27BK550Y-B | LG 24BK550Y-B Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
27BK550Y-B | LG 24BK550Y-B Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
MONITEUR IPS À DEL
(MONITEUR À DEL*)
* Les moniteurs à DEL de LG sont des moniteurs ACL avec rétroéclairage à DEL.
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser
l’appareil et conservez-le pour vous y reporter
ultérieurement.
MODÈLE DE MONITEUR IPS LED
24BK550Y
27BK550Y
www.lg.com
2
FRANÇAIS
FRA
SOMMAIRE
LICENCE----------------------------------------- 3
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION------------- 4
- -Contenu de l’emballage----------------------------------------- 4
- -Pilotes et logiciels pris en charge------------------------------- 5
- -Fonctions des composants et des boutons-------------------- 6
- -Déplacement et soulèvement du moniteur-------------------- 7
- -Installation du moniteur --------------------------------------- 8
Assemblage de la base du support
Installation sur une table
Utilisation du support pour câbles
Réglage de la hauteur du support
Réglage de l’inclinaison
Support orientable
Fonction de rotation
Retrait du pied du support
Installation du support mural
Installation sur un mur
UTILISATION DU MONITEUR----------------
16
- -Connexion à un PC-------------------------------------------- 16
- -Connexion aux périphériques AV----------------------------- 18
- -Connexion à des périphériques------------------------------- 18
PARAMÈTRES DE L’UTILISATEUR-----------
20
DÉPANNAGE----------------------------------
25
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT----------
27
- -Modes prédéfinis (Résolution)------------------------------- 29
- -Voyant--------------------------------------------------------- 29
3
FRA
FRANÇAIS
LICENCE
Chaque modèle dispose de licences différentes. Visitez le site www.lg.com pour plus d’informations sur la
licence.
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, de même
que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres
pays.
Le contenu suivant est appliqué seulement aux écrans qui sont vendus sur le marché européen et qui
doivent satisfaire à la Directive ErP :
* Les écrans sont configurés pour s’éteindre automatiquement quatre heures après que vous avez activé
l’affichage s’il n’y a pas de réglage d’affichage.
* Pour désactiver cette configuration, changez, dans le menu d’affichage, l’option Automatic Standby (Mise
en veille automatique) pour la mettre à Off (Arrêt).
4
FRANÇAIS
FRA
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Contenu de l’emballage
Veuillez vérifier que tous les éléments sont bien présents dans l’emballage avant d’utiliser le produit. S’il
manque des éléments, contactez le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Notez bien que le
produit et les éléments qui l’accompagnent peuvent avoir un aspect différent de ceux de l’illustration.
CD / Carte
Câble DVI-D
(Ce câble n’est
pas fourni pour
tous les pays.)
Câble D-SUB
(Ce câble n’est
pas fourni pour
tous les pays.)
Cordon d’alimentation
(Selon le pays)
câble audio
(Ce câble n’est pas fourni
pour tous les pays.)
Câble USB
(Ce câble n’est pas fourni
pour tous les pays.)
Pied du support
Câble HDMI
(Ce câble n’est
pas fourni pour
tous les pays.)
Câble DisplayPort
(Ce câble n’est pas fourni
pour tous les pays.)
Base du support
Support pour
câbles
ATTENTION
y yVeillez à toujours utiliser des composants de la marque afin d’assurer la sécurité et les performances du produit.
y yLa garantie du produit ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par l’utilisation de composants
contrefaits.
y yNous vous recommandons d’utiliser les composants fournis.
y ySi vous utilisez des câbles génériques non certifiés par LG, l’écran risque de ne rien afficher ou de subir des
bruits d’image.
REMARQUES
y yNotez bien que les éléments qui accompagnent le produit peuvent avoir un aspect différent de celui de
l’illustration.
y yToutes les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans
préavis, dans le but d’améliorer les performances du produit.
y yPour l’achat d’accessoires en option, rendez-vous à un magasin de matériel électronique, sur un site d’achat
en ligne ou contactez le détaillant auprès duquel vous avez acheté ce produit.
5
Pilotes et logiciels pris en charge
Pilotes et logiciels
Priorité d’installation
24BK550Y
27BK550Y
Pilote du moniteur
Recommandé
O
OnScreen Control
Recommandé
O
Facultatif
O
Dual Controller
FRA
FRANÇAIS
Vous pouvez télécharger et installer la dernière version à partir du site de LGE (www.lg.com).
6
Fonctions des composants et des boutons
FRANÇAIS
FRA
Voyant lumineux
y y Éclairage On: activé
y y Éclairage Off: éteint
(Touche Marche Arrêt)
Bouton
Connecteur d’entrée
H/P
USB IN 1 USB IN 2
7
Si vous souhaitez déplacer ou soulever le
moniteur, suivez ces instructions pour éviter de
le rayer ou de l’endommager le moniteur et afin
d’assurer un déplacement sans danger, sans
égard à la forme ou à la taille du moniteur.
y y Il est recommandé de conserver le moniteur
dans sa boîte ou son emballage d’origine
avant d’essayer de le déplacer.
y y Avant de déplacer ou de soulever
le moniteur, déconnectez le cordon
d’alimentation et tous les câbles.
y y Maintenez fermement le moniteur par le haut
et le bas du cadre. Ne tenez pas le panneau.
y y Lorsque vous tenez le moniteur, orientez
l’écran à l’opposé de vous pour éviter de le
rayer.
y y Lorsque vous déplacez le moniteur, évitez
de faire subir au produit tout choc violent ou
vibration.
y y Lorsque vous déplacez le moniteur,
maintenez-le à la verticale, ne le tournez
jamais latéralement et ne l’inclinez pas sur le
côté.
ATTENTION
Dans la mesure du possible, évitez de
yy
toucher l’écran du moniteur. Vous risqueriez
d’endommager l’écran ou des pixels
permettant de composer l’image.
FRA
FRANÇAIS
Déplacement et
soulèvement du moniteur
8
Installation du moniteur
FRANÇAIS
FRA
Assemblage de la base du support
1
ATTENTION
3
AVERTISSEMENT
Pour protéger l’écran et éviter de le rayer,
yy
couvrez la surface avec un chiffon doux.
Pour éviter de blesser les doigts ou le pied
yy
lors d’assembler le Corps et la Base Du
Support , il faut tenir la Base lors d’assembler
le Corps et la Base Du Support.
2
REMARQUE
I
II
Appuyez sur le socle jusqu’à ce que le bouton
yy
soit vers le haut.
I
II
II
I
ATTENTION
Pour éviter de blesser les doigts ou les
yy
pieds, lors d'assembler le corps et la base du
support, vous devez tenir la base du support.
9
ATTENTION
1 Soulevez le moniteur et installez-le à la
verticale sur la table.
Laissez une distance d’au moins 100 mm (3,94
po) entre le moniteur et le mur pour assurer
une ventilation correcte.
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
REMARQUE
y y Le socle se démonte en suivant la procédure
inverse de son montage.
2 Branchez le cordon d'alimentation au moniteur,
puis branchez le cordon d'alimentation dans la
prise murale.
3 Appuyez sur le bouton (Marche-Arrêt) situé
sur la face avant du moniteur pour allumer ce
dernier.
ATTENTION
Débranchez toujours le cordon d’alimentation
yy
avant de déplacer ou d’installer le moniteur,
afin d’éviter tout risque de décharge électrique.
FRA
FRANÇAIS
Les illustrations de ce document représentent
yy
les procédures standards; le produit peut
donc avoir un aspect différent.
Ne portez jamais le moniteur à l’envers en le
yy
tenant uniquement par la base du support.
Cela pourrait provoquer la chute du moniteur
et entraîner des blessures.
y y Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne touchez pas à l’écran. Toute pression exercée sur l’écran du moniteur pourrait
l’endommager.
y y Lors de l’assemblage du produit, n’appliquez
pas de substances étrangères (huiles,
lubrifiants, etc.) sur les vis. (Cela pourrait
endommager le produit.)
y y Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez
d’endommager le moniteur. Les dommages
provoqués de cette manière ne sont pas
couverts par la garantie du produit.
Installation sur une table
10
FRANÇAIS
FRA
Utilisation du support pour câbles
Réglage de la hauteur du support
Arrangez les câbles à l’aide du support pour
câbles comme indiqué sur l’illustration.
1
2
Tenez fermement le moniteur à deux mains et
réglez la hauteur.
La hauteur est réglable jusqu'à 130,0 mm(5,19
po).
130,0 mm(5,19 po)
Tournez le bouton Set (Pivot) et mettez les
connecteurs. Il est facile d’installer les connecteurs
et gérer les câbles en utilisant le support de câble.
AVERTISSEMENT
Précautions à prendre lors du branchement du
cordon d’alimentation
100-240 V ~
Assurez-vous d’utiliser le cordon d’alimentation
yy
fourni avec le produit et de le brancher dans
une prise murale mise à la terre.
Si vous avez besoin d’un nouveau cordon
yy
d’alimentation, contactez votre détaillant local
ou le distributeur le plus proche.
Ne placez pas vos doigts ou
yy
votre main entre l’écran et la
base (châssis) lorsque vous
réglez la hauteur de l’écran.
11
Réglage de l’inclinaison
Une fois le moniteur installé sur la base du
support, placez-le en position verticale.
2
Ajustez l’angle de l’écran. L’angle de l’écran
peut être ajusté vers l’avant ou vers l’arrière
pour une expérience de visionnement confortable.
Pour éviter de vous blesser les doigts lors
yy
du réglage de l’inclinaison de l’écran, ne
posez pas votre main sur la partie inférieure
du cadre du moniteur, comme le montre
l’illustration ci-dessous.
35 ° -5°
Veillez à ne pas toucher la surface de
yy
l’écran lorsque vous modifiez l’inclinaison du
moniteur.
Face arrière
Face avant
Support orientable
L'image indiquée ici peut être différente de
yy
celle sur votre moniteur.
1 Faites pivoter le moniteur de 355 degrés afin
de trouver le meilleur angle de vue.
FRA
FRANÇAIS
1
AVERTISSEMENTS
12
Fonction de rotation
FRANÇAIS
FRA
La fonction du pivot permet au moniteur de tourner
90 ° dans le sens des aiguilles d'une montre et -90
° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
1 Levez le moniteur à sa hauteur maximum.
REMARQUE
2 Ajustez l’angle du moniteur dans la direction de
la flèche telle qu’indiquée dans l’illustration cidessous.
3 Tournez le moniteur 90 ° dans le sens horaire et
-90 ° dans le sens anti-horaire comme indiqué sur
la figure.
La fonction de rotation automatique du
yy
moniteur n’est pas disponible.
Un raccourci clavier Windows vous permet
yy
de faire pivoter facilement l’affichage de
l’écran. Certaines versions de Windows et
certains pilotes de carte graphique peuvent
utiliser des paramètres différents pour la
touche de pivot de l’écran ou ne pas prendre
en charge la touche de pivot.
Raccourcis clavier Windows de rotation de
yy
l’affichage de l’écran :
- - 0° : Ctrl + Alt + Flèche vers le haut (↑)
- - 90° : Ctrl + Alt + Flèche vers la gauche (←)
- - 180° : Ctrl + Alt + Flèche vers le bas (↓)
- - 270° : Ctrl + Alt + Flèche vers la droite (→)
Tête
Support
Tête
Support
AVERTISSEMENT
4 Terminez l'installation en tournant le moniteur
90 ° dans le sens horaire et -90 ° dans le sens
anti-horaire comme illustré ci-dessous.
Pour éviter d’abîmer la base du support,
yy
assurez-vous que celui-ci n’entre pas en
contact avec le moniteur lors de sa rotation.
13
AVERTISSEMENT
REMARQUE
Le côté gauche ou droite de la tête de l’écran
yy
peut être doucement tourné vers le haut ou
vers le bas (jusqu'à 3°). Ajustez le niveau
horizontal de la tête de l’écran.
Tête de l’écran
FRA
FRANÇAIS
Redoublez d’attention lors de la rotation si le
yy
câble du moniteur est branché.
Pour éviter de vous blesser lors de la
yy
rotation, ne placez pas vos doigts entre
l’écran et la base du support.
14
Utilisation du système de sécurité Kensington
FRANÇAIS
FRA
Le connecteur du système de sécurité Kensington
se situe à l’arrière du moniteur. Pour obtenir plus
d’informations sur l’installation ou l’utilisation de ce
système de sécurité, consultez le manuel fourni
avec ce dernier ou rendez-vous sur le site Web
http://www.kensington.com .
Reliez le câble du système de sécurité Kensington
au moniteur et à une table.
Retrait du pied du support
1 Placez le moniteur à plat, l’écran tourné vers le
bas. Pour protéger l’écran et éviter de le rayer,
couvrez la surface avec un chiffon doux.
2 Détachez le socle du moniteur en appuyant
sur le bouton central situé au bas de la face
arrière du moniteur.
Installation du support mural
REMARQUE
L’utilisation du verrou Kensington est
yy
facultative. Vous pouvez vous procurer les
accessoires nécessaires dans un magasin
de matériel électronique.
Ce moniteur prend en charge les caractéristiques
du support mural standard ou d’un dispositif
compatible.
1 Placez le moniteur à plat, l’écran tourné vers le
bas. Pour protéger l’écran et éviter de le rayer,
couvrez la surface avec un chiffon doux.
2 Retrait du pied du support.
3 Placez le support mural sur le moniteur en
faisant correspondre les trous de vis avec ceux
du moniteur.
4 À l’aide d’un tournevis, serrez les quatre vis
pour fixer le support au moniteur.
REMARQUE
Le support mural est vendu séparément.
yy
Pour plus d’informations au sujet de
yy
l’installation, consultez le guide d’installation
du support mural.
Veillez à ne pas exercer une pression
yy
excessive lors du montage du support mural,
car cela pourrait endommager l’écran du
moniteur.
15
Mural (A x B)
yy
Installation sur un mur
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
Afin d’installer le moniteur sur un mur, fixez un
support de fixation murale (offert en option) à
l’arrière du moniteur.
Assurez-vous que le support mural est correctement
fixé au moniteur et au mur.
1 L’utilisation de vis plus longues que la norme
pourrait endommager l’intérieur du produit.
2 Une vis non conforme peut endommager le produit
et provoquer sa chute. LG Electronics n’est pas
responsable des accidents liés à l’utilisation de vis
non standards.
Mural (A x B)
Vis standard
Nombre de vis
Support mural
(en option)
100 x 100
M4 x L10
4
LSW 149
FRA
FRANÇAIS
Installez le moniteur à une distance d’au moins 100
mm (3,94 po) du mur et laissez environ 100 mm
(3,94 po) d’espace de chaque côté du moniteur
pour garantir une ventilation correcte. Pour obtenir
des instructions d’installation détaillées, demandez
conseil à votre détaillant. Si vous désirez installer
un support mural pivotant, consultez le manuel qui
s’y rapporte.
B
A
ATTENTION
y y Débranchez toujours le cordon d’alimentation
avant de déplacer ou d’installer le moniteur,
pour éviter tout risque de décharge électrique.
y y L’installation du moniteur au plafond ou sur
un mur incliné est fortement déconseillée. Le
moniteur risque de tomber et de provoquer des
blessures. Veuillez utiliser le support de fixation
murale LG. Pour plus d’informations, contactez
votre détaillant ou un installateur qualifié.
y y Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez
d’endommager le moniteur. Les dommages
provoqués de cette manière ne sont pas
couverts par la garantie du produit.
y y Utilisez un support mural et des vis conformes
à la norme VESA. Les dommages résultant
de l’utilisation ou de la mauvaise utilisation de
composants inappropriés ne sont pas couverts
par la garantie du produit.
y y Mesurée depuis l’arrière du moniteur, la longueur
des vis doit être inférieure à 8mm(0,31 po).
Support mural
Arrière du moniteur
Support mural
Arrière du moniteur
Vis standard :
Max. 8mm(0,31 po)
REMARQUES
Utilisez les vis conformes à la norme VESA.
yy
Le kit d’installation du support mural contient
yy
le guide d’installation, ainsi que tous les
éléments nécessaires.
Le support mural est une option. Vous pouvez
yy
vous procurer les accessoires nécessaires
auprès de votre détaillant.
La longueur des vis peut varier en fonction du
yy
support mural. Assurez-vous d’utiliser des vis
de la bonne longueur.
Pour plus d’informations, consultez le guide de
yy
l’utilisateur du support de fixation murale.
16
FRANÇAIS
FRA
UTILISATION DU MONITEUR
Connexion à un PC
y y Ce moniteur est compatible avec la fonction
Plug and Play*.
* Plug and Play : fonction permettant d’ajouter
un périphérique à un ordinateur sans devoir
procéder à une reconfiguration ou installer
manuellement des pilotes.
Connexion D-SUB
Cette connexion transmet des vidéos analogiques
du PC au moniteur. Connectez le PC au moniteur
à l'aide du câble D-Sub 15 broches comme indiqué
ci-dessous.
REMARQUES
Connexion avec un connecteur de câble
yy
d'entrée de signal D-SUB pour Macintosh
Adaptateur Mac
yy
Pour l'utilisation d'un ordinateur Macintosh
(Apple), utilisez un adaptateur pour
remplacer le connecteur D-SUB/VGA
15 broches haute densité (3 rangées) du
câble par un connecteur 15 broches à
2 rangées.
Connexion DVI-D
Cette connexion transmet un signal vidéo
numérique entre le PC et le moniteur. Connectez
le PC et le moniteur au moyen d’un câble DVI
comme montré dans l’illustration ci-dessous.
17
Connexion DisplayPort
Cette connexion transmet des signaux numériques
vidéo et audio de votre PC à l’écran. Connectez le
PC et l’écran avec le câble HDMI comme montré
dans les illustrations suivantes.
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio
numériques de votre PC au moniteur. Connectez
votre PC au moniteur à l’aide du câble DisplayPort,
comme illustré ci-dessous.
REMARQUES
y yL’utilisation d’un PC HDMI peut entraîner des
problèmes de compatibilité.
y yUtilisez un câble certifié sur lequel est apposé
le logo HDMI. Si vous utilisez un câble non
certifié HDMI, l’écran peut ne pas s’afficher ou
une erreur de connexion peut survenir.
y yTypes de câbles HDMI recommandés :
- Câble HDMI®/MD haute vitesse
- Câble HDMI®/MD haute vitesse avec Ethernet
REMARQUES
Il se peut qu’il n’y ait aucune sortie vidéo ou
yy
audio selon la version DP de votre PC.
y y Si vous utilisez des câbles génériques non
certifiés par LG, l’écran risque de ne rien
afficher ou de subir des bruits d’image.
monitor
FRA
FRANÇAIS
Connexion HDMI
18
FRANÇAIS
FRA
Connexion aux
périphériques AV
Connexion HDMI
La connexion HDMI permet de transmettre les
signaux vidéo et audio numériques de votre
ordinateur ou d’un périphérique AV au moniteur.
Connectez l’ordinateur et le périphérique AV au
moniteur à l’aide d'un câble HDMI,
comme illustré ci-dessous.
Connexion à des périphériques
Connexion au PC par câble USB
Le port USB du produit fonctionne comme un concentrateur USB.
USB UP
Un port USB en amont
connecter ce port sur le
port en aval d'un ordinateur
portable, ou moniteur
USB(votre ordinateur ou
USB moniteur doit prendre
en charge un port USB, et
avoir des ports USB).
USB IN 1
USB IN 2
Deux ports USB en aval ,
connecter ces ports à une
souris, un clavier USB, cle
USB avec spécification
actuelle sous 100 mA.
REMARQUES
Le moniteur terminal USB prend en charge
yy
l'USB 2.0 haut débit et les câbles.
REMARQUES
Utilisez un câble certifié sur lequel est
yy
apposé le logo HDMI.Si vous utilisez un
câble non certifié HDMI, l’écran peut ne pas
s’afficher ou une erreur de connexion peut
survenir.
Types de câbles HDMI recommandés:
yy
- Câble HDMI®/MD haute vitesse
- Câble HDMI®/MD haute vitesse avec Ethernet
Lors de connecter à un périphérique externe,
yy
il peut s'agir d'une différence de volume de
son.(Par exemple: lecteur DVD).
Suggérez de connecter HDMI au PC pour
yy
jouer les films.
19
Branchement d’un casque
(vendus
séparément)
REMARQUES
Les périphériques sont vendus séparément.
yy
Si vous utilisez les écouteurs, il peut causer
yy
un problème avec la connexion d'un autre
appareil externe à l'écran. Par conséquent,
il est recommandé d'utiliser des écouteurs
droits.
Prise angulaire
Prise droite
y y Selon les paramètres audio de l’ordinateur et
du périphérique externe, les fonctionnalités du
casque d’écoute et des haut-parleurs peuvent
être limitées.
FRA
FRANÇAIS
Connectez un périphérique au moniteur par le port
pour casque d’écoute. Connectez le périphérique
comme sur l’illustration.
20
PARAMÈTRES DE L’UTILISATEUR
FRANÇAIS
FRA
Activation du menu principal
1 Appuyez sur le bouton Menu ( ).
2 Utilisez les boutons , , , pour régler les options.
3 Maintenez le bouton MENU enfoncé ( ) pour quitter le menu OSD.
Boutons du moniteur
Boutons
Menu ( )
Fonction
Si le menu est inactif Permet d'activer le menu principal.
Si le menu est actif
Quitter le menu OSD lorsque le bouton est pressé.
Si le menu est inactif Permet de régler le niveau du volume du moniteur.
Si le menu est actif
Touche directionnelle gauche.
Si le menu est inactif Permet de régler le niveau du volume du moniteur.
Si le menu est actif
Source d'entrée
Touche directionnelle droite.
Permet de régler le mode d’entrée. Vous pourriez opérer le changement de signaux d'entrée.
yy Lorsque deux signaux d'entrée sont connectés et que vous appuyez sur le bouton d'entrée, le
signal d'entrée (D-SUB/DVI/HDMI/DP) est modifié séquentiellement.
yy Lorsqu'un seul signal d'entrée est connecté, il est automatiquement détecté. Le signal d'entrée
par défaut est D-SUB.
Permet d'allumer ou d'éteindre le moniteur.
(Touche Marche- Voyant lumineux
Arrêt)
Lorsque le moniteur est en mode de fonctionnement, le voyant
d'alimentation devient blanc (mode On).
Picture Mode
21
Menu > Configuration Rapide
Luminosité
Contraste
Ratio
Fonction
Permet de régler la luminosité et le contraste de l’écran.
Permet de régler le format d’affichage de l’écran.
SMART ENERGY SAVING
Large
Permet d’afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l’entrée du
signal vidéo.
Original
Permet d’afficher une vidéo en fonction du format d’affichage du signal
vidéo d’entrée.
Haut
SMART ENERGY SAVING permet d’économiser de l’énergie avec cette
fonction d’énergie à haut rendement.
Bas
SMART ENERGY SAVING permet d’économiser de l’énergie avec cette
fonction d’énergie à faible efficacité.
Off
Désactive la fonction SMART ENERGY SAVING.
* SMART ENERGY SAVING : Économisez l’énergie en utilisant l’algorithme de compensation de la luminosité.
REMARQUES
yyLe ratio est désactivé dans le signal entrelacé.
yyL’enregistrement des données dépend du panneau. Ainsi, ces valeurs devraient être différentes de chaque
panneau et des fournisseurs de panneaux. Si vous réglez l’option SMART ENERGY SAVING sur Haut ou
Bas, la luminance du moniteur diminue ou augmente d’après la source.
FRA
FRANÇAIS
Personnalisation des paramètres
22
Personnalisation des paramètres
FRANÇAIS
FRA
Menu > Image
Mode Image
Fonction
Perso.
Permet à l’utilisateur de régler chaque élément. Le mode Couleur du menu
principal peut être réglé.
Lecture 1
Permet d’optimiser l’écran pour la lecture de journaux. Si vous souhaitez un écran
plus lumineux, vous pouvez régler la luminosité dans le menu OSD.
Lecture 2
Permet d’optimiser l’écran pour les dessins animés. Si vous souhaitez un écran
plus lumineux, vous pouvez régler la luminosité dans le menu OSD.
Photo
Optimise la qualité de l’écran pour visionner des photos.
Cinéma
Permet d’optimiser l’écran pour améliorer les effets visuels d’une vidéo.
Perception des Ce mode est pour les utilisateurs qui ne peuvent pas distinguer le rouge du vert. Il
couleurs
permet à ces utilisateurs de distinguer ces deux couleurs facilement.
Jeux
Ajuster Image
Permet d’optimiser l’écran pour les jeux.
SUPER
Haut
RESOLUTION+
Ce mode offre une qualité d’image optimisée lorsque l’utilisateur
veut des images nettes. Il convient à des vidéos ou à des jeux de
grande qualité.
Moyen
Ce mode offre une qualité d’image optimisée lorsque l’utilisateur
veut des images d’une résolution entre basse et haute pour un visionnement confortable. Il est efficace pour les vidéos UCC ou SD.
Bas
Ce mode offre une qualité d’image optimisée lorsque l’utilisateur
veut des images lisses et naturelles. Il convient aux images fixes ou
à celles qui bougent lentement.
Off
Sélectionnez cette option pour le visionnement de tous les jours.
SUPER RESOLUTION+ est désactivé dans ce mode.
Netteté
Permet de régler la netteté de l’écran.
Niveau Noir
Permet de définir le niveau de décalage (pour le mode HDMI uniquement).
yyDécalage : cette valeur sert de référence pour un signal vidéo ; il s'agit de
la couleur la plus sombre que le moniteur peut afficher.
Temps de
Réponse
DFC
Contrôle des
noirs
Haut
Maintient le taux de contraste de l'écran actuel.
Bas
Réduit les niveaux de noirs et augmente les niveaux des blancs
dans le taux de contraste de l'écran actuel.
Permet de définir un temps de réponse pour les images affichées en fonction de
la vitesse de l’écran. Pour un visionnement normal, nous vous recommandons
d’utiliser le mode Moyen. Pour des images en mouvement rapide, nous vous
recommandons d’utiliser le mode Haut.
Le mode Haut peut générer des incrustations d'images.
Haut
Définit un temps de réponse Haut.
Moyen
Définit un temps de réponse Moyen.
Bas
Définit un temps de réponse Bas.
Off
Désactive la fonction d’amélioration du temps de réponse.
On
Ajuste automatiquement la luminosité en fonction de l’écran.
Off
Désactive la fonction DFC.
Permet de contrôler le contraste des noirs pour une meilleure visibilité dans les
scènes obscures.
L’augmentation de la valeur de Black Stabilizer (Contrôle des noirs) éclaircit la
zone de faible niveau de gris sur la surface de l’écran. (Vous pouvez facilement
distinguer les objets sur les écrans de jeu sombres.)
La réduction de la valeur du contrôle des noirs assombrit la zone de faible niveau
de gris et augmente le contraste dynamique à l’écran.
23
Ajuster Couleur Gamma
Températ.
Permet de sélectionner la couleur de l’image par défaut.
Chaud : permet d’ajouter du rouge à la couleur de l’écran.
Moyen : permet de définir la couleur de l’écran à mi-chemin entre le rouge et le
bleu.
Froid : permet d’ajouter du bleu à la couleur de l’écran.
Utilis.: L’utilisateur peut personnaliser les couleurs en rouge, en vert ou en bleu.
Rouge/Vert/Bleu
Vous pouvez personnaliser les couleurs de l’affichage à l’aide des options
Rouge, Vert et Bleu.
Six Couleurs
Répond aux exigences de l’utilisateur pour les couleurs grâce au réglage de la
teinte et de la saturation des six couleurs (Rouge_Teinte, Rouge_Saturation,
Vert_Teinte, Vert_Saturation, Bleu_Teinte, Bleu_Saturation, Cyan_Teinte,
Cyan_Saturation, Magenta_Teinte, Magenta_Saturation, Jaune_Teinte,
Jaune_Saturation) et à l’enregistrement de ces paramètres.
* Teinte : Ajuste le ton de l’écran.
* Saturation : Règle la saturation des couleurs de l’écran. Plus la valeur est
faible, moins les couleurs sont saturées et lumineuses. Plus la valeur est
élevée, plus les couleurs sont sombres et saturées.
Affichage
Réinitialise
Réinitialise les paramètres de couleurs par défaut.
Horizontal
Déplacer l’image vers la gauche et vers la droite.
Vertical
Déplacer l’image vers le haut et vers le bas.
Horloge
Minimiser toutes les barres verticales ou raies visibles sur le fond de l’écran. La
dimension horizontale de l’écran changera aussi.
Phase
Ajuster le foyer de l’affichage. Cet article vous permet de supprimer tout bruit
horizontal et d’éclaircir ou aviver l’image des caractères.
REMARQUES
La fonction Perception des couleurs est facultative pour les utilisateurs qui ne peuvent pas distinguer
yy
le rouge du vert. Si vous éprouvez un inconfort lors du visionnement, désactivez cette fonction.
Cette fonction peut ne pas distinguer certaines couleurs.
yy
FRA
FRANÇAIS
Plus la valeur gamma est haute, plus l’image est foncée, et vice-versa. Si vous
n’avez pas besoin de régler les paramètres gamma, sélectionnez Off (Fermé).
24
Personnalisation des paramètres
FRANÇAIS
FRA
Menu > Son
Description
Volume
Pour régler le volume du casque ou du haut-parleur.
Audio Principal
Pour choisir l'entrée de la source audio.
Menu > Général
Fonction
Langue
Permet de définir la langue dans laquelle les noms de commandes sont affichés.
Témoin de
On
Le voyant d’alimentation s’active automatiquement.
fonctionnement à DEL Off
Le voyant d’alimentation est éteint.
Veille Automatique
L’écran passe automatiquement en mode de veille après une certaine période.
Résolution
L'utilisateur peut définir la résolution souhaitée.
Cette option est activée uniquement lorsque la résolution de l'écran de votre ordinateur est
configurée comme suivant (pour le mode D-SUB uniquement).
REMARQUE
yy Cette fonction est activée uniquement lorsque la résolution de l'écran de votre ordinateur est configurée à la suivante, sauf que la résolution de sortie de votre ordinateur
soit incorrecte.
1024x768, 1280x768, 1360x768, 1366x768,Off
1280x960, 1600x900,Off
1440x900, 1600x900,Off
OSD Verrouiller
Cette fonction désactive la configuration et le réglage des menus.
On
Active la fonction OSD Verrouiller.
REMARQUE
yy Toutes les fonctions sont désactivées, à l'exception du mode OSD Verrouiller, de la
luminosité, du contraste.
Off
Désactive la fonction OSD Verrouiller.
Menu > Configuration
automatique
Fonction
Voulez-vous effectuer la configuration automatique ?
Oui
Appliquez Configuration Automatique pour un affichage optimal dans D-SUB.
Annuler
Suprimer la selection.
REMARQUES
Cette fonction sera activée uniquement dans l'entrée analogique.
yy
Menu > Réinitialise
Description
Voulez-vous réinitialiser les paramètres?
Réinitialise
Permet de rétablir les paramètres par défaut.
Annuler
Annule la réinitialisation.
25
Effectuez les vérifications suivantes avant de nous joindre.
Aucune image ne s’affiche.
Le cordon d’alimentation du
moniteur est-il bien branché?
yy Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché dans
la prise d’alimentation.
Le voyant d’alimentation est-il
allumé?
yy Appuyez sur le bouton Marche-Arrêt.
Le message « Out of Range »
(COUPURE) est-il affiché?
yy Ce message s’affiche lorsque le signal provenant du PC (carte vidéo)
est en dehors de la plage de fréquence horizontale ou verticale du
moniteur. Consultez la section « Caractéristiques du produit » de ce
manuel pour reconfigurer l’écran.
yy Lorsque l’écran reste « PAS DE SIGNAL », il passe au mode DPM.
yy Ce message apparaît lorsque le câble de signal entre le PC et
le moniteur est déconnecté ou manquant. Vérifiez le câble et
reconnectez-le.
yy Si le moniteur est DPM avec la condition de LED de puissance Off,
l'utilisateur devrait appuyer deux fois sur le bouton DC pour réveiller
l'écran du moniteur.
Le message « No Signal »
(Aucun
signal) s’affiche-t-il?
Vous ne pouvez pas sélectionner certaines fonctions dans l’OSD.
Certaines des fonctions sontelles
indisponibles lorsque vous
appuyez
sur le bouton Menu?
yy Vous pouvez déverrouiller les commandes OSD à tout moment en
entrant dans le menu de verrouillage de l’OSD et en désactivant
certaines fonctions.
ATTENTION
Allez dans Panneau de configuration ► Affichage ► Paramètres et vérifiez si la fréquence ou la
yy
résolution ont été modifiées. Si c’est le cas, reconfigurez la carte vidéo en fonction de la résolution
recommandée.
Si la résolution de la carte vidéo n’est pas celle recommandée (optimale), le texte risque d’être flou,
yy
les images indistinctes, la zone d’affichage incomplète ou mal centrée. Sélectionnez la résolution
recommandée.
La méthode de réglage peut différer d’un ordinateur ou d’un système d’exploitation à un autre. Il se
yy
peut que la carte vidéo ne prenne pas en charge certaines résolutions. Le cas échéant, contactez le
fabricant de l’ordinateur ou de la carte vidéo.
FRA
FRANÇAIS
DÉPANNAGE
26
L’image n’est pas correcte.
FRANÇAIS
FRA
Les couleurs à l’écran sont
monochromes ou anormales.
L’écran scintille.
yy Vérifiez que le câble de signal est bien connecté. Au besoin, utilisez
un tournevis pour le resserrer.
yy Assurez-vous que la carte vidéo est bien insérée dans son
emplacement.
yy Définissez les paramètres de couleurs à un niveau supérieur à 24 bits
(vraies couleurs). Panneau de configuration ► Paramètres.
yy Vérifiez si l’écran est réglé au mode entrelacé. Si oui, sélectionnez la
résolution recommandée.
Le message « Moniteur non reconnu, moniteur Plug and Play (VESA DDC) trouvé » s’affiche-t-il?
Avez-vous installé le pilote
d’affichage?
yy Assurez-vous d’installer le pilote d’affichage à partir de notre site:
http://www.lg.com.
yy Vérifiez que votre carte vidéo prend en charge la fonction Plug and
Play.
L’affichage est instable.
Avez-vous sélectionné la
résolution
appropriée?
yy Si vous avez sélectionné la résolution HDMI 1 080i 60/50 Hz
(entrelacée),il est possible que l’écran scintille. Modifiez la résolution
à 1 080P ou sélectionnez la résolution recommandée.
27
24BK550Y
Écran ACL
Type
TFT (Thin Film Transistor)
Écran ACL (Affichage à cristaux liquides)
Résolution
Distance entre pixels
Résolution maximale
0,2745 mm x 0,2745 mm
1 920 x 1 080 à 60 Hz
Signal vidéo
Connecteur
d’entrée
Consommation
électrique
Alimentation
Conditions
d’utilisation
Dimensions
Poids (sans
emballage)
Résolution recommandée 1 920 x 1 080 à 60 Hz
Fréquence horizontale
30 KHz à 83 KHz
Fréquence verticale
56 Hz à 75 Hz
Synchronisation
Sync. séparée
D-SUB IN, DVI-D IN, HDMI IN, DP(DisplayPort) IN, AUDIO IN(PC), H/P, USB UP,
USB IN1, USB IN2
Mode de fonctionnement : 13,95 W Typ. (Norme ENERGY STAR®) *
Mode veille : ≤ 0,5 W **
Mode hors tension : ≤ 0,3 W
AC 100-240V ~ 50/60Hz 1,2 A
Température de
fonctionnement
Taux d’humidité de
fonctionnement
De 0°C à 40°C
Température
d’entreposage
Taux d’humidité
d’entreposage
De -20°C à 60°C
Moins de 80 %
Moins de 85 %
Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur)
Avec support
553,8 mm x 512,9 mm x 240 mm
Sans support
553,8 mm x 333,1 mm x 58,4 mm
5,7 kg
Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis pour refléter l’amélioration de certaines
fonctionnalités.
* Le niveau de consommation d’énergie peut être différent selon l’état de fonctionnement et le réglage du moniteur.
* La consommation électrique en mode de fonctionnement est mesurée à la norme d’essai ENERGY STAR®.
** Le moniteur passe au Mode de Veille en quelques minutes (5 minutes au maximum).
FRA
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
28
FRANÇAIS
FRA
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
27BK550Y
Écran ACL
Type
TFT (Thin Film Transistor)
Écran ACL (Affichage à cristaux liquides)
Résolution
Distance entre pixels
Résolution maximale
0,3114 mm x 0,3114 mm
1 920 x 1 080 à 60 Hz
Signal vidéo
Connecteur
d’entrée
Consommation
électrique
Alimentation
Conditions
d’utilisation
Dimensions
Poids (sans
emballage)
Résolution recommandée 1 920 x 1 080 à 60 Hz
Fréquence horizontale
30 KHz à 83 KHz
Fréquence verticale
56 Hz à 75 Hz
Synchronisation
Sync. séparée
D-SUB IN, DVI-D IN, HDMI IN, DP(DisplayPort) IN, AUDIO IN(PC), H/P, USB UP,
USB IN1, USB IN2
Mode de fonctionnement : 16 W Typ. (Norme ENERGY STAR®) *
Mode veille : ≤ 0,5 W **
Mode hors tension : ≤ 0,3 W
AC 100-240V ~ 50/60Hz 1,5 A
Température de
fonctionnement
Taux d’humidité de
fonctionnement
De 0°C à 40°C
Température
d’entreposage
Taux d’humidité
d’entreposage
De -20°C à 60°C
Moins de 80 %
Moins de 85 %
Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur)
Avec support
622,2 mm x 531,6 mm x 240 mm
Sans support
622,2 mm x 371,5 mm x 58,4 mm
7,2 kg
Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis pour refléter l’amélioration de certaines
fonctionnalités.
* Le niveau de consommation d’énergie peut être différent selon l’état de fonctionnement et le réglage du moniteur.
* La consommation électrique en mode de fonctionnement est mesurée à la norme d’essai ENERGY STAR®.
** Le moniteur passe au Mode de Veille en quelques minutes (5 minutes au maximum).
29
Modes prédéfinis (Résolution)
FRA
FRANÇAIS
Timing D-SUB / DVI-D / HDMI / DP PC
Modes d’affichage
(Résolution)
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
Polarité (H/V)
720 x 400
31,468
70
-/+
640 x 480
31,469
60
-/-
640 x 480
37,500
75
-/-
800 x 600
37,879
60
+/+
800 x 600
46,875
75
+/+
1 024 x 768
48,363
60
-/-
1 024 x 768
60,023
75
+/+
DP not support
1 152 x 864
67,500
75
+/+
DP not support
1 280 x 1 024
63,981
60
+/+
1 280 x 1 024
79,976
75
+/+
1 680 x 1 050
65,290
60
-/+
1 920 x 1 080
67,500
60
+/+
DP not support
DP not support
DP not support
DP not support
Mode recommandé
Timing HDMI AV
Mode de réglage d’usine
(mode prédéfini)
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
HDMI
480P
31,50
60
O
576P
31,25
50
O
720P
37,50
50
O
720P
45,00
60
O
1 080P
56,25
50
O
60
O
Mode recommandé
1 080P
67,50
Voyant
Mode
Couleur voyant
Mode sous tension
Blanc
Mode veille
Voyant éteint
Mode hors tension
Éteint
Déclaration de conformité du fournisseur
Nom de commerce
LG
Partie responsable
LG Electronics USA, Inc.
Adresse
111 Sylvan Avenue, North Building,
E-mail
[email protected]
Englewood Cliffs,NJ 07632
Le modèle et le numéro de série du produit se trouvent au
dos et sur un côté du produit.
Enregistrez-les ci-dessous dans le cas où vous avez besoin
du service.
Modèle
N° de série
This Product qualifies for ENERGY STAR®
Changing the factory default configuration and settings or
enabling certain optional features and functionalities may increase
energy consumption beyond the limits required for ENERGY STAR®
certification.
Refer to ENERGYSTAR.gov for more information on the ENERGY
STAR® program.

Manuels associés