Manuel du propriétaire | Electrolux EWF1495RBEWF1495RCEWF1495RC Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Manuel du propriétaire | Electrolux EWF1495RBEWF1495RCEWF1495RC Manuel utilisateur | Fixfr
EWF 1475ESB
FR
Lave-linge
Notice d'utilisation
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 6
4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 7
5. TABLEAU DES PROGRAMMES........................................................................8
6. VALEURS DE CONSOMMATION....................................................................10
7. OPTIONS..........................................................................................................11
8. RÉGLAGES...................................................................................................... 12
9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 13
10. UTILISATION QUOTIDIENNE........................................................................13
11. CONSEILS......................................................................................................18
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................19
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...........................................23
14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...........................................................26
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations
suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils.
Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en
fonctionnement.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés du hublot
de l'appareil lorsque celui-ci est ouvert.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
1.2 Sécurité générale
•
•
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Respectez la charge maximale de 7 kg (reportez-vous
au chapitre « Tableau des programmes »).
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
La pression de l'eau en service au niveau du point
d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être
comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne
doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis,
ou tout type de revêtement de sol.
L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide
des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs
fournis par le service après-vente agréé.
N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens
appareils.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression
pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez
uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de
solvants ni d'objets métalliques.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
•
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage et
les boulons de transport.
Conservez les boulons de transport
en lieu sûr. Si l'appareil doit être de
nouveau déplacé, les boulons doivent
être réutilisés pour maintenir le
tambour en place et éviter tout dégât
interne.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
•
•
•
•
•
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
N'installez pas l'appareil ou ne
l'utilisez pas dans un endroit où la
température ambiante est inférieure à
0 °C ou dans un endroit exposé aux
intempéries.
L'appareil doit être installé sur un sol
plat, stable, résistant à la chaleur et
propre.
Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
Réglez les pieds pour laisser un
espace suffisant entre l'appareil et le
sol.
FRANÇAIS
•
•
N'installez pas l'appareil dans un
endroit où il ne pourrait pas être
complètement ouvert.
Ne placez aucun récipient sous
l'appareil pour récupérer tout éventuel
écoulement. Contactez le service
après-vente agréé pour connaître les
accessoires disponibles.
•
2.4 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de choc
électrique, d'incendie, de
brûlures ou de dommage
matériel à l'appareil.
2.2 Branchement électrique
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil doit être relié à la terre.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente
agréé.
Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
Ne touchez jamais le câble
d'alimentation ni la fiche avec des
mains mouillées.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Raccordement à l'arrivée
d'eau
•
•
Veillez à ne pas endommager les
tuyaux de circulation d'eau.
Avant d'installer des tuyaux neufs,
des tuyaux n'ayant pas servi depuis
longtemps, lorsqu'une réparation a
été effectuée ou qu'un nouveau
dispositif a été installé (compteurs
d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler
jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement
propre et claire.
5
Pendant et après la première
utilisation de l'appareil, vérifiez
qu'aucune fuite n'est visible.
•
•
•
•
•
Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
Suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage du produit de
lavage.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
Veillez à retirer tout objet métallique
du linge.
Ne touchez pas la vitre du hublot
pendant le déroulement d'un
programme. La vitre peut être
chaude.
2.5 Maintenance
•
•
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
•
•
•
•
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique et de l'arrivée
d'eau.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans le
tambour.
Jetez l'appareil en vous conformant
aux exigences locales relatives à la
mise au rebut des Déchets
d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
6
www.electrolux.com
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble de l'appareil
1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
7
Plan de travail
Distributeur de produit de lavage
Bandeau de commande
Poignée d'ouverture du hublot
Plaque signalétique
Filtre de la pompe de vidange
Pieds pour la mise de niveau de
l'appareil
5
6
7
3.2 Comment activer le
dispositif de sécurité enfants
Ce dispositif évite d'enfermer un enfant
ou un animal dans l'appareil par
accident.
Tournez le dispositif vers la droite,
jusqu'à ce que la rainure soit horizontale.
Vous ne pouvez pas fermer le hublot de
l'appareil.
Pour fermer le hublot, tournez le
dispositif vers la gauche jusqu’à ce que
la rainure soit verticale.
3.3 Kit de plaques de fixation
(4055171146)
Disponible auprès de votre magasin
vendeur.
Si vous installez l'appareil sur un socle,
stabilisez l'appareil à l'aide des plaques
de fixation.
Lisez attentivement la notice fournie
avec l'accessoire.
FRANÇAIS
7
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Description du bandeau de commande
1
Chemises
2
3
4
5
Blanc/Couleurs
Sport
Coton Eco
Synthétiques
Rideaux
Jeans
Température
Délicats
Essorage
9 0°
6 0°
30°
20°
1400
1200
4 0°
Prélavage
Départ
Différé
Repassage
Facile
Rinçage
Plus
6
8 00
400
7
8
Laine/Lavage
à la main
Essorage
Vidange
Soie
Rinçage
Départ/Pause
Duvet
10
1 Sélecteur de programme
2 Touche de réduction de la vitesse
d'essorage
(Essorage)
3 Touche Température
(Température)
4 Affichage
5 Touche Prélavage
9
7 Touche Rinçage plus
Plus)
8 Touche Repassage facile
(Repassage Facile)
9 Touche Départ/Pause
Pause)
(Prélavage)
6 Touche Départ différé
Différé)
(Rinçage
(Départ/
10 Touches Time Manager
(Départ
4.2 Affichage
A
E
B
D
C
A. La zone de l'horloge :
• Durée du programme.
• Les codes d'alarme. Reportezvous au chapitre « En cas
d'anomalie de fonctionnement »
pour obtenir leur description.
• Le réglage de la fonction Time
Manager
.
B. Le voyant Départ différé.
C. Le voyant Sécurité enfants.
D. Le voyant Hublot verrouillé :
• Lorsqu'il est allumé, vous ne
pouvez pas ouvrir le hublot.
• Lorsqu'il est éteint, vous pouvez
ouvrir le hublot.
• Lorsqu'il clignote, vous ne pouvez
pas ouvrir le hublot. Attendez
quelques minutes jusqu'à ce que
le voyant s'éteigne.
E. Voyants de la phase de lavage.
8
www.electrolux.com
•
: la phase de lavage
•
: la phase de rinçage
•
: la phase d'essorage
5. TABLEAU DES PROGRAMMES
Programme
Plage de tem‐
pératures
Charge maxi‐
male
Vitesse d'es‐
sorage maxi‐
male
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
Blanc/
Couleurs
90 °C - Froid
7 kg
1400 tr/min
Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou
légèrement sale.
7 kg
1400 tr/min
Coton blanc et couleurs grand teint. Normale‐
ment sale. La consommation d'énergie diminue
et la durée du programme de lavage est prolon‐
gée.
Coton
Eco1)
60° - 40 °C
Synthétiques 3 kg
1200 tr/min
60° - Froid
Articles en textiles synthétiques ou mixtes.
Normalement sale.
Délicats
40° - Froid
3 kg
1200 tr/min
Articles en textiles délicats tels que l'acryli‐
que, la viscose ou le polyester. Normalement
sale.
Laine/
Lavage à la
main
40° - Froid
1,5 kg
1200 tr/min
Lainages lavables en machine, laine lavable à
la main et textiles délicats portant le symbole
« lavable à la main ».2)
Soie
30 °C
1 kg
800 tr/min
Programme spécial pour les articles en soie et
en textiles synthétiques mixtes.
Duvet
60° - 30 °C
3 kg
800 tr/min
Programme spécial pour une couverture, une
couette, un couvre-lit, etc. en textile synthéti‐
que.
Rinçage
Froid
7 kg
1400 tr/min
Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles, ex‐
cepté la laine et les tissus très délicats. Réduisez
la vitesse d'essorage en fonction du type de lin‐
ge.
Vidange
7 kg
Pour vidanger l'eau du tambour. Tous textiles.
Essorage
7 kg
1400 tr/min
Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tam‐
bour. Tous textiles, excepté la laine et les tis‐
sus délicats.
7 kg
1200 tr/min
Articles en jean ou en jersey. Également pour
les articles de couleurs foncées.
Jeans
60° - Froid
FRANÇAIS
Programme
Plage de tem‐
pératures
Charge maxi‐
male
Vitesse d'es‐
sorage maxi‐
male
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
Rideaux
40° - Froid
2 kg
800 tr/min
Programme spécial pour les rideaux. La phase
de prélavage est automatiquement activée.3)
Sport
30 °C
3 kg
800 tr/min
Articles en textiles synthétiques et délicats.
Légèrement sale ou articles à rafraîchir.
Chemises
30 °C
1,5 kg
800 tr/min
Articles en textiles synthétiques ou mixtes.
Légèrement sales ou articles à rafraîchir. Pour 5
ou 6 chemises.
1) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergéti‐
que.Conformément à la norme 1061/2010, ces programmes sont respectivement le « pro‐
gramme standard à 60 °C pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le co‐
ton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes de consommation d'eau et
d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.
La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température
indiquée pour le programme sélectionné.
2) Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Le
tambour peut donner l'impression de ne pas tourner, ou de ne pas tourner correctement,
mais son fonctionnement est normal pour ce programme.
3) N'utilisez aucun détergent pour la phase de prélavage si vous souhaitez uniquement rin‐
cer à l'eau.
Compatibilité des options avec les programmes
Programme
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
9
10
www.electrolux.com
Programme
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
6. VALEURS DE CONSOMMATION
Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent
varier pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, la tempé‐
rature ambiante ou de l'eau.
Au démarrage du programme, l'affichage indique la durée du program‐
me pour la charge maximale.
Durant la phase de lavage, la durée du programme est calculée automa‐
tiquement. Elle peut être réduite si la charge de linge est inférieure à la
capacité maximale (par exemple, pour le programme Coton 60 °C, dont
la capacité maximale est de 7 kg, la durée du programme est de plus de
2 heures ; pour une charge réelle de 1 kg, la durée du programme est
inférieure à 1 heure).
Un point clignote sur l'affichage lorsque l'appareil calcule la durée réelle
du programme.
Programmes
Charge
(kg)
Consom‐
mation
énergéti‐
que (kWh)
Consom‐
mation
d'eau (li‐
tres)
Durée ap‐
proximati‐
ve du pro‐
gramme
(minutes)
Humidité
résiduelle
(%)1)
Blanc/Couleurs
60 °C
7
1,34
68
157
52
Blanc/Couleurs
40 °C
7
0,78
61
157
52
Synthétiques
40 °C
3
0,60
56
103
35
Délicats 40 °C
3
0,55
59
81
35
1,5
0,45
62
75
30
Laine/Lavage à la
main 30 °C 2)
Programmes coton standard
FRANÇAIS
Programmes
Charge
(kg)
Coton 60 °C stan‐
dard
Coton 60 °C stan‐
dard
Coton 40 °C stan‐
dard
Consom‐
mation
énergéti‐
que (kWh)
Consom‐
mation
d'eau (li‐
tres)
Durée ap‐
proximati‐
ve du pro‐
gramme
(minutes)
11
Humidité
résiduelle
(%)1)
7
0,92
45
250
52
3,5
0,68
35
204
52
3,5
0,59
36
189
52
1) Au terme de la phase d'essorage.
2) Non disponible sur certains modèles.
Mode « Éteint » (W)
Mode « Veille » (W)
0.48
0.48
Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive
d'application 1015/2010 de la réglementation 2009/125/EC de la commission euro‐
péenne.
7. OPTIONS
7.1 Température
•
Sélectionnez cette option pour modifier
la température par défaut.
Voyant
= eau froide.
Le voyant de la température réglée
s'allume.
7.2 Essorage
Cette option vous permet de modifier la
vitesse d'essorage par défaut.
Le voyant de la vitesse sélectionnée
s'allume.
Options d'essorage supplémentaires :
Sans essorage
•
•
•
Sélectionnez cette option pour
éliminer toutes les phases
d'essorage. Seule la phase de
vidange est disponible.
Le voyant correspondant s'allume.
Sélectionnez cette option pour les
textiles très délicats.
Certains programmes de lavage
utilisent une quantité d'eau plus
importante lors de la phase de
rinçage.
Arrêt cuve pleine
•
•
•
•
•
Sélectionnez cette option pour éviter
que le linge ne se froisse.
Le voyant correspondant s'allume.
Il reste de l'eau dans le tambour
lorsque le programme est terminé.
Le tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse.
Le hublot reste verrouillé. Vous devez
vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le
hublot.
Pour effectuer la vidange,
reportez-vous au chapitre
« À la fin du programme ».
7.3 Prélavage
Cette option vous permet d'ajouter une
phase de prélavage à un programme de
lavage.
12
www.electrolux.com
Utilisez cette option pour le linge très
sale.
Lorsque vous réglez cette option, la
durée du programme est allongée.
Le voyant correspondant s'allume.
7.4 Départ Différé
Cette option vous permet de différer le
départ du programme de 30 minutes à
20 heures.
Appuyez sur la touche
ou
pour
réduire ou augmenter la durée du
programme.
L'option Time Manager est uniquement
disponible avec les programmes
indiqués dans le tableau.
voyant
2)
1)
■
L'indicateur correspondant s'affiche.
■
7.5 Rinçage Plus
■
Cette option vous permet d'ajouter des
rinçages à un programme de lavage.
Utilisez cette option pour les personnes
allergiques aux produits de lavage et
dans les régions où l'eau est douce.
Le voyant correspondant s'allume.
7.6 Repassage Facile
L'appareil lave et essore délicatement le
linge afin d'éviter de le froisser.
L'appareil réduit la vitesse d'essorage,
utilise plus d'eau et adapte la durée du
programme au type de linge.
3)
■
1)
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■4) ■4) ■4) ■4) ■4) ■4)
1) Si présent.
2) Le plus court : pour rafraîchir le linge.
3) Le plus long : L'augmentation de la durée
du programme diminue graduellement la
consommation d'énergie. L'optimisation de
la phase de chauffe permet d'économiser
de l'énergie et sa durée plus longue permet
d'obtenir les mêmes résultats de lavage (en
particulier pour un linge normalement sale).
4) Durée par défaut pour tous les program‐
mes.
Le voyant correspondant s'allume.
7.7 Time Manager
Lorsque vous sélectionnez un
programme de lavage, sa durée par
défaut s'affiche.
8. RÉGLAGES
8.1 Sécurité enfants
•
Avec cette option, vous pouvez
empêcher les enfants de jouer avec le
bandeau de commande.
Après avoir appuyé sur
: les
options et le sélecteur de programme
sont verrouillés.
•
Avant d'appuyer sur
peut pas démarrer.
•
Pour activer/désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les
touches
et
jusqu'à ce que
le voyant
s'allume/s'éteigne.
Vous pouvez activer cette option :
: l'appareil ne
8.2 Rinçage plus permanent
Cette fonction vous permet de maintenir
la fonction Rinçage Plus en permanence
lorsque vous sélectionnez un nouveau
programme.
FRANÇAIS
•
Pour désactiver/activer les signaux
sonores, appuyez simultanément sur les
touches
touches
6 secondes.
voyant
et
jusqu'à ce que le
s'allume/s'éteigne.
et
pendant
Si vous désactivez les
signaux sonores, ils
continueront à retentir si
l'appareil présente une
anomalie.
8.3 Signaux sonores
Les signaux sonores retentissent
lorsque :
•
•
13
Pour activer/désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les
Le programme est terminé.
L'appareil présente une anomalie de
fonctionnement.
9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Versez une petite quantité de
détergent dans le compartiment de la
phase de lavage.
2. Sélectionnez et faites démarrer, à
vide, un programme pour le coton à
la température la plus élevée
possible.
Cela élimine toute salissure éventuelle
du tambour et de la cuve.
10. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
10.1 Chargement du linge
1. Ouvrez le hublot de l'appareil
2. Mettez le linge dans le tambour, un
article à la fois.
3. Dépliez-les le plus possible avant de
les placer dans l'appareil.
Assurez-vous de ne pas surcharger le
tambour.
4. Fermez bien le hublot.
ATTENTION!
Veillez à ce qu'il n'y ait pas
de linge coincé entre le joint
et le hublot. Cela pourrait
provoquer une fuite d'eau ou
endommager le linge.
10.2 Utilisation de lessive et
d'additifs
1. Dosez le produit de lavage et
l'assouplissant.
2. Mettez le produit de lavage et
l'assouplissant dans les
compartiments.
3. Fermez soigneusement la boîte à
produits.
14
www.electrolux.com
10.4 Lessive liquide ou en
poudre
A
10.3 Compartiments à lessive
Compartiment à lessive
pour la phase de lavage.
Si vous utilisez de la lessive
liquide, versez-la immédia‐
tement avant de démarrer le
programme.
La position par défaut du volet est A
(lessive en poudre).
Compartiment réservé aux
additifs liquides (assouplis‐
sant, amidon).
ATTENTION!
Ne dépassez
pas le niveau
MAX
Volet pour produit de lavage
en poudre ou liquide.
Si vous sélectionnez une option ou un
programme avec prélavage, versez la
lessive destinée à la phase de prélava‐
ge directement dans le tambour.
Pour utiliser une lessive liquide :
1. Retirez la boîte à produits. Poussez le
bord de la boîte au niveau de la flèche
(PUSH) pour faciliter son retrait.
FRANÇAIS
B
2. Ajustez le volet sur la position B.
3. Remettez la boîte à produits dans son
logement.
Si vous utilisez une lessive
liquide :
• N'utilisez pas de lessives
liquides gélatineuses ou
épaisses.
• Ne versez pas plus de
120 ml de lessive liquide.
• Ne sélectionnez pas de
programme avec
prélavage.
• Ne sélectionnez pas la
fonction Départ différé.
15
A
Si le volet est en position B alors que vous
souhaitez utiliser de la lessive en poudre :
1. Retirez la boîte à produits.
2. Ajustez le volet sur la position A.
3. Remettez la boîte à produits dans son
logement.
10.5 Réglage d'un programme
1. Tournez le sélecteur pour régler le
programme :
clignote.
Le voyant
Le réglage de la fonction Time
Manager, la durée du programme
ainsi que les indicateurs des
phases du programme s'affichent.
2. Si nécessaire, modifiez la
température et la vitesse d'essorage
ou ajoutez des options compatibles.
Lorsque vous activez une option, le
voyant correspondant s'allume.
•
•
En cas de réglage incorrect,
le message
s'affiche.
10.6 Démarrage d'un
programme sans départ différé
Appuyez sur
.
•
cesse de clignoter
Le voyant
et reste fixe.
•
Le voyant
l'affichage.
clignote sur
16
www.electrolux.com
•
•
Le programme démarre, le hublot
se verrouille et l'indicateur
s'affiche.
La pompe de vidange peut
momentanément se mettre en
route lorsque l'appareil se remplit
d'eau.
Au bout d'environ
15 minutes après le départ
du programme :
• L'appareil règle
automatiquement la
durée du programme en
fonction de la charge de
linge.
• La nouvelle valeur
s'affiche.
10.7 Départ d'un programme
avec départ différé
1. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que le délai que vous
souhaitez sélectionner s'affiche.
Le voyant correspondant s'allume.
10.8 Interruption d'un
programme et modification des
options
Vous ne pouvez modifier que quelques
options avant qu'elles ne soient actives.
1. Appuyez sur la touche
Le voyant clignote.
2. Modifiez les options.
3. Appuyez de nouveau sur
Le programme se poursuit.
s'affiche.
Lorsque le décompte est terminé,
le programme démarre
automatiquement.
.
10.9 Annulation d'un
programme en cours
1. Tournez le sélecteur de programme
sur
pour annuler le programme et
éteindre l'appareil.
2. Tournez de nouveau le sélecteur
pour mettre en fonctionnement
l'appareil. Maintenant, vous pouvez
sélectionner un nouveau programme
de lavage.
Avant de lancer le nouveau
programme, l'appareil peut
vidanger l'eau. Dans ce cas,
assurez-vous qu'il y a
toujours du détergent dans
le compartiment de produit
de lavage ; si ce n'est pas le
cas, versez à nouveau du
détergent.
2. Appuyez sur
:
• L'appareil commence le
décompte.
• Le hublot se verrouille, l'indicateur
•
.
Vous pouvez à tout moment
modifier ou annuler le départ
différé, avant d'appuyer sur
10.10 Ouverture du hublot
lorsque le départ différé est en
cours
la touche
. Pour annuler
le départ différé :
Lors du fonctionnement du départ différé,
le hublot de l'appareil est verrouillé et le
•
Appuyez sur
pour
mettre l'appareil en
pause.
•
Appuyez sur
•
jusqu'à ce que '
s'affiche.
Appuyez de nouveau
sur
pour
démarrer le
programme
immédiatement.
voyant
est allumé.
1. Appuyez sur
pour mettre
l'appareil en pause.
clignote.
Le voyant
2. Attendez environ 2 minutes que le
arrête
voyant Hublot verrouillé
de clignoter puis s'éteigne.
3. Vous pouvez ouvrir le hublot.
4. Fermez le hublot et appuyez de
nouveau sur la touche
.
Le départ différé se poursuit.
FRANÇAIS
10.11 Ouverture du hublot
lorsqu'un programme est en
marche
Lorsqu'un programme est en cours, le
hublot de l'appareil est verrouillé et le
voyant
est allumé.
ATTENTION!
Si la température et le
niveau de l'eau dans le
tambour sont trop élevés,
vous ne pouvez pas ouvrir le
hublot.
1. Tournez le sélecteur de programme
sur
pour éteindre l'appareil.
2. Attendez quelques minutes avant
d'ouvrir le hublot.
3. Fermez le hublot de l'appareil.
4. Sélectionnez à nouveau le
programme.
•
•
1. Si besoin est, diminuez la vitesse
d'essorage. Si vous sélectionnez
l'appareil effectue uniquement la
vidange.
•
Le symbole
s'affiche.
Le voyant
s'éteint.
•
Le voyant Hublot verrouillé
clignote pendant quelques secondes,
puis s'éteint.
Vous pouvez ouvrir le hublot.
Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez
que le tambour est vide.
Fermez le robinet d'eau.
Tournez le sélecteur de programme
•
•
•
•
•
sur
pour éteindre l'appareil.
Laissez le hublot entrouvert pour
éviter la formation de moisissures et
l'apparition de mauvaises odeurs.
Le programme de lavage est terminé,
mais il y a de l'eau dans le tambour :
• Le tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse.
,
. L'appareil effectue
2. Appuyez sur
la vidange et l'essorage.
3. Une fois le programme terminé, le
voyant de verrouillage du hublot
clignote pendant quelques minutes.
Lorsqu'il est éteint, vous pouvez
ouvrir le hublot.
4. Tournez le sélecteur de programme
sur
pour éteindre l'appareil.
L'appareil effectue
automatiquement la vidange
et l'essorage au bout
d'environ 18 heures (sauf
pour le programme Laine).
L'appareil s'arrête automatiquement.
Le signal sonore retentit (s'il est
activé).
•
est allumé. Le voyant
clignote. Le hublot reste verrouillé.
Vous devez vidanger l'eau pour
pouvoir ouvrir le hublot.
Pour vidanger l'eau :
10.12 À la fin du programme
•
•
17
Le voyant de verrouillage du hublot
10.13 Veille
Quelques minutes après la fin du
programme de lavage, si vous n'avez
pas éteint l'appareil, la fonction
d'économie d'énergie se déclenche.
La fonction d'économie d'énergie réduit
la consommation d'énergie lorsque
l'appareil est en veille.
•
Tous les voyants et l'affichage
s'éteignent.
•
•
L'indicateur
clignote lentement.
Appuyez sur l'une des touches
d'option pour désactiver la fonction
d'économie d'énergie.
18
www.electrolux.com
Si vous sélectionnez un
programme ou une option se
terminant avec de l'eau dans
le tambour, la fonction
d'économie d'énergie n'est
pas activée pour vous
rappeler qu'il faut vidanger
l'eau.
11. CONSEILS
11.1 Chargement du linge
11.2 Taches tenaces
•
Pour certaines taches, l'eau et les
produits de lavage ne suffisent pas.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Répartissez le linge entre articles :
blancs, de couleurs, synthétiques,
délicats et en laine.
Respectez les instructions de lavage
qui figurent sur les étiquettes des
vêtements.
Ne lavez pas les articles blancs et de
couleur ensemble.
Certains articles de couleurs peuvent
déteindre lors des premiers lavages. Il
est recommandé de les laver
séparément les premières fois.
Boutonnez les taies d'oreiller, fermez
les fermetures à glissière et à
pression et les crochets. Attachez les
ceintures.
Videz les poches des vêtements et
dépliez-les.
Retournez les tissus multi-couches,
en laine et les articles portant des
illustrations imprimées vers l'intérieur.
Enlevez les taches tenaces.
Lavez les taches incrustées avec un
produit spécial.
Traitez les rideaux avec précautions.
Enlevez les crochets et placez les
rideaux dans un sac de lavage ou une
taie d'oreiller.
Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou
déchirés. Utilisez un sac de lavage
pour les articles très petits et/ou
délicats (par exemple les soutiensgorge à armatures, les ceintures, les
bas, etc.).
Une très petite charge peut provoquer
des problèmes d'équilibre pendant la
phase d'essorage. Si cela se produit,
répartissez manuellement les articles
dans la cuve et lancez à nouveau la
phase d'essorage.
Il est recommandé de pré-traiter ces
taches avant de mettre les articles dans
l'appareil.
Des détachants spéciaux sont
disponibles. Utilisez le détachant spécial
adapté au type de tache et de textile.
11.3 Produits de lavage et
additifs
•
•
•
•
•
•
Utilisez uniquement des produits de
lavage et des additifs spécialement
conçus pour les lave-linge :
– lessives en poudre pour tous les
types de textiles,
– lessives en poudre pour les
textiles délicats (40 °C max.) et
les lainages,
– lessives liquides, de préférence
pour les programmes de lavage à
basse température (60 °C max.)
pour tous les types de textiles, ou
lessives spéciales pour les
lainages uniquement.
Ne mélangez pas différents types de
produits de lavage.
Afin de préserver l'environnement,
n'utilisez que la quantité nécessaire
de produit de lavage.
Respectez les instructions qui se
trouvent sur les emballages de ces
produits.
Utilisez des produits adaptés au type
et à la couleur du textile, à la
température du programme et au
niveau de salissure.
Si votre appareil ne dispose pas d'un
distributeur de produit de lavage avec
FRANÇAIS
volet, ajoutez les produits de lavage
liquides à l'aide d'une boule doseuse
(fournie par le fabriquant du produit
de lavage).
11.4 Conseils écologiques
•
•
•
•
Réglez un programme sans prélavage
pour laver du linge normalement sale.
Commencez toujours un programme
de lavage avec une charge de linge
maximale.
Si nécessaire, utilisez un détachant
quand vous réglez un programme à
basse température.
Pour utiliser la bonne quantité de
produit de lavage, vérifiez la dureté de
l'eau de votre système domestique.
Reportez-vous au chapitre « Dureté
de l'eau ».
19
11.5 Dureté de l'eau
Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est
recommandé d'utiliser un adoucisseur
d'eau pour lave-linge. Dans les régions
où l'eau est douce, il n'est pas
nécessaire d'utiliser un adoucisseur
d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans
votre région, contactez votre compagnie
des eaux.
Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur
d'eau. Respectez les instructions qui se
trouvent sur les emballages du produit.
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Nettoyage extérieur
Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau
savonneuse chaude. Séchez
complètement toutes les surfaces.
ATTENTION!
N'utilisez pas d'alcool, de
solvants ni de produits
chimiques.
12.3 Lavage d'entretien
Avec les programmes à basse
température, il est possible que certains
produits de lavage restent dans le
tambour. Effectuez régulièrement un
lavage d'entretien. Pour ce faire :
•
•
Retirez le linge du tambour.
Sélectionnez le programme pour le
coton à température maximale avec
une petite quantité de détergent.
12.4 Joint du couvercle
12.2 Détartrage
Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est
recommandé d'utiliser un produit de
détartrage de l'eau pour lave-linge.
Examinez régulièrement le tambour pour
éviter le dépôt de particules de calcaire
et de rouille.
Pour éliminer les particules de rouille,
utilisez uniquement des produits
spéciaux pour lave-linge. Procédez
séparément d'un lavage de linge.
Respectez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage du produit.
Examinez régulièrement le joint et
enlevez tous les objets situés à
l'intérieur.
20
www.electrolux.com
12.5 Nettoyage du distributeur de produit de lavage
1.
2.
3.
4.
12.6 Nettoyage du filtre de vidange
Ne nettoyez pas le filtre de vidange si l'eau dans l'appareil est chaude.
FRANÇAIS
1.
2.
1
1
2
3.
4.
2
1
5.
6.
1
7.
2
8.
1
2
21
22
www.electrolux.com
9.
12.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne
1.
2.
1
2
3
3.
4.
45°
20°
12.8 Vidange d'urgence
En raison d'une anomalie de
fonctionnement, l'appareil ne peut pas
vidanger l'eau.
Si cela se produit, procédez aux étapes
(1) à (9) du chapitre « Nettoyage du filtre
de vidange ». Si nécessaire, nettoyez la
pompe.
Lorsque vous vidangez l'eau avec la
vidange d'urgence, vous devez réactiver
le système de vidange :
1. Versez 2 litres d'eau dans le
distributeur de produit de lavage pour
le lavage principal.
2. Démarrez le programme pour
vidanger l'eau.
FRANÇAIS
12.9 Précautions contre le gel
Si l'appareil est installé dans un local où
la température peut être négative,
évacuez toute l'eau restant dans le tuyau
d'alimentation et la pompe de vidange.
23
5. Une fois que la pompe de vidange
est vide, réinstallez le tuyau
d'alimentation.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que la
température est supérieure à
0 °C avant d'utiliser à
nouveau l'appareil.
Le fabricant ne pourra être
tenu pour responsable en
cas de dommages dus aux
basses températures.
1. Débranchez la fiche d'alimentation
de la prise secteur.
2. Fermez le robinet d'eau.
3. Placez les deux extrémités du tuyau
d'alimentation dans un récipient et
laissez l'eau s'écouler du tuyau.
4. Videz la pompe de vidange.
Reportez-vous à la procédure de
vidange d'urgence.
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
13.1 Introduction
L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en
cours de programme.
Dans un premier temps, essayez de
trouver une solution au problème
(reportez-vous au tableau). Si le
problème persiste, contactez le service
après-vente agréé.
•
•
- L'appareil ne se remplit pas
d'eau correctement.
- L'appareil ne se vidange pas.
•
- Le hublot de l'appareil n'est
pas fermé. Vérifiez le hublot !
•
- L'alimentation électrique est
instable. Attendez que l'alimentation
électrique se stabilise.
AVERTISSEMENT!
Éteignez l'appareil avant de
procéder aux vérifications.
Pour certaines anomalies, un signal
sonore se fait entendre et un code
d'alarme s'affiche :
13.2 Pannes possibles
Problème
Solution possible
Le programme ne dé‐
marre pas.
Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien
insérée dans la prise de courant.
Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé.
Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à
fusibles.
Assurez-vous que la touche Départ/Pause est enfoncée.
Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou
attendez la fin du décompte.
Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement
activée.
24
www.electrolux.com
Problème
Solution possible
L'appareil ne se remplit
pas d'eau correcte‐
ment.
Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas
trop basse. Pour obtenir cette information, contactez votre
compagnie des eaux.
Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et le fil‐
tre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au
chapitre « Entretien et nettoyage ».
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu
ni plié.
Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est
correct.
L'appareil ne se remplit Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte.
pas d'eau et se vidange Le tuyau est peut-être trop bas.
immédiatement.
L'appareil ne vidange
pas l'eau.
Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni
plié.
Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué.
Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est cor‐
rect.
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi
un programme sans phase de vidange.
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi
une option se terminant avec de l'eau dans la cuve.
La phase d'essorage
Sélectionnez l'option d'essorage.
n'a pas lieu ou le cycle Sélectionnez l'option de vidange si vous avez choisi une
de lavage dure plus
option se terminant avec de l'eau dans le tambour.
longtemps que d'habitu‐
de.
Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué.
Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et
lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut
résulter de problèmes d'équilibrage.
FRANÇAIS
Problème
25
Solution possible
Il y a de l'eau sur le sol. Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien
serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas endomma‐
gé.
Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité
correcte.
Impossible d'ouvrir le
hublot de l'appareil.
Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.
Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y
a de l'eau dans le tambour.
L'appareil fait un bruit
inhabituel.
Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au
chapitre « Installation ».
Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont
été retirés. Reportez-vous au chapitre « Installation ».
Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peutêtre trop légère.
Le cycle est plus court
que la durée affichée.
L'appareil calcule une nouvelle durée selon la charge de
linge. Reportez-vous au chapitre « Valeurs de consomma‐
tion ».
Le cycle est plus long
que la durée affichée.
Une charge de linge mal répartie augmente la durée du cy‐
cle. L'appareil se comporte normalement.
Les résultats de lavage
ne sont pas satisfai‐
sants.
Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en
un autre.
Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches te‐
naces avant de laver le linge.
Veillez à sélectionner la bonne température.
Réduisez la charge de linge.
Impossible de régler
une option.
Assurez-vous d'avoir appuyé sur la/les bonne(s) touche(s).
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là
où il s'était interrompu.
Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme. Éteignez puis rallumez l'appareil. Si le problème
persiste, contactez le service après-vente agréé.
26
www.electrolux.com
14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions
Largeur / Hauteur / Pro‐ 600 mm / 850 mm / 559 mm / 578
fondeur / Profondeur to‐ mm
tale
Branchement électri‐
que
Tension
Puissance totale
Fusible
Fréquence
230 V
2 200 W
10 A
50 Hz
Niveau de protection contre l'infiltration de parti‐
cules solides et d'humidité assuré par le couver‐
cle de protection, excepté là où l'équipement
basse tension ne dispose d'aucune protection
contre l'humidité
IPX4
Pression de l'arrivée
d'eau
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Minimale
Maximale
Eau froide
Arrivée d'eau 1)
Charge maximale
Coton
7 kg
Classe d'efficacité énergétique
A+++
Vitesse d'essorage
1400 tr/min
Maximale
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
FRANÇAIS
27
192956450-A-182016
www.electrolux.com/shop