Manuel du propriétaire | Philips DECT6171H Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
61 Des pages
Manuel du propriétaire | Philips DECT6171H Manuel utilisateur | Fixfr
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:03
Page 1
Démonstration
La touche de navigation permet de se déplacer dans les menus. Haut
pour naviguer vers la
gauche dans les menus et les options et Bas
pour naviguer vers la droite. Appuyer
pour
sélectionner un menu ou une option et valider un réglage. Elle sert aussi de raccourci vers certains menus.
Répondre/raccrocher
Appeler
Pré-numéroter &
ou
et composer le numéro
Consulter le journal des appels
vers le haut et faire défiler
Bis
vers le haut et faire défiler
Appeler depuis le répertoire
vers le bas, parcourir
et
la liste et
Pré-numéroter et appuyer
Ajouter un nom dans le répertoire
Options, aller jusqu’à
Mémoriser et sélectionner
entrer le nom et valider
Régler le volume de l’écouteur pendant
un appel
Régler le volume du haut-parleur du
combiné
Couper/activer le microphone
Pendant un appel
Pendant un appel appuyer
Voir un évènement
Appuyer
pour activer
+ numéro du combiné
Voir
Appuyer
jusqu’à
pour entrer dans le menu carrousel, aller
Combiné et sélectionner.
,aller jusqu’à
Date et heure et sélectionner
Appuyer
pour sélectionner Régler date et entrer la date
du jour, valider
l’heure, valider
Appuyer
jusqu’à
OK. Aller jusqu’à Régler l’heure et entrer
OK
pour entrer dans le menu carrousel, aller
Sons et sélectionner.
, appuyer
pour sélec-
tionner Mélodies combiné et appuyer
pour sélectionner
Mélodie externe parcourir la liste pour écouter les sonneries
et sélectionner
Activer/désactiver le répondeur
Options, sélectionner
Couper micro..Appuyer
Appuyer
Choisir la sonnerie du combiné
,
OK
Vers le haut
pour augmenter le son, vers le bas
pour le diminuer
Transfert d’appel/Intercom (si vous
avez au moins 2 combinés)
Régler la date et l’heure
pour accéder aux
Appuyer
le répondeur
Démonstration
votre sonnerie.
sur la base pour Activer ou Désactiver
1
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:04
Page 2
Combiné
DECT 613/DECT 617
Touche de navigation
Appuyer pour accéder au carrousel ou sélectionner un menu ou
une option
Faire défiler pour naviguer
dans les menus & options
Déplacer le curseur à droite et
à gauche
Vers le haut pour atteindre le
Journal en mode veille
Vers le bas pour atteindre le
Répertoire en mode veille
Appui long pour déverrouiller
le clavier
Ligne
- Pour prendre la ligne, répondre à
un appel ou raccrocher
Prise casque
Ecouteur
Ne pas déranger & mode d’édition
- Appui court pour insérer # en
numérotation
- Appui long pour activer/désactiver
le mode “Ne pas déranger”
- Appui long pour insérer une
pause (P) en mode numérotation
- Appuyer pour changer de mode
d’écriture en mode édition
Haut-parleur
- Appui court pour prendre la ligne
ou activer le haut-parleur du
combiné pendant un appel
- Appui long pour activer le hautparleur de la base pendant un appel
(DECT 617 seulement)
Verrouillage clavier et édition
- Appui court pour insérer *
-Appui long pour verrouiller et
déverrouiller le clavier en mode
veille
- Appui long pour insérer R (pause
interchiffre) en prénumérotation
- Appui long pour accéder à
l’éditeur Multitap ou l’éditeur
Eatoni® en édition
- Appui court pour modifier la
lettre en mode Eatoni®.
Touche SMS
- Appui court pour accéder
directement au menu Envoyer
nouveau SMS depuis le mode
veille
- Appui court depuis le Répertoire
ou le Journal pour écrire un SMS
2
Correction/Rappel
- Pour corriger un chiffre ou une
lettre en édition
- Appui court pour remonter d’un
menu
- Appui court pour retourner au
mode veille
- Pour insérer R pour accéder aux
services opérateurs
Microphone
Transfert d’appel/Intercom
- Appui court pour débuter/mettre
fin à un appel interne
- Appui court pendant un appel
interne pour transférer l’appel ou
alterner entre l’appel interne et
l’appel externe
- Appui court pour répondre ou
mettre fin à un appel interne
Réveil
- Appui court pour numéroter 0
- Appui long pour activer/désactiver
le réveil
Combiné DECT 613/DECT 617
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:04
Page 1
Symboles sur l’écran du combiné
L’écran vous donne des informations sur le fonctionnement de votre téléphone.
Lors de la première utilisation, il peut être nécessaire d’attendre quelques minutes avant de
voir apparaître les symboles sur l’écran.
En charge, les barres batterie défilent de vide à pleine.
Quand le combiné se décharge, la batterie montre :
.
Pleine
, 2/3
, 1/3
et vide
Le répondeur est activé (DECT 617). Quand il clignote, ce symbole indique
un nouveau message sur le répondeur ou sur la messagerie vocale. Quand il
clignote vite, il indique que le répondeur est plein.
La sonnerie est désactivée.
Un appel externe est en cours. Quand il clignote, ce symbole vous informe
d’un appel externe entrant ou vous indique que la ligne est occupée.
Un appel interne est en cours. Quand il clignote, ce symbole vous informe
d’un appel interne entrant.
Le haut-parleur du combiné est activé. Quand il clignote, ce symbole indique
que le haut-parleur de la base est activé (DECT 617 seulement).
La fonction SMS est activée. Quand il clignote, ce symbole indique que vous
avez reçu un nouveau SMS. Quand il clignote rapidement, il indique que la
mémoire SMS est pleine.
Le combiné est souscrit et à portée de la base. Quand il clignote, ce symbole
indique que le combiné n’est pas souscrit à la base.
Symboles sur l’écran du combiné
3
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:04
Page 2
Base
Touche “recherche de combiné”
La touche recherche de combiné vous permet de localiser un combiné. Appuyez sur la touche
jusqu’à ce que le combiné sonne. Une fois que vous l’avez retrouvé, appuyez sur n’importe
quelle touche pour mettre fin à la sonnerie.
Base
Haut-parleur
Touche message
suivant/avance rapide/retour
arrière
Appui court pour aller au
message suivant/précédent en
écoute.
Appui long pour avancer le
message pendant l’écoute.
Voyant lumineux
évènement
Quand il clignote, il indique
qu’il y a un nouveau message.
Quand il clignote
rapidement, il indique que le
répondeur est plein.
Touche ON/OFF
Appuyez pour activer ou
désactiver le répondeur.
Touche volume
Pour régler le volume du hautparleur de la base.
Touche lecture/pause
Appui court pour écouter un
nouveau message.
Appui court pour faire une
pause dans l’écoute des
messages.
Touche recherche de
combiné
Appuyez pour localiser un combiné.
Touche effacer
Appui court pour effacer le
message en cours.
Appui long pour effacer tous
les messages (sauf les non lus).
Touche stop
Appui court pour arrêter
l’écoute du message.
4
Bases DECT 613/DECT617
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:04
Page 3
Table des matières
Démonstration
1
Combiné DECT 613 / DECT 617
2
Symboles sur l’écran du combiné
3
Bases DECT 613 & DECT 617
4
Table des matières
5-6
Structure des menus
7-11
Conformité, Environnement et Sécurité
12
Déclaration de conformité
Norme GAP
Souscrire un périphérique DECT
13
13
Installation du DECT 613/617
Déballer votre DECT 613
Déballer votre DECT 617
Installer la base
Installer et remplacer les batteries du combiné
Autonomie et portée
14
14
15
15
15
Introduction
Ecran en mode veille
Comprendre le système des menus
Comment naviguer dans les menus
16
16
16
Principes de base
17
Options disponibles pendant un appel
18
Systèmes d’édition
19-20
SMS
Envoyer nouveau SMS
Lire SMS
Réglages SMS
21
22
25
Combiné
Mode Babysit
Souscription
Renommer le combiné
Date & heure
Contraste de l’écran
Rétro-éclairage
Ecran de veille
28
28
29
29
30
30
30
Table des matières
5
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:04
Page 4
Répondeur
Messages reçus
Enregistrer un mémo
Annonces d’accueil
Réglages répondeur
31
36
33
33
Appel interne
Appel interne
Transfert d’appel
Conférence interne
Mode Babysit
37
37
38
38
Répertoire
Ajouter un nom
Voir
39
39
Journal
Voir
Supprimer tout
Réglages du journal
42
44
44
Services opérateur
45
Extra
Durée d’appel
Réveil
Mode “Ne Pas Déranger”
46
46
47
Sons
Mélodies combiné
Mélodies base
Mélodies des groupes
Volume des mélodies du combiné
Volume des mélodies de la base
Mes mélodies
Enregistrer mélodie
Réglages
48
49
49
49
49
50
50
51
Base
Permettre la souscription
Réglages ligne
Réglages des codes services
53
53
54
Questions fréquemment posées
55-56
Téléphone, répondeur, un problème
57-58
Index
6
Table des matières
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:04
Page 5
Structure des menus
En utilisant la molette
SMS
sur le côté du combiné, vous pouvez faire défiler
Envoyer nouveau SMS
Choisir une boîte SMS
les menus.
Envoyer SMS vers
un téléphone
Envoyer SMS vers
un fax
Envoyer SMS vers
un email
Lire SMS
Choisir une boîte SMS
Voir SMS
Voir numéro
Répondre
Faire suivre
Envoyer encore
Menu
Supprimer SMS
Copier dans le répertoire
Appeler
Réglages SMS
Mode
Activer/Désactiver
Boîtes SMS
Choisir une boîte SMS
Centre SMS
Durée de validité
Combiné
Mode Babysit
Activer/Désactiver
Souscription
Souscrire un combiné
1 heure/3 heures/1
jour/7 jours/Maximum
Entrer le code RC
Désouscrire combiné
Renommer le combiné
Entrer le nom
Date & heure
Régler la date
Régler l’heure
Contraste de l’écran
Niveaux (1 à 5)
Rétro-éclairage
Désactiver/10s/20s
Ecran de veille
Structure des menus
7
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
Répondeur
24/08/2004
10:04
Page 6
Ecouter
Messages reçus
Message suivant
Message précédent
Appeler
Effacer
Enregistrer
Envoyer SMS
Enregistrer un mémo
Annonces d’accueil
Mode du répondeur
Enregistreur avec
annonce personnalisée
Simple avec annonce
personnalisée
Enregistreur avec
annonce pré-définie
Simple avec annonce
prédéfinie
Enregistrer annonce
Annonce standard pour
répondeur enregistreur
Annonce standard
pour répondeur simple
Groupe A
Groupe B
Groupe C
Réglages Répondeur
Mode
Activer/Désactiver
Sonneries avant
répondeur
Economiseur/3/5/7
Aide vocale
Message & date /
message seul /
désactiver
Langue du répondeur
Filtrage d’appel
Activer/Désactiver
Qualité d’enregistr.
Haute/Standard
Interroger à distance
Mode
Changer le code IAD
Appel interne
Tous
Liste combinés
8
Structure des menus
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
Répertoire
24/08/2004
10:04
Page 7
Voir-
Appeler
Ajouter
Changer le numéro
Changer le nom
Definir le groupe
A/B/C
Changer boîte SMS
Supprimer
Envoyer SMS
Journal
Ecouter
Voir
Appeler
Voir numéro
Mémoriser
Supprimer
Envoyer SMS
Supprimer tout
Réglages du journal
Appels entrants
Tous les appels
Appels non
répondus seulement
Appels avec message
répondeur seulement
Aucun appel
Appels sortants
Tous les appels
Aucun appel
Services réseau
Transfert d’appel
Annuler transfert d’appel
Structure des menus
9
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
Extra
24/08/2004
10:04
Page 8
Durée
Réveil
Activation
Activer/Désactiver
Régler le jour
Régler l’heure
Réglages
Type de sonnerie
Volume sonnerie
Ne pas déranger
Activation
Activer/Désactiver
Régler le jour
Heure de début
Heure de fin
Grp appels autorisés
Sons
A/B/C
Mélodie externe
Mélodies combiné
Mélodie intercom
Mélodies base
Liste des mélodies
Mélodies des groupes
A/B/C
Volume mélodie
combiné
Volume mélodie
base
Renommer
Mes mélodies
Enregistrer mélodie
Combiné
Supprimer
Base
Renommer
Ecouter
Supprimer
Réenregistrer
Supprimer
Réglages
Volume haut-parleur
base
Tonalité de l’écouteur
Bips touches
Bip de notification
Musique d’attente
10
Structure des menus
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
Base
24/08/2004
10:04
Page 9
Permettre la souscription
Réglages ligne
Type de rappel
Flash court/Flash long
Régl codes services
Structure des menus
11
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:04
Page 10
Conformité,Environnement et Sécurité
Information sécurité
Cet équipement n’est pas conçu pour passer des appels d’urgence en cas de coupure de
courant.Vous devez donc prévoir une alternative dans ce cas
Conformité
Par la présente, Philips déclare que le DECT 613xx et le DECT 617xx sont conformes aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC. Ces
produits ne peuvent être connectés que sur le réseau téléphonique analogique français.
Raccordement électrique
Alimentation sur réseau 230 volts, courant alternatif monophasé, à l’exclusion des installations
à schéma IT définies dans la norme EN 60-950. En cas de coupure de courant, la
communication est perdue.
Attention !
L’alimentation secteur est classifiée au niveau de sécurité tension dangereuse tel que défini par
la norme EN 60-950.Cet appareil ne peut être mis hors tension qu’en débranchant le bloc
d’alimentation secteur de la prise murale. La prise doit être située à proximité de l’appareil et
être facilement accessible.
Connexion du téléphone
La tension du réseau est classifiée TRT-3 (Tension de Réseau de Télécommunication), telle que
définie par la norme EN 60-950.
Précautions d’utilisation
Ne pas mettre le combiné au contact de l’eau. Ne pas ouvrir le combiné ni la base car vous
risqueriez de vous exposer à des tensions élevées. Eviter de mettre en contact les plots de
chargement ou la batterie avec des objets conducteurs.
Protection de l’environnement
Veuillez vous conformer aux réglementations locales lorsque vous jetez les emballages, les
batteries usagées ou votre ancien téléphone. Dans la mesure du possible, tentez de
promouvoir le recyclage.
12
Conformité, Environnement et Sécurité
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:04
Page 11
Déclaration de conformité
We
Philips Consumer Electronics
Route d’Angers
72081 Le Mans Cedex 9
France
Declare that the products DECT 613xx and DECT 617xx are in compliance with the Annex III
of the R&TTE-Directive 1999/5/EC and then with the following essential requirements:
Article 3.1.a (protection of the health & the safety of the user) : EN 60950-1 (10/2001)
Article 3.1.b (protection requirements with respect to electromagnetic compatibility :
ETSI EN 301 489-6 V1.2.1 (08/2002) & ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 (08/2002)
Article 3.2 (effective use of the radio spectrum) EN 301 406 (2003)
The presumption of conformity with essential requirements regarding Council Directive
1999/5/EC is ensured.
Date : 08/09/2004 Le Mans
Quality Manager, Home Communication
Utiliser la norme GAP
La norme GAP garantit un fonctionnement minimum à tout combiné et toute base DECTTM
GAP. Votre combiné et base DECT 613/617 répondent à cette norme, ce qui signifie que les
fonctions minimum garanties sont : prendre la ligne, recevoir un appel et numéroter. Les
fonctions avancées peuvent ne pas être disponibles si vous décidez d’utiliser un autre combiné
que le DECT 613/617 avec votre base.
Pour souscrire et utiliser votre combiné DECT 613/617 sur une base de norme GAP et de
marque différente, effectuez la procédure décrite dans la notice du constructeur puis suivez la
procédure d’ajout d’un combiné (page 28).
Pour souscrire un combiné d’une autre marque à la base DECT 613/617, mettez la base en
mode souscription (page 28), puis suivez la procédure décrite dans la notice du constructeur.
Philips a marqué de symboles standards les batteries et l’emballage. Ces symboles sont conçus pour promouvoir leur recyclage.
Une contribution financière a été payée pour favoriser le recyclage du manuel et de l’emballage
L’emballage et le manuel sont recyclables.
DECTTM est une marque déposée par l’ETSI au bénéfice des développeurs de la technologie DECT.
Déclaration de conformité
13
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:05
Page 12
Installation du DECT 613/617
Déballer votre DECT 613
La boîte du DECT 613 contient :
Une base DECT 613
2 batteries
rechargeables
NiMh 2HR AAA
600 mAh
Un combiné DECT 613
Un mode d’emploi
Un bloc d’alimentation électrique
Une garantie
Un cordon de ligne
Déballer votre DECT 617
La boîte du DECT 617 contient :
Une base DECT 617
2 batteries
rechargeables
NiMh 2HR
AAA 600 mAh
Un combiné DECT 617
Un mode d’emploi
Un bloc d’alimentation électrique
Une garantie
Un cordon de ligne
Dans les packs multicombinés DECT 613 et DECT 617, vous trouverez également un ou
plusieurs combinés supplémentaires, des chargeurs avec des blocs d’alimentation électrique et
des batteries rechargeables supplémentaires.
14
Installation du DECT613/617
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:05
Page 13
Installer la base
Placez votre produit à proximité de la prise secteur et de la prise téléphonique afin que les fils puissent
atteindre ces prises. Pour installer correctement la base, branchez le cordon ligne et le bloc d’alimentation
électrique à la base. Branchez le cordon et le bloc aux prises murales. Un bip vous informe que le
téléphone est correctement installé (DECT 617 seulement).Si vous avez une installation internet ADSL,
veuillez vérifier que vous avez un filtre ADSL branché directement sur chaque prise ligne et que le
modem et le téléphone sont branchés dans la bonne prise (une pour chaque).
Attention ! L’alimentation secteur est classifiée au niveau de sécurité tension dangereuse tel que défini
par la norme EN 60-950. Cet appareil ne peut être mis hors tension qu’en débranchant le bloc secteur
de la prise murale. La prise doit être située à proximité de l’appareil et être facilement accessible.
Veillez à ce que le bloc d’alimentation et le cordon ligne soient branchés sur les bonnes prises, un
branchement incorrect pourrait endommager votre appareil.
Attention ! N’utilisez que les câbles fournis dans la boîte.
Ne rien insérer dans cette ouverture
Branchez le bloc d’alimentation électrique
Branchez le cordon ligne
Installer et remplacer les batteries dans le combiné
Pour insérer les batteries, ouvrez la trappe batterie, placez les batteries comme indiqué et remettez la
trappe. Lorsque le combiné est posé sur la base, les 3 barres de batterie défilent (si une charge est
nécessaire). Laissez charger 24h avant la première utilisation.
Si vous changez les batteries, vous devez utiliser des 2HR AAA NiMh 600 mAh.
Attention: pour assurer le bon chargement des batteries, branchez toujours votre base lors de l’opération.
N'utilisez que des batteries rechargeables.
Les batteries doivent être jetées dans les containers prévus à cet effet.
Autonomie et portée
Un bip vous indique que les batteries doivent être chargées. Si cela se produit pendant un appel, la
communication sera bientôt coupée. L’autonomie maximale est atteinte après 3 cycles complets de
charge/décharge des batteries. Quand vous atteignez la limite de portée, la conversation devient hachée.
Rapprochez-vous de la base sinon l’appel échouera. Pour obtenir une portée maximale, placez la base loin
d’autres appareils électriques.
Autonomie en
veille
Environ 200 heures
Autonomie en
communication
Environ 15 heures
Portée intérieur
Portée extérieur
Jusqu’à 50 mètres
Jusqu’à 300 mètres
Installation du DECT613/617
15
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:05
Page 14
Introduction
Ecran de veille Philips
Après 2 minutes d’inactivité, l’écran de veille s’affiche:
Vous pouvez le désactiver (voir p.30)
Mode veille
En mode veille, l’écran du DECT 613/617 affiche diverses informations :
- la date & l’heure, le nom du combiné et les instructions pour accéder
au menu carrousel.
- appels non répondus
répondeur
, nouveaux SMS
, nouveaux messages
ou message sur la boîte vocale
- Mode “Ne pas déranger”
, et le réveil
, s’il y en a.
, s’ils sont activés.
Pour activer/désactiver ces fonctions appuyez sur
ou
Comprendre le système des menus
Pour accéder au carrousel depuis l’écran de veille, appuyez sur
sur le côté du combiné. Le carrousel représente une boucle de
symboles qui donne accès aux différents menus de premier niveau.
Faites défiler
pour atteindre le menu et sélectionnez
Les sous-menus sont listés et représentés par des petits carrés
au bas de l’écran. Pour atteindre un sous-menu (option), servez
vous de la touche de navigation
et appuyez sur
pour
valider votre choix. Une case cochée indique le sous-menu ou
l’option active. La case
indique le sous-menu ou l’option que
vous êtes en train de lire.
Note: certains menus sont accessibles directement par des
touches raccourcis comme le menu SMS
ou l’appel interne
Exemple de navigation dans les menus
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Sons et validez
Faites défiler jusqu’à Vol. mélodie combiné et validez
Le niveau actif est entendu, défilez
volumes.
pour écouter les autres
Validez le volume
16
Introduction
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:06
Page 15
Principes de base
Appeler/Répondre
Numérotation
Prénumérotation
Répondre
Numérotez
Décrochez
Quand le téléphone sonne
Décrochez
Numérotez
Décrochez
Appeler depuis le répertoire
Faites défiler vers le bas pour atteindre directement le Répertoire
Choisissez un nom dans la liste
Appelez ou appuyez
pour sélectionner Appeler dans les options
Mémoriser un nom depuis le mode prénumérotation
Entrez le numéro
Appuyez pour entrer dans les options
Faites défiler jusqu’à Mémoriser et validez
Entrez le nom et validez
OK
Mémoriser un SMS
Entrez le numéro
Appuyez pour entrer dans les options
Faites défiler jusqu’à Envoyer SMS et validez
Sélectionnez votre boîte SMS (si vous en avez crée plusieurs).
Pour créer une boîte SMS, voir Réglages SMS page 25.
Appuyez pour sélectionner Envoyer SMS vers un téléphone
Entrez la Boîte destinataire et validez
OK
Entrez le texte et appuyez sur
Faites défiler jusqu’à Mémoriser et validez
Bis
Faites défiler vers le haut pour atteindre directement le Journal
Choisissez l’appel dans la liste
Appelez ou appuyez
pour sélectionner Appeler dans les options
Principes de base
17
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:06
Page 16
Options disponibles pendant un appel
Pendant un appel externe, vous avez accès à des options.Appuyez sur
pour entrer dans les Options.
Couper le micro (fonction secret)
Appuyez pour sélectionner Options
Appuyez pour sélectionner Couper micro (le correspondant ne
vous entend plus)
Appuyez à nouveau pour Réactiver le micro
Interphonie (seulement si vous avez au moins deux combinés)
Pendant un appel externe, utilisez l’option Interphonie pour appeler un autre combiné et par
exemple lui transférer l’appel.
Appuyez pour sélectionner Options
Faites défiler jusqu’à Appel interne et validez
S’il n’y a qu’un seul combiné supplémentaire, il sonne automatiquement, sinon
sélectionnez
un combiné dans la liste.
Faites défiler jusqu’à Transfert quand le second combiné a décroché et validez
D’autres options sont disponibles telles que Va & vient et Conference interne (voir p. 38)
Enregistrer une conversation (DECT 617 seulement)
Appuyez pour sélectionner Options
Faites défiler jusqu’à Enregistrer et sélectionnez
Pour écouter la conversation, utilisez le Journal des appels ou la liste des messages répondeur
Allumer/éteindre le haut parleur
Appuyez sur
pour activer/désactiver le haut-parleur du combiné
(La fonction haut-parleur n’est pas disponible si le casque est branché).
Allumer/éteindre le haut parleur de la base (DECT 617 seulement)
Appui long sur sur
pour activer/désactiver le haut-parleur de la base
Augmenter/diminuer le volume de l’écouteur ou du haut-parleur du combiné
Vers le haut pour augmenter le volume
Vers le bas pour diminuer le volume
6 niveaux de volume sont disponibles. Le dernier niveau utilisé est mémorisé.
Présentation du numéro et Signal d’appel
Si vous êtes abonné au Signal d’appel, un bip dans l’écouteur vous informe d’un second appel. Le
nom ou numéro du deuxième correspondant s’affiche si vous êtes abonné au service de
Présentation du numéro. Pour prendre ce second appel, utilisez la touche
+
(ce code
peut varier selon votre opérateur). Contactez votre opérateur pour plus de détails sur ce service.
18
Options disponibles pendant un appel
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:06
Page 17
Système d’édition
Mode majuscule/minuscule
Par défaut, la première lettre d’une phrase est en majuscule. Utilisez la touche
pour changer de
mode d’écriture :
- toutes les lettres en majuscule (AB)
- toutes les lettres en minuscule (ab) ou
- la première lettre en majuscule et le reste du mot en minuscule (Ab).
La ponctuation et les signes mathématiques sont disponibles en appuyant sur les touches
et
. D’autres caractères spéciaux sont également accessibles en appuyant sur la touche
tableau page 20).
(voir
Faites défiler
pour déplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite. Appuyez sur
supprimer un caractère ; un appui long effacera tout le texte.
pour
Le DECT 613/617 utilise deux systèmes d’édition : le Multi-tap et l’Eatoni®. En édition, vous pouvez
alterner entre les deux systèmes en effectuant un appui long sur
.
Le système classique multi-tap
Ce système permet d’entrer le texte caractère par caractère en appuyant sur la touche
correspondante autant de fois que nécessaire pour obtenir la lettre désirée.
Le système Eatoni® est un système d’édition prédicitif conçu pour vous aider à écrire les SMS.
Un E dans le coin supérieur droit de l’écran indique que ce mode est utilisé.
Eatoni® est un éditeur de mots qui propose la lettre la plus probable.
Le principe général d’Eatoni® est le suivant :
Appuyez sur la touche où se trouve la lettre. La lettre la plus probable est affichée. Si la lettre
affichée n’est pas celle attendue, appuyez sur
pour afficher la lettre suivante la plus probable.
Système d’édition
19
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:06
Page 18
Comparons les 2 systèmes pour écrire le prénom Paul.
Touches
Pour écrire “Paul” avec multi-tap 1
Appuyez
une fois : P
Appuyez
une fois : Pa
Appuyez
deux fois : Pau
Appuyez
trois fois : Paul
Pour écrire “Paul”
avec Eatoni®
Appuyez sur
Appuyez sur
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Séquences
[espace] 1 @ _ # = < > ( ) & ¤ £ $ ¥ [ ] { } ¤ §
abc2àäçåæ
def3èé ) N
ghi4ìΓ
jkl57
mno6ñòö
pqrs7ß A 2 E
tuv8ùü
wxyz9 f S Ξ Q
.0 ,/ :;" ' ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ ~ |
Appui long
Appuyez
pour activer Eatoni®
sur
Appuyez sur
pour changer la
lettre
Appuyez
sur
Appuyez sur
pour valider le nom
Eatoni® & LetterWise sont des marques déposées, propriétés de
Eatoni Ergonomics, Inc. et utilisées sous licence par Philips.
20
Système d’édition
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:07
SMS
Envoyer nouveau SMS
Lire SMS
Réglages SMS
Page 19
Le menu SMS est accessible par le carrousel
ou
Vous trouverez des informations importantes
sur le feuillet SMS inclus dans la boîte
Les SMS sont des textes courts envoyés/reçus grâce au réseau. Pour pouvoir envoyer et recevoir
des SMS vous devez souscrire à ce service ainsi qu’au service de présentation du numéro (CLI)
auprès de votre opérateur. Les SMS peuvent être envoyés vers un téléphone (fixe compatible ou
mobile), un fax ou vers un E-mail.Votre correspondant doit être abonné aux mêmes services.
Par défaut, votre DECT 613/617 est configuré avec l’opérateur national
principal. Si vous désirez envoyer ou recevoir des SMS grâce à un autre
opérateur vous devez mémoriser ses propres paramètres (voir page 27 et le
feuillet SMS).
Un mot de passe peut protéger votre boîte SMS, il n’est pas obligatoire.
Pour envoyer un SMS à un destinataire en particulier, vous devez connaitre sa boîte destinataire.
L’accusé de réception peut être un service payant. Il est désactivé par défaut.
Envoyer nouveau SMS
Pour envoyer un SMS vers un téléphone ou vers un fax
Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS et
validez
Sélectionnez votre boîte SMS (seulement si vous avez créé plusieurs
boîtes SMS). Pour créer une boîte SMS, voir Réglages SMS page 25.
Entrez le mot de passe et appuyez sur
OK (facultatif)
Sélectionnez Envoyer SMS vers un téléphone/un fax
Entrez le numéro et appuyez sur
OK ou appuyez sur
récupérer le numéro dans le Répertoire
pour
Entrez le numéro de Boîte destinataire (facultatif), et appuyez
sur
OK.
Note : la boîte destinataire est la boîte SMS de votre correspondant.
Entrez le texte et appuyez sur
(voir page 19)
Faites défiler jusqu’à Accusé de réception pour l’activer si
nécessaire et validez
Appuyez pour sélectionner Envoyer maintenant, sinon
si vous souhaitez mémoriser votre SMS, faites défiler jusqu’à
Mémoriser et validez
.
Les SMS mémorisés peuvent être récupérés dans Lire SMS
SMS
21
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:07
Page 20
Les SMS envoyés peuvent contenir 160 caractères (adresse E-mail incluse). Les caractères spéciaux ¤, ] et [
comptent pour 2. Le DECT 613/617 peut stocker 60 SMS pour les 10 boîtes SMS.
Pour envoyer un SMS vers un E-mail
Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS et validez
Sélectionnez votre boîte SMS (seulement si vous avez créé plusieurs
boîtes SMS). Pour créer une boîte SMS, voir Réglages SMS page 25.
Entrez le mot de passe et appuyez sur
OK (facultatif)
Faites défiler jusqu’à Envoyer SMS vers un E-mail et validez
Entrez l’adresse email et appuyez sur
Entrez le texte et appuyez sur
OK
(voir page 19)
Appuyez pour sélectionner Envoyer maintenant, sinon
Si vous souhaitez mémoriser votre SMS, faites défiler jusqu’à
Mémoriser et validez
.
Les SMS mémorisés peuvent être récupérés dans Lire SMS
Lire SMS
La liste des SMS contient vos SMS reçus et sauvegardés. Le symbole
SMS sauvegardés sont montrés par le symbole
.
indique les SMS reçus. Les
Pour lire un SMS/voir le numéro
Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS
Faites défiler jusqu’à Lire SMS et validez
Sélectionnez votre boîte SMS (seulement si vous avez créé plusieurs
boîtes SMS). Pour créer une boîte SMS, voir Réglages SMS page 25.
Entrez le mot de passe et appuyez sur
OK (facultatif)
Parcourez la liste de SMS et sélectionnez le SMS
Appuyez pour sélectionner Lire SMS
ou faites défiler jusqu’à Voir numéro et validez
22
SMS
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:07
Page 21
Quand vous lisez vos SMS, certaines options ne sont disponibles que pour des SMS reçus d’un
téléphone. Ces options sont Répondre, Faire suivre, Copier dans le répertoire,
Appeler et Voir numéro. Les options Répondre et Copier dans le répertoire utilisent
la boîte destinataire de l’expéditeur.
Pour sauvegarder une mélodie
Cette option vous permet de sauvegarder une mélodie téléchargée reçue par le biais d’un SMS.
Cette mélodie sera sauvegardée dans le menu "Sons" dans la liste Mes mélodies (voir p. 50).
Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS
Faites défiler jusqu’à Lire SMS et validez
Sélectionnez votre boîte SMS (seulement si vous avez créé plusieurs
boîtes SMS). Pour créer une boîte SMS, voir Réglages SMS page 25.
Entrez le mot de passe et appuyez sur
Parcourez la liste et sélectionnez
OK (facultatif)
le SMS contenant la mélodie
Appuyez pour sélectionner Lire SMS
Appuyez pour sélectionner Sauvegarder mélodie
Appuyez pour sélectionner Combiné ou faites défiler jusqu’à Base
et validez
Pour répondre
Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS
Faites défiler jusqu’à Lire SMS et validez
Sélectionnez votre boîte SMS (seulement si vous avez créé plusieurs
boîtes SMS). Pour créer une boîte SMS, voir Réglages SMS page 25.
Entrez le mot de passe et appuyez sur
OK (facultatif)
Parcourez la liste de SMS et sélectionnez le SMS
Faites défiler jusqu’à Répondre et validez
Entrez le texte et appuyez sur
Appuyez pour sélectionner Envoyer maintenant
Pour faire suivre un SMS
Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS
Faites défiler jusqu’à Lire SMS et validez
SMS
23
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:07
Page 22
Sélectionnez votre boîte SMS (seulement si vous avez créé plusieurs
boîtes SMS). Pour créer une boîte SMS, voir Réglages SMS page 25.
Entrez le mot de passe et appuyez sur
OK (facultatif)
Parcourez la liste de SMS et sélectionnez le SMS
Faites défiler jusqu’à Faire suivre et validez
Entrez le numéro et appuyez sur
OK
Entrez le numéro de Boîte destinataire et appuyez sur
OK
Vous pouvez modifier le texte si nécessaire ou validez
Appuyez pour sélectionner Envoyer maintenant
Pour envoyer encore
Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS
Faites défiler jusqu’à Lire SMS et validez
Sélectionnez votre boîte SMS (seulement si vous avez créé plusieurs
boîtes SMS). Pour créer une boîte SMS, voir Réglages SMS page 25.
Entrez le mot de passe et appuyez sur
OK (facultatif)
Parcourez la liste de SMS et sélectionnez le SMS
Faites défiler jusqu’à Envoyer encore et validez
Pour supprimer un SMS
Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS
Faites défiler jusqu’à Lire SMS et validez
Sélectionnez votre boîte SMS (seulement si vous avez créé plusieurs
boîtes SMS). Pour créer une boîte SMS, voir Réglages SMS page 25.
Entrez le mot de passe et appuyez sur
OK (facultatif)
Parcourez la liste de SMS et sélectionnez le SMS
Faites défiler jusqu’à Supprimer SMS et validez
Appuyez sur
24
OK pour confirmer
SMS
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:08
Page 23
Pour copier un nom dans le répertoire
Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS
Faites défiler jusqu’à Lire SMS et validez
Sélectionnez votre boîte SMS (seulement si vous avez créé plusieurs
boîtes SMS). Pour créer une boîte SMS, voir Réglages SMS page 25.
Entrez le mot de passe et appuyez sur
OK (facultatif)
Parcourez la liste de SMS et sélectionnez le SMS
Faites défiler jusqu’à Copier dans le répertoire et validez
Entrez le nom et appuyez sur
OK
Pour appeler depuis la liste de SMS
Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS
Faites défiler jusqu’à Lire SMS et validez
Sélectionnez votre boîte SMS (seulement si vous avez créé plusieurs
boîtes SMS). Pour créer une boîte SMS, voir Réglages SMS page 25.
Entrez le mot de passe et appuyez sur
OK (facultatif)
Parcourez la liste de SMS et sélectionnez le SMS
Faites défiler jusqu’à Appeler et sélectionnez
ou décrochez
Réglages SMS
Pour régler le mode SMS
Si vous avez 2 téléphones SMS sur la même ligne téléphonique, vous devez désactiver la fonction
SMS sur l’un des appareils.
Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS
Faites défiler jusqu’à Réglages SMS et validez
Appuyez pour sélectionner Mode
Appuyez pour sélectionner Activer ou faites défiler
jusqu’à
Désactiver et validez
SMS
25
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:09
Page 24
Pour créer une boîte SMS
Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS
Faites défiler jusqu’à Réglages SMS et validez
Faites défiler jusqu’à Boîtes SMS et validez
Faites défiler jusqu’à Ajouter et validez
Entrez le numéro de boîte SMS et appuyez sur
OK
Entrez le mot de passe 2 fois et appuyez sur
OK (facultatif)
Pour changer le mot de passe d’une boîte SMS
Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS
Faites défiler jusqu’à Réglages SMS et validez
Faites défiler jusqu’à Boîtes SMS et sélectionnez
celle dont vous voulez changer le mot de passe
Appuyez pour sélectionner Changer mot de passe
Entrez l’ancien mot de passe et appuyez sur
OK
Entrez le nouveau mot de passe 2 fois et appuyez sur
OK
Pour supprimer une boîte SMS
Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS
Faites défiler jusqu’à Réglages SMS et validez
Faites défiler jusqu’à Boîtes SMS et sélectionnez
celle que vous voulez supprimer
Faites défiler jusqu’à Supprimer et validez
Appuyez sur
OK pour confirmer
Attention : la suppression d’une boîte entraîne la suppression des SMS contenus dans cette boîte.
Pour choisir par défaut un centre SMS
Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS
Faites défiler jusqu’à Réglages SMS et validez
Faites défiler jusqu’à Centre SMS et validez
, choisissez un centre SMS
Appuyez pour sélectionner Choisir par défaut
26
SMS
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:09
Page 25
Régler les numéros de centre(s) SMS
Les SMS sont envoyés à travers un centre SMS. Pour recevoir des SMS provenant d’un autre
opérateur vous devez mémoriser le numéro de réception de cet opérateur
Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS
Faites défiler jusqu’à Réglages SMS et validez
Faites défiler jusqu’à Centre SMS et validez
Choisissez un centre SMS et validez
Faites défiler jusqu’à Numéro réception et validez
Entrez le numéro et appuyer sur
OK
Faites défiler jusqu’à Numéro émission et validez
Entrez le numéro et appuyer sur
OK
Faites défiler jusqu’à Entrer centre E-mail et validez
Entrez le numéro et appuyer sur
OK
Faites défiler jusqu’à Séparateur E-mail et validez
Entrez le caractère et appuyez sur
OK (voir ci-dessous)
Le séparateur E-mail est un caractère qui sépare l’adresse E-mail du corps du texte. Contactez votre
opérateur pour plus de détails.
Pour régler la durée de validité
Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS
Faites défiler jusqu’à Réglages SMS et validez
Faites défiler jusqu’à Durée de validité et validez
Choisissez une durée et validez
SMS
27
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:09
Page 26
Combiné
Mode Babysit
Souscription
Renommer le combiné
Date & heure
Contraste de l’écran
Rétro-éclairage
Ecran de veille
Mode Babysit
si vous avez au moins 2 combinés
Cette fonction permet de surveiller la chambre de votre bébé. Placez le combiné dans la chambre à
surveiller et vous entendrez les bruits sur le combiné supplémentaire.
Pour activer/désactiver le mode babysit
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Combiné et validez
Appuyez pour sélectionner Mode Babysit
Appuyez pour sélectionner Activer ou faites défiler
jusqu’à Désactiver et validez
Un appel interne est nécessaire pour utiliser le mode babysit (voir page 38).
Note : vous pouvez toujours répondre à un appel et appeler depuis ce combiné.
Souscription
Vous pouvez associer jusqu’à 8 combinés à la base. 1 combiné peut être souscrit à 4 bases.
Attention : si vous souhaitez associer un combiné non-Philips à la base DECT 613 ou DECT 617,
vérifiez que ce combiné répond à la norme GAP sinon il risque de ne pas fonctionner correctement (voir p 13).
Pour souscrire un combiné
Mettez la base en mode souscription en débranchant et rebranchant la prise électrique.
Avec le combiné supplémentaire, appuyez sur
Entrez le code RC à 4 chiffres inscrit sous la base
et appuyez sur
OK
Pour désouscrire un combiné
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Combiné et validez
28
Combiné
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:09
Page 27
Faites défiler jusqu’à Souscription et validez
Faites défiler jusqu’à Desouscr. combiné et validez
Sélectionnez le combiné à désouscrire dans la liste et appuyez sur
Entrez le code RC à 4 chiffres et appuyez sur
OK
OK
Note: nous conseillons de désouscrire un combiné défectueux avant de l’apporter en réparation.
Pour sélectionner une base
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Combiné et validez
Faites défiler jusqu’à Souscription et validez
Faites défiler jusqu’à Sélection de la base et validez
Renommer le combiné
Pour renommer un combiné
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Combiné et validez
Faites défiler jusqu’à Renommer le combiné et validez
Un appui long efface le nom actuel
Entrez le nom et appuyez sur
OK
Date & heure
Pour régler la date et l’heure
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Combiné et validez
Faites défiler jusqu’à Date & heure et validez
Sélectionnez Régler la date
Entrez la date du jour et validez
OK
Faites défiler jusqu’à Régler l’heure et validez
Entrez l’heure et appuyez sur
OK
Combiné
29
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:09
Page 28
Attention : Si votre téléphone est connecté à une ligne ISDN, la date et l’heure de l’appareil peuvent changer après chaque appel. Merci de vérifier les réglages de date et heure dans votre installation ISDN.Voir les
Questions fréquemment posées p.55.
Contraste de l’écran
Pour régler le contraste de l’écran
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Combiné et validez
Faites défiler jusqu’à Contraste de l’écran et validez
Choisissez le niveau approprié et validez
Rétro-éclairage
Pour régler la durée de rétro-éclairage ou pour le désactiver
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Combiné et validez
Faites défiler jusqu’à Rétro-éclairage et validez
Choisissez la durée Désactiver/10 secondes/20 secondes
et validez
Ecran de veille
Après 2 minutes d’inactivité, l’écran de veille s’affiche.Vous pouvez le désactiver.
Pour activer ou désactiver l’écran de veille
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Combiné et validez
Faites défiler jusqu’à Ecran de veille et validez
Appuyez pour sélectionner Désactiver ou
faites défiler
jusqu’à Logo et validez
ou
faites défiler
jusqu’à Mode Eco et validez
Note : La fonction Mode Eco permet d’éteindre l’écran de votre combiné lorsqu’il est hors de sa
base et ainsi augmenter son autonomie.
30
Combiné
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:09
Page 29
Répondeur
Messages reçus
Enregistrer un mémo
Annonces d’accueil
Réglages répondeur
Le DECT 617 comprend un répondeur qui enregistre les appels lorsqu'il est activé.Vous pouvez
accéder au répondeur à partir de la base ou du combiné.
Vous pouvez régler la langue utilisée par le répondeur pour vous informer sur les messages reçus.
(Allez à langue du répondeur).
Le répondeur est activé par défaut. Il peut enregistrer jusqu’à 40 minutes de messages. La durée
maximale d’un message est de 3 minutes.
Pour activer/désactiver le répondeur DECT 617
A partir du combiné
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Répondeur et validez
Faites défiler jusqu’à Réglages répondeur et validez
Appuyez pour sélectionner Mode
Appuyez pour sélectionner Activer ou
faites défiler
jusqu’à Désactiver et validez
A partir de la base
Un appui sur
active ou désactive le répondeur. Une fois activé, le voyant rouge s’allume.
Messages reçus
Vous pouvez écouter vos anciens et nouveaux messages à partir du combiné ou de la base.
Pour écouter un nouveau message à partir du combiné
L’écran indique s’il y a 1 ou plusieurs messages(s) (1
).
Appuyez
pour voir.
Le message est automatiquement diffusé.
Note : la fiche montre le nombre de fois que le correspondant a essayé de vous joindre. Si vous
souscrivez au service de présentation du numéro (CLI), le nom et l’icône du groupe privilégié du
correspondant apparaissent également (voir page 39).
Répondeur
31
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:09
Page 30
Pour écouter et parcourir la liste des messages reçus à partir du combiné
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Répondeur et validez
Appuyez pour sélectionner Messages reçus, le premier message
enregistré est automatiquement diffusé.
Appuyez
pour accéder aux Options
Appuyez pour sélectionner Ecouter
Pour aller au message suivant ou au message précédent, faites défiler
jusqu’à Message suivant ou Message précédent et validez
Note : vous pouvez écouter les messages depuis le journal des appels. Faites défiler vers le haut
pour accéder au journal des appels et parcourez la liste pour choisir un message. La fiche contenant
le message porte le symbole
(voir p 42).
Pour écouter et aller au(x) message(s) suivant(s) à partir de la base
Appuyez pour écouter un message et appuyez encore une fois pour faire une pause.
Appuyez pour aller au message suivant pendant l’écoute, un appui long vous permet
d’avancer le message pendant l’écoute.
Note : Les fonctions Stop, Retour et Volume sont égalemnet disponibles sur la base
(voir page 4).
Pour supprimer un message à partir du combiné
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Répondeur et validez
Appuyez pour sélectionner Messages reçus, le premier message
enregistré est automatiquement diffusé.
Appuyez
pour accéder aux Options
Faites défiler jusqu’à Supprimer et validez
Appuyez sur
OK pour confirmer
Pour supprimer un message à partir de la base
Appuyez sur
pour effacer le message que vous êtes en train d'écouter. Un appui long
vous permet de supprimer tous les messages (sauf les messages non lus).
Les autres options disponibles à partir du combiné sont Appeler (si le numéro est affiché),
Mémoriser (si le numéro est affiché) et Envoyer SMS (si le numéro est affiché).
32
Répondeur
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:10
Page 31
Réglages répondeur
Pour sélectionner le mode du répondeur et le type d’annonce d’accueil
Il y a 2 modes répondeur : répondeur simple (où aucun message ne peut être laissé) et répondeurenregistreur (où des messages peuvent être laissés). Pour chaque mode, 2 types d’annonces sont
disponibles : l’annonce pré-enregistrée et l’annonce personnelle.
Par défaut, le répondeur est réglé sur Enregistreur avec annonce pré-définie.
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Répondeur et validez
Faites défiler jusqu’à Annonces d’accueil et validez
Sélectionnez Mode du répondeur
Choisissez le mode approprié parmi les 4 options (2 types de mode
répondeur et 2 types d’annonce pour chaque mode) et validez
Note : une annonce pré-définie ne peut pas être effacée
Enregistrer votre annonce d’accueil
Vous pouvez enregistrer 5 annonces d’accueil personnelles : une annonce spécifique pour le mode
répondeur-enregistreur pour chaque groupe (A, B ou C), une annonce standard pour le mode
répondeur-enregistreur pour les correspondants non affiliés à un groupe et une annonce standard
pour le mode enregistreur simple pour tous les correspondants.Vous pouvez enregistrer des
annonces spécifiques pour chaque groupe seulement si vous êtes abonné au service Présentation du
numéro (CLI) et si vous avez défini les groupes dans le répertoire (voir page 41).
Vous pouvez également télécharger des annonces d’accueil par le biais d’un service audiotel (voir
Feuillet “téléchargement de sonneries et d’annonces répondeur)*.
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Répondeur et validez
Faites défiler jusqu’à Annonces d’accueil et validez
Faites défiler jusqu’à Enregistr. annonce et validez
Choisissez le type d’annonce d’accueil et le groupe (A, B ou C)
et validez
Faites défiler jusqu’à Réenregistrer et validez
Appuyez
pour commencer l’enregistrement et une fois encore
pour mettre fin à l’enregistrement.
* Sous réserve de disponibilités techniques.
Répondeur
33
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:10
Page 32
L’annonce est automatiquement diffusée.Vous pouvez la supprimer et/ou la réenregistrer. La durée
de l’annonce personnelle est limitée à 3 minutes.
NB : Si vous n’êtes pas abonné au service de Présentation du numéro, sélectionnez Annonce standard
pour répondeur simple ou Annonce standard pour répondeur enregistreur.
Attention : veillez à sélectionner le mode de répondeur approprié
(voir page 33 “Pour sélectionner le mode du répondeur et le type d’annonce d’accueil”)
Pour régler le délai de réponse (nombre de sonneries avant répondeur)
Vous pouvez régler le répondeur pour qu’il se déclenche après un certain nombre de sonneries
(3 ,5 ,7 ou Economiseur). L’option économiseur (activée par défaut) est utile quand vous écoutez
vos messages à distance. Si elle est activée, le répondeur se déclenche après 3 sonneries s’il y a un
nouveau message. S’il n’y en a pas, il se déclenche après 5 sonneries. Raccrochez après la 4ème pour
gagner du temps et de l’argent.
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Répondeur et validez
Faites défiler jusqu’à Réglages répondeur et validez
Faites défiler jusqu’à Nombre de sonneries avt répondeur et validez
Choisissez Economiseur, 3, 5 ou 7 sonneries et validez
Pour régler l’aide vocale
Vous pouvez choisir d’être informé ou non, par message vocale de la date et de
l’heure de la réception des messages.Vous pouvez sélectionner : Messages &
date, Messages, Désactiver.
Pour régler le filtrage d’appel
Cette fonction vous permet d’activer ou de désactiver le haut-parleur de la base afin que vous
puissiez choisir d’entendre ou de ne pas entendre vos correspondants vous laisser un message. Vous
pouvez régler un filtrage d’appel permanent sur la base.
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Répondeur et validez
Faites défiler jusqu’à Réglages répondeur et validez
Faites défiler jusqu’à Filtrage d’appel et validez
Appuyez pour sélectionner Activer ou faites défiler
Désactiver et validez
jusqu’à
Note : cette fonction est désactivée par défaut. Activez-la pour pouvoir filtrer les appels.
Il est possible de filtrer les appels “appel par appel”. Pendant que votre correspondant laisse un
message, appuyez sur
pour écouter et appuyez encore une fois
pour arrêter l’écoute.Vous
pouvez régler le volume avec
.
34
Répondeur
DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd
24/08/2004
09:59
Page 1
Pour régler la qualité d’enregistrement
Il y a deux qualités d’enregistrement : standard et haute. En qualité standard, la capacité totale est de
30 minutes et en haute qualité, elle est de 15 minutes.
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Répondeur et validez
Faites défiler jusqu’à Réglages répondeur et validez
Faites défiler jusqu’à Qualité d’enregistr. et validez
Appuyez pour sélectionner Haute qualité ou faites défiler
jusqu’à Standard et validez
Pour activer et désactiver l’interrogation à distance
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Répondeur et validez
Faites défiler jusqu’à Réglages répondeur et validez
Faites défiler jusqu’à Interroger à distance et validez
Appuyer pour sélectionner Mode
Appuyez pour sélectionner Activer ou faites défiler
Désactiver et validez
jusqu’à
NB : cette fonction est désactivée par défaut.Activez-la pour pouvoir interroger votre répondeur à distance.
Pour interroger votre répondeur à distance
- depuis un autre téléphone, appelez votre répondeur
- si votre répondeur est activé, pendant ou après l’annonce appuyez sur la touche étoile
du
combiné ; si votre répondeur est désactivé, après 45 secondes vous entendrez un signal sonore, après
avoir entendu ce signal, appuyez sur la touche étoile
du combiné
- entrez votre code d’Interrogation A Distance (le code par défaut est le code de souscription RC)
- si vous avez de nouveaux messages, ils sont automatiquement diffusés
Le tableau ci-dessous indique les fonctions disponibles lors de l’accès à distance au répondeur.
Enregistrer mémo
Composez
0
Effacer
Composez
6
Message précédent
Composez
1
Activer répondeur
Composez
7
Ecouter message
Composez
2
Stop
Composez
8
Message suivant
Composez
3
Désactiver répondeur
Composez
9
Ré-écouter le message
Composez
5
Répondeur
35
DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd
24/08/2004
09:59
Page 2
Pour changer le code d’interrogation à distance
Le code par défaut est le code de souscription RC. Nous vous conseillons de le personnaliser.
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Répondeur et validez
Faites défiler jusqu’à Réglages répondeur et validez
Faites défiler jusqu’à Interroger à distance et validez
Faites défiler jusqu’à Changer le code I.A.D et validez
Supprimer le code par défaut, entrez votre nouveau code et
appuyez sur
OK
Enregistrer un mémo
Cette fonction vous permet de laisser des mémos ou messages locaux à votre famille sur le
répondeur. Un mémo est enregistré à partir du combiné, il est représenté par
dans le journal
des appels et peut durer jusqu’à 3 minutes.
Pour enregistrer un mémo
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Répondeur et validez
Faites défiler jusqu’à Enregistrer un mémo et validez
Appuyez
pour commencer l’enregistrement et une fois encore
pour mettre fin à l’enregistrement.
Pour écouter un nouveau mémo
L’écran indique s’il y a un nouveau mémo (1
). Appuyez
pour Voir. Le message est
automatiquement diffusé. Supprimer est également disponible dans les options (voir page 32)
Pour écouter un ancien mémo
Vous pouvez utiliser le sous-menu Messages reçus du Répondeur et sélectionner Ecouter
ou écouter un nouveau ou un ancien mémo à partir de la base (voir page 32).
36
Répondeur
DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd
24/08/2004
Appel interne
09:59
Page 3
Le menu Appel interne est accessible par le
carrousel ou
Tous
Liste des combinés
Faire un appel interne
(si vous avez au moins 2 combinés)
Cette fonction vous permet de passer des appels internes gratuits, de transférer un appel d’un
combiné à l’autre, d’utiliser la fonction Conférence interne ou de faire du babysit (voir page 28).
Appel interne
Appuyez et entrez le numéro du combiné (par exemple
sélectionné
) pour appeler le combiné
Raccrochez
Note: si le combiné n’appartient pas à la gamme Philips DECT 613/617, la fonction peut ne pas être
disponible.
Transfert d’appel rapide
Pendant un appel externe, vous pouvez transférer l’appel à un autre combiné.Tous les combinés
vont alors sonner.
Appuyez pour appeler l’autre combiné
Raccrochez
NB : la personne en attente entend de la musique.Appuyez sur
pour passer d’un appel à l’autre.
Transfert d’appel vers un combiné en particulier
Pendant un appel externe, vous pouvez transférer l’appel vers un combiné en particulier.
Appuyez et entrez le numéro du combiné (par exemple
sélectionné
) pour appeler le combiné
Raccrochez
NB : la personne en attente entend de la musique.Appuyez sur
pour passer d’un appel à l’autre.
Transfert d’appel à partir des options en appel
Pendant un appel externe, vous pouvez transférer l’appel en utilisant les options disponibles pendant un appel.
Appuyez pour entrer dans les options (sur le combiné 1)
Faites défiler jusqu’à Appel interne et validez
supplémentaire, il sonnera automatiquement. Sinon :
Parcourez la liste des combinés et sélectionnez
lequel vous voulez transférer l’appel
Appel interne
. S’il n’y a qu’un seul combiné
le combiné vers
37
DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:00
Page 4
Le combiné appelé sonne. L’appel externe est mis en attente. S’il n’y a pas de
réponse, vous pouvez reprendre l’appel sur le premier combiné.
Décrochez sur le second combiné, les deux correspondants internes peuvent se parler
Appuyez pour sélectionner Transfert (sur le combiné 1)
Faites défiler jusqu’à Va & vient pour revenir au premier correspondant
Note: vous pouvez appuyer sur
pour répondre à l’appel sur le deuxième combiné.
Conférence interne à partir des options en appel
La fonction “Conférence interne” permet de partager un appel externe entre 2 combinés (en appel
interne). Les 3 personnes peuvent participer à la conversation. Aucun abonnement n’est nécessaire
Appuyez pour entrer dans les options (sur le combiné 1)
Faites défiler jusqu’à Appel interne et validez
. S’il n’y a qu’un seul combiné
supplémentaire, il sonnera automatiquement. Sinon :
Parcourez la liste des combinés et validez
le combiné vers lequel vous voulez
transférer l’appel. Le combiné appelé sonne. L’appel externe est mis en attente. S’il n’y a
pas de réponse, vous pouvez reprendre l’appel sur le premier combiné.
Décrochez sur le second combiné, les deux correspondants internes peuvent se parler
Faites défiler jusqu’à Conférence interne et sélectionnez
Les 3 personnes peuvent participer à la conversation
Note: vous pouvez appuyer sur
.
pour répondre à l’appel sur le deuxième combiné.
Pour utiliser la fonction babysit (si vous avez au moins deux combinés)
Pour utiliser la fonction babysit, vous devez l’activer (voir page 28) et faire un appel interne. Placez le
combiné dans la chambre à surveiller et vous entendrez les bruits sur votre combiné supplémentaire
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Appel interne et validez
. S’il n’y a qu’un seul combiné
supplémentaire, il sonnera automatiquement. Sinon :
Parcourez la liste des combinés et sélectionnez
combiné appelé sonne.
celui que vous voulez appeler. Le
Décrochez sur le second combiné, la surveillance de la chambre peut commencer.
38
Appel interne
DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd
24/08/2004
Répertoire
Ajouter
Voir
10:00
Page 5
Le menu Répertoire est accessible par le carrousel ou
250 noms et numéros peuvent être enregistrés dans le répertoire (commun à tous les combinés).
Le répertoire contient toutes les informations relatives à vos correspondants dont les réglages de
groupe. Les noms et numéros sont partagés par tous les combinés souscrits à votre base.
Réglages de groupe
Il existe 3 groupes (Groupe A, Groupe B et Groupe C). Quand le téléphone sonne, la sonnerie vous
aide à identifier le groupe auquel appartient votre correspondant (voir p. 49) et le nom apparaît sur
l’écran.Vous devez vous abonner au service Présentation du Numéro.
Ajouter
Les noms sont classés par ordre alphabétique
Pour ajouter un nom dans le répertoire
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Répertoire et validez
Faites défiler jusqu’à Ajouter et validez
Entrez le numéro et appuyez sur
OK
Entrez le nom et appuyez sur
OK
(voir page 19 “Système d’édition”)
Pour enregistrer un nom et un numéro à partir de la prénumérotation
Une fois le numéro composé, appuyez sur
Mémoriser et validez
pour accéder aux options, faites défiler jusqu’à
.Entrez le nom et appuyez sur
OK
Voir
Pour trouver rapidement un nom dans le répertoire, tapez la première lettre du nom et parcourez
la liste si plusieurs noms commencent par la même lettre.
Répertoire
39
DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:00
Page 6
Pour appeler depuis le répertoire
Vers le bas pour atteindre directement la liste des noms
Parcourez la liste des noms et sélectionnez
un nom
Appelez
Ou appuyez pour accéder aux options
Appuyez à nouveau pour sélectionner Appeler
Pour changer un numéro
Vers le bas pour atteindre directement la liste des noms
Parcourez la liste des noms et sélectionnez
un nom
Faites défiler jusqu’à Changer le numéro et validez
Appuyez pour effacer le numéro
Entrez le nouveau numéro et appuyez sur
OK
Note: il est possible d’effacer le numéro actuel avec
chiffre en déplaçant le curseur
.Vous pouvez simplement changer un
et en appuyant sur
Pour changer un nom
Vers le bas pour atteindre directement la liste des noms
Parcourez la liste des noms et sélectionnez
un nom
Faites défiler jusqu’à Changer le nom et validez
Appuyez pour effacer le nom
Entrez le nouveau nom et appuyez sur
Note: il est possible d’effacer le nom actuel avec
en déplaçant le curseur
40
OK
.Vous pouvez simplement changer une lettre
et en appuyant sur
Répertoire
DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:00
Page 7
Pour définir le groupe de vos correspondants (voir “Réglages de groupe” p.39)
Vers le bas pour atteindre directement la liste des noms
Parcourez la liste des noms et sélectionnez
un nom
Faites défiler jusqu’à Choisir le groupe et validez
Parcourez la liste des groupes et validez
Pour changer le numéro de boîte SMS
Vers le bas pour atteindre directement la liste des noms
Parcourez la liste des noms et sélectionnez
un nom
Faites défiler jusqu’à Changer boîte SMS et validez
Entrez le nouveau numéro de boîte destinataire et appuyez sur
OK
Pour supprimer un nom et un numéro
Vers le bas pour atteindre directement la liste des noms
Parcourez la liste des noms et sélectionnez
un nom
Faites défiler jusqu’à Supprimer et validez
Appuyez sur
OK pour confirmer
Pour envoyer un SMS depuis le répertoire
Vers le bas pour atteindre directement la liste des noms
Parcourez la liste des noms et sélectionnez
un nom
Faites défiler jusqu’à Envoyer SMS et validez
Sélectionnez votre boîte SMS (seulement si vous avez créé plusieurs
boîtes SMS). Pour créer une boîte SMS, voir Réglages SMS page 25.
Entrez le mot de passe et appuyez sur
OK (facultatif)
Entrez le numéro de Boîte destinataire (facultatif), et appuyez sur
Entrez le texte et appuyez sur
OK
(voir page 19)
Faites défiler jusqu’à Accusé de réception pour l’activer si nécessaire et validez
Appuyez pour sélectionner Envoyer maintenant
Note: une fois dans la liste des noms, appuyez sur
Répertoire
pour écrire tout de suite un SMS
41
DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:00
Page 8
Journal
Le menu Journal est accessible par le carrousel ou
Voir
Supprimer tout
Réglages du journal
Le journal des appels enregistre 40 fiches.
: appels non répondus
: mémo ou conversation enregistrée* : messages*
-
: appels sortants
: appels répondus
: messages (messagerie opérateur/si
opérateur envoie les informations)
* DECT 617 seulement
Le journal des appels montre la liste des appels émis et des appels reçus.
Si vous avez souscrit au service Présentation du numéro (CLI), le journal indique le nom (ou numéro) de vos correspondants et la date et l’heure de l’appel. Si vous n’êtes pas abonné à ce service,
“Appel inconnu” apparaît sur l’écran.
Voir
Pour voir le journal
Vers le haut pour atteindre directement la liste des appels
Parcourez la liste et lisez les informations des fiches
Pour écouter un message (DECT 617 seulement)
Vers le haut pour atteindre directement la liste des appels
Parcourez la liste et sélectionnez
la fiche portant le symbole
Sélectionnez Ecouter dans les options
Pour appeler / rappeler
Vers le haut pour atteindre directement la liste des appels
Parcourez la liste et sélectionnez
une fiche d’appel sortant*
Appuyez pour appeler
Ou appuyez pour sélectionner Appeler dans les options
*Note : pour pouvoir rappeler un correspondant dans le cas d’un appel entrant (répondu
non répondu
), vous devez être abonné au service Présentation du numéro.
42
Journal
ou
DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:00
Page 9
Pour voir le numéro
Vers le haut pour atteindre directement la liste des appels
Parcourez la liste et sélectionnez
une fiche
Faites défiler jusqu’à Voir numéro et validez
Pour mémoriser
Vers le haut pour atteindre directement la liste des appels
Parcourez la liste et sélectionnez
une fiche
Faites défiler jusqu’à Mémoriser et validez
Entrez le nom et appuyez sur
OK
Pour supprimer
Vers le haut pour atteindre directement la liste des appels
Parcourez la liste et sélectionnez
une fiche
Faites défiler jusqu’à Supprimer et validez
Appuyez sur
OK pour confirmer votre choix
Attention: si un message est associé à une fiche, il est également effacé du répondeur (DECT 617
seulement). Les messages non lus ne sont pas effacés.
Pour envoyer un SMS depuis le journal
Vers le haut pour atteindre directement la liste des appels
Parcourez la liste et sélectionnez
une fiche
Faites défiler jusqu’à Envoyer SMS et validez
Sélectionnez votre boîte SMS (seulement si vous avez créé plusieurs
boîtes SMS). Pour créer une boîte SMS, voir Réglages SMS page 25.
Entrez le mot de passe et appuyez sur
OK (facultatif)
Entrez le numéro de Boîte destinataire (facultatif), et appuyez sur
Journal
OK
43
DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd
24/08/2004
Entrez le texte et appuyez sur
10:00
Page 10
(voir page 19)
Faites défiler jusqu’à Accusé de réception pour l’activer si nécessaire et validez
Appuyez pour sélectionner Envoyer maintenant
Note: une fois dans la liste des noms, appuyez sur
pour écrire tout de suite un SMS
Supprimer tout
Pour supprimer tout le journal
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Journal et validez
Faites défiler jusqu’à Supprimer tout et validez
Appuyez sur
OK pour confirmer
Note : les fiches avec les messages répondeur non lus ne seront pas supprimées (DECT 617 seulement).
Réglages du journal
Vous pouvez régler le journal des appels pour qu’il enregistre les informations sur les appels reçus
et/ou émis.
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Journal et validez
Faites défiler jusqu’à Réglages du journal et validez
Appuyez pour sélectionner Appels entrants ou faites défiler
jusqu’à Appels sortants et validez
Parcourez les options et sélectionnez
44
celle qui vous convient.
Journal
DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:01
Page 11
Réseau
Cette fonction vous permet d’activer ou de désactiver les services réseau sujets à abonnement.
Vous devez enregistrer les codes (voir page 54).
Contactez votre opérateur pour plus de détails.Vous pouvez généralement souscrire au transfert
d’appel, à la messagerie vocale opérateur etc...
Exemple de service : le transfert d’appel
Vous pouvez renvoyer vos appels vers un autre numéro. Enregistrez le code (voir page 54) et activez
le service chaque fois que vous souhaitez l’utiliser.
Pour activer le transfert d’appel
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Services réseau et validez
Appuyez pour sélectionner Transfert d’appel
Entrez ou récupérez dans le répertoire le numéro vers lequel
vos appels seront transférés et appuyez sur
OK
Le numéro est automatiquement enchaîné au préfixe de transfert d’appel et le
système numérote
Raccrochez
Dès lors, vos appels seront renvoyés vers le numéro spécifié.
Pour désactiver le transfert d’appel
Appuyez pour sélectionner
Voir
Appuyez pour sélectionner
Annuler
Raccrochez
Réseau
45
DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:01
Page 12
Extra
Durée d’appel
Réveil
Ne pas déranger
Durée d’appel
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Extra et validez
Appuyez pour sélectionner Durée d’appel
Le temps total de vos communications apparaît
Appuyez sur
Remise à zéro
Réveil
Pour activer / désactiver le réveil
Un appui long sur
active/désactive le réveil avec vos propres réglages.
Pour régler le réveil
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Extra et validez
Faites défiler jusqu’à Réveil et validez
Faites défiler jusqu’à Régler le jour et validez
Faites défiler jusqu’à Régler l’heure et validez
Entrez l’heure et appuyez sur
. Choisissez un jour
.
OK
Quand le réveil sonne, appuyez sur n’importe quelle touche pour l’arrêter. La fonction répétition est
alors activée (le réveil sonnera toutes les 5 minutes). Pour l’éteindre définitivement, appuyez sur
46
Extra
DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:01
Page 13
Pour régler le type de sonnerie et le volume du réveil
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Extra et validez
Faites défiler jusqu’à Réveil et validez
Faites défiler jusqu’à Réglages et validez
Appuyez pour sélectionner Mélodies
Parcourez la liste et choisissez
une mélodie
Faites défiler jusqu’à Volume mélodie et validez
Parcourez la liste et choisissez
un niveau de volume
Mode “Ne pas déranger”
Cette fonction pemet de filtrer les appels après une certaine heure.Vous devez entrer la plage
horaire et sélectionner le(s) groupe(s) autorisé(s) à vous appeler. Si aucun des 4 groupes n’est
sélectionné mais que la fonction est activée, alors personne ne pourra vous joindre. Si le
correspondant n’appartient pas à un groupe autorisé, le combiné et la base ne sonnent pas même si
l’appelant entend une tonalité d’appel. Il sera dirigé vers le répondeur (si activé) ou la messagerie
vocale du réseau. Cette fonction est désactivée par défaut. Pour utiliser cette fonction, vous devez
vous abonner au service Présentation du numéro (CLI).
Un appui long sur
active/désactive ce mode avec vos propres réglages.
Pour régler le mode “Ne Pas Déranger”
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Extra et validez
Faites défiler jusqu’à Ne Pas Déranger et validez
Faites défiler jusqu’à Régler le jour et sélectionnez
Appuyez pour sortir
le jour
Faites défiler jusqu’à Heure de début, entrez l’heure et
appuyez sur
OK
Faites défiler jusqu’à Heure de fin, entrez l’heure et
appuyez sur
OK
Faites défiler jusqu’à Grp appels autorisés, activez le(s)
groupe(s) autorisé(s) à vous appeler et validez
Attention ! seuls les correspondants autorisés pourront vous joindre au jour et à l’heure activés.
Extra
47
DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:01
Page 14
Sons
Mélodies combiné
Mélodies base
Mélodies des groupes
Volume mélodie combiné
Volume mélodie base
Mes mélodies
Enregistrer une mélodie
Réglages
Mélodies combiné
Pour régler la mélodie externe
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Sons et validez
Appuyez pour sélectionner Mélodies combiné
Appuyez pour sélectionner Mélodie externe
Parcourez la liste et sélectionnez
une mélodie
Pour régler la mélodie intercom (mélodie pour les appels internes)
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Sons et validez
Faites défiler jusqu’à Mélodie intercom et validez
Parcourez la liste et sélectionnez
Mélodies base
une mélodie
DECT 617 seulement
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Sons et validez
Faites défiler jusqu’à Mélodies base et validez
Parcourez la liste et sélectionnez
48
une mélodie
Sons
DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:01
Page 15
Mélodies des groupes
Pour régler les mélodies des groupes
Il existe 3 groupes de correspondants (voir p 39).Vous pouvez associer 1 mélodie à chaque groupe
Appuyer pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Sons et validez
Faites défiler jusqu’à Mélodies des groupes et validez
Parcourez la liste et sélectionnez
un groupe
Parcourez la liste et sélectionnez
une mélodie
Volume des mélodies du combiné
Appuyer pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Sons et validez
Faites défiler jusqu’à Vol. mélodie combiné et validez
Le volume actif est entendu, parcourez la liste pour entendre les volumes
Appuyez pour sélectionner le volume approprié
Volume des mélodies de la base
DECT 617 seulement
Appuyer pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Sons et validez
Faites défiler jusqu’à Volume mélodie base et validez
Le volume actif est entendu, parcourez la liste pour entendre les volumes
Appuyez pour sélectionner le volume approprié
Sons
49
DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:01
Page 16
Mes mélodies
Ce menu donne accès à toutes les mélodies téléchargées disponibles. Ces mélodies peuvent être enregistrées sur votre combiné ou sur votre base.Vous pouvez sauvegarder jusqu’à 3 mélodies téléchargées.
Pour changer le nom d’une mélodie (enregistrée sur combiné ou sur base)
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Sons et validez
Faites défiler jusqu’à Mes mélodies et validez
Appuyez pour sélectionner Combiné ou faites défiler jusqu’à Base
et validez
Parcourez la liste et sélectionnez
une mélodie
Appuyez pour sélectionner Changer le nom
Pour supprimer une mélodie
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Sons et validez
Faites défiler jusqu’à Mes mélodies et validez
Appuyez pour sélectionner Combiné ou faites défiler jusqu’à Base
et validez
Parcourez la liste et sélectionnez
une mélodie
Faites défiler jusqu’à Supprimer et validez
Enregistrer une mélodie
DECT 617 seulement
Pour écouter une mélodie enregistrée
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Sons et validez
Faites défiler jusqu’à Enreg. mélodie perso. et validez
Appuyez pour sélectionner Ecouter
Pour enregistrer une nouvelle mélodie
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Sons et validez
Faites défiler jusqu’à Enreg. mélodie perso. et validez
50
Sons
DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:01
Page 17
Faites défiler jusqu’à Réenregistrer et validez
Appuyez pour commencer l’enregistrement
Pour supprimer une mélodie enregistrée
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Sons et validez
Faites défiler jusqu’à Enreg. mélodie perso. et validez
Faites défiler jusqu’à Supprimer et validez
Appuyez sur
OK pour confirmer
Réglages
Pour régler le volume du haut-parleur de la base DECT 617 seulement
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Sons et validez
Faites défiler jusqu’à Réglages et validez
Appuyez pour sélectionner Vol. haut-parleur base
Appuyez pour sélectionner le volume approprié
Pour régler la tonalité de l’écouteur
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Sons et validez
Faites défiler jusqu’à Réglages et validez
Faites défiler jusqu’à Tonalité de l’écouteur et validez
Parcourez les options et sélectionnez
Sons
le réglage approprié
51
DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:01
Page 18
Pour régler les bips touches
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Sons et validez
Faites défiler jusqu’à Réglages et validez
Faites défiler jusqu’à Bips touches et validez
Appuyez pour sélectionner Activer ou faites défiler
jusqu’à
Désactiver et validez
Pour régler les bips de notification
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Sons et validez
Faites défiler jusqu’à Réglages et validez
Faites défiler jusqu’à Bip de notification et validez
Appuyez pour sélectionner Activer ou faites défiler
jusqu’à
Désactiver et validez
Pour activer/désactiver la musique d’attente
La fonction permet à votre correspondant d’entendre une musique pendant un transfert d’appel
vers un autre combiné.
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Sons et validez
Faites défiler jusqu’à Réglages et validez
Faites défiler jusqu’à Musique d’attente et validez
Appuyez pour sélectionner Activer ou faites défiler
Désactiver et validez
52
Sons
jusqu’à
DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:01
Page 19
Base
Permettre la souscription
Réglages ligne
Réglages codes services
Permettre la souscription
Cette fonction vous permet de souscrire un périphérique DECT sans clavier. Certains périphériques
DECT tels que les répéteurs n’ont pas de clavier. Une procédure de souscription par menu est
utilisée pour les souscrire à la base. Référez-vous également au mode d’emploi du périphérique.
Pour souscrire un périphérique DECT
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Base et validez
Appuyez pour sélectionner Permettre la souscription
Entrez le code du périphérique (RC) et appuyez sur
OK
Suivez les instructions dans le manuel du périphérique
Réglages ligne
Pour changer le type de rappel
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Base et validez
Faites défiler jusqu’à Réglages ligne et validez
Appuyez pour sélectionner Flash court ou
faites défiler
jusqu’à Flash long et validez
Note : ce réglage est utile pour utiliser les services réseau. L’utilisation de certains services
+1,
+2 et
+3 (signal d’appel, transfert d’appel...) dépend du réglage du flash (court/long)
selon votre installation (ISDN, Public, PABX).
Base
53
DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:01
Page 20
Réglages des codes services
Si vous souscrivez à certains services opérateurs, il se peut que vous ayez à entrer des codes dans
votre téléphone. Les codes par défaut sont ceux de l’opérateur national principal.
Si vous souscrivez à un autre opérateur de téléphonie, vous devrez peut-être changer les codes.
Contactez votre opérateur pour plus de détails.
Appuyez pour entrer dans le carrousel
Faites défiler jusqu’à Base et validez
Faites défiler jusqu’à Régl. codes services et validez
Parcourez la liste et sélectionnez
Entrez le code et appuyez sur
54
un service
OK
Base
DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:01
Page 21
Questions fréquemment posées
1/ Je n'ai pas de tonalité sur mon téléphone que je viens d'installer. Comment résoudre ce
problème ?
Vérifiez que vous avez bien utilisé les câbles (ligne et alimentation) fournis avec votre appareil et non ceux
correspondant à votre ancien téléphone (les câbles peuvent être sensiblement différents).
Vérifiez que le combiné a été chargé suffisamment, et ce conformément aux instructions.
Vérifiez que l'icône antenne (symbole de connection radio avec la base) est affiché à l'écran. Si le combiné n'est
pas ou plus associé à la base, vous devez procéder à sa souscription (voir p.28).
2/ Peut-on laisser le combiné sur sa base lorsque l'on ne s'en sert pas ?
Oui, l'effet mémoire n'existe pas sur ce type de batteries. Le combiné peut donc être laissé sur la base et ceci
est vrai pour tous les modèles équipés de batteries NiMh.
3/ Mon téléphone risque t-il de perdre toutes les données enregistrées (données du répertoire,
messages enregistrés…) en cas de coupure de courant ?
Non, les données enregistrées ne peuvent pas être effacées en cas de coupure de courant ou de débranchement de la base. Ceci est vrai également lors du remplacement des batteries.
4/ J'ai réglé la date et l'heure sur mon téléphone et l'information restituée après un appel est
incorrecte. Pourquoi ?
Si vous avez une installation de type numérique (ligne Numéris par exemple), les paramètres de la date et
l'heure peuvent être transmis directement par la ligne au téléphone. Dans ce cas un réglage des paramètres de
la ligne numérique est nécessaire. Si vous ne savez pas comment procéder, veuillez contacter le distributeur ou
l'opérateur qui vous a fourni cette installation.
5/ Je n'arrive pas à utiliser le répondeur de mon téléphone Philips lorsque mon Fax est installé
sur la même ligne. Que dois-je faire ?
Afin d'éviter toute interaction éventuelle, il est recommandé de faire en sorte que le répondeur ait la priorité
sur le fax lors d'un appel entrant.Vous devez pour cela régler le nombre de sonneries avant que le répondeur
ne prenne l'appel sur un nombre inférieur à celui pour lequel le fax est programmé. Pour effectuer ce réglage,
merci de consulter le manuel p. 34
6/ Qu'est-ce que la présentation du numéro (CLI) et comment puis-je l'utiliser ?
La présentation du numéro ou le CLI (Caller Line Identification) est un service affichant le numéro de
l'appelant. Ce service est proposé par votre opérateur téléphonique et est soumis à un abonnement préalable.
Une fois le service activé, votre téléphone Philips est en mesure d'afficher le numéro de l'appelant (à moins que
ce dernier ne soit en " identité cachée ".Vous connaissez ainsi la provenance de l'appel avant de décrocher.
7/ La présentation du numéro (CLI) ne fonctionne pas sur mon installation numérique. Comment
résoudre ce problème ?
Nos produits sont destinés au réseau analogique. Si vous utilisez un téléphone Philips sur une installation de
type numérique, les services proposés par votre opérateur téléphonique, tels que la présentation du numéro,
peuvent ne pas fonctionner correctement. Certaines installations numériques peuvent en effet ne pas être
compatibles avec un téléphone analogique pour ce qui est de la gestion et de la restitution de ce type
d'information.
Si vous disposez d'une installation de type ADSL et que le CLI n'apparaît pas correctement, le changement du
ou des filtres ADSL (sur la prise ligne) peut résoudre l'anomalie.
Questions fréquemment posées
55
DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:01
Page 22
8/ Qu'est ce que le CNIP (Présentation du nom de l'appelant) ?
Comme pour la présentation du numéro, ce service est sujet à un abonnement auprès de votre opérateur
téléphonique. Il vous permet une fois activé, de lire le nom de l'appelant lors d'un appel entrant.
NB : Si le nom de l'appelant figure dans votre répertoire téléphonique et que vous avez souscrit à ce service, les
données enregistrées dans votre répertoire sont prioritaires sur celles envoyées par votre réseau.
La présentation du nom (CNIP) utilise le même principe de fonctionnement que la présentation du numéro
(CLI). De ce fait les conditions d'utilisation sont les mêmes que celles énoncées pour le CLI.
Par ailleurs, l'affichage du nom suppose que votre téléphone Philips soit équipé d'un écran alphanumérique.
9/ Mon répondeur n'enregistre pas les messages laissés par mes correspondants. Comment
résoudre ce problème ?
Vérifiez que la boîte vocale de l'opérateur ne soit pas activée sur votre ligne et réglez votre répondeur afin qu'il
se déclenche en premier (régler le nombre de sonneries ou délai de réponse du répondeur).
10/ Quelles sont les conditions nécessaires à l'utilisation de la fonction SMS ?
Cette fonction est soumise à une activation du service Présentation du numéro et du service SMS auprès de
votre opérateur.
11/ Est-il possible d'écrire, de lire, d'envoyer ou de recevoir un SMS lorsque l'un des combinés liés
à ma base est utilisé simultanément (packs multicombinés DECT 613 et DECT 617 seulement) ?
Non, la base doit être libre pour utiliser la fonction SMS.
12/ Que se passe t-il lorsque j'envoie un SMS sur un téléphone qui ne dispose pas de la fonction
SMS ?
Votre correspondant peut recevoir votre message sous forme de message vocal.
13/ Est-il possible d'envoyer un SMS vers un téléphone fixe à l'étranger ?
Ce service dépend de votre opérateur. Merci de le contacter pour vérifier sa disponibilité.
14/ Comment puis-je obtenir mon numéro de centre SMS ?
Un numéro de centre est pré-enregistré dans le menu de votre téléphone Philips.Vous pouvez cependant avoir
besoin d'en créer un autre via le menu SMS//Réglages SMS/Centre SMS.Vous devez vérifier au
préalable auprès de votre opérateur le numéro de réception ainsi que le numéro d'émission. Ces informations
sont contenues dans l'addendum accompagnant votre manuel d'utilisation.
15/ A quoi sert un numéro de boîte de réception SMS ?
Il s'agit du numéro de la boîte de destination à laquelle vous souhaitez envoyer un SMS. Si une personne dispose
sur son téléphone d'une boîte SMS personnalisée, vous avez la possibilité de lui envoyer un SMS sur cette boîte
à condition d'en spécifier le numéro. Si vous n'identifiez pas le numéro de la boîte de réception ou bien si vous
ne le connaissez pas, le SMS sera automatiquement acheminé sur la boîte créée par défaut (boîte commune) sur
le téléphone SMS de votre correspondant. Cette possibilité suppose que votre correspondant dispose d'un
téléphone SMS multi boîtes et qu'il ait souscrit à un abonnement SMS auprès de son opérateur téléphonique.
16/ L'utilisation de mon téléphone Philips SMS avec un autre téléphone SMS, branché sur ma
ligne peut-elle engendrer une anomalie ?
Il est recommandé de désactiver la fonction SMS sur l'un des deux appareils branchés. Dans le cas contraire,
vous ne pourrez pas recevoir de SMS.Votre téléphone Philips vous permet de désactiver la fonction SMS via le
menu SMS/Réglages SMS/Mode/Activer ou Désactiver
56
Questions fréquemment posées
DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:01
Page 23
Téléphone, répondeur, un problème
www.philips.com/support
Téléphone, un problème
PROBLEMES
CAUSES
Le symbole
ne défile
pas quand le combiné est sur
la base
- Mauvais contact
- Les contacts sont sales
- La batterie est pleine
- Pas d’électricité
Pas de tonalité
- Les batteries sont déchargées
- Vous êtes trop loin de la base
- La sonnerie est désactivée
- “Ne pas déranger” est activé
Pas de sonnerie
Le symbole
- Pas d’électricité
n’apparaît pas - Le combiné est trop loin de la
base
Le symbole
clignote
SOLUTIONS
- Bouger légèrement le combiné
- Nettoyez les contacts avec du
tissu imbibé d’alcool
- Pas besoin de charger
- Vérifiez les branchements.
Débranchez et rebranchez
l’appareil
- Chargez les batteries pendant au
moins 24 heures
- Rapprochez vous de la base
- Utilisez les cables fournis dans
la boîte
- Augmentez le volume (page 49)
- Désactivez le (page 47)
- Vérifiez les branchements
- Rapprochez vous de la base
- Le combiné n’est pas souscrit à la
base
- Souscrivez le combiné à la base
(page 28)
Il y a des interférences sur la
ligne
- Vous êtes trop loin de la base
- La base est trop près d’appareils
électriques, de murs en béton armé
ou d’armatures métalliques
- Rapprochez vous de la base
- Changez la base de place (le plus
en hauteur possible)
Le message “Non disponible”
apparaît
- La procédure a échoué, essayez
de nouveau
- quand on associe un
combiné à la base
- quand on veut utiliser un
combiné
- Le nombre maximum de
combinés (6) a été atteint
- La base est déjà occupée avec un
autre combiné
- Débranchez et rebranchez la
prise électrique de la base. Suivez
la procédure de souscription d’un
combiné (p. 28)
- Désouscrivez un combiné (p. 28)
Il y a des interferences avec la
TV ou la radio
La base du DECT 613/617 ou le
bloc d’alimentation électrique sont
trop près d’appareils électriques
- Eloignez autant que possible la
base ou le bloc d’alimentation
La présentation du numéro
ne fonctionne pas
- Le service n’est pas activé
- Vérifiez avec votre opérateur de
téléphonie
- Attendez qu’elle se libère
Téléphone, répondeur, un problème...
57
DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd
PROBLEMES
24/08/2004
10:01
Page 24
CAUSES
SOLUTIONS
Je ne peux pas mémoriser
une fiche dans le répertoire
Le répertoire est plein
Supprimer une fiche pour libérer
de la mémoire
Je ne reçois plus de SMS
- La mémoire SMS est pleine
- Le mode SMS est désactivé
- Effacez des SMS déjà lus
- Activez-le (voir page 25)
Je ne peux pas envoyer ou
recevoir de SMS
- Les numéros du centre SMS ne
sont pas entrés ou sont erronés
- Référez vous au feuillet SMS
pour obtenir les bons numéros
de centre
- Voir point 15 page 56
- Activez le mode SMS (page 25)
- Contactez votre opérateur pour
vous abonner au service SMS
- Désactivez le mode SMS sur un
des appareils.
- Contactez votre opérateur de
téléphonie
- La boîte de destination est fausse
- Le mode SMS est désactivé
- Vous n’êtes pas abonné
- Vous avez un autre téléphone
SMS sur votre ligne
- Il y a un problème de compatibilité inter-opérateurs
Problèmes de présentation
du numéro, de qualité audio,
de connexion... avec une
installation internet ADSL
- Il manque des filtres ADSL ou les
filtres sont en nombre insuffisant
- Le modem et/ou le téléphone
sont branchés dans la mauvaise
prise filtre
- Les filtres ADSL sont défectueux
- Vérifiez que vous avez un filtre
DSL branché directement sur
chaque prise ligne
- Vérifiez que le modem et le
téléphone sont branchés dans la
bonne prise (une pour chaque)
- Remplacez-les et réessayez
Répondeur, un problème
PROBLEMES
CAUSES
Le répondeur n’enregistre pas de - La mémoire est pleine
messages
- Le répondeur seul est activé
SOLUTIONS
- Effacez des messages
- Sélectionnez le mode
répondeur/enregistreur
- Le répondeur est désactivé
- Appuyez sur
L’interrogation à distance ne
fonctionne pas
- La fonction n’est pas activée
- Activez-la (page 35)
On ne peut pas enregistrer une
annonce d’accueil
- La mémoire est pleine
- Effacez des messages
Le DECT 617 raccroche pendant - 3 fois le mauvais code IAD
- Manipulation trop longue
l’interrogation à distance
- Entrez le bon code
- Utilisez plus rapidement la fonction
Le répondeur s’arrête
automatiquement
- Effacez des messages
- Le message ne peut excéder 3 mn
58
- La mémoire est pleine
- Le message dépasse 3 mn
Téléphone, répondeur, un problème...
DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd
24/08/2004
10:01
Page 25
Index
A
Accusé de réception 21
Activer le mode Ne pas déranger 47
Activer le réveil 46
Aide vocale 34
Ajouter un nom (Répertoire) 39
Appeler 17
Appeler depuis le journal 42
Appeler (depuis SMS) 25
Appeler (depuis répertoire) 40
Appel interne 37
Autonomie 15
B
Base DECT 613/617 4
Bips de notification 52
Bips touches 52
C
Centre SMS par défaut 26
Changer un nom 40
Changer un numéro 40
Changer une boîte SMS 41
Code d’interrogation à distance 36
Combiné DECT 613/617 2
Conférence interne 38
Conformité, environnement et sécurité 12
Contenu de la boîte 14
Contraste de l’écran 30
Copier dans le répertoire 25
Couper le microphone 18
D
Déclaration de conformité 13
Définir les groupes 41
Démonstration 1
Dé-souscription d’un combiné 28
Durée d’appel 46
Durée de validité (SMS) 27
E
Ecran de veille 30
Enregistrer une conversation 18
Enregistrer une annonce d’accueil personnelle 33
Enregistrer un mémo 36
Envoyer un SMS 21
Envoyer un SMS (depuis le journal) 43
Envoyer un SMS (depuis le répertoire) 41
Envoyer un SMS vers une adresse e-mail 22
Envoyer encore (SMS) 24
Exemple de navigation 16
F
Faire suivre (SMS) 23
Filtrage d’appel 34
G
GAP 13
I
Index 59
Installer la base 15
Installer les batteries 15
Interroger votre répondeur à distance 35
L
Langue du répondeur 31
Lire les SMS 22
M
Mélodies combiné 48
Mélodies des groupes 49
Mémo 36
Mémoriser (une fiche du journal) 43
Messages d’accueil 33
Mode babysit 28, 38
Mode SMS 25
Mode veille 16
Musique d’attente 52
N
Numéro d’emission 27
Numéro de réception 27
P
Portée 15
Q
Qualité d’enreigstrement 35
Questions fréquemment posées 55
R
Réglages des codes services 54
Réglages du journal 44
Réglages ligne 53
Réglages (sons) 51
Réglages répondeur 33
Réglages SMS 25
Régler la date 29
Régler l’heure 29
Régler les groupes 39
Régler le mode Ne pas déranger 47
Régler le réveil 46
Renommer un combiné 29
Répondre (à un appel) 17
Répondre (SMS) 23
Réveil 46
S
Séparateur e-mail 27
Serveur e-mail 27
Services réseau 45
Sonneries avant répondeur 34
Sonnerie du réveil 47
Souscription d’un combiné 28
Souscription d’un périphérique DECT 53
Supprimer (fiche du journal) 43
Supprimer (nom et numéro) 41
Supprimer (SMS) 24
Supprimer tout (journal) 44
Symboles sur l’écran 3
Système des menus 16
Système d’édition 19
T
Table des matières 5
Touches base 4
Téléphone, un problème 57
Tonalité écouteur 51
Transfert d’appel interne 37
Type de rappel 53
V
Verrouillage clavier 2
Voir (Journal) 42
Voir (Répertoire) 39
Voir numéro (fiche du journal) 43
Volume mélodies 49
Volume du réveil 47

Manuels associés