude.
Pause
.
Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou
attendez la fin du décompte.
Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement
activée.
Vérifiez la position du sélecteur sur le programme sélec‐
tionné.
Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte.
Le tuyau est peut-être positionné trop bas. Reportez-vous
au chapitre « Instructions d'installation ».
•
•
Sélectionnez le programme d'essorage.
Ce problème peut provenir du circuit de vidange bouché.
Contactez le service après-vente agréé.
Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et
lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut
résulter de problèmes d'équilibrage.
•
•
•
•
•
Impossible d'ouvrir le •
hublot de l'appareil.
•
•
•
L'appareil vibre et fait
un bruit inhabituel.
Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien
insérée dans la prise de courant.
Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée.
Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boîte
à fusibles.
Vérifiez que vous avez bien appuyé sur la touche Départ/
•
•
Il y a de l'eau sur le
sol.
31
•
•
Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien
serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de
vidange ne sont pas endommagés.
Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité
correcte.
Vérifiez si vous avez sélectionné un programme de lavage
se terminant avec de l'eau dans la cuve.
Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.
Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il
y a de l'eau dans le tambour.
Vérifiez que l'appareil est alimenté en électricité.
Ce problème peut résulter d'une anomalie de l'appareil.
Contactez le service après-vente agréé.
Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au
chapitre « Instructions d'installation ».
Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont
été retirés. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'ins‐
tallation ».
Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peutêtre trop légère.
32
www.electrolux.com
Problème
Solution possible
La durée du pro‐
gramme augmente
ou diminue durant
l'exécution du pro‐
gramme.
•
Le AutoSense System est capable d'ajuster la durée du
programme en fonction du type et de la quantité de linge.
Reportez-vous au paragraphe « La détection de charge du
AutoSense System » dans le chapitre « Utilisation quoti‐
dienne ».
•
Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en
un autre.
Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches te‐
naces avant de laver le linge.
Veillez à sélectionner la bonne température.
Réduisez la charge de linge.
Les résultats de lava‐
•
ge ne sont pas satis‐
faisants.
•
•
Il y a trop de mousse
dans le tambour au
cours du cycle de la‐
vage.
•
Réduisez la quantité de produit de lavage.
À la fin du cycle de
lavage, il y a des ré‐
sidus de produit de
lavage dans le distri‐
buteur de produit de
lavage.
•
Assurez-vous que le volet est dans la bonne position (vers
le HAUT pour la lessive en poudre, vers le BAS pour la
lessive liquide).
Veillez à utiliser le distributeur de produit de lavage en sui‐
vant les indications données dans ce manuel d'utilisation.
•
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là
où il s'était interrompu.
Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
Les informations à fournir au service de maintenance figurent sur la plaque signalétique.
16. VALEURS DE CONSOMMATION
16.1 Introduction
Ce manuel d’utilisation contient deux tableaux distincts afin de favoriser
un passage progressif d’un règlement à l’autre :
• Règlement UE 1061/2010, valable jusqu’au 28 février 2021, relatif aux
classes d’efficacité énergétique de A+++ à D,
• Règlement UE 2019/2023, valable à partir du 1er mars 2021, relatif
aux classes d’efficacité énergétique de A à G définies par le règlement
UE 2019/2014.
Consultez le lien Web www.theenergylabel.eu pour des informations
détaillées sur l’étiquette énergétique.
FRANÇAIS
33
Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil
contient un lien Web vers les informations relatives aux performances de
l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE. Conservez l’étiquette
énergétique à titre de référence avec le manuel d’utilisation et tous les
autres documents fournis avec cet appareil.
Il est également possible de trouver les mêmes informations dans EPREL
à l’aide du lien https://eprel.ec.europa.eu avec le nom du modèle et le
numéro de produit se trouvant sur la plaque signalétique de l’appareil.
Consultez le chapitre « Description du produit » pour connaître la position
de la plaque signalétique.
16.2 Légende
kg
Charge de linge.
h:mm
Durée du programme.
kWh
Consommation énergétique.
°C
Température dans le linge.
Litres
Consommation d'eau.
tr/min
Vitesse d'essorage.
%
Humidité résiduelle au terme de la phase d'essorage. Plus la vitesse d’esso‐
rage est élevée, plus le bruit est élevé et moins il reste d’humidité.
Les valeurs et la durée du programme peuvent différer selon les
conditions (telles que la température ambiante, la température et la
pression de l’eau, l’importance de la charge et le type de linge, la tension
de l’alimentation électrique) et si vous modifiez le réglage par défaut d’un
programme.
16.3 Conformément au
règlement de la Commission
UE 2019/2023
Eco 40-60 pro‐
gramme
Charge complète
Demi-charge
Quart de charge
kg
kWh
Litres
h:mm
%
°C
tr/
min1)
7
1.050
50
3:20
52
44
1351
3,5
0.790
42
2:30
52
41
1351
2
0.405
40
2:30
54
29
1351
1) Vitesse d'essorage maximale.
Consommation d'énergie dans différents modes
Éteint (W)
Veille (W)
Départ différé
(W)
0,48
0,48
4,00
La durée en mode Arrêt/Veille est de 15 minutes au maximum.
34
www.electrolux.com
16.4 Conformément au
règlement 1061/2010
Programmes coton stan‐
dard.
Charge Consom‐ Consom‐
(kg)
mation
mation
énergéti‐ d'eau (li‐
que
tres)
(kWh)
Durée
Humidité
approxi‐ résiduel‐
mative
le (%)1)
du pro‐
gramme
(minutes)
Pour le coton 60 °C stan‐
dard :
Sélectionnez Eco 40-60 à
60 °C
7
0.92
44
250
52
Pour le coton 60 °C stan‐
dard :
Sélectionnez Eco 40-60 à
60 °C
3,5
0.68
35
204
52
Pour le coton 40 °C stan‐
dard :
Sélectionnez Eco 40-60 à
30 °C
3,5
0.59
36
189
52
1) Au terme de la phase d'essorage.
Mode « Éteint » (W)
Mode « Veille » (W)
0,48
0,48
Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive
d'application 1015/2010 du règlement 2009/125/CE de la Commission européenne.
16.5 Programmes courants
Ces valeurs sont uniquement indicatives.
Programme
kg
kWh
Litres
h:mm
%
°C
tr/
min1)
Coton2)
90 °C
7
2.45
85
3:25
52
85
1400
Coton
60 °C
7
1.62
80
3:15
52
55
1400
Coton 20°3)
20 °C
7
0.42
80
3:00
52
20
1400
FRANÇAIS
Programme
35
kg
kWh
Litres
h:mm
%
°C
tr/
min1)
Synthétiques
40 °C
3
0.68
55
2:00
35
40
1200
Délicats4)
30 °C
3
0.26
45
1:00
35
30
1200
Laine/Soie
30 °C
1,5
0.24
60
1:05
30
30
1200
1) Indicateur de référence de la vitesse d’essorage.
2) Convient au lavage de textiles très sales.
3) Convient au lavage du coton légèrement sale.
4) Il fonctionne également comme un cycle de lavage rapide pour le linge légèrement sale.
17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
192923341-A-122012
www.electrolux.com/shop