Manuel du propriétaire | Hoover HSXS5085 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
31 Des pages
Manuel du propriétaire | Hoover HSXS5085 Manuel utilisateur | Fixfr
Side by Side
Refrigerators
Safety Instructions
For Australia and New Zealand
Operating Instructions
Additional Features
Automatic Icemaker
Care and Cleaning
Crispers and Pans
Freezer Compartment
Ice and Water Dispenser
Refrigerator Doors
Replacing the Light Bulbs
Shelves and Bins
Temperature Controls
Owner’s Manual and Installation
Models HSXS5085
CEML3REX
Côte à Côte
Réfrigérateurs
Manuel d’utilisation et d’installation
La section française commence à la page 34
Lado a Lado
Frigoríficos
Manual del propietario e instalación
La sección en español empieza en la página 63
Da un lato all’altro
Installation Instructions
For Australia and
New Zealand
Preparing to Install
the Refrigerator
Removing and Replacing Doors
Trim Kits and Panels
Water Line Installation
Frigoriferos
Manuale del proprietario e d'installazione
La sezione in italiano inizia alla pagina numero 94
Lado a Lado
Frigoríficos
Manual do Proprietário e Instalação
O capítulo em português tem início na página 125
Troubleshooting Tips
Normal Operating Sounds
Doppelseitige
Kühlschränke
Bedienungsanleitung und Installation
Die deutsche Anleitung befindet sich auf Seite 154
‘Side-by-side’
Koelkasten
Handleiding en installatie-instructies
Instructies in het Nederlands vindt u vanaf pagina 183
Write the model and serial numbers here:
Side by Side
Model # __________________________
æ˘Á›·
Serial # __________________________
Find these numbers on a label inside
the refrigerator compartment at the
top on the right.
∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÃÚ‹ÛÙË Î·È ∂ÁηٿÛÙ·Û˘
To ∂ÏÏËÓÈÎfi ÎÂÊ¿Ï·ÈÔ ·Ú¯›˙ÂÈ ÛÙË ÛÂÏ›‰· 212
225D3076P001
Mesures de sécurité
Fonctionnement
Compartiment congélateur
Entretien et nettoyage
du réfrigérateur
Étagères et bacs
Le distributeur d’eau et de glaçons
Les commandes
Les portes du réfrigérateur
Les tiroirs et conteneurs à légume
Machine à glaçons automatique
Remplacement des ampoules
Retrait des conteneurs
Installation
Démontage et remontage des portes
Installation de la conduite d’eau
Kits de moulures et
panneaux décoratifs
Préparation
Conseils de dépannage
Bruits de fonctionnement normaux
Inscrivez les numéros de modèle et de série ici :
N° de modèle ____________________________
N° de série ______________________________
Ils figurent sur l’étiquette qui se trouve à l’interieur
du compartiment réfrigérateur en haute à droite.
34
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES.
AVERTISSEMENT!
N’utilisez cet appareil électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent manuel.
MESURES DE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, observez toujours les mesures de sécurité de base,
y compris les suivantes.
■ Vous devez bien installer et placer votre
réfrigérateur, conformément aux Instructions de
montage avant de l’utiliser. Consultez également
la section Comment raccorder au réseau électrique.
■ Un technicien de service qualifié doit installer
la machine à glaçons.
■ N’essayez jamais de monter sur votre
réfrigérateur. Cela peut occasionner des blessures
corporelles et des dommages au réfrigérateur.
■ Ne laissez jamais vos doigts dans des endroits où
ils risquent d’être pincés. L’écartement entre les
portes et l’armoire est nécessairement petit.
Assurez-vous de fermer les portes si des enfants
sont présents.
■ Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec
votre réfrigérateur ou de modifier ses réglages.
■ Débranchez votre réfrigérateur avant de le
nettoyer et de le réparer.
■ Ne permettez jamais aux enfants de grimper, de
monter, de se tenir ou de se pendre aux étagères
de votre réfrigérateur. Ils peuvent endommager
le réfrigérateur et se blesser sérieusement.
■ Ne touchez jamais les surfaces froides dans le
compartiment congélation quand vos mains sont
humides ou mouillées. Votre peau peut coller à
ces surfaces extrêmement froides.
■ Ne conservez jamais ou n’utilisez jamais d’essence
ou d’autres liquides ou gaz inflammables à
proximité de votre réfrigérateur ou de tout autre
appareil électroménager.
■ Si votre réfrigérateur est doté d’une machine à
glaçons automatique évitez le contact avec les pièces
mobiles du mécanisme éjecteur, ou avec l’élément
chauffant situé à la partie inférieure de la machine à
glaçons. Ne posez pas les doigts ou les mains sur le
mécanisme de la machine à glaçons pendant que le
réfrigérateur est branché.
NOTE : Nous vous recommandons fortement de faire
effectuer tout service par un technicien qualifié.
■ Avant de remplacer une ampoule brûlée, vous devez
débrancher votre réfrigérateur pour vous éviter
d’entrer en contact avec un filament sous tension
(vous pouvez briser une lampe brûlée en essayant
de la changer).
NOTE : Vous ne couperez pas l'alimentation électrique du
circuit de lumière en tournant un ou tous les deux réglages
en position 0 (arrêt).
■ Ne recongelez jamais des aliments congelés qui
ont été complètement dégelés.
DANGER! RISQUE D’ENFERMER DES ENFANTS
BONNE MISE AU REBUT DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR
L’enfermement et l’asphyxie des enfants ne sont
pas des histoires du passé. Les réfrigérateurs jetés
ou abandonnés sont toujours dangereux...même
s’ils ne doivent rester là que «quelques jours».
Si vous vous débarrassez de votre vieux réfrigérateur,
suivez les instructions suivantes pour prévenir
tout accident.
Avant de jeter votre vieux réfrigérateur
ou congélateur :
■ Enlevez les portes et jetez-les séparément.
■ Laissez les étagères montées, pour éviter que
des enfants puissent facilement monter dans
votre réfrigérateur.
■ Si votre réfrigérateur a une serrure, cassez-la.
Réfrigérants
Tous les appareils de réfrigération contiennent des
réfrigérants qui, conformément aux lois fédérales,
doivent être enlevés avant toute élimination de
l’appareil. Si vous vous débarrassez de vieux
appareils de réfrigération, vérifiez, auprès de la
société qui s’occupe de leur élimination, ce que
vous devez faire.
AVERTISSEMENT!
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Le cordon d’alimentation de cet appareil est
muni d’une fiche à prise de terre qui se branche
sur une prise murale mise à la terre pour réduire
au minimum le risque d'électrocution causé par
cet appareil.
Faites vérifier la prise murale et le circuit électrique
par un électricien qualifié pour vous assurer que la
prise murale est bien mise à la terre.
Si vous avez une prise murale non mise à la terre,
vous êtes personnellementresponsable et obligé
de la faire remplacer par unebonne prise murale
mise à la terre.
Vous devez toujours
Assurez-vous qu’une
brancher votre
bonne mise à la terre
réfrigérateur à sa
existe avant d’utiliser
propre prise électrique.
Le rendement de votre
réfrigérateur sera
meilleur et vous
Fiche avec mise
à la terre
éviterez ainsi de
surcharger les circuits
électriques et de surchauffer le câblage de votre
maison, avec tous les risques d’incendie connexes.
Veuillez consulter la plaque signalétique de votre
réfrigérateur pour la tension, la puissance et la
fréquence correctes. Si la fiche de votre appareil
ne correspond pas à votre prise murale, vous devez
monter une nouvelle fiche sur votre appareil.
IMPORTANT : Vous devez faire effectuer la pose des nouvelles
fiches et nouveaux cordons d’alimentation électrique par un
électricien qualifié ou un agent de service. Dans certains pays,
la pose de nouvelles fiches et nouveaux cordons d’alimentation
électrique n’est autorisée que si elle a été effectuée par un
électricien qualifié.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, vous
devez le faire remplacer par un agent de service
qualifié pour éviter tout risque de sécurité.
Ne débranchez jamais votre réfrigérateur en tirant
sur le cordon d’alimentation. Tenez toujours la fiche
fermement et enlevez-la de la prise en tirant tout
droit.
Réparez ou remplacez immédiatement tout cordon
d’alimentation effiloché ou endommagé. N’utilisez
jamais de cordon fissuré ou usé sur sa longueur ou
à l’une de ses extrémités.
Pour écarter votre réfrigérateur du mur, faites
attention de ne pas écraser ou d’endommager le
cordon d’alimentation.
Remplacement du cordon d’alimentation
Chaque fois que vous désirez remplacer le
conducteur d’alimentation de votre réfrigérateur,
vous devez le remplacer par un conducteur spécial
qui n’est disponible que chez votre revendeur local.
Vous devrez payer les frais de remplacement
du conducteur d’alimentation si vous
l’avez endommagé.
Vous devez placer le réfrigérateur dans un endroit où
vous avez accès à la prise.
LISEZ ET SUIVEZ SOIGNEUSEMENT CES MESURES DE SÉCURITÉ.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Les commandes de température.
L’appareil est équipé de l’une des commandes de température ci-après :
Commandes valeurs de
réglage externes (0-9)
Les commandes de température sont pré-réglées à l’usine au numéro 5 pour le
compartiment réfrigérateur et le compartiment congélateur.
Pour régler la température de la valeur de réglage, appuyez sur le bouton WARMER
(plus chaud) ou COLDER (plus froid) sur le côté congélateur ou réfrigérateur. Le voyant
de la valeur de réglage s’allume. Appuyez sur WARMER ou sur COLDER jusqu’à obtenir
la valeur souhaitée.
Vous aurez peut-être besoin d’ajuster plusieurs fois. Chaque fois que vous ajustez les
réglages, attendez 24 heures après chaque ajustement que le réfrigérateur atteigne le
réglage choisi.
Le placement d’une ou des deux commandes sur 0 (Arrêt) arrête le refroidissement
à la fois dans les compartiments du réfrigérateur et du congélateur mais ne coupe pas
l’alimentation électrique du réfrigérateur.
Le réglage de la température varie selon vos préférences personnelles, votre usage et vos
conditions de fonctionnement et peut nécessiter plus d’un ajustement.
REMARQUE : Le réfrigérateur est expédié avec une pellicule de protection couvrant les
commandes de température. Si cette pellicule n’a pas été retirée au cours de l’installation
faites-le maintenant.
Les commandes de température (suite).
Limites de température ambiante dans la pièce
Votre réfrigérateur est conçu pour fonctionner dans les températures ambiantes
indiquées par sa Classe de température qui est marquée sur sa plaque signalétique.
Classe de
température
Tempérée–
Étendue
Tempérée
Subtropicale
Tropicale
Symbole
SN
N
ST
T
Température ambiante
Maximale
Minimale
32 °C
32 °C
38 °C
43 °C
10 °C
16 °C
18 °C
18 °C
REMARQUE : La température interne peut être influencée par des facteurs tels que l’emplacement
du réfrigérateur, la température ambiante et la fréquence des ouvertures de porte. Ajustez les boutons
de réglage de température de manière à compenser l’action de ces facteurs.
Les portes du réfrigérateur.
Portes du réfrigérateur
Les portes de votre réfrigérateur ne sont pas
tout à fait comme celles dont vous avez
l’habitude. Un système spécial d’ouverture/
fermeture assure que les portes ferment
complètement et hermétiquement.
L’impression de résistance que vous ressentez à
la position d’arrêt diminue lorsque des aliments
sont rangés dans la porte.
Lorsque vous ouvrirez et fermerez les portes,
vous remarquerez qu’elles sont munies d’une
position d’arrêt. Si vous ouvrez la porte au-delà
de cette position d’arrêt, elle restera ouverte
afin de vous permettre de ranger et de prendre
vos aliments plus facilement. Lorsque la porte
est partiellement ouverte, elle se ferme
automatiquement.
Lorsque la porte est partiellement
ouverte, elle se ferme automatiquement.
Au delà de cette position d’arrêt la porte
restera ouverte.
Étagères et bacs.
Les caractéristiques ne sont pas toutes disponibles sur tous les modèles.
L’ergot
Bacs de porte de réfrigérateur et bacs basculants de porte de congélateur
Grands bacs
Petits bacs
Vous pouvez régler les plus grands bacs de
porte de réfrigérateur et les bacs basculants
de porte de congélateur.
Enlèvement : Soulevez l’avant du bac droit vers
le haut, puis enlevez.
Retrait : Soulevez l’avant du bac tout droit vers
le haut, puis soulevez et enlevez.
Bac de porte de réfrigérateur
Remise en place ou changement de place :
Engagez l’arrière du bac dans les supports
moulés de la porte. Puis poussez vers le bas
l’avant du bac. Le bac se fixe en place.
Remise en place : Placez le bac au dessus des
soutiens moulés rectangulaires de la porte.
Puis faites glisser le bac vers le bas dans le
support pour le fixer en place.
L’ergot aide à empêcher que de petits articles
placés sur la clayette de la porte se renversent,
coulent ou glissent. Mettez un doigt de chaque
côté de l’ergot près de l’arrière et faites bouger
la clayette vers l’avant ou vers l’arrière selon
vos besoins.
Bac basculant de porte
de congélateur
Dispositif de retenue de bouteille
Les dispositifs de retenue de bouteille sont
réglables et empêchent les articles d’une
grande hauteur de basculer.
Dispositif
de retenue
de bouteille
Retrait : Soulevez l’avant du dispositif
de retenue tout droit vers le haut, puis
soulevez-le vers le haut.
Pour remettre en place ou changer de place :
Engagez l’arrière du dispositif de retenue de
bouteille dans les supports moulés de la porte.
Poussez ensuite l’avant du dispositif vers le bas.
Étagère coulissante anti-déversement
Appuyez sur le taquet et tirez
l’étagère vers l’avant pour
l’enlever
Grâce à l’étagère coulissante anti-déversement,
vous pouvez atteindre des articles placés
derrière d’autres. Ses bords spéciaux sont
conçus pour empêcher tout déversement
vers les étagères inférieures.
Retrait :
Faites glisser l’étagère vers l’extérieur
jusqu’à ce qu’elle atteigne sa butée, puis
appuyez vers le bas sur le taquet et faites
glisser l’étagère tout droit vers l’extérieur.
Remise en place ou changement de place :
Alignez l’étagère avec les supports et faites
glisser en position. L’étagère peut être
repositionnée lorsque la porte est ouverte à
90° ou plus. Pour ce faire, faites glisser l’étagère
au-delà des butées et inclinez-la vers le bas.
Faites-la glisser vers le bas à la position désirée,
alignez-la avec les supports et glissez-la
en position.
Prenez soin de pousser l’étagère jusqu’au fond pour
refermer la porte.
Étagère QuickSpace™
Vous pouvez diviser en deux cette étagère et
faire coulisser sa partie avant sous sa partie
arrière pour ranger des articles de haute taille
sur la étagères du dessous.
Dans certains modèles, vous ne pouvez
pas utiliser cette étagère dans la position
la plus basse.
Vous pouvez enlever cette clayette et la
remettre en place ou la placer comme une
étagère coulissante anti-déversement.
Panier mobile à breuvage
Le panier à breuvage est conçu pour contenir
une bouteille de côté. Vous pouvez le fixer à
n’importe quelle étagère coulissante.
Installation :
Alignez la partie large des fentes au
sommer du panier aux taquets qui se
trouvent sous la étagère.
Faites coulisser ensuite le panier pour
le fixer en position.
1
2
Support à bouteilles de vin/boissons (sur certains modèles)
Ce support peut contenir jusqu’à 5 canettes,
une bouteille de vin ou une bouteille de soda
de 2 litres.
Le support est accroché aux côtés du bac à
produits laitiers.
Pour enlever :
Videz le support.
En tenant la partie inférieure du bac à
produits laitiers, soulevez sa partie avant
en ligne droite, puis tirez vers le haut et
l’extérieur.
Pour dégager le support du bac à produits
laitiers, tirez sur les tiges latérales du
support pour les retirer des trous situés sur
les côtés du bac.
Pour replacer :
Accrochez le support aux côtés du bac.
Engagez la partie arrière du bac dans les
supports moulés de la porte. Poussez
ensuite la partie avant du bac vers le bas.
Le bac se verrouillera en place.
Étagères et bacs.
Les caractéristiques ne sont pas toutes disponibles sur tous les modèles.
Diviseur
Paniers du bas du congélateur
Pour enlever, repousser le panier complètement
vers l’arrière du congélateur. Soulevez-le
jusqu’à ce que les broches arrière soient
dégagées. Soulevez le panier au complet et
retirez-le.
Vous pouvez utiliser le diviseur pour organiser
la disposition de vos paquets d’aliments. Pour
les gros paquets, repliez simplement le diviseur
vers le bas.
AVERTISSEMENT : Une mauvaise performance
peut survenir si les paniers du congélateur ne
sont pas utilisés. Le stockage d’articles dans le
congélateur sans utiliser les paniers peut conduire
à une mauvaise performance de température à
cause des blocages du débit d’air dans le
compartiment du congélateur.
Prenez soin de pousser les paniers jusqu’au fond
pour refermer la porte.
Paniers du congélateur
Pour enlever, faites-les sortir en glissant jusqu’à
la position d’arrêt, soulevez l’avant au-delà de la
position d’arrêt et faites sortir en glissant.
Prenez soin de pousser les paniers jusqu’au fond
pour refermer la porte.
AVERTISSEMENT : Une mauvaise performance
peut survenir si les paniers du congélateur ne
sont pas utilisés. Le stockage d’articles dans le
congélateur sans utiliser les paniers peut conduire
à une mauvaise performance de température à
cause des blocages du débit d’air dans le
compartiment du congélateur.
Étagères de congélateur coulissantes
Pour enlever, faites glisser jusqu’à la position
d’arrêt, soulevez l’avant au delà de la position
d’arrêt et faites sortir en glissant.
Clayettes de congélateur fixes
Il existe deux types de clayettes fixes :
Pour enlever ce type de clayette :
Soulevez la clayette par le côté gauche.
Faites-la sortir.
Pour enlever ce type de clayette :
Soulevez le côté gauche de la clayette et
faites-le glisser vers la gauche au centre des
supports de la clayette.
Soulevez le côté droit de la clayette puis
sortez-le des supports de la clayette.
Prenez soin de pousser les clayettes jusqu’au fond
pour refermer la porte.
Compartiment congélateur.
Chargement du compartiment congélation
Rangez vos aliment de manière à laisser
au moins 15 mm d’espace libre entre les
empilements de paquets et entre 15 mm
et 25 mm entre le haut des empilements
et toute étagère ou panier situé au-dessus
d’eux. Vous pouvez laisser dépasser les
paquets de nourriture de l’avant des
étagères, mais vous devez les écarter de
15 mm des portes.
■ Vous ne devez pas placer vos aliments à
congeler en contact direct avec les
aliments frais. Si vous devez congeler des
aliments chaque jour, vous devez peut-être
réduire la quantité d’aliments à congeler.
■ Si vous devez congeler une grande quantité
d’aliments, réglez la commande du
congélateur à sa température la plus basse.
Une fois les aliments congelés, réglez à
nouveau la commande du congélateur à sa
température normale.
■ Vous congèlerez plus facilement les
aliments en les mettant sur les trois
étagères du milieu du compartiment
congélation et plus difficilement en les
mettant dans les balconnets de porte
du congélateur.
■ Ne conservez jamais d’aliments
rapidement congelés commercialement
plus longtemps que le temps recommandé
par les producteurs d’aliments.
■ Si vous coupez l’alimentation électrique
de votre réfrigérateur pendant une longue
durée, ou si le système de réfrigération
tombe en panne, n’ouvrez les portes qu’en
cas de nécessité absolue. Si vous devez le
faire, refermez-les le plus rapidement
possible de manière à conserver congelés
vos aliments le plus longtemps possible.
■ Les étagères de stockage de porte du
compartiment congélation portant une
étiquette avec deux étoiles ne conviennent
qu’au rangement d’aliments déjà congelés.
Vous ne devez jamais stocker de boissons
gazeuses dans le compartiment congélateur.
Performance du congélateur
Ce réfrigérateur/congélateur comporte une classification “Quatre Étoiles”
.
La performance d’un congélateur est classée par une classification d’étoiles, comme défini par
l’ISO 8561 LES NORMES ET LE RÉCAPITULATIF SONT PRÉCISÉS CI-DESSOUS :
CONGÉLATION-TEMPÉRATURE
(TEMPÉRATURE DES ALIMENTS)
CODE
Moins de –6 °C.
Moins de –12 °C.
Moins de –18 °C.
ou
Cependant, ces endroits limités ont une notation de deux étoiles permise par la norme :
Modèles
21, 23
Emplacement des
congélation
Clayettes du compartiment
Panier plus bas du congélateur, étagère supérior
de porte et les 2 étagères plus bas de porte.
25
Étagère au-dessus du bac à glaçons, étagère supérior
de porte et les 2 étagères plus bas de porte.
27
Étagère au-dessus du bac à glaçons, étagère supérior
de porte et les 2 étagères plus bas de porte.
29
2 étagères plus bas de porte du congélateur.
23 SANS
DISTRIBUTEUR
D’EAU
21YH, 23YH
21YE, 23YE
GSX25
Étagère superior de porte.
Étagère au-dessus du bac à glaçons et 4 étagères de porte.
Ce modèle n’est pas classé pour cette notation deux étoiles.
Les tiroirs et conteneurs à légume.
Les caractéristiques ne sont pas toutes disponibles sur tous les modèles.
Conteneurs à fruits et légumes
Si une quantité d’eau excessive s’accumule dans
le fond des tiroirs, essuyez-les.
Sur certains modèles, le tiroir inférieur est muni
d’un couvercle qui glisse vers l’arrière lorsque le
tiroir est ouvert. Ceci permet un plein accès au
tiroir. Lorsque le tiroir est fermé, le couvercle
glisse vers l’avant pour retourner à sa position
initiale.
Conteneurs avec humidité variable
Faites glisser la commande à fond vers le réglage
(haut) pour fournir un degré d’humidité
élevé recommandé pour la plupart des légumes.
Réglez la commande à fond vers le réglage
(bas) pour fournir un degré d’humidité plus bas
recommandé pour la plupart des fruits.
Conteneur à viande transformable
Le conteneur à viande transformable possède
sa propre arrivée d’air froid pour permettre
à un courant d’air froid en provenance du
compartiment congélateur d’entrer dans le
conteneur.
Le réglage de temperature variable contrôle la
circulation d’air en provenance du régulateur
Climate Keeper.™
Réglez la temperature à la position
(froid
maximum) pour conserver des viandes fraiches.
Réglez la temperature à la position
(froid)
pour ramener le contenant à une temperature
normale de refrigeration et l’utiliser comme
espace supplémentaire pour les legumes. Cela
coupe l’entrée d’air froid. Vous pouvez choisir
une température intermédiaire entre ces deux
extrêmes.
Retrait des conteneurs.
Les caractéristiques ne sont pas toutes disponibles sur tous les modèles.
Enlèvement des contenants
Vous pouvez facilement enlever les bac à légumes
supérieurs en les tirant droit et en les soulevant au
dessus de leur position d’arrêt.
Si la porte vous empêche d’enlever les tiroirs,
essayez d’abord d’enlever les bacs à porte. Si la
porte n’offre pas assez d’espace libre, vous devez
rouler le réfrigérateur vers l’avant jusqu’à ce que
la porte s’ouvre suffisamment pour vous
permettre d’enlever les tiroirs. Parfois, pour faire
sortir le réfrigérateur, vous devez le faire aller vers
la gauche ou vers la droite en le roulant.
Pour enlever le bac à légumes inférieur :
Tirez le tiroir en position d’arrêt.
Faites tourner les quatre verrous en position
de déverrouillage.
Faites sortir le tiroir en soulevant son avant et
en tirant vers vous.
Pour replacer le bac à légumes inférieur :
Assurez-vous que les quatre verrous soient en
position de déverrouillage.
Placez les côtés du tiroir dans les soutiens de
tiroir, en vous assurant que les verrous soient
sur les fentes du tiroir.
Verrouillez les quatre verrous en les tournant
en position de verrouillage.
Machine à glaçons automatique.
Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons.
Interrupteur
d’alimentation
Machine à glaçons
Voyant témoin vert
Bras régulateur
La machine à glaçons produira environ
7 glaçons par cycle–soit environ
100–130 glaçons toutes les 24 heures–selon
la température du congélateur, la température
ambiante, la fréquence d’ouverture des portes
et d’autres conditions d’utilisation.
Pour avoir accès à la machine à glaçons : Faire
sortir l’étagère au-dessus du tiroir à glace en la
tirant tout droit. S’assurer toujours de remettre
l’étagère en place.
Si vous mettez votre réfrigérateur en marche
avant que la machine à glaçons ne soit
alimentée en eau, mettez l’interrupteur
d’alimentation à la position O.
Étagère
Tiroir à glaçons
Retirez l’étagère supérieure du
congélateur pour accéder à la
machine à glaçons. Assurez-vous
de toujours remplacer l’étagère.
Vous pouvez utiliser l’étagère pour
le stockage.
Lorsque la conduite d’eau est raccordée
au réfrigérateur, mettez l’interrupteur
d’alimentation à la position l.
Vous entendrez un bourdonnement chaque
fois que la machine à glaçons se remplit d’eau.
La machine à glaçons se remplit d’eau
lorsqu’elle atteint le point de –10 °C.
Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant
qu’un réfrigérateur nouvellement installé
commence à produire des glaçons.
Jetez les premiers lots de glaçons afin
d’éliminer les impuretés provenant de la
conduite d’eau.
Assurez-vous que rien ne gêne le mouvement
du bras régulateur.
Tiroir à glaçons
Pour obtenir de la glace, tirez le tiroir vers
l’avant.
Pour enlever le tiroir, tirez-le tout droit et
soulevez-le au delà de sa position d’arrêt.
Tiroir à glaçons
Si le bac à glaçons est plein jusqu’au niveau du
bras régulateur, la machine à glaçons s’arrêt de
produire des glaçons. Il est normal que
plusieurs glaçons soient collés entre eux.
Lorsque vous n’utilisez pas souvent de glaçons,
les vieux glaçons perdent leur transparence,
prennent un goût désagréable, et diminuent
de taille.
Si des glaçons se coincent dans la machine à
glaçons, la lumière verte se met à clignoter.
Pour corriger cette situation, mettez
l’interrupteur à la position O et enlevez les
glaçons. Remettez l’interrupteur à la position l
pour remettre en marche la machine à glaçons.
Après l’avoir remise en marche, vous devrez
attendre environ 45 minutes avant que la
machine à glaçons se remette à fonctionner.
REMARQUE : Dans les maisons où la pression de l’eau
est plus faible que la normale, vous entendrez la
machine à glaçon se remettre en marche à plusieurs
reprises pour fabriquer un lot de glaçons.
AVERTISSEMENT :
Branchez uniquement à une alimentation d’eau
potable. Un technicien de service qualifié doit
installer la machine à glaçons.
Le distributeur d’eau et de glaçons. (sur certains modèles)
Pour utiliser le distributeur
Étagère de trop-plein
Sélectionnez CUBED ICE
(glaçons),
CRUSHED ICE
(glace pilée) ou
WATER
(eau).
Appuyez doucement le verre contre le haut de
la plage/du réceptacle de distribution.
L’étagère de trop-plein n’est pas munie d’un
système de drainage. Pour réduire les taches
d’eau, vous devez nettoyer régulièrement
l’étagère et sa grille.
S’il n’y a pas d’eau distribuée lorsque le réfrigérateur
est initialement installé, il y a peut-être de l’air dans la
conduite d’eau. Appuyez sur la plage/le réceptacle de
distribution pendant deux minutes au minimum pour
expulser l’air de la conduite d’eau et remplir le
système d’eau. Afin d’éliminer les éventuelles
impuretés provenant de la conduite d’eau, jetez
les six premiers verres d’eau.
ATTENTION : Ne mettez jamais les doigts ou
d’autres objets dans l’ouverture du distributeur.
Eclairage du distributeur
(sur certains modèles)
Cette touche allume et
éteint la l’éclairage de nuit
du distributeur. Vous
allumez également la
l’éclairage en appuyant
sur la plage/le réceptacle
de distribution. Si cette
ampoule brûle, vous devez
la remplacer par une
ampoule de 6 watts,
12V au plus.
Verrouillage du distributeur
(sur certains modèles)
Appuyez sur la touche
LOCK CONTROL (réglage
duverrouillage) pendant
3 secondes pour verrouiller
le distributeur et le
panneau de réglage. Pour
déverrouiller, appuyez sur
la touche et maintenez-la
enfoncée pendant encore
3 secondes.
Renseignements importants concernant votre distributeur
■ N’ajoutez pas dans le bac à glaçons des
glaçons non fabriqués par votre machine à
glaçons. Ils risquent d’être difficiles à piler
ou à distribuer.
■ Évitez de trop remplir les verres de glaçons
et d’utiliser des verres étroits ou très hauts.
Le conduit peut se bloquer et le volet peut
geler et coincer. S’il y a des glaçons qui
bloquent le conduit, faites-les passer au
moyen d’une cuillère en bois.
■ Ne placez pas de boissons ou d’aliments
dans le bac à glaçons pour les rafraîchir. Les
boîtes, bouteilles et paquets alimentaires
peuvent coincer la machine à glaçons ou
la vis sans fin.
■ Afin que la glace distribuée ne puisse
manquer le verre, placer le verre à proximité
mais sans toucher l’ouverture du distributeur.
■ Même si vous avez sélectionné CUBED ICE
(glaçons), il est possible que de la glace piler
tombe dans votre verre. Cela se produit de
temps à autre lorsque plusieurs glaçons sont
acheminés vers le broyeur.
■ Après distribution de la glace pilée, de l’eau
peut s’écouler du conduit.
■ Parfois, un peu de givre se forme sur le volet
du conduit à glace. Ce phénomène est
normal et se produit en général après des
distributions répétées de glace pilée. Le givre
va éventuellement évaporer.
ATTENTION : Vous ne devez pas consommer trop
froids certains produits comme les glaces à l’eau.
Tiroir à glace
Retrait : Mettez l’interrupteur du distributeur
de glace en position O (arrêt). Tirez le tiroir
tout droit, puis soulevez-le pour dépasser la
position d’arrêt.
Remise en place : Pour remettre le tiroir en
place, prenez soin de le pousser fermement
en position. S’il n’entre pas jusqu’au fond,
enlevez-le et faites tourner le mécanisme d’un
quart de tour. Poussez à nouveau le tiroir
jusqu’au fond.
Rotation
Mécanisme
d’entraînement
Entretien et nettoyage du réfrigérateur.
Nettoyage de l’extérieur
Zone de ramasse-gouttes
du répartiteur.
La zone de trop-plein du distributeur sous la grille
devrait être soigneusement essuyée. Vous
pouvez éliminer les dépôts calcaires laissés par
les taches d’eau en ajoutant du vinaigre non
dilué au conteneur. Laissez tremper jusqu’à
ce que les dépôts disparaissent ou soient
suffisamment ramollis pour être éliminés
par rinçage.
Le réceptacle de distribution (sur les modèles à
distributeur). Avant le nettoyage, ouvrez la porte
du congélateur à une position intermédiaire
pour empêcher la distribution des glaçons ou
de l’eau durant le nettoyage. Nettoyez le
réceptacle au moyen d’une solution tiède d’eau
et de bicarbonate de soude—environ 15 ml de
bicarbonate de soude par litre d’eau. Rincez
bien et essuyez.
Les poignées de porte et leur garniture. Nettoyezles au moyen d’un linge humecté d’eau
savonneuse. Séchez avec un chiffon doux.
Gardez l’extérieur du réfrigérateur propre. Essuyezle avec un linge propre légèrement humecté de
cire pour appareils électroménagers ou d’un
détergent liquide doux pour la vaisselle. Séchez
et polissez avec un chiffon doux et propre.
N’essuyez pas le réfrigérateur avec un chiffon à vaisselle
sale ou une serviette humide : ils pourraient laisser un
résidu qui endommagerait la peinture. N’utilisez pas de
tampons à récurer, de produits nettoyants en poudre,
de javellisants ou de produits nettoyants contenant un
javellisant, car ces produits peuvent rayer la peinture
et la rendre moins résistante.
Nettoyage de l’intérieur
Pour éviter les mauvaises odeurs, laissez une
boîte ouverte de bicarbonate de soude dans les
compartiments réfrigérateur et congélateur.
Débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer.
S’il est trop difficile de le faire, essorez bien
votre chiffon ou votre éponge pour enlever
l’excès d’eau lorsque vous nettoyez autour des
interrupteurs, des lampes ou des commandes.
Utilisez une solution d’eau tiède et de
bicarbonate de soude–environ 15 ml de
bicarbonate de soude par litre d’eau–afin
de nettoyer tout en neutralisant les odeurs.
Rincez et essuyez bien.
L’utilisation de solutions nettoyantes autres
que celles que nous recommandons, plus
particulièrement celles contenant des distillats
de pétrole peut fissurer ou endommager l’intérieur
du réfrigérateur.
Evitez de nettoyer les étagères en verre encore froides
dans de l’eau chaude car elles risquent de se casser à
cause de l’écart excessif de température. Manipulez les
étagères en verre avec prudence. Si vous cognez le verre
trempé, il pourrait se briser.
Ne lavez aucune pièce de plastique du réfrigérateur au
lave-vaisselle.
Le plateau refroidissement/dégel peut aller au
lave-vaisselle.
Entretien et nettoyage du réfrigérateur.
Derrière le réfrigérateur
Prenez un soin particulier lorsque vous éloignez
le réfrigérateur du mur. Tous les types de
revêtements de sol peuvent être endommagés,
particulièrement ceux qui sont rembourrés ou
dont la surface est gaufrée.
Lorsque vous remettez le réfrigérateur en place en le
poussant, veillez à ne pas le faire rouler sur le cordon
d’alimentation ou sur la conduite d’eau de la machine
à glaçons.
Tirez le réfrigérateur en ligne droite et, lorsque
vous le remettez en place, poussez-le vers le mur
en ligne droite. Les déplacements latéraux du
réfrigérateur pourraient endommager le
revêtement de sol ou le réfrigérateur.
Départ en vacances
Lorsque vous vous absentez pendant une période
prolongée, videz et débranchez le réfrigérateur.
Nettoyez l’intérieur avec une solution d’eau et
de bicarbonate de soude, à raison 15 ml de
bicarbonate par litre d’eau. Laissez les
portes ouvertes.
Mettez l’interrepteur d’alimentation de la
machine à glaçons à la position O et fermez
l’alimentation d’eau au réfrigérateur.
Déménagement
Immobilisez tous les éléments amovibles, tels que
les étagères et les bacs, à l’aide de ruban adhésif
pour éviter de les endommager.
Si vous utilisez un chariot à main pour déplacer
le réfrigérateur, ne laissez jamais le devant ou le
derrière du réfrigérateur reposer contre le
chariot. Cela pourrait endommager le
réfrigérateur. Ne transportez le réfrigérateur
que par les côtés.
Assurez-vous que le réfrigérateur reste debout pendant son
déplacement.
Si la température risque de descendre sous le
point de congélation, demandez à un réparateur
de vidanger la conduite d’eau afin d’éviter les
dégâts sérieux causés par les inondations.
Remplacement des ampoules.
Lorsque vous réglez les commandes sur 0 (arrêt), l’alimentation électrique de l’ampoule n’est pas coupée.
Votre pare-lumière rassemblera
une des suivantes
Compartiment réfrigérateur—lampe supérieure
Débranchez le réfrigérateur.
Taquets
OU
Poche
Les ampoules se trouvent en haut du
compartiment, à l’intérieur du parelumière. Sur certains modèles, vous devez
enlever une vis qui se trouve à l’avant de
l’écran. Sur autres modèles, enlever la vis
dans la poche qui se trouve à l’arrière du
pare-lumière.
Pour enlever l’écran à lumière, sur certains
modèles, appuyez sur les taquets situés de
côté de l’écran et faites sortir en faisant
glisser vers l’avant. Sur d’autres modèles
faites simplement glisser le pare-lumière
vers l’avant et faites sortir.
Après avoir remplacé l’ampoule par une
ampoule d’appareil électro-ménager de
même puissance ou de puissance
inférieure, remettez le pare-lumière et les
vis (sur certains modèles). Pour remettre le
pare-lumière, assurez-vous que les taquets
qui se trouvent à l’arrière du pare-lumière
aillent dans les trous qui se trouvent à
l’arrière du boîtier.
Rebranchez le réfrigérateur.
Compartiment réfrigérateur—lampe inférieure
Cette lumière se trouve au dessus du tiroir d’en haut.
O
E
LD
ST
CO
LD
C
Débranchez le réfrigérateur.
Enlevez le bouton de réglage du tiroir à
viande transformable en le tirant droit.
Soulevez l’écran d'éclairage et enlevez-le
en tirant.
Après avoir remplacé l’ampoule par une
ampoule d’appareil électro-ménager
de même puissance ou de puissance
inférieure, remettez en place l’écran
d’éclairage et le bouton.
Rebranchez le réfrigérateur.
Compartiment congélateur
Débranchez le réfrigérateur.
Enlevez l’étagère qui se trouve juste au
dessus de l’écran d’éclairage (vous pouvez
enlever cette étagère plus facilement après
l’avoir vidée). Sur certains modèles, vous
devez enlever une vis qui se trouve en haut
de l’écran d’éclairage.
Pour enlever l’écran d’éclairage, appuyez
sur les côtés et enlevez en soulevant.
Remplacez l’ampoule par une ampoule
d’appareil électro-ménager de même
puissance ou de puissance inférieure,
puis remettre en place l’écran
d’éclairage. Pour remettre en place
l’écran d’éclairage, assurez-vous que les
taquets du haut soient solidement fixés
en place. Remettez la vis (sur certains
modèles).
Remontez l’étagère et rebranchez
le réfrigérateur.
Distributeur
Débranchez le réfrigérateur.
L’ampoule se trouve sur le distributeur
sous le panneau de réglage.
Enlevez l’ampoule en la faisant tourner
dans le sens anti-horaire.
Remplacez l’ampoule par une ampoule
de même taille et de même puissance.
Rebranchez le réfrigérateur.
Kits de moulures et de panneaux décoratifs.
Pour les modèles encastrés
Veuillez lire toutes les directives attentivement.
Avant de commencer
Certains modèles sont munis de garnitures qui vous permettent de monter des panneaux de porte.
Panneaux de moins de 6 mm d’épaisseur
Lorsque vous installez des panneaux de bois ayant moins de 6 mm d’épaisseur, vous aurez besoin d’un panneau
de remplissage entre la porte et le panneau de bois, tel que du carton de 3 mm. Si vous installez un panneau
décoratif pré-coupé, un panneau de remplissage pré-coupé est fourni dans le kit. L’épaisseur totale du panneau
décoratif ou de bois et du panneau de remplissage doit être de 6 mm.
Panneaux de 6 mm d’épaisseur ou moins
6 mm max
Panneau de 19 mm ou surélevé
Vous pouvez utiliser un panneau surélevé vissé ou collé sur un panneau de base de 6 mm d’épaisseur, ou un
panneau fraisé de 19 mm. La partie surélevée du panneau doit être fabriquée de façon à offrir un dégagement
pour les doigts d’au moins 5,1 cm du côté de la poignée.
Les panneaux qui ont plus de 6 mm d’épaisseur, jusqu’à 19 mm maxi, nécessitent que les 8 mm externes du
périmètre du panneau ne soient pas plus épais que 6 mm.
Limites de poids pour les panneaux sur mesure :
Réfrigérateur : 17 kg max.
Congélateur : 13 kg max.
Panneaux de plus de 6 mm d’épaisseur
Panneau de base
de 6 mm
8 mm
6 mm max
19 mm
Dégagement
de 5,1 cm du
côté de la
poignée
Panneau
décoratif
19 mm
Porte du
réfrigérateur
Dimensions pour les panneaux de bois sur mesure
Panneau du
congélateur sans
distributeur
Découpez
3 mm
Panneaux du
congélateur avec
distributeur
Découpez
3 mm
Panneau du
compartiment
réfrigérateur
3 mm
8 mm
8 mm
8 mm
45,4 cm
170,9 cm
DEVANT
36,8 cm
Découpez
170,9 cm
DEVANT
36,8 cm
85,4 cm
Les parties supérieures des panneaux doivent être
découpées dans les panneaux.
DEVANT
49,5 cm
Installation des panneaux de porte.
Veuillez lire toutes les directives attentivement.
Insérez les panneaux du congélateur et du réfrigérateur.
Poussez délicatement sur le panneau supérieur
du congélateur jusqu’à ce qu’il soit inséré dans la
rainure derrière la poignée de porte. Poussez le
panneau de remplissage (nécessaire avec certains
panneaux de porte) derrière le panneau décoratif.
Faites la même chose avec le panneau du
réfrigérateur.
Si votre modèle est doté d’un distributeur, cette
étape ne s’applique qu’au panneau du réfrigérateur
et au panneau supérieur du congélateur.
Insérez le panneau inférieur du congélateur (sur les modèles à distributeur).
Poussez délicatement sur le panneau jusqu’à ce
qu’il soit inséré dans la rainure derrière la poignée
de porte. Poussez le panneau de remplissage
(nécessaire avec certains panneaux de porte)
derrière le panneau décoratif.
Attachez la moulure supérieure de la porte du congélateur et du réfrigérateur.
La moulure supérieure se trouve à l’intérieur
du compartiment du réfrigérateur.
À l’aide d’une clé à torsion T-20, fixez les moulures
supérieures en utilisant deux vis en haut de chaque
moulure. Serrez à la main seulement. Assurez-vous
que le haut de chaque panneau est bien aligné sous
le rebord de sa moulure supérieure.
Vis de la moulure supérieure
Découpure
Vis de la moulure supérieure
Découpure
Panneau
supérieur du
congélateur
Panneau du
réfrigérateur
Panneau
inférieur du
congélateur
Moulure
latérale
Moulure
latérale
Installez la moulure latérale.
Ces pièces sont logées à l’intérieur de la poignée
de porte du compartiment réfrigérateur.
N’enlevez pas la pellicule protectrice qui se trouve à
l’extérieur de la moulure latérale avant d’avoir installé la
moulure latérale.
Insérez la partie inférieure de la moulure latérale
sous la moulure inférieure comme illustré.
Moulure
supérieure
Moulure
latérale
Moulure
latérale
Moulure inférieure
Maintenez la moulure latérale contre la partie avant
des panneaux décoratifs, puis installez la moulure
latérale sous la moulure supérieure. Assurez-vous que
la moulure latérale est correctement installée et que
vous êtes satisfait de l’aspect général des pièces.
Démontage et remontage des portes.
Au cours de l’installation ou du déplacement du réfrigérateur, il peut être nécessaire de démonter les portes pour que
l’appareil puisse passer au travers d’une embrasure de porte.
Démontage des portes
Assurez-vous que les portes sont fermées et que le réfrigérateur
est débranché.
Débranchez la conduite d’arrivée d’eau et le faisceau de câble.
A proximité de la charnière inférieure du côté congélateur,
repoussez les colliers à chaque extrémité du raccord puis séparez
le tuyau du raccord. Débranchez également le faisceau de câble.
Tirez le tuyau et le faisceau de câble à travers le rail inférieur.
Faisceau de
câbles électriques
Retirez les couvre-charnières et les charnières.
Pour accéder aux charnières, il est nécessaire de retirer les couvrecharnières. Retirez le couvre-charnière en le tenant par les côtés
vers sa partie arrière. Poussez sur le couvre-charnière et soulevez-le
à l’arrière, puis à l’avant.
Colliers
Couvercle de
charnière
REMARQUE : N’UTILISEZ PAS de tournevis pour enlever le couvre-charnière.
FAITES ATTENTION de ne pas briser le taquet de blocage arrière. Retirez les
charnières à l’aide de l’outil Torx T-20.
Démontez les portes.
Avec précaution, faites tourner la porte de 90°. Tout en guidant
le tuyau d’arrivée d’eau et le faisceau de câble qui ont été
débranchés, levez la porte verticalement.
REMARQUE : Si vous ne levez pas la porte verticalement, vous pouvez
endommager la charnière inférieure. Placez la porte sur une surface
de protection.
REMARQUE : Faites attention de ne pas pincer le tuyau d’arrivée d’eau et le
faisceau de câble se trouvant au bas de la porte.
REMARQUE : Évitez que le raccord de branchement ne touche le sol car un
contact brutal risque de l’endommager. Voir “Remplacement des portes”.
90
Porte
Remontage des portes
Placez les portes sur les charnières inférieures.
Avec la porte faisant un angle de 90°, abaissez-la directement sur
la charnière inférieure. Fermez-la avec précaution.
Charnière
REMARQUE : Le fait de ne pas abaisser la porte directement sur la charnière
inférieure peut l’endommager.
REMARQUE : Évitez que le raccord de branchement ne touche le sol car un
contact brutal risque de l’endommager.
Remontez les charnières supérieures ainsi que les couvre-charnières.
Remontez les charnières supérieures à l’aide d’un outil Torx T-20.
Remontez les couvre-charnières. Si la porte n’est pas horizontale,
ajustez la charnière inférieure droite à l’aide d’une clé plate de
7/16 po.
Rebranchez le tuyau d’arrivée d’eau et le faisceau de câble.
Insérez le tuyau dans le raccord en vous assurant qu’il est
suffisamment enfoncé dans le raccord de telle façon que
vous ne puissiez plus voir le repère sur le tuyau. Rebranchez
le faisceau de câble.
Ouvrez le robinet d’eau et rebranchez le réfrigérateur.
Raccord de
branchement
Instructions
d’installation
AVANT DE COMMENCER
Veuillez lire toutes les directives attentivement.
•
IMPORTANT – Conservez ces
•
IMPORTANT – Respectez toutes les
•
Avis à l’installateur – Assurez-vous de laisser ces
•
Avis au consommateur – Conservez ces
instructions pour l’inspecteur local.
ordonnances et les codes locaux.
Réfrigérateur
Modèles 21, 23, 25, 27 et 29
DÉGAGEMENTS
Prévoyez les dégagements suivants pour faciliter
l’installation, la bonne circulation d’air et les
raccordements de plomberie et d’électricité :
21 et 23 pi
25, 27 et 29 pi
• Côtés
4 mm
4 mm
• Dessus
25 mm
25 mm
• Arrière
13 mm
25 mm
instructions au consommateur.
instructions pour référence future.
• Niveau de compétence – L’installation de cet appareil
nécessite des compétences mécaniques de base.
• Temps d’installation – Installation du réfrigérateur
15 minutes
• L’installateur est responsable d’installer correctement
ce réfrigérateur.
• Toute panne du produit due à une mauvaise
installation n’est pas couverte par la garantie.
DIMENSIONS
29
27
25
23
21
A*
1733 mm
1733 mm
1733 mm
1733 mm
1733 mm
B
908 mm
908 mm
908 mm
908 mm
908 mm
C**
912 mm
879 mm
879 mm
738 mm
738 mm
D
1261 mm
1271 mm
1271 mm
1156 mm
1156 mm
E
1273 mm
1255 mm
1247 mm
1232 mm
1214 mm
ALIMENTATION D’EAU DE
LA MACHINE À GLAÇONS
F
1051 mm
1093 mm
1099 mm
989 mm
986 mm
(SUR CERTAINS MODÈLES)
G
1386 mm
1381 mm
1381 mm
1361 mm
1355 mm
Si votre réfrigérateur possède une machine à glaçons, il
faut le brancher à une conduite d’eau froide. Vous pouvez
acheter un kit d’alimentation d’eau homologué chez votre
distributeur local.
H
1140 mm
1150 mm
1149 mm
1023 mm
994 mm
* La hauteur n’inclut pas la charnière.
** La profondeur inclut la poignée.
Pression maximum d’alimentation d’eau–8,2 bars.
Pression minimum d’alimentation d’eau–2,8 bars.
La machine à glaçons doit être instalée par un technicien
de service qualifié.
F
A
E
EMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR
• N’installez jamais votre réfrigérateur dans un
emplacement où la température ambiante sera
inférieure à 16 °C. Il ne se mettra pas en marche
suffisamment souvent pour maintenir des températures
convenables.
• N’installez jamais votre réfrigérateur dans un
emplacement où la température ambiante sera
supérieure à 37 °C. Il ne fonctionnera pas bien.
• Installez votre réfrigérateur sur un plancher
suffisamment solide pour le porter lorsqu’il est plein.
B
H
C
D
G
Instructions d’installation
ROULETTES
ALIGNEMENT DES PORTES
Les roulettes jouent trois rôles :
Après avoir réglé les roulettes de nivellement, assurez-vous
que la porte du compartiment réfrigérateur soit de 1,6 mm
plus élevé que la porte de compartiment congélateur.
■ Elles peuvent être réglées pour que les portes se
referment automatiquement lorsqu’elles sont à moitié
ouvertes. [Réglez le bord inférieur avant du
réfrigérateur à 15 mm du sol.]
■ Elles peuvent être réglées de manière à permettre à
l’appareil de reposer solidement sur le sol et
l’empêcher ainsi d’osciller.
■ Elles vous permettent d’éloigner le réfrigérateur du
mur pour le nettoyage.
Vous devez faire les réglages finaux d’horizontalité après
l’installation du réfrigérateur.
Pour régler les roulettes sur les modèles de 25, 27 et 29 pi :
Pour aligner les portes, réglez la porte du compartiment
réfrigérateur.
À l’aide d’une clé à douille de 7/16 po, tournez la vis
de réglage de la porte vers la droite pour relever la
porte, ou vers la gauche pour l’abaisser. (Une douille
de nylon, encastrée dans les filets de la broche,
empêchera celui-ci de tourner si l’on ne se sert
pas d’une clé.)
Après avoir tourné la clé une ou deux fois, ouvrez et
fermez la porte du compartiment réfrigérateur et
vérifiez l’alignement des portes à la partie supérieure.
La porte du compartiment
réfrigérateur doit être levé.
■ Tournez les vis de
réglage des roulettes
dans le sens horaire
pour faire monter le
réfrigérateur, dans le
sens anti-horaire pour
le faire descendre.
Utilisez une clé ou une
douille de 3/8 po ou
une clé anglaise.
Vis de réglage
Pour régler les roulettes sur les modèles de 21 et 23 pi :
Enlevez la grille de la base en ouvrant les portes,
enlevant les vis aux deux extrémités et la tirant.
Tournez les vis de
réglage des roulettes
dans le sens horaire
pour faire monter le
réfrigérateur, dans le
sens anti-horaire pour
le faire descendre.
Utilisez une clé ou une
douille de 3/8 po
ou une clé anglaise.
Pour enlever la grille de la base,
ouvrez les portes, enlevez la vis
de chaque extrémité de la grille,
puis tirez sur la grille.
Clé à douille de 7/16 po
Relevez
Vis de réglage
Ces modèles ont aussi des roulettes arrières réglables,
pour vous permettre d’aligner le réfrigérateur aux
armoires de cuisine. Utilisez une clé à douille à long
manche de 5/16 po pour tourner les vis pour les
roulettes arrière, dans le sens horaire pour faire
monter le réfrigérateur, dans le sens anti-horaire
pour le faire descendre.
Remettez en place la grille de base.
Instructions d’installation
DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS
(pour les modèles encastrés)
INSTALLATION DE LA
CONDUITE D’EAU
AVANT DE COMMENCER
L’installation d’une conduite d’eau n’est pas exigée
par le fabricant du réfrigérateur ou de la machine
à glaçons. Respectez ces recommandations
soigneusement afin de réduire les risques de
dommages onéreux causés par l’eau.
178,4 cm
Les coups de bélier (eau qui donne des coups dans
les tuyaux) dans la tuyauterie de la maison peut
endommager les pièces de votre réfrigérateur, ainsi
que des fuites ou des inondations. Appelez un
plombier certifié pour corriger les coups de bélier
avant d’installer la conduite d’eau de votre
réfrigérateur.
91,4 cm
61 cm
Eau
Armoire
de 61 cm
Dégagement de 19 mm
(jeu de 13 mm + plaques
murales de 6 mm)
Électricité
Dessus du
comptoir de
63,5 cm
Pour prévenir toute brûlure et tout dommage à votre
réfrigérateur, ne branchez jamais la conduite d’eau à
une canalisation d’eau chaude.
Si vous utilisez votre réfrigérateur avant de brancher la
conduite d’eau, assurez-vous de laisser le commutateur
de la machine à glaçon en position O (arrêt).
N’installez jamais les tuyaux de la machine à glaçons
dans des endroits où la température risque de
descendre en dessous du point de congélation.
Si vous utilisez un outil électrique (comme une
perceuse électrique) pendant l’installation, assurezvous que l’isolement ou le câblage de cet outil
empêche tout danger de secousse électrique.
Vous devez procéder à toutes vos installations
conformément aux exigences de votre code local
de plomberie.
Un technicien de service qualifié doit installer votre
machine à glaçons.
AVERTISSEMENT!
Branchez uniquement à une alimentation d’eau potable.
Instructions d’installation
INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (SUITE)
1 BRANCHEZ LE TUYAU À VOTRE
RÉFRIGÉRATEUR
REMARQUES :
• Avant de brancher le tuyau à votre réfrigérateur,
assurez-vous que le cordon d’alimentation
électrique du réfrigérateur ne soit pas branché
sur la prise murale.
• Nous vous recommandons de poser un filtre à
eau si votre alimentation d’eau contient du sable
ou des particules qui peuvent boucher la grille du
robinet d’eau de votre réfrigérateur. Installez-le
sur la conduite d’eau près de votre réfrigérateur.
Sur certains modèles de réfrigérateurs, le raccord
se trouve à l’extrémité du tuyau situé à l’extérieur
de couvercle d’accès de compartiment du
compresseur. Sur d’autres modèles, le couvercle
d’accès au compartiment du compresseur doit être
retiré pour accéder au raccord du réfrigérateur au
robinet d’alimentation d’eau.
1 BRANCHEZ LE TUYAU À VOTRE
RÉFRIGÉRATEUR (SUITE)
Sur les modèles dotés du raccord au robinet
d’alimentation d’eau, retirez le bouchon en
plastique flexible.
Placez l’écrou de compression et la bague
(manchon) à l’extrémité du tuyau comme indiqué
dans l’illustration.
Insérez l’extrémité du tuyau dans le raccord du
robinet d’eau aussi profondément que possible.
Tout en tenant le tuyau, serrez le raccord.
Fixez le tuyau dans le collier fourni pour qu’il soit
maintenu en position verticale. Il est possible que
vous ayez à ouvrir le collier.
L’un des schémas ci-dessous sera similaire au
montage du raccord de votre réfrigérateur.
Tuyau
Fixation
du tuyau
Écrou à
compression
normal
Collet
(manchon)
Raccord du
réfrigérateur
Fixation du
tuyau
Écrou de
compression
normal
Collet
(manchon)
Raccord du réfrigérateur
Remettez le couvercle d’accès.
Tuyau
Instructions d’installation
2 OUVREZ LE ROBINET D’EAU ET
BRANCHEZ LE RÉFRIGÉRATEUR
Disposez la spire du tuyau de telle façon que
celui-ci ne vibre pas contre la parois arrière du
réfrigérateur ou contre le mur. Repoussez le
réfrigérateur contre le mur.
3 METTEZ EN MARCHE LA
MACHINE À GLAÇONS
Mettez l’interrupteur d’alimentation de la machine
à glaçons en position l. La machine à glaçons ne
se met en marche que lorsqu’elle atteint une
température de fonctionnement de –9 °C ou moins.
Elle commence immédiatement à fonctionner si
l’interrupteur d’alimentation de la machine à
glaçons est en position l.
Interrupteur
d’alimentation
REMARQUE : Si votre pression d’eau est trop
faible, le robinet peut se remettre en marche
jusqu’à trois fois pour envoyer suffisamment
d’eau à la machine à glaçons.
Bruits normaux de fonctionnement.
Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux
des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de
fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique.
Entendez-vous ce que j’entends ? Ces bruits sont normaux.
HUMMM...
OUUCH....
OUIR !
■ Le nouveau compresseur à rendement élevé peut
fonctionner plus longtemps et plus vite que votre
ancien réfrigérateur et vous pouvez entendre un son
modulé ou un ronflement aigu pendant son
fonctionnement.
■ Parfois le réfrigérateur fonctionne pendant une période
prolongée, surtout lorsque les portes sont ouvertes
fréquemment. Cela signifie que la fonction Frost Guard ™
est active pour empêcher la brûlure de congélation et
améliorer la conservation des aliments.
■ Vous pouvez entendre un sifflement lorsque les portes
se ferment. Cela vient de l’équilibrage de pression dans
le réfrigérateur.
CLICS, CLAQUEMENTS,
CRAQUEMENTS et
GRÉSILLEMENTS
■ Vous pouvez entendre les ventilateurs tourner
à hautes vitesses. Cela se produit lorsque le
réfrigérateur vient d’être branché, lorsque les portes
sont ouvertes fréquemment ou lors de l’ajout d’une
grande quantité d’aliments dans les compartiments
congélateur ou réfrigérateur. Les ventilateurs
permettent de maintenir les bonnes températures.
■ Si une des portes est ouverte pendant plus de
3 minutes, vous pouvez entendre l’activation des
ventilateurs permettant de refroidir les ampoules.
■ Les ventilateurs changent de vitesses pour assurer des
économies d’énergie et un refroidissement optimaux.
BRUITS D’EAU
■ Vous pouvez entendre des craquements ou des
■ Le passage de l’agent frigorifique dans les serpentins
■ Les registres électroniques s’ouvrent et se ferment
■ L’eau tombant sur l’élément chauffant de dégivrage
claquements lorsque le réfrigérateur est branché
pour la première fois. Cela se produit lorsque le
réfrigérateur se refroidit à la bonne température.
pour assurer des économies d’énergie et un
refroidissement optimaux.
■ Le compresseur peut causer un clic ou un
grésillement lors de la tentative de redémarrage
(cela peut prendre 5 minutes).
■ Le tableau de commande électronique peut causer
un clic lorsque les relais s’activent pour commander
les composants du réfrigérateur.
■ L’expansion et la contraction des serpentins de
de refroidissement du congélateur peut être
accompagné d’un gargouillement semblable à celui
de l’eau en ébullition.
peut faire un bruit de grésillement, de claquement
ou de bourdonnement pendant le cycle de
dégivrage.
■ Un bruit de suintement d’eau peut être entendu
pendant le cycle de dégivrage lorsque la glace de
l’évaporateur fond et tombe dans le bac de
récupération.
■ Fermer la porte peut causer un gargouillement
en raison de l’équilibrage de pression.
refroidissement pendant et après le dégivrage
peuvent causer un craquement ou un claquement.
■ Sur les modèles équipés d’une machine à glaçons,
après un cycle de fabrication de glaçons, vous pouvez
entendre les glaçons tomber dans le bac.
Pour obtenir plus d’information sur les
bruits de fonctionnement normaux de la
machine à glaçons et le distributeur d’eau
et de glaçons, veuillez consultez les
sections Machine à glaçons automatique
et Le distributeur d’eau et de glaçons.
Avant d’appeler un réparateur…
Conseils de dépannage—Économisez du temps et de l’argent!
Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez
peut-être éviter de faire appel à un réparateur.
Problème
Causes possibles
Correctifs
Le réfrigérateur ne
fonctionne pas
Le cycle de dégivrage
est peut-être en cours.
•Attendez environ 30 minutes afin que le cycle de
dégivrage puisse terminer.
Les commandes de température
sont réglées sur 0 (arrêt).
•Réglez les commandes de température sur un réglage
de température.
Le réfrigérateur est débranché.
•Enfoncez la fiche de l’appareil à fond dans la prise murale.
Le disjoncteur ou le fusible
peut avoir sauté.
•Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.
Le réfrigérateur se trouve
•Débranchez le réfrigérateur et rebranchez-le.
sur le mode “salle d’exposition”.
Vibration ou bruit
métallique (une légère
vibration est normale)
Les roulettes de nivellement
avant doivent être réglées.
•Consultez Roulettes.
Le moteur fonctionne
pendant de longues
périodes ou démarre et
s’arrête fréquemment. (Les
réfrigérateurs modernes
et leurs congélateurs
étant plus grands, leur
moteur doit fonctionner
plus longtemps. Ils
démarrent et s’arrêtent
afin de maintenir des
températures uniformes.)
Ceci est normal lorsque le
•Attendez 24 heures pour que le réfrigérateur refroidisse
réfrigérateur vient d’être branché. complètement.
Une grande quantité d’aliments
a été mise au réfrigérateur.
• C’est normal.
Porte laissée ouverte.
• Vérifiez qu’il n’y a pas un paquet qui empêche
la porte de fermer.
Temps chaud ou ouverture
fréquente des portes.
• C’est normal.
Les commandes de température
ont été réglées à la température
la plus froide.
• Consultez Les commandes.
La commande de température
n’a pas été réglée à une
température assez basse.
• Consultez Les commandes.
Temps chaud ou ouverture
fréquente des portes.
• Abaissez la commande de température d’une position.
Consultez Les commandes.
Porte laissée ouverte.
•Vérifiez qu’il n’y a pas un paquet qui empêche la
porte de fermer.
Givre sur les aliments
surgelés (il est normal
que du givre se forme à
l’intérieur du paquet)
Porte laissée ouverte.
• Vérifiez qu’il n’y a pas un paquet qui empêche la
porte de fermer.
La séparation entre
le réfrigérateur et le
congélateur est chaude
Le système automatique
d’économie d’énergie fait
circuler du liquide chaud autour
du rebord avant du congélateur.
•Ceci empêche la formation de condensation sur
l’extérieur du réfrigérateur.
Formation lente des
glaçons
Porte laissée ouverte.
• Vérifiez qu’il n’y a pas un paquet qui empêche la
porte de fermer.
La commande de température
du congélateur n’est pas réglée
à une température assez froide.
•Consultez Les commandes.
Le distributeur d’eau n’a pas été
utilisé depuis longtemps.
•Faites couler l’eau jusqu’à ce que l’eau du système soit
remplacée par de l’eau fraîche.
Température trop élevée
dans le congélateur ou
le réfrigérateur
Mauvais goût/odeur
de l’eau
Les portes ont été ouvertes
trop souvent ou pendant trop
longtemps.
Avant d’appeler un réparateur…
Problème
Causes possibles
Correctifs
Bourdonnement
fréquent
L’interrupteur d’alimentation
de la machine à glaçons est à la
position de marche, mais
l’arrivée d’eau au réfrigérateur
n’a pas été raccordée.
•Réglez l’interrupteur d’alimentation à la position d’arrêt,
car le garder dans la position de marche endommagera
le robinet d’eau.
La machine à glaçons
ne fonctionne pas
L’interrupteur d’alimentation
de la machine à glaçons est à
la position d’arrêt.
• Réglez l’interrupteur d’alimentation à la position
de marche.
L’alimentation en eau est coupée • Consultez Installation de la conduite d’eau.
ou n’est pas raccordée.
Le compartiment congélateur
est trop chaud.
• Attendez 24 heures pour que le réfrigérateur se
refroidisse complètement.
Un amas de glaçons dans le bac
provoque l’arrêt de la machine à
glaçons.
•Nivelez les glaçons à la main.
Cubes de glace sont coincés dans •Débranchez le distributeur, enlevez les cubes et
le distributeur. (La lumière
rebranchez le distributeur.
d’alimentation verte clignote).
Odeur/saveur
anormale des
glaçons
Il faut nettoyer le bac à glaçons.
• Videz et lavez le bac à glaçons. Jetez les vieux glaçons.
Des aliments ont transmis leur
odeur/goût aux glaçons.
• Emballez bien les aliments.
Il faut nettoyer l’intérieur du
réfrigérateur.
•Consultez Entretien et nettoyage.
Petits glaçons ou glaçons
creux à l’intérieur
Le filtre à eau est bouché.
•Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle
cartouche ou installez le bouchon du filtre.
Le distributeur de
glaçons ne fonctionne
pas
La machine à glaçons est éteinte
ou l’alimentation en eau a été
coupée.
• Mettez en marche la machine à glaçons ou rétablissez
l’alimentation en eau.
Des glaçons sont collés au bras
régulateur.
• Retirez les glaçons.
Distributeur est VERROUILLÉ.
• Appuyez et maintenez enfoncée la touche LOCK CONTROL
(réglage du verrouillage) pendant 3 secondes.
Blocs de glace irréguliers dans
le bac à glaçons.
• Cassez-les avec le bout des doigts et jetez les morceaux
qui restent.
•Le congélateur est peut-être trop chaud. Réglez la
commande du congélateur sur une température plus
froide, un cran après l'autre, jusqu'à ce que les blocs ne
se forment plus.
Normal lorsque le réfrigérateur
est initialement installé.
• Attendez 24 heures pour que la température du
réfrigérateur se stabilise.
Le distributeur d’eau n’a pas été
utilisé depuis longtemps.
• Faites couler l’eau jusqu’à ce que l’eau du système soit
remplacée par de l’eau fraîche.
Le réservoir d’eau vient
d’être vidangé.
•Attendez plusieurs heures pour que l’eau refroidisse.
L’alimentation en eau est
coupée ou n’est pas raccordée.
• Consultez Installation de la conduite d’eau.
Le filtre à eau est bouché.
• Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle
cartouche ou installez le bouchon du filtre.
De l’air peut être piégé dans
la conduite d’eau,
•Appuyez sur le bras de distribution pendant au
moins deux minutes.
Distributeur est VERROUILLÉ.
•Appuyez et maintenez enfoncée la touche LOCK CONTROL
(réglage du verrouillage) pendant 3 secondes.
L’eau versée dans le
premier verre est
chaude
Le distributeur d’eau
ne fonctionne pas
Problème
Causes possibles
Correctifs
L’eau jaillit du distributeur
en éclaboussant
La cartouche du filtre vient d’être •Faites couler l’eau du distributeur pendant 3 minutes
installée.
(environ 6 litres).
La machine à glaçons
fonctionne, mais ne
distribue pas d’eau
L’eau du réservoir est gelée.
•Appelez un réparateur.
Le réglage de commande est
trop froid.
•Réglez le commande de température sur un réglage
plus chaud.
La machine à glaçons
ne distribue ni eau
ni glaçons
La conduite d’eau ou le
robinet d’arrêt est bouché.
• Appelez un plombier.
Le filtre à eau est bouché.
•Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle
cartouche ou installez le bouchon du filtre.
Distributeur est VERROUILLÉ.
•Appuyez et maintenez enfoncée la touche LOCK CONTROL
(réglage du verrouillage) pendant 3 secondes.
CUBED ICE (cubes de
glace) était choisi mais
CRUSHEDI CE (glace
pilée) a été
distribuée
Le réglage précédent était
CRUSHED ICE.
•Quelques cubes sont restés dans le broyeur à cause
du réglage précédent. C’est normal.
Odeur dans
le réfrigérateur
Des aliments ont transmis
leur odeur au réfrigérateur.
•Les aliments à odeur forte doivent être emballés
hermétiquement.
• Gardez une boîte ouverte de bicarbonate de soude dans
le réfrigérateur.
Il faut nettoyer l’intérieur.
•Consultez Entretien et nettoyage.
De la condensation
s’accumule à l’extérieur
Cela n’est pas inhabituel pendant •Essuyez bien la surface extérieure.
les périodes de forte humidité.
De la condensation
s’accumule à l’intérieur
(par temps humide,
l’ouverture des portes
laisse entrer de l’humidité)
Les portes sont ouvertes trop
fréquemment ou pendant trop
longtemps.
L’éclairage intérieur
ne fonctionne pas
Il n’y a pas de courant au niveau
de la prise.
• Remplacez le fusible ou réarmez le disjoncteur.
L’ampoule est grillée.
•Consultez Remplacement des ampoules.
Eau sur le sol ou au fond
du congélateur
Il y a des glaçons bloqués dans
le conduit.
• Faites passer les glaçons à l’aide d’une cuillère en bois.
Air chaud à la base du
réfrigérateur
Courant d’air normal provenant du moteur.
Pendant le processus de réfrigération, il est
normal que de la chaleur soit dégagée à la
base du réfrigérateur. Certains revêtements
de sol sont sensibles et peuvent se décolorer
sous l’effet de cette température de fonctionnement
normale qui est sans danger.
Lueur orange dans
le congélateur
Le cycle de dégivrage est
en cours.
• C’est normal.
Le réfrigérateur ne
s’arrête jamais mais
les températures sont
normales
La fonction de dégivrage
maintient le compresseur en
marche au cours de l’ouverture
des portes.
• Ceci est normal. Le réfrigérateur cycle à l’arrêt
les portes ont été fermées pendant 2 heures.
Le réfrigérateur émet un
signal sonore
La porte est ouverte.
• Fermez la porte.
Avant d’appeler un réparateur…
Problème
Causes possibles
Correctifs
Les aliments ne se
dégèlent pas/ne se
refroidissent pas
Emballage.
• Augmentez le temps ou remballez dans du plastique.
Mauvais poids sélectionné.
• Sélectionnez un poids plus grand.
Article à haute teneur de gras.
• Sélectionnez un poids plus grand.
Plateau Chill/Thaw
(refroidissement/dégel)
non utilisé.
• Placez les articles sur le plateau et ménagez un espace
entre les différents articles pour assurer une meilleure
circulation d’air.
L’appareil vient d’être branché.
• Pour stabiliser le système, attendez 24 heures.
La porte est restée ouverte trop
longtemps.
• Pour stabiliser le système, attendez 24 heures.
Des aliments chauds ont été
placés dans le réfrigérateur.
• Pour stabiliser le système, attendez 24 heures.
Cycle de dégivrage en cours.
• Pour stabiliser le système, attendez 24 heures.
La commande de
Select Temp ne
fonctionne pas
La commande de température
du compartiment du
réfrigérateur est placée à
sa valeur la plus élevée.
• Ceci est normal. Afin de minimiser la consommation d’énergie,
la fonction de sélection de température est mise hors service
lorsque la commande de température du réfrigérateur est réglée
à sa valeur la plus élevée.
La porte ne se ferme
pas correctement
Le joint de la porte du côté des
charnières est collé ou replié.
• Mettre une couche de cire de paraffine sur le joint
de la porte.
Un des contenants de porte
touche une étagère dans le
réfrigérateur.
• Remontez le contenant d’un cran.
La température présente
n’est pas égale à celle
affichée
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de manejo
Cómo sacar las gavetas
Compartimento del congelador
Controles de la temperatura
Cuidado y limpieza
Dispensador de agua y de hielo
Dispositivo automático
para hacer hielo
Estantes y recipientes
del frigorífico
Gavetas y recipientes
Puertas del frigorífico
Reemplazo de bombillas
Instrucciones para la instalación
Antes de iniciar
Cómo retirar y reemplazar
las puertas
Instalación de la toma de agua
Molduras y paneles decorativos
Antes de solicitar un servicio
Sonidos normales de operación
Escriba el modelo y los números de serie
aquí:
Número de modelo __________________
Número de serie ____________________
Estos números se encuentran dentro del
compartimento del frigorífico en la parte
superior derecha.
63

Manuels associés