AQUA222 | Manuel du propriétaire | Thomson AQUA4000 Manuel utilisateur

AQUA222 | Manuel du propriétaire | Thomson AQUA4000 Manuel utilisateur | Fixfr
 Ё
Installation,
utilisation et conseils
POUR VOTRE LAVE-VAISSELLE
AQUARIAL
THOMSON"
Comment faisiez-vous avant ?
Chere cliente, Cher client,
Merci de votre confiance dans les produits THOMSON.
Depuis 1893 l'Electroménager THOMSON a pour vocation de metire au service des
consommateurs des appareils fiables, simples, bien conçus et porteurs des dernières
innovations. Forts de notre appartenance à un groupe puissant et assurés du soutien
de nos six usines françaises, nous avons tout mis en oeuvre pour que le produit qui se
trouve aujourd'hui en votre possession, vous apporte pleine et entière satisfaction.
Lisez attentivement cette notice d'utilisation. Elle vous permettra de découvrir tous
les avantages de cet appareil et d'en firer |le meilleur parti.
Le Directeur de la Marque
; pages
1 - INSTALLEZ-MOI EN TOUTE SECURITE
e Mes raccordements - évacuation des eaux usées ......1220 e 3
e Me raccorder à l’eau, à l'électricité. - Pourme mettre aniveau ............. 6 4
e Appareil pose libre - Appareil intégrable ou encastrable - o.oo ooo oo 5
Appareil avec table de cuisson incorporée. ......... aaa A ee 6 5
2 - A SAVOIR AVANT DE M'UTILISER
e Remplissage de mon réservoir a sel - reglage de mon adoucisseur. .......... oo. 6
e Remplissage et reglage de mon distributeur de produit de ringcage ..................... 7
Introduction des produits de lavage. 0096, 7
3 - MES SPECIFICITES
e Ma capacité de lavage .........222 000 LL A 4 4 A 4 4 вии AN 4 4 AA 4 RNA a ER ee 8
e Mes spécificités... 0200404444 4444 A4 4 AA 4 A4 AA 4 A A EN 4 A4 Rs я aaa 9
COMMENT M'UTILISER
e La sélection d'un programme ......... 2. Re 10-11
e Le démarrage et l'arrêt du programme. eee 1]
e Mes programmes . .............. Ce ee ee 12
4 - QUELQUES CONSEILS
e Disposition de la vaisselle dans le panier inférieur - Quelques astuces pour bien laver. . .. . .. 13
e Disposition de la vaisselle dans le panier supérieur ........02000 01 44e e 14
e Pour m'entretenir et me garder en état longtemps..........0000 40 a aa ee 15
ENTRETIEN - UN PETIT PROBLEME QUE FAIRE ? 1.121100 LA LL Le A ea Re ee 16-17
SERVICE APRES-VENTE - RELATIONS CONSOMMATEURS - CERTIFICAT DE GARANTIE. . . .. ....... 19-20
HË + IMÁN
Installez-moi en toute sécurité - 1
Mes raccordements
Ff A YULAT ULA
IL L MAA Y VANA Y
Débit : 101/min minimum.
Pression : 1kg/cm* à 10kg/cm°
Si la pression est faible,
inférieure à 0,5 kg/cm?*,
consultez votre installateur.
| (=>
/ Robinet : à nez fileté,
diamètre 20/27 (3/4 * BSP).
Longueur fuyau
d'alimentation : 1,50 m.
tuyau de vidange : 1,50 m.
marre
«7
Ln
/
AS)
с
2
Compteur : 20 A monophasé
- 230 V - 50 Hz
Fusible : 16 À - 230 V.
Prise de courant avec mise à
la terre.
Nota : Il est déconseillé de placer votre lave-vaisselle trop près d'une source de
chaleur, la cornière d’entourage du dessus risquerait d'être détériorée.
Evacuation des eaux usées MST
Collier de
serrage
Raccordez mon tuyau de vidange
e Soit sur un siphon ventilé À,
e soit sur le siphon de l’évier B,
e soit directement sur l’évier С.
mini : 0,60 m
maxi : 0,85 т
L
Veillez à bien maintenir mon tuyau de vidange au UT
moyen d’un lien afin d’éviter toute inondation. —
S.04/96
o
1 - Installez-moi en toute sécurité
Me raccorder a l'électricité
e Pour votre sécurité et la mienne,
Vinstallation doit étre conforme á la NFC
15100 et aux prescriptions de I'EDF.
L’installation doit être telle que la prise de
courant doif rester accessible. Il ne doit
pas être fait usage de rallonge électrique
ou de prise multiple pour le raccordement
à la prise de courant.
En cas de remplacement de mon cordon
d'alimentation, vous devez utiliser un
cordon de type :
HO5VV - F 3G - 1.5mm?
Je suis conforme aux directives
européennes CEE/73/23 (sécurité
électrique) et CEE/89/336 (compatibilité
électromagnétique) modifiées par la
directive 93/68//CEE.
Compteur : 20 A monophasé - 230 V - 50 Hz
Fusible : 16 A - 230 V.
Prise de courant avec mise a la terre.
Pour me mettre à niveau :
Le réglage de mes patins
Veillez à ce que je sois bien d’aplomb et bien stable au moyen de
mes quatre pieds réglables à l'avant ou à l'arrière, car un mauvais
réglage des patins peut décentrer la porte.
Me raccorder à l’eau
N'oubliez pas de placer dans l‘embout du tuyau, côté
robinet, le joint prévu à cet effet.
Vérifiez la teneur en calcaire de l'eau : toutes les
informations nécessaires-vous sont données dans le
chapitre“réglage de mon Adoucisseur, page ó.
Si vous souhaitez m'alimenter en eau chaude, vérifiez
que je suis équipé d’un tuyau spécial eau chaude
marquage 90°C (reportez-vous au chapitre " Spécificités ").
Si tel est le cas, la température de l'arrivée d'eau ne
doit pas être supérieure à 65°C,
L'alimentation en eau chaude doit être pourvue d’un
système d‘accumulation suffisant pour conserver un
confort d'utilisation du réseau d'eau chaude.
L'utilisation d'un chauffe-eau d'appoint "type évier” est
déconseillée pour mon alimentation.
Important :
Si vous utilisez un robinet auto-perceur, vérifiez que
l'ouverture pratiquée a au minimum un diamètre de
6 mm et que le débit d’eau est suffisant.
~Installez-moi en toute sécurité - 1
Appareil pose libre
Retirez les deux vis avant
Vous pouvez utiliser mon plateau supérieur comme plan de travail ou
m'intégrer sous un plan de travail existant, (vous devrez obligatoirement
me fixer par l'équerre avant à un plan de travail fixe). dans ce cas :
- démontez mon plateau supérieur en dévissant les vis avant et arrière,
- démontez l'équerre avant et les équerres arrière de mon plateau
supérieur, et remontez-les sur le lave-vaisselle.
- (Selon modèle) retirez le lest béton,
- intégrez-moi dans mon logement,
- fixez moi au plan de travail de la cuisine par 2 vis, sous l'équerre avant.
Si votre plan de travail est équipé d'une table de cuisson au-dessus de
mon logement, il est impératif de rajouter une isolation thermique sur le
dessus de l'appareil. Vous pouvez vous procurer cet ensemble =
d'isolation auprès de votre revendeur.
Retirez les
deux vis
arrière
Vous avez la possibilité de modifier la position avant-arrière de mon plan
de travail.
e démontez le top comme indiqué ci-dessus,
e réglez les 2 équerres arrière et l'équerre avant de 2,5 mm en 2,5 mm
jusqu'à 30 mm.
Appareil intégrable ou encastrable (livré sans dessus)
Afin d'assurer une stabilité optimale, des lave-vaisselle encastrables et intégrables (livrés sans top) vous devez me fixer sous
un pian de travail ou aux meubles adjacents. |
Si votre plan de travail est équipé d'une table de cuisson au-dessus de mon logement, il est impératif de rajouter une isolation
thermique sur le dessus de l'appareil. Vous pouvez vous procurer cet ensemble d'isolation auprès de votre revendeur.
Appareil intégrable : Pour procéder à l'équipement de la partie frontale avec une porte de meuble, utilisez le gabarit livré
avec l'appareil.
Appareil avec table de cuisson incorporée
A Dans ce cas, je combine 2 fonctions qui nécessitent, pour que je sois utilisé en toute sécurité, d'être fixé
impérativement au mur. Ceci, afin d'éviter que pendant le chargement ou le déchargement de la vaisselle, un
enfant sappuyant accidentellement sur la porte ne puisse provoquer la chute d'un récipient chaud (en
ébullition) posé sur la plaque et se brûler gravement.
Un sachet contenant une notice explicative ainsi qu'une équerre de fixation sont fournis avec cet appareil.
Ces consignes doivent être impérativement respectées,
2 - A savoir avant de m'utiliser _
Remplissage de mon réservoir a sel
Le remplissage en sel est indispensable pour régénérer les résines qui adoucissent l’eau en la débarrassant de
son calcaire, sauf si l’eau est douce (voir paragraphes suivants).
Cette opération de remplissage doit s'effectuer juste avant de lancer un programme pour éviter un séjour
prolongé des cristaux de sel au contact de la cuve du lave-vaisselle.
* % vw
- Dévissez et enievez ie bouchon
du réservoir à sel.
Réglage de mon adoucisseur
Le réglage de mon adoucisseur doit être effectué correctement pour optimiser la consommation de sel et pour
obtenir un résultat de lavage idéal.
- Utilisez l'entonnoir pour verser.
- Remplissez le réservoir avec du
sel régénérant spécialement conçu
pour lave-vaisselle.
Ii Li
Ne pas utiliser
OUR
de sel de cuisine
- La première fois, complétez avec
de l'eau.
- Revissez correctement le bouchon
du réservoir à sel.
e Si l’eau n’est pas suffisamment adoucie, les verres auront des traces blanches (dépôt calcaire)
e Si l’eau est trop adoucie, elle peut provoquer une opalisation du verre.
e Vérifiez la teneur en calcaire de votre eau à l'aide de la bandelette aqua-test fournie.
e Réglez |I'adoucisseur en suivant les instructions qui accompagnent la bandelette.
Important :
e Dans le cas oú l'adoucisseur ne nécessite pas de sel régénérant, il est impératif de remplir mon réservoir à sel
avec de l'eau lors de la mise en service.
En cas de déménagement ou après une modification de l'alimentation en eau de votre appareil, il est important
Teneur en calcaire de votre En fonction du résultat, Nbre de | ;
réseau d'alimentation en eau besoin en sel Position réglez avec une pièce de | |, © is avages entre
( en degré francais de dureté ) monnale rempiissages (environ)
Оа 11°Е МОМ * 1 Réglage situé a gauche —
x |
11 & 20°F ou dans ld cuve 170
21 & 30°F oul 2 80
> 4
31 à 43°F OUI 3 5 50
44 & 60°F OUI 4 30
- 8
61 a 75°F OUI 5 20
de vérifier à nouveau la dureté de l'eau et de modifier si nécessaire le réglage de mon adoucisseur.
6
A savoir avant de m’utiliser - 2
Remplissage de mon distributeur de produit de rincage
A la mise en service, remplissez mon distributeur. Versez au minimum la totalité de l'échantillon de produit de rinçage fourni,
Ce produit est nécessaire car il permet d'éviter certaines traces sur |a vaisselle
—_
indicateur visuel
Contenance :
120 mi
(1 verre environ)
© Réservoir vide
A
f y
Reglage de mon dis produit de rincage
Le réglage d'origine est sur le repère 3 (standard). En cas de nécessité, (mauvais séchage) effectuez un nouveau réglage en
augmentant la valeur du repère comme décrit ci-dessous.
Refermez
correctement.
Réglez à l'aide d'une
pièce de monnaie.
Dose mini = |
Dose maxi = 5
Introduction des produits de lavage
* Pour ouvrir ma porte 1 - Produit pour le
- Tirez sur ma poignée d'ouverture de porte. prélavage
« Chargement des produits age Our ©
1 - Prélavage
- Mettez 1 cuillere a soupe de produit directement
dans ma cuve ou dans ma contre porte.
2 - Lavage
- Mettez le produit dans mon distributeur.
e Repère mini pour une vaisselle peu sale 4 - Produit
* Repére maxi pour une vaisselle sale de rinçage
- Fermez le couvercle et verrouillez
- Vérifiez que : |
Repérage du niveau de sel régénérant ° © eso odon de vino Sos 4)
(modéle Sans voyant électrique) Le bouchon du pot a soient suffisamment approvisionnés.
sel est équipé d'un indicateur visuel : lorsque le flofteur
vert est visible, le réservoir est plein. TRES IMPORTANT : Conservez fous ces produits
À l'inverse, lorsque le flofteur est position basse (invisible) hors de portée des enfants.
le réservoir est vide.
1 tasse a thé
1 soucoupe
| verre
] couteau
] fourchette
] cuillère à thé
1 cuillère à dessert
] cuillère à soupe
et la vaisselle de service
comprenant :
1 plat ovale
2 plats creux ronds
1 bol
2 cuilieres de service
1 fourchette de service
1 cuillere a sauce
3 - Mes spécificités
Ma capacité de lavage
Le chargement normalisé : 12 couverts
140 piéces, soit : 12 couverts normalisés,
comprenant chacun :
1 assiette plate
] assiette creuse
] assiette à dessert
Panier inférieur normalisé
Selon normes NFC 73176
DIN 44990
Panier supérieur normalisé
chargement effectué sans clayettes
latérales ni support
(en position haute)
г
ps
BO. e
há y
S &
XD) ~~ q Q = E
7) b= J чат
> AED 7
AN AMIE
= xy 7 E
e ) ‘ ` 7 “D Frogs, a |
REN = NE
Mes spécificités - 2
Je suis équipé de sécurités qui coupent automatiquement l'alimentation en eau :
e si le niveau d'eau dans la cuve atteint une hauteur anormale (Surveillance Antidébordement),
e si une présence anormale d'eau est détectée sous l'appareil (Sécurité Antifuite),
e si une défaillance au niveau du tuyau d'alimentation ou de son raccord est décelée (Aquaveille).
Le boitier Aquaveille est multidirectionnel. De ce fait il peut être orienté indifféremment suivant
les besoins de votre installation.
En cas de déclenchement de l'une de ces sécurités, Nous vous conseillons de consulter votre
revendeur.
Vous avez la possibilité de raccorder votre lave-vaisselle sur le circuit d'alimentation en eau chaude
de votre Пен d'habitation.
Mon panier supérieur est équipé d'un fil torsadé spécialement conçu pour une meilleure tenue des
verres à pied et d'une clayette porte-tasses.
Plan de travail
Panier supérieur
1 » =
Moulinet >
d'aspersion | =
supérieur
Réglage de —
radoucisseur
Réservoir à sel
régénérant
filtre de
vidange
Panier à Séparateur de
couverts couverts
Résistance
de
chauffage
Moulinet
d'aspersion
inférieur
Panier inférieur
Microfiltre Clayette
autonettoyant porte-assiettes
amovible
Distributeur
de produit
de lavage
Distributeur
de produit
de rincage
3 - Comment m’utiliser nn
THOMSON AQUARIAL
La sélection d’un programme
- Vérifiez que mon bouton de programmation @ est sur la position “STOP”.
- Sélectionnez le programme choisi, en tournant le programmateur dans le sens des aiguilles d'une montre,
en fonction du degré de salissure et de la quantité de vaisselle dans mes paniers. Voir le chapitre "Mes
programmes’ page 12.
Les programmes principaux sont :
e CASSEROLES : (Prélavage chaud + Lavage 65°C - Rincage 65°C). Adapté au lavage d’une charge
complète de vaisselle très sale ou grasse.
e INTENSIF : (Prélavage froid +Lavage 65°C - Rincçage 65°C). Adapté au lavage d'une charge complete de
vaisselle sale.
e QUOTIDIEN : (Lavage 65°C - Rinçage 65°C). Adapté au lavage d'une charge complete ou d'une demi-
charge de vaisselle peu sale.
Nota : Evitez d'ouvrir la porte de la machine lorsque le programme est commencé.
La sélection de ma touche ECO o (option)
C’est une fonction adaptée au programme quotidien pour le lavage d'une charge complète ou d'une
demi-charge de vaisselle peu sale.
Dans ce cas, en appuyant sur ma touche ECO, je limite la température de lavage et fais ainsi des économies
d'énergie en lavant à 50°C et rincant à 65°C,
10 Codes 83 x 0824 - 8.87269 B - 01/96
Comment m'utiliser - 3
Le démarrage du programme
Appuyez sur ma touche "MARCHE/ARRET" @ , le programme commence.
L’arrêt du programme
Le programme terminé, appuyez sur ma touche "MARCHE/ARRET" avant de retirer la vaisselle.
Par mesure de sécurité, nous vous recommandons de débrancher l'appareil et de fermer le robinet
d'arrivée d'eau.
Mes voyants ©
Mes trois voyants s'éclairent uniquement lorsque je suis sous tension.
MARCHE : Il s’éclaire dès que l’on appuie sur ma touche " MARCHE/ARRÊT ". Il signale que je suis
sous tension et que la porte est correctement fermée.
e SEL : || s'éclaire lorsqu'il faut ajouter du sel. Après un remplissage de sel régénérant,
| peut rester allumé jusqu'à ce que le sel soit complètement dissout (en général après un cycle).
Nota : Dans le cas d’une eau particulièrement douce et ne nécessitant pas l’utilisation de sel
régénérant, ce voyant reste normalement éclairé.
PRODUIT DE RINÇAGE : Il s‘éclaire lorsqu'il faut ajouter du produit de rinçage.
11
Mes programmes
- Comment m’utiliser
| Nature du programme
TREMPAGE
Pour éviter que les salissures ne sechent sur la vaisselle en attente du
lavage si celui-ci n'a lieu que le lendemain,
CASSEROLES Prélavage chaud (+ lavage 65°C)
Permet par un chauffage, avec lessive, d'éliminer les salissures les plus
tenaces : gralsse, etc... (casserole, plats, vaisselle de service tres sale).
INTENSIF Prélavage froid (+ lavage 65°C)
Permet d'éliminer les excès de salissure avant le lavage chaud.
QUOTIDIEN lavage 65° C
Pour une vaisselle normalement sale (vaisselle de tous les jours)
ECO 50°C
Pour une vaisselle normalement peu sale et peu grasse.
| | Sélection des
touches
MARCHE } Eco 50°C
ARRÊT |
MARCHE Eco 50°C
ARRÊT |
МАВСНЕ Есо 50°С
АВВЁТ |
MARCHE Eco 50°C
ARRÊT |
MARCHE ECO 50°C
ARRÊT
Durée du
programme
4 min.
1h38
1h24
1h10
1h06
Les durées ont été relevées lors d'essais effectués dans des conditions normales d'utilisation.
Elles peuvent néanmoins être modifiées par une variation de la pression ou de la température de l’eau.
Programme comparatif
Selon norme DIN 44 990 Programme LAVAGE 65°C
| 1,6 kWh | YI. | 17 litres |
Electricité Eau
+ Chargement normalisé
e Quantité de lessive :
« 25 g pour le lavage
+ Réglage du produit de rinçage sur index : 3
Pour les conditions d'essais du niveau sonore , installez la mousse d'insonorisation livrée avec l'appareil (selon modèle)
12
Quelques conseils - 4
Disposition de la vaisselle dans le panier inférieur mes clayettes
Chargement de la vaisselle
Nota : Disposez la vaisselle de façon à ce que
l’eau puisse circuler librement et asperger tous
les ustensiles.
(Evitez assiettes accollées, superposition).
Ce panier est destiné plus particulièrement à
recevoir : les assiettes, les couverts, les plats, les
poêles, les casseroles.
Pour obtenir un bon résultat de lavage, il est nécessaire de prendre soin de
bien disposer votre vaisselle tout en respectant quelques règles simples :
Les assiettes
1 - Orientez l’intérieur des assiettes vers les paniers à couverts.
2 - Veillez à ne pas intercaler les assiettes plates et creuses.
3 - Disposez de préférence à la suite les assiettes d'un même
service. Placez les assiettes creuses dans la zône située a
l'arrière des paniers à couverts (picots hauts).
Quelques astuces pour bien laver
e Les plats, les poêles peuvent être placés à l'arrière, voire sur les
côtés.
e S'assurer qu'aucun objet ne gêne la rotation des bras de
lavage (queue de casserole, couverts ou plat trop grand).
e Vos couverts ou vos plats sont trop grands - selon modèle, vous
pouvez modifier si nécessaire le réglage en hauteur du panier
supérieur. |
e Evitez de laver des assiettes revétues de décorations fragiles.
e Lorsque vous le pouvez, laissez la porte entrebâillée quelques
minutes avant de décharger la vaisselle. Commencez de
préférence par le panier du bas.
sont amovibles
Les couverts
e Orientez-les, le manche vers le bas.
e Pour un lavage optimum, vous pouvez
utiliser la grille de séparation.
e Placez de préférence les petites
cuilleres dans la grille de séparation.
e Séparez l’argenterie des autres métaux
en utilisant la grille de séparation.
e Evitez de laver dans l‘appareil les
couverts dotés d'un manche en corne.
13
4 - Quelques conseils CG
Disposition de la vaisselle dans le panier supérieur
Ce panier est destiné plus particulièrement à
recevoir : les verres, les tasses, les ramequins,
les petits saiadiers, les bols, les soucoupes etc...
Rangez vos verres de façon à limiter les points de
contact et inclinez-les suffisamment pour éviter le
plus possible les rétentions d’eau.
Ce panier supérieur est réglable en hauteur pour
permettre le chargement de pièces de vaisselle
plus haute.
Utilisez la barre de
maintien réglable en
hauteur et en
profondeur pour les
grands verres ou les
verres à pied (selon
modèle, voir page 9).
Vous pouvez ranger
également tasses,
louches etc... sur la
clayette (selon
modèle).
14
“ Placez les
; récipients en
"plastique de
Quelques exemples de chargement de la
vaisselle
Rangez la
valsselle de facon
méthodique afin
de gagner de ia
place (rangée de
verres, de tasses,
de bols, clayettes
soucoupes).
SE - |
css wT
préférence dans
le panier
supérieur,
Orientez le creux
des verres, des
tasses, des bols
vers le bas.
Vous avez la possibilité de
déclipper la clayette
soucoupes de manière à
profiter d'un maximum de
place.
Quelques conseils - 4
Pour m’entretenir et me garder en état longtemps
Régulièrement
e Vérifiez la propreté de mon filtre principal (et du filtre de vidange). Les nettoyer si nécessaire.
Démontage de mon filtre principal Nettoyage de mes filtres
- Tirez dans le sens de la flèche. e Mon filtre de vidange est situé sous le filtre principal.
- Tirez dans le sens de la flèche et rincez bien.
e Je suis muni d'un microfiltre pulsé autonettoyant, Microfiltre
il est inutie de le démonter car il est nettoyé en pulsé
, 2 autonettoyant
permanence par le bras d’aspersion.
Cependant, lors du démontage du filtre principal veillez à ne
pas le déboîter.
Procédez au nettoyage :
e du pourtour de ma porte, du joint de porte, avec une éponge humide pour éliminer tout dépôt.
e si nécessaire, des bras d'aspersion, démontez-les (dévissez) rincez et veillez à ne pas
laisser de résidus alimentaires à l’intérieur (lors du remontage, vérifiez bien le serrage)
e de ma carrosserie, et de mon tableau de commande. Utilisez uniquement de l’eau et du savon.
Evitez les poudres abrasives, éponges métalliques, et les produits à base d’alcool, de diluant.
Utilisez de préférence un chiffon ou une éponge.
A 1 STE
TEL EOI Marta
Démontage et nettoyage des moulinets et du tourniquet : me
- Dévissez (dans le sens de la fleche pour le moulinet inférieur). /
- Nettoyez sous le robinet.
- Vérifiez qu'aucun élément n'obstrue les trous d'aspersion.
- Procédez au remontage du moulinet,
Tous les ans | Arrét prolonge
Pour garantir durablement mon bon fonctionnement, pensez
à me nettoyer une ou deux fois par an en effectuant un
programme intensif à vide avec un produit de nettoyage
spécial lave-vaisselle vendu dans le commerce.
Nettoyez-moi complètement, puis
débranchez l'alimentation électrique
et fermez le robinet d'arrivée d'eau.
15
Un petit probleme ! que faire? Un
Pour vous aider a
obtenir les meilleurs
résultats de votre
lave-vaisselle, nous
avons répertorié
pour vous,
successivement :
- les quelques
anomalies que vous
pourriez constater à
l'usage de votre
appareil ;
- Les causes ;
- et leurs remedes.
Avec ces quelques
conseils très simples
votre nouvel!
appareil vous
apportera pendant
longtemps toute la
satisfaction que
vous en aftendez.
16
| Anomalies constatées | Causes
Picotements électriques lorsque l’on touche la) - Le raccordement à la terre de l'installation ou de la prise est
porte mauvais.
Le lave vaisselle ne démarre pas - Le branchement électrique
- La fermeture de porte
- L'arrivée d'eau
Mauvais lavage en général (ou redépositions)| |- Choix de programme - Mauvais filtrage
- Paniers trop chargés, l’eau circule mal
- Produit de lavage moussant
- Manque d'entretien
- Bras bioqués - Bras supérieur obstrué
Dépôt d'épinards, de marc de café, de thé, etc! |- Microfiltre déboîté ou grand filtre mal remonté
- moulinets obstrués ou bioqués
- Le filtre ef le microfiltre sont mal lavés, obstrués
- Vaisselle mal rangée
Traces graisseuses - Trop peu de produit de lavage
- Produit de lavage périmé
- Programme mal adapté
- Paniers trop chargés
Taches de thé, de café, betterave ou autres| |- Trop peu de produit de lavage
- Produit de lavage périmé ou de mauvaise qualité.
Dépôt de produit de lavage dans les récipients) |- Excès de produit de lavage, l’eau est saturée.
creux |
¡Manque de brilance | | | Produit de lavage non approprié ou distributeur de rinçage vide.
Nombreuses gouttelettes sur la vaisselle - Le distributeur de produit de ringcage est vide ou la dose est
insuffisante
[Traces de calcaire | | Adoucisseur non, ou mal, régénéré. |
[Traces de sel | |- Bouchon mal ferme |
Voile blanc sur la vaisselle (goût salé - s'enlève aul |- Absence d'eau dans le réservoir a sel á la mise en service
torchon)
¡Coulures grisátres sur la vaisselle | Trop de produit de lavage. |
Argenterie noircie ou piquée -La vaisselle est restée en contact avec des aliments
contenant des albuminoides (œufs, lait, fromage) électrolyse
due au contact d'autres métaux.
[Traces de rouille sur les lames de couteaux. i Inox ou métal mal adapté au lave-vaisselle. |
- Cuve où contre-porte humide. -Une légère condensation sur les parois de la cuve ou sur la
contre-porte peut se produire selon la température ef
Ihygrométrie ambiante, l’encastrement ou l’environnement de
l'appareil, la durée écoulée depuis la fin du programme.
Le lave-vaisselle ne vidange pas - Vous avez déplacé votre appareil et à cette occasion vous l'avez
: basculé en arriere
_ Un petit probleme ! que faire ?
| a Remedes |
1- Debranchez apparel! et faites vérifier immédiatement la prise de terre par un
spécialiste.
1 - Vérifiez La prise de courant
2 - Vérifiez la bonne fermeture de la porte
3 - Vérifiez l'ouverture du robinet d'arrivée d'eau
4 “choisissez un programme mieux adapté aux salissures.
5 - nettoyez et remontez soigneusement les filtres.
6 - assurez vous qu'aucune pièce ne gêne le passage de l'eau .
7 - veillez à la bonne disposition de la vaisselle.
8 - utilisez exclusivement un produit de lavage spécial lave-vaisselle ou diminuez la dose.
5 - 9 - vérifiez la propreté des filtres, des bras, des joints et du pourtour de la porte.
9 - Vérifiez la libre rotation des bras de lavage, orifices obstrués, démontez et nett&oyez.
Veilez au bon positionnement du bras d'arrosage supérieur, dans son logement du
panier, lorsque vous rentrez le panier supérieur.
7 - veillez à la bonne disposition de la vaisselle Ш ; ;
9 - Vérifiez la libre rotation des bras de lavage, orifices obstrués, démontez et
nettoyez N |
- vérifiez le bon positionnement des filtres. a
Veillez au bon positionnement du bras d'arrosage supérieur, dans son logement du
+
panier, lorsque vous rentrez le panier supérieur.
&- augmentez légèrement la dose de produit de lavage
8 - utilisez un nouveau paquet
4 - choix d'un programme mieux adapté
4 - (température) - faites un prélavage (chaud avec lessive si nécessaire)
8- augmentez légèrement la dose de produit de lavage
- utilisez un nouveau paquet
8 - diminuez la dose de produit lavage
8 - ufilisez exclusivement un produit de lavage special LV |
10 - vérifiez la présence du produif de ringage - augmentez légèrement la dose si
nécessaire |
| vérifiez le réglage de la régénération - remplissez le réservoir à sel régénérant|
(- vérifiez la fermeture du bouchon |
“Tors du remplissage en sel, complétez le niveau avec de l'eau
8 - diminuez la dose de produit de lavage |
11 - débarrassez l’argenterie des résidus alimentaires immédiatement après usage
11 - séparez l’argenterie des autres métaux fo
N Tütilisez des couteaux “spécial” lave-vaisselle |
“Cele condensation est normale. Si elle est très importante, vérifier la présence du
produit de rinçage et augmenter légèrement la dose si nécessaire.
- Vous atténuerez le phénomène en laissant la porte entrouverte quelques minutes
avant de décharger la vaisselle.
- Décrochez la canne de vidange, étalez la sur le sol, l'extrémité sur une bassine ; la
vidange doit redémarrer. Remettez la canne de vidange.
NOTICE
D'UTILISATION
17
18
Service apres-vente
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent étre effectuées :
e Soit par votre vendeur,
e Soit par un autre professionnel qualifié dépositaire de la marque THOMSON.
Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série).
Ces renseignements figurent sur votre certificat de garantie et sur la plaque signalétique située sur le chant de
la contre-porte.
PIÈCES D'ORIGINE : demandez à votre vendeur que, lors d'une intervention d'entretien, seules des PIÈCES
DÉTACHÉES CERTIFIÉES D'ORIGINE soient utilisées.
Relations consommateurs
THOMSON A VOTRE SERVICE
Vous venez de faire I’acquisition d'un appareil THOMSON, pour son confort et son efficacité.
Si vous vous posez des questions sur cet appareil ou sur l'actualité de la marque THOMSON alors tapez
36 15 THOMSON.
Sur le service Minitel, vous pourrez :
- Découvrir toutes les nouveautés de la marque THOMSON et les caractéristiques des différents modèles
de Lave-Linge, Sèche-Linge, Réfrigérateurs, Congélateurs, Fours à micro-ondes et Cuisinières.
- Connaître l’adresse de votre revendeur THOMSON le plus proche.
- Demander de la documentation gratuite (Catalogues).
- Connaître les modalités du Service Après-vente.
- Dialoguer avec Votre Service Relations Consommateurs THOMSON.
Et aussi…
- Jouer et Gagner des cadeaux THOMSON.
Pour toute remarque, question ou suggestion sur les appareils de la marque THOMSON, vous pouvez aussi adres-
ser vos courriers à l‘adresse suivante :
Relations Consommateurs THOMSON Electroménager
BP 9526
95069 CERGY-PONTOISE Cédex
Merci de votre confiance et…. À bientôt.
19
CERTIFICAT DE GARANTIE D'UN LAVE-VAISSELLE
THOMSON
TEM
capital 227 442 400 Francs
RCS NANTERRE B 393 306 857
Siège Social : 7, rue Henri Becquerel Nom et adresse de l'acheteur
92854 RUEIL-MALMAISON CEDEX
THOMSON vous offre une garantie de 1 an , valable en France métropolitaine, sur les pièces
d'origine constructeur de ses appareils électro-ménagers. Pour toute mise en œuvre de cette IN ee Rue
garantie, vous devez vous adresser à votre vendeur ou réparateur reconnu par THOMSON.
! Cette garantie nationale s'applique exclusivement :
“aux appareils neufs utilisés dans des conditions normales de fonctionnement
conformes aux instructions de la notice d'emploi du constructeur, hors accident, défaut CP Ville
d'as , incidents de transports ou de manutention ou dommages naturels {foudre, | — TT”
dégâts des eaux, etc …)
Cette garantie nationale ne s'applique pas :
* aux remplacements pouvant intervenir sur les éléments ou accessoires faisant partie
de l'entretien habituel et courant (éléments de raccordement eau, électricité, etc …)
+ aux pièces d'esthétique ou aux pièces dont le vieillissement est considéré comme CACHET DU VENDEUR
normal par le constructeur et qui n'entraînent pas une cause de non fonctionnement
ou d'inaptitude à l'usage initial.
* en cas de modifications des caractéristiques de l'appareil effectuées par l‘utilisateur ; au
matériel utilisé a titre professionnel, commercial ou coilectif ; lorsqu'une cause
étrangère à l'appareil ou ses composants est à l'origine de la défectuosité.
* en dehors des contrats et des conditions spécifiques du revendeur, cette garantie
“pièces certifiées constructeur" ne couvre pas les frais de main d'œuvre et de
dépiacement.
Date d'acquisition
Si votre appareil était immobilisé en raison d'un retard de disponibilité de pièces imputable à
THOMSON, notre Garantie 1 an , gratuite, pièces détachées serait automatiquement reportée
d'une durée équivalente à l'immobilisation.
Votre revendeur devra être en possesion du justificatif du retard de disponibilité.
Les dispositions stipulées ci-dessus n'excluent pas le bénéfice de la garantie légale concernant
les vices cachés, conformément aux dispositions de l'article 1641 et suivants du Code Civil.
Cette garantie s'applique sur tout achat effectué en France métropolitaine.
Document à conserver par l'acheteur
VOUS DEVEZ TROUVER UN LOT
ÉCHANTILLON DE LA GAMME SUN À
L'INTÉRIEUR DE VOTRE LAVE-VAISSELLE.
LAVE-VAISSELLE
En cas d'absence de
l'échantillon ou pour
toute information
concernant SUN,
merci de contacter
le Service
Consommateurs LEVER :
NPVERT 05 05 80 80
= a Sa и
Y > Ah
imp. B. Giraudeau © 51 69 16 71