Manuel du propriétaire | Godin 3179A FOYER Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Manuel du propriétaire | Godin 3179A FOYER Manuel utilisateur | Fixfr
depuis 1840
chaque jour un peu plus …
... GODIN
LE CHAUFFAGE
ET LA CUISSON |
Circulaire 4160-95
Documentation a l'adresse
de l'usager et de l'installateur
FOYERS “Réf. 3178 A” - Porte classique
“Réf. 3179 A” - Porte escamotable
NOTICE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION
Attention pour éviter tout risque d’incendie, cet appareil doit être installé dans les règles de l’art (D.T.U. 24.2.2) et conformément
aux règles techniques rappelées dans la notice obligatoirement jointe à l’appareil. Son installation doit être effectuée par un
professionnel ou une personne qualifiée.
SOMMAIRE :
1. Définition a
2. Environnement du foyer ) Destine a
3. Préparation du foyer l'installateur
4. Utilisation
5. Entretien Destiné à
6. Pièces de remplacement l'utilisateur
7. Garantie
Vous venez d'acquérir un foyer de cheminée fonctionnant au
bois. Nous vous félicitons d'avoir fait confiance à notre marque.
1. DÉFINITION :
Les foyers "Réf. 3178 À et 3179 A" dispose d'une chambre de
combustion de type fermé, pouvant fonctionner en continu ou en
intermittent . Il brûle du bois de chauffage en système ‘combus-
tion sur grille“. Destiné à être habillé avec des éléments en
maçonnerie, il se raccorde au conduit de fumée pratiquement dans
tous les cas avec un kit de raccordement "Réf. 0205" INOX, conçu
à cet effet, disponible chez nos distributeurs.
La classification normalisée de ces appareils se désigne par :
C.G.B.f. Em. 10,5 kW NFD 35.376, ou 1.G.B.f.Em 15 kW NFD
35.376.
.1. Caractéristiques :
7 Poids net de l'appareil : Réf. 3178 A Réf. 3179 A
Version Standard 146 kg 190 kg
Version | côté vitré 143 kg 187 kg
Version 2 côtés vitrés 139 kg 184 kg
- Puissance nominale en fonctionnement intermittent : 15 kW
- Puissance nominale en fonctionnement continu : 10,5 kW
- Volume corrigé de chauffe : 400 m
- Buse de départ fumée : 9 200
- Combustible recommandé : bois en bâches de longueur 50 cm
- Combustibles de remplacement : briquettes de lignite.
- Combustibles interdits : tous les autres
- La dépression du conduit de fumée nécessaire au bon fonction-
nement et développant la meilleure puissance calorifique de
l'appareil est de 1,5 mm de CE (colonne d'eau) mais peut être
comprise entre 1,5 et 2 mm CE.
IMPORTANT : LE CONDUIT DE CHEMINEE NE DOIT
EN AUCUN CAS DESSERVIR UN AUTRE APPAREIL.
1.2. Encombrements :
Voir figure |.
1.3. Options :
- Grill Barbecue - Réf. 0118
2. ENVIRONNEMENT DE L'APPAREIL :
2.1. Recommandations concernant le site d'installation
Le rayonnement calorifique important du foyer à travers la vitre
en vitrocéramique, demande l'éloignement de toute matière pou-
vant être détériorée ou altérée par la chaleur (mobilier, papier
peint, boiserie, etc...).
2.2. Avant tous travaux
Il y aura lieu de s'assurer de la conformité et de la compatibilité
du conduit sur lequel le foyer sera raccordé suivant les règles en
vigueur pour l'usage auquel 1l servira.
Quelques exemples :
Vérifier :
- Son parfait état d'étanchéité, de vacuité et de stabilité. Sa section
doit être constante et de même forme sur toute la hauteur.
- Sa nature et sa compatibilité.
- Que sa face intérieure se situe à 16 cm au moins de tout
élément bois (charpente, plancher...) ou autres produits com-
bustibles.
- Qu'aucune installation électrique ne soit à proximité.
- Que le ramonage ant été réalisé.
- Que le tirage soit correct.
- Que les joints d'assemblage pour les boisseaux soient exécutés
au mortier de ciment alumineux ou au mortier bâtard, et ne soient
pas situés au droit des traversées de plancher.
La section minimale nécessaire du conduit doit être de 400 enr
ou d'une section équivalente de diamètre hydraulique de 20 cm
minimum. Un diamètre hydraulique de 18 cm peut être toléré dans
le cas de bonnes conditions de tirage.
NATURE DU CONDUIT :
I] sera réalisé :
- soit à l'aide de boisseaux de terre cuite conformes à la norme NFP
51 311 ou de boisseaux béton conformes à la norme NFP 51 321,
- soit à l'aide de conduits métalliques composites ayant un avis
technique compatible pour cet usage,
- soit à l'aide de briques de terre cuite conformes à la norme NFP
51 301 ou de briques réfractaires conformes à la norme NFP 51
302.
Dans tous les cas, le conduit devra déboucher dans la pièce où
seront installés le foyer et la cheminée.
Les conduits de fumée doivent être verticaux. Toutefois, ils
peuvent exceptionnellement pour les boisseaux, être dévoyés
dans les conditions suivantes :
- Un conduit ne doit pas comporter plus de deux dévoiements
(c'est-à-dire plus d'une partie non verticale).
- L'angle de ces dévoiements avec la verticale ne doit pas excéder
20°. Toutefois, s'il s'agit d'un conduit sans rugosité et de moins de
5 m de haut, cet angle peut être supérieur à 20°, mais sans excéder
45°.
Si le conduit de fumée n'est pas compatible, ou dans le cas d'une
réfection, il y aura lieu de réaliser un tubage réglementaire à l'aide
d'un procédé justifiable d'un avis technique favorable à cet usage
ou de le remplacer par un nouveau conduit conforme et adapté au
foyer. Ces travaux doivent être réalisés par un professionnel
qualifié.
Dans tous les cas, le conduit doit permettre un ramonage
mécanique.
Vérifier l'environnement dans lequel la cheminée et le fover
seront installés. It doit être procédé à l'enlèvement de tous les
matériaux combustibles, ou dégradables sous l'action de la tempé-
rature, sur les parois ou à l'intérieur de celles-ci (sois, murs et
plafonds), à l'emplacement de la cheminée, si celle-ci est en
contact avec ces parois.
La température superficielle de ces parois ne devra pas excéder
50°C, en parties accessibles.
Vérifier si le sol ou le plancher peut admettre les charges de
l'édifice.
En cas de sols inflammables, 11 faut prévoir des protections :
exemple : avec un plancher bois, il est nécessaire de réaliser unie
découpe et de couler une dalle en béton sous l'emprise de la
cheminée.
Pour les murs avec isolation combustible incorporée, comme le
placo-polystyrène, il faut obligatoirement procéder à la découpe
du complexe isolant sur toute la hauteur sous plafond. sur une
largeur au moins égale à celle entre extérieurs piliers de la
cheminée. Dans le cas de coffrage, cette découpe sera égale au
moins à la largeur de ce dernier. D'une façon générale, le com-
plexe isolant inflammable ne doit pas se trouver dans l'espace
intérieur de la cheminée et de la hotte.
La réservation ainsi créée sera comblée par un mur de rentort
en matériau incombustible ayant une bonne isolation thermique et
une bonne tenue mécanique (exemple : béton cellulaire). I faudra
veiller à bien rejointoyer tous les éléments qui composent ce mur.
Ensuite, la largeur intérieure de la cheminée sur toute la hauteur
sera tapissée à l'aide de l'isolation spéciale. Voir tableau 1 cas et
croquis n° 3.
NOTA : Dans le cas de murs comportant une ventilation, il y
aura lieu, lors de l'édification du mur de renfort, de respecter cette
caractéristique.
Pour les murs en matériau incombustible, il faut obligatoire-
ment, sur toute la largeur intérieure de la cheminée et sur toute la
hauteur, appliquer l'isolation spéciale. Voir tableau 2 cus, et
croquis N° 3.
Pour les cloisons légères inflammables, 1l y aura lieu d'édificr
obligatoirement sur toute la hauteur sous plafond, un mur de
renfort en matériau incombustible classé MO, de bonne stabilité
et d'épaisseur adéquate, qui assurera la protection thermique.
Exemple : béton cellulaire épaisseur 10 cm. N'ayant pas la place
pour l'intégrer à l'intérieur de l'habillage, 11 sera donc exécuté sur
toute la largeur de la cheminée, plus un débord de 5 а 10 ст Че
chaque côté. (Exemple : largeur hors tout, poutre, tablette ou
coffrage. 160 em, le doublage en béton cellulaire aura une largeur
de 170 à 180 em). Ensuite, la largeur intérieure de la cheminée sur
toute la hauteur sera tapissée à l'aide de l'isolation spéciale. Voir
tableau 3" cas et croquis N° 3.
NOTA : Dans le cas où le conduit en attente est très près de la
cloison légère inflammable ne permettant pas le passage du mur
de renfort ; si l'écart au feu n'est pas respecté (16 cm), nous vous
conseillons de vous rapprocher du maître d'œuvre et du construc-
teur qui ont réalisé ce conduit. Dans l'impossibilité, 11 sera néces-
saire de découper et retirer [a cloison légère inflammable du point
haut jusqu'à un niveau situé plus bas que celui du mur de renfort
etlaremplacer par un matériau incombustible ; etce, sur la largeur
totale de la hotte plus le débord de S à 10 em. Puis appliquer
l'isolation spéciale comme expliqué plus haut. Voir croquis N° 4.
Dans le cas extrême. si les garanties de sécurité et de stabilité
ne peuvent être obtenues, cette cloison légère sera remplacée
purement et simplement par un matériau du type béton cellulaire
qui sera ensuite recouvert de l'isolation spéciale.
Pour les cloisons intérieures en matériau léger incombustiblg
nous conseillons le mur de renfort apparent tel que dans le 3 €
I sera obligatoire si ! a stabilité de la cloison n'est pas satisfaisante.
Pour l'une où l'autre de ces solutions, la largeur intérieure et toute
la hauteur de la cheminée seront tapissées avec l'isolation spé-
ctale. Voir tableau 4 cas et croquis N° 3.
Dans le cas d'une cheminée d'angle, les précautions sont iden-
tiques aux cheminées standard (voir croquis).
[IMPORTANT : Dans tous les cas, la face laine de roche de
l'isolant spéctal doit être appliqué sur le mur d'adossement alors
que la face aluminium doit être tournée vers l'intérieur de ta
cheminée. Pour l'isolation du plafond, voir "CONCEPTION DE
LA HOTTE ET ISOLATION PLAFOND" au chapitre 2.3.5.
L'isolation spéciale est disponible chez nos distributeurs.
à | TRAVAUX DE | CONFECTION | CONFECTION |
Siena | dm | ая | PULL ropa spre
AEC BSOLATION oul CONSEILLÉ NON oul mm
INCORPOR
2 77
MUR DE REFEND |
15 qu (environ) NON NON NON oul
D'ÉPAISSEUR
ININFLAMMABLE
Exemple :
3 NTÉ Pour une
CLOISON INTEREURE | Mow NON oul ou cheminée
INFLAMMABLE d'angle.
4 Conseillé 7
CLOISON INTERIEURE NON NON on out
ININFLAMMABLE représenté
MUR DE RENFORT : ISOLATION SPÉCIALE :
TABLEAU DES EXEMPLES DE CRITÈRES D'ISOLATION COMPLÉMENTAIRE.
Pour les cas spéciaux, nous consulter.
2
2.3. RECOMMANDATIONS CONCERNANT
L'HABILLAGE :
Voir plan de détail et de montage de l'habillage.
2.3.1, Lorsque les éléments sont liaisonnés mécaniquement, leur
pose à sec est autorisée. Lorsque la liaison est effectuée par
Jointoiement, les éléments à joints larges seront assemblés entre
eux au mortier et dans le cas de joints minces, au ciment colle ou
au plâtre. Leur liaison avec le mur d'adossement et le sol sera
réalisée au plâtre à modeler et à la filasse.
2.3.2. Cloison d'adossement :
En cas de montage de corbeaux en console avec scellement
dans la paroi de soutien, celle-ci doit présenter des caractéristi-
ques mécaniques suffisantes (pas de scellement dans les cloisons
légères ou béton cellulaire, dans ce cas, il y aura lieu d'utiliser des
plaques de répartition).
2.3.3. Soubassement de cheminée :
Lorsque le soubassement est destiné à répartir les charges de la
cheminée sur le sol, il doit être conçu et réalisé pour supporter
Oc en toute stabilité. La pose à sec est interdite.
2.3.4. Habillage du foyer.
L'habillage du foyer doit être réalisé en matériau incombusti-
ble.
Lorsque la poutre est en matériau combustible (bois), il est
nécessaire de la protéger par un matériau incombustible classé
MO, par le fronton ou par un déflecteur. Suivant l'habillage, un
chaînage périmétrique est à couler à la pose à l'aide d'un mortier
de ciment alumineux, il sera ancré dans la cloison d'adossement,
quand la nature de cette dernière le permet (Voir croquis ci-
dessous). Il assurera la stabilité de l'ensemble et la protection de
la poutre, H ne devra pas être en contact avec le foyer. Un passage
doit être aménagé entre ce dernier et le chaînage. Lorsque la partie
supérieure de la cheminée (poutre, tablette pierre, linteau, chaînage)
est en porte-à-faux, un ou des tirants seront fixés solidement dans
le mur d'adossement afin d'éviter tous risques d'affaissement.
CHAINAGE PERIMETRIQUE
pour la protection “de la
poutre à réaliser à la pose
au mortier composé de 1/3
de fondu et 273 d'agrégat.
Un coulorr de convection doit étre respecté entre les isolants et le
foyer : voir distance mini de 550 mm par rapport au mur
dadossement sur le Foyer 3178 A, voir Fig. N° 1 et de 560 mm
mini sur le Foyer 3179 A, voir Fig. N° 2.
NOTA : Attention au passage de porte du foyer. Il y aura lieu, lors
de la pose, de l'ouvrir avant de sceller les éléments supérieurs de
la cheminée, afin de vous assurer de son libre passage.
2.3.5. Conception de la hotte et isolation plafond.
Vous reporter au croquis N° 3.
L'emploi de matériaux incombustibles se dégradant au dessus
de 90°C (le plâtre par exemple), est autorisé sous réserve d'exécu-
ter une isolation thermique des surfaces soumises au rayonne-
ment direct du conduit de raccordement ou de l'avaloir.
Lors de l'emploi de STAFF, par exemple, pour réaliser la hotte,
il sera obligatoire de tapisser toutes les faces intérieures de cette
dernière avec l'isolation spéciale face laine de roche, contre les
panneaux de la hotte.
Dans la partie supérieure de la hotte, il sera réalisé un faux-
plafond servant de déflecteur en matériau incombustible et d'une
bonne tenue mécanique, revêtu avec l'isolant spécial et situé à 30
cm minimum du plafond. La mise en place de ce bouclier
thermique évitera les montées en température du plafond et
permettra de récupérer un maximum d'air chaud par l'intermé-
diaire du ou des diffuseurs situés juste au dessous de ce bouclier.
Dans la partie de la hotte se trouvant au dessus du déflecteur, les
quatre côtés du volume intérieur et la partie plafond, en dehors de
la surface occupée par le boisseau, seront également tapissés avec
l'isolant spécial, toujours avec la face laine de roche contre les
parois.
Une aération sera réalisée dans ce volume par la pose des deux
grilles, en les plaçant si possible, d'une façon opposée sur les côtés
de la hotte, à un niveau différent (une haute, une basse).
Dans le cas d'une cheminée située dans un angle, placer l'une
des grilles en façade (toujours à l'opposé).
La hotte doit reposer sur le chaînage périmétrique et non sur la
poutre. Dans le cas d'une tablette pierre, le chaînage sera réalisé en
surépaisseur sur cette dernière, afin d'en assurer la stabilité. Voir
croquis ci-dessus.
NOTA : TOUS LES MATERIAUX INCOMBUSTIBLES
UTILISES POUR LA MISE EN ŒUVRE DE CES TRAVAUX
SERONT CLASSES MO.
2.3.6. Diffuseur d'air chaud :
D'une section totale réelle de 400 cm? minimum. il(s) ne
doit(doivent) être, en aucun cas, situé(s) à moins de 30 cm du
plafond.
2.3.7. Arrivée d'air de convection :
Dans la base de la cheminée, il est impératif de laisser libres les
entrées d'air de convection :
- Soit par le bûcher ou réserve à bois (respecter un passage d'airlors
de la mise en place des bâches),
- Soit par des grilles, situées dans les piliers, le coffrage ou le
soubassement.
Dans certains cas, en supplément, des joues latérales en métal
perforé disposées de chaque côté du foyer contribuent à cette
convection.
La circulation d'air de convection à l'intérieur de la cheminée
est indispensable et doit être la plus importante possible pour
éviter une accumulation d'air chaud trop importante.
Dans le cas où l'arrivée d'air de convection participe en plus, en
partie à l'air de combustion du foyer, il faut veiller à aménager un
espace libre de tous obstacles jusqu'aux entrées d'air de l'appareil.
(s'aider d'une gaine flexible incombustible g 80 mm minimum, s’il
y a lieu). Cette disposition est indispensable dans le cas d'une
extraction d'air chaud afin de ne pas créer une dépression au
niveau des entrées d'air du foyer, qui pourrait entraîner des fumées
dans les pièces desservies.
2.4. AMENÉE D'AIR FRAIS DANS LA PIÈCE :
Lorsque l'admission d'air de la pièce est insuffisante, par
exemple : cas d'une habitation équipée d'un système d'extraction
mécanique (V.M.C.). une amenée d'air supplémentaire propre à la
cheminée est obligatoire. La prise d'air doit être située soit
directement à l'extérieur, soit dans un local ventilé sur l'extérieur
et être équipée d'une grille.
La sortie d'amenée d'air (à l'intérieur de la pièce) doit être située
directement dans la cheminée, soit le plus près possible de
l'appareil et doit être obturable. La section de cette entrée d'air doit
être au minimum égale au quart de la section du conduit de fumée
avec un minimum de 200 em.
2.5. CONDUIT DE RACCORDEMENT :
Nous vous conseillons le kit de raccordement "Réf.0205" INOX.
disponible chez nos distributeurs.
Il s'adapte sur la plupart des conduits en attente. Dans ce cas. se
référer A la notice spécifique du kit.
2.5.1. Autres raccordements.
Dans le cas d'un tubage sur conduit non compatible, le tuyau
peut étre raccordé directement sur l'appareil, il doit être justifiable
d'un avis technique favorable à cet usage.
Pour les raccordements, il y aura lieu d'être vigilant sur leur mise
en œuvre, le choix des composants, le respect : des spécifications
des fabricants, des règles de l'art et de conformité, suivant la
législation en vigueur.
Dans le cas d'une extraction mécanique (décentralisation d'air
chaud) qui crée une dépression dans la hotte, le raccordement de
l'appareil au conduit de fumée doit être suffisamment étanche afin
qu'il ne puisse y avoir d'aspiration de fumée dans l'extracteur.
Tous les raccordements doivent présenter une très bonne tenue
mécanique, doivent permettre le ramonage et doivent être contró-
lés régulièrement. Profiter des deux ramonages dans l'année.
La liaison de l'extrémité haute du raccordement avec le conduit
existant doit toujours se faire. dans le cas de sections différentes.
avec des pentes à 45° mini formant un entonnoir afin d'éviter les
accumulations de suies. .
Pour les éléments métalliques. se servir des accessoires de liaison
spécifiques du fabricant. Les emboîtements pour les tuyaux
métalliques simple paroi doivent être au moins de 80 mm et 40 mm
lorsqu'ils sont équipés de joints.
2.5.2. Modérateur de tirage (dans le cas de tirage trop important
supérieure à 2 mm de CE)
[1 doit être raccordé au conduit de raccordement et installé dans
le local où se trouve le foyer (à l'extérieur de la hotte ou à l'intérieur
s'il est facilement visible et accessible). Hne doit pas entraîner l'air
chaud de convection du foyer. Voir notice du modérateur.
3. PRÉPARATION DU FOYER :
Avant d'installer le foyer dans l'habillage, il y aura lieu de
l'examiner afin de déceler une éventuelle anomalie qui pour-
rait être due au transport, au déchargement, etc. ce qui
permettrait d'intervenir plus facilement avant de l'intégrer
dans la cheminée.
Le non-respect des instructions de montage implique la
responsabilité de celui qui l'effectue.
ATTENTION : Ne pas manutentionner le foyer en le prenant
par les bras oscillants.
3.1. Montage de la plaque décor et des déflecteurs :
Voir croquis N° 6.
3.2. Réglages éventuels :
Voir croquis N° 7 et N° 8.
3.3. Etanchéité :
Un pot de mastic réfractaire est livré avec chaque foyer. pour
les retouches éventuelles.
[PARTIE RESERVEE À L'UTILISATEUR |
4. UTILISATION :
4.1. Organe d'utilisation : Voir croquis N° 5.
4.2. Avant l'emploi de votre appareil :
[1 y a lieu de respecter un temps de séchage de 4 semaines, afin
que l'humidité, emmagasinée dans certaines parties de la mise en
œuvre, s'évapore (raccordement. conduit de cheminée, assem-
blage pierres, hotte, etc…).
Ce délai écoulé, vous pourrez procéder au premier allumage en
chargeant modérément en bois et en réduisant l'ouverture des
registres d'arrivée d'air, pour limiter l'intensité du feu : ce qui
permettra une montée en température progressive de l'ensembie
foyer et éléments façonnés. pour éviter les dilatations rapides o
les chocs thermiques. Effectuez ces petites flambées sur 10 jour’
pour parachever le séchage de l'ouvrage.
Pendant les premières utilisations, une odeur peut émaner de
l'appareil, provoquée par un éventuel excédent de peinture. 11
faudra réaliser après le temps de séchage. quelques feux soutenus
pour les supprimer.
4.3. Combustibles :
L'appareil est conçu pour fonctionner avec du bois. Interdiction
d'utiliser du charbon ou autre combustible similaire.
L'utilisation de briquettes de lignite est tolérée : elles permet-
tent des allures ralenties importantes (ne pas mettre plus de 10
briquettes pour le chargement).
Préférez le bois dur au bois tendre (chêne. hêtre. charme,
chátaignier, etc...) tres sec, 20% d'humidité maximum, ce qui
correspond à un bois stocké sous abri pendant 24 à 26 mois :
l'emploi de bois avec un taux d'humidité trop important entraînera
une mauvaise combustion en encrassant prématurément l'appag
reil. la vitre et le conduit. O
Ne brûlez pas de déchets ménagers. matières plastiques (bou-
teilles) ou dérivés, caoutchouc, produits gras (chiffons imbibes
d'huile) etc... qui polluent l'environnement et provoguent des
risques de feu de cheminée par encrassement du conduit.
4.4. Allumage :
Pour bien démarrer un feu : évitez les feuilles de papier glace.
étalez du papier journal froissé ou de la paille sur la sole foyère.
placez dessus des brindilles puis des petites branches bien sèches
ou du bois fendu finement, ensuite des branches ou du bois fendu
de section plus importante, équivalente a 3 em de diametre
environ. Enflammez le papier. fermez la porte du lover et ouvrez
entièrement les arrivées d'air : éventuellement, dans le cas de
démarrage difficile laisser la porte légèrement entrouverte quel-
ques instants. Ensuite. lorsque le feu est bien pris. procédez au
chargement.
Ne jamais allumer votre feu avec de l'essence, de l'alcoo! ete…
même pour l'activer.
Pour faciliter l'allumage. nous vous conseillons de conserver un
lit de cendres sur la grille et la sole foyère qui. par la méme
occasion. seront préservées (sans trop obstruer les trous de pas-
sage d'air).
4.5. Fonctionnement :
Pour profiter du meilleur rendement de votre appareil, il faudra
être très vigilant sur sa conduite.
Il est conseillé de charger en plusieurs fois plutôt que de charger
d'une façon excessive.
Après chaque chargement, faites fonctionner l'appareil à une
allure assez vive pendant un certain temps, ainsi les vapeurs
condensables qui se dégagent en général au début de la combus-
tion seront évacuées en partie.
Les utilisations de longue durée à une allure très ralentie sont
déconseillées, surtout au début et à la fin de l'hiver et pendant les
périodes de redoux, elles entraînent une combustion incomplète
qui favorise les dépôts de bistre et de goudron sur la vitre et dans
le conduit.
Ne laissez pas emballer le feu avec des admissions d'air entiè-
rement ouvertes et une charge de bois excessive ; de même, ne
faites pas fonctionner l'appareil en retirant l'ensemble bac et
façade cendrier, afin d'éviter une élévation de température exces-
sive qui risquerait de détériorer les éléments fonte de l'appareil, le
raccordement et le conduit de fumée.
4.6. Réglage d'admission d'air :
Votre appareil est pourvu :
- d'un réglage d'admission d'air primaire, situé sur la façade de
cendrier, agissant directement sur la braise en activant de façon
sensible le feu :
* le repère Ô correspond à l'allure réduite,
le repère 2 correspond à l'allure normale,
- d'une injection d'air secondaire située entre le chenêt et la vitre,
dont le débit est proportionnel au réglage d'air primaire,
- d'une admission d'air secondaire située sur le haut de la porte.
L'air est injecté sur le haut de la vitre par un canaliseur. Cet air
alimente le foyer en aval de la braise, pour constituer la combus-
tion secondaire et balayer la vitre à l'intérieure, afin d'éviter les
dépôts d'imbrûlés sur cette dernière.
4.7, Chargement - Puissance :
- La puissance calorifique dégagée du foyer est tributaire princi-
palement du chargement en bois.
Suivant l'essence et l'humidité du bois, une bûche de 50 em de
long, de diamètre :
6 cm pèse environ 1 kg,
10 cm pèse environ 3 kg,
15 cm pèse environ 7 kg.
Pour un chauffage soutenu, utiliser des bûches de petit diamètre
en grand nombre (ex. : 6 à 8 bûches de 6 cm de diamètre sur un bon
lit de braises).
Pour un chauffage long et ralenti, utiliser des bâches de gros
diamètre (ex : 3 bûches de 13 à 15 cm de diamètre sur un lit de
braises moyen).
La puissance de 10,5 kW en fonctionnement "continu” est
obtenue en chargeant 13 kg de bois environ pour 3 heures. Les
registres d'air doivent être ouverts. La puissance de 15 kW en
fonctionnnement "intermittent" est obtenue en chargeant environ
9 kg de bois toutes les ! heure et demi. Les registres d'air doivent
être ouverts. Le régime ralenti de 10 heures environ a été réalisé
avec un chargement de 18 kg de bois en bûches de 10 cm de
diamètre minimum (tous registres fermés, dépression de 0,5 mm
de CF).
NOTA : En cas de tirage supérieur à 1 mm de CE, il peut être
nécessaire de réduire l'arrivée d'air.
NOTA : le fonctionnement normal est tributaire du lit de
braise ; empêcher qu'il disparaisse complètement en fin de com-
bustion, afin d'éviter les reprises difficiles qui favorisent le bistrage
de la vitre. Relancer avec du petit bois s'il y a lieu.
4.8. Précautions au rechargement :
Lors de l'ouverture de la vitre, déverrouiller la poignée de
fermeture avec la main froide, entrouvrir légèrement en observant
un temps d'arrêt puis ouvrir lentement. Ces précautions vous
éviteront le désagrément d'un refoulement éventuel (voir croquis
N° 9).
4.9. Avertissement :
Ne jamais jeter d'eau pour éteindre le feu.
La ou les vitres peuvent atteindre des températures élevées en
dégageant, par rayonnement, une source de chaleur importante ;
nous vous conseillons de ne pas placer à proximité des meubles ou
objets y étant sensibles. Attention aux risques de brûlures, notam-
ment pour les enfants en bas âge.
Si votre cheminée est équipée d'une ou deux réserves à bois, il
y aura lieu de ne pas les obstruer (ex. par une porte, par un stockage
excessif de bois, etc…) afin de laisser le libre passage de l'air
servant à la convection. De même, ne pas y loger des matières
facilement inflammables (ex. papier, boîtes d'allumettes, etc...).
4.10. Conseils en cas de fonctionnement anormal :
CONSTATATIONS SOLUTIONS
Dégagement de fumée - Voir ci-dessus "Précautions au
à l'ouverture de la porte. rechargement”.
- Vérifier s1 l'arrivée d'air frais dans
la pièce est suffisante (ouvrir une
porte ou une fenêtre pour vérifier).
- Faites vérifier votre cheminée
(dépression, étanchéité du conduit,
du raccordement et du foyer).
- Recharger sur un bon lit de brai-
ses, relancer avec du petit bois, s'il
le faut.
- Utiliser du bois plus sec (15 à
20% d'humidité.
- Faites vérifier votre cheminée
(dépression, étanchéité du conduit,
du raccordement et du foyer).
Peu de chauffage, le feu
couve ou s'éteint
Peu de chauffage mais
le feu qui s'emballe
- Vérifier l'étanchéité du foyer.
- Charger de préférence avec des
grosses bûches.
- Faites vérifier le tirage de votre
cheminée (pose d'un réducteur de
tirage en souche ou pose d'un mo-
dérateur de tirage).
- Utiliser un bois plus sec.
- Eviter les allures ralenties trop
fréquentes.
La vitre se salit très vite
NOTA : le fonctionnement du foyer est tributaire des conditions
atmosphériques. Il est conseillé d'être très vigilant par exemple
lors de vents violents (trop de tirage) ou de brouillard (pas de
tirage).
5. ENTRETIEN :
Deux ramonages mécaniques à effectuer par an, dont un pen-
dant la saison de chauffe lors desquels vous ferez contrôler le
raccordement et le conduit de cheminée pour vous assurer du bon
état de l'ensemble. Un certificat doit vous être remts par l'entrepre-
neur. Le déflecteur de l'appareil qui peut être chargé de suie sur le
dessus. doit être enlevé. Les différents éléments constituant Рар-
pareil et l'étanchéité doivent être vérifiés : s1 nécessaire, 11 y aura
lieu de procéder au remplacement des joints de porte et de vitre.
Dans le cas d'anomalies, il est interdit d'utiliser votre apparcil. ||
y aura lieu de procéder à la réfection avant toute remise en marche.
Faites contrôler votre installation par un professionnel.
La période de chauffe terminée, procédez au nettoyage de tous
les éléments intérieurs en fonte de votre appareil. gruttez les
éventuels agglomérats de goudron et brossez toutes les parties :
pour vous faciliter la tâche, déposez tous les éléments amovibles
(grille foyère. chenet. fond décoré). Puis après ce décrassage.
frottez tous les éléments fonte avec une pâte appropriée (7ébraline) :
cette opération redonnera l'éclat à votre appareil et le préservera
de la rouille (renouveler l'opération si nécessaire), Nous vous
conseillons également. pendant cette période. de laisser les arri-
vées d'air ouvertes pour permettre une circulation d'air dans
l'appareil et dans le conduit. À ce sujet, une attention toute
particulière sera apportée pour les foyers qui fonctionnent d'une
façon discontinue (résidence secondaire). En effet, cette utilisa-
tion perpétue les phénomènes de condensation. qui accélèrent le
phénomène d'oxydation.
Pour les appareils munis de grilles perforées sur une partie de
leur contour, nettoyez-les en passant l'aspirateur afin de dégager
les perforations d'éventuelles poussières qui nuiraient a la cireu-
lation d'air de convection.
Videz régulièrement le cendrier pour éviter une accumulation
de cendres qui pourrait obstruer la grille foyère et l'endommager.
Attention aux braises incandescentes jetées négligemment : elles
peuvent enflammer tous matériaux combustibles.
Nettoyage de la vitre : lorsque la vitre est froide, ta frotter avec
une éponge humide ou mieux. un chiffon imbibé d'un produit
d'entretien à base de soude caustique. Suivre les instructions et les
précautions d'emploi des notices des différents produits.
6. PIECES DE REMPLACEMENT :
Si après de longues années de bons et loyaux services le
remplacement de certaines pièces s'avère nécessaire : adressez-
vous à votre FOURNISSEUR ou à tout PROFESSIONNEL
DETENTEUR DE NOTRE MARQUE. Précisez-lui les indica-
tions portées sur la PLAQUE SIGNALETIQUE ou à défaut sur le
BON DE GARANTIE. à conserver impérativement même après
la date de péremption.
En possession des nomenclatures et de toute la documentation
technique relative à notre fabrication, celui-ci sera en mesure de
vous fournir rapidement toute pièce de remplacement et procéder
aux réparations justiciables de ses compétences.
~ „x
7. GARANTIE :
La garantie de l‘installation sera effective dans le cadre du
respect des règles de l'art, de la législation en vigueur, de la notice
d'installation et d'utilisation des foyers. d'isolation. amsi que
celles concernant l'installation et l'utilisation de la cheminée et du
fover.
I! y aura lieu d'être vigilant sur : la mise en œuvre des différents
composants. le choix des matériaux, le respeet des règles de e
et de conformité. ce qui permettra d'assurer une installation €
toute sécurité.
Ce document n'a pas la prétention de reprendre tous les cas de
figure, ainsi que l'intégralité des documents normatils existants et
ne vous exempte pas de vous référer à ces derniers.
Pour les cas spéciaux, nous consulter.
RESPONSABILITÉ : Nous vous rappelons que la responsabi-
lité du constructeur se limite au profit tel qu'il est commercialise
et que l'installation et la mise en service sont sous laresponsabilité
entière de l'installateur qui devra intervenir sclonies règles de Fart
IMPORTANT : "La Société GODIN" déclment toute respon-
sabilité concernant toute modification de l'appareil et toute modi-
fication de son installation par l'utilisateur.
Afin d'améliorer constamment la qualité de ses produits, la Société GODIN se réserve le droit de modifier ses appareils sans préavis.
GODIN S.A. - 02120 GUISE - FRANCE Société Anonyme au Capital de 1.562.820 Euros
Fax : (33) 03.23.60.41.05
Tél.(33) 03.23.05.70.00
TVA N° FR 82 835 480 294
R.C. : Vervins B 835 480 294
Fax S.A.V. : (33) 03.23.05.70.25
Date : 06/93
Rev : 09/98
— Figure n°1 —
‘said ap
SIUBWIR|P $8] INS (s)IUION (Sap no) un 1asijea.1 no Nneapueg
9| Jessneya. Juawa|anjusAY -eBessed a1gl| uos 18441181
ap ulye “amey anued ua siUaLUI9|9 Sa| JUeLIVANILIAp
Fo 191998 ap jUeae 'aOd ey JIJANO,p naij eine Á 1: Y LON
NIT
\/
A
Uy
поарчод с JUD;05|
Ove
ol
'SalIp.1a)ul JUOS Sa|jorLIEd aWUBUI
‘ajepouw 89 ap suonjonpodas sajno |
Juawaiaba| 101ieA
JU3Wajjaniuang Juaanad suois
-USUIP Saj “UONEJI.dey ap sao
-UBJ9{01 S9P NUa191d07 ‘sanb
-1J08Yl $8100 Sap juOs ssanb
ры! $9100 So] : enbsguiay
00Z 3p 1uawabo un ола
e Y 8LL£ "43H HIAOH
002 2”
°° .
| 0} 5104 069
234714 Inabun| COS
1 i ï
3 >
Un a.
> js 3
y 5 | =
~J
© : - 7 2 |=
1 3
©
Y Y Y Y
| 3
\
‘soyupioIut JUOS Sa;joiLed aWwaul
‘ajapou 89 ap suoionpoides sajno|
— Croquis n°2 —
584
se
|
|
INV1OS!
juawe1aBa| 1at18A
JUBWA||aNIUBAD JUSANAd suors
-USWIP SO} “UOIJEDIGE; OP SOO
-uel1910) Sap nual ajdwoyg :sanb
110941 $9102 59р 190$ Ssaanb
-ipui $8102 se] : anbieway
a1p03 snssap ¿05
wiw OO; ap 1uwabo; un 110439
1003 * s10U 069
aasjia JM
509
+
23J91A INSI Cop
Y 6LLE "434 YIAO4
095
oc
92
pasjiA JNn078J
081
| ; И
L
| à
гама JN3IMOy 995 |
+
555
JULIA 3109 NOLdO
‘ajuesa1da1 J8A04 ap ajapou np ajduwioo 119) sed au : anbieway
; en S10Q 3P 3AJ3S9J
мор 090130{NIJ13 a oe u J3AD 23UIWAYI JUN p 509 3} SUOP HO p LO1FD| NII
“a, A
- rw
- |
21303
a
ajq11snquozur q Oyual ap NW
3 |q0WWD| jui
3
E
=
a.
~
чо!) 010$
+
apprsds чо130
( a9170U JIOA)
uoljojosi
(321104 эл) 2.10552280 15 2012205
prog ui y
pnoya 10 p unasn y1g
JO 357 TI wv
_——————
2 |915 ^ а ШоЗ и!
мор Mary
N pue Ww
oO O
3 IBID] voja das ap sak 3 303230] VONpOEITUAA 3p £31139
3 (3 [DT UND —— 3 37013305 Vars
2. puop]d - puoyo|d
| Ко
LES. PTS
snssap à] \
¥ oN SINDOJJ 39015199 — YiNpuos € oN SINbO1N JUDISIXà JINpUO
NW} 9 Y naj no e
XONI SOZO 434 LN3W3dY4OIIYY 30 LIN JIAY 3I39V.LNON 3d J1dN3IX3
ORGANE D'UTILISATION
Foyer Réf. 3178 A
— Croquis n°5 —
_ Trou, libéré par le
7 démontage d'un boulon,
permettant la prise
de dépression.
Vitres en vitrocéramique
résistance aux chocs
thermiques 800°C maxi.
Loquet de verrouillage
de la porte.
Commande de registre
régulant l'arrivée d'air TT
comburant (sous la grille)
et l'arrivée d'air secondaire
(entre chenét et la vitre). F -—l О
Bac cendrier accessible
apres ouverture de la porte.
ORGANE D'UTILISATION
Foyer Réf. 3179 A
CADRE |
EN POSITION RELEVEE
\
. Bras oscillants*
Vitres en vitrocéramique
résistance aux chocs Tee
thermiques 800°C maxi.
___ Poignée de verrouillage
de la porte.
Targette de verrouillage.__ __
de la porte.
“>< Trou, libéré par le
démontage d'un boulon,
permettant la prise
Boutons de préhension à. de dépression.
saisir pour la fermeture SN
de la porte. >
Te.
he
=,
>
Commande de registre
régulant l'arrivée d'air
comburant (sous la grille)
et l'arrivée d'air secondaire
(entre chenét et la vitre).
>
Bac cendrier accessible
apres ouverture de la porte.
* ATTENTION : Ne pas manutentionner le foyer en le prenant par les bras oscillants.
10
— Croquis n°6 —
MONTAGE DE LA PLAQUE DÉCOR ET DES DÉFLECTEURS
taquets
7 /
4/5-
6-
Assembler les 2 déflecteurs (voir Fig. 4)
Placer la plaque décorée derrière les ta-
quets de l'embase et le fond de foyer.
Rabattre la plaque décorée sur le fond du
foyer et la maintenir.
Passer le déflecteur suivant les fleches et
le positionner sur les taquets de la pla-
que décorée.
Rabattre le déflecteur vers l'avant de
l'avaloir.
IMPORTANT : S'assurer que la plaque decor
est bien retenue par le déflecteur.
11
— Croquis n°7 —
LOCALISATION DES REGLAGES
Foyer Réf. 3178 A
1. REGLAGE DU HAUT DE PORTE
|
ss Support Gond
VA To
Se >.
E
Réglage Jeu
- Desserrer les 2 écrous Rep. A
- Tapoter sur le support gond pour guider la
porte jusqu'à l'obtention du réglage idéal.
- Resserrer les écrous Rep. À
(outillage nécessaire : clé plate de 10 et clé
à pipe de 10).
2. RÉGLAGE BAS DE PORTE
REGLAGE JEU
- Desserrer l'écrou Rep. C
- Tourner l'excentrique Rep. B jusqu'à l'ob-
tention du réglage idéal à l'aide de la vis D.
- Resserrer l'écrou Rep. C
(outillage nécessaire : 2 clés plates de 10).
3. RÉGLAGE PRESSION DE FERMETURE
DE LA PORTE
Glissière
Contre-écrou
N
Excentrique VA
- NDesserrer le contre-écrou.
- Orienter l'excentrique pour obtenir le ré-
glage voulu.
- Resserrer le contre-écrou.
(outillage nécessaire : tournevis pour vis
à fente, clé plate de 10).
REGLAGES EVENTUELS
Foyer Réf. 3179 A
REGLAGE DE L'ETANCHEITE DU CADRE (partie haute)
AXE EXCENTRE
(reglé suivant les cas
de figure ci-dessous
pour obtenir la pression
idéale sur le joint
d'étanchéité).
Cadre
REGLAGE JEU
JEU THEORIQUE DE FONCTIONNEMENT : 1 mm
O: BLOCAGE |
( à serrer aprés reglage
définitif )
o
—
Fig 1 : Position initiale de l'axe excentré
Bras oscillant
+
Ts НИ
N
Support bras
TT
NN
AXE EXCENTRE
Fig 2 : On tourne vers la gauche l'axe excentré
le jeu se réduit (écrasement du joint)
——— — ————
A
J
Jeu mini
Contre-poids
— Croquis n°8 —
Jeu maxi
VIS DE BLOCAGE
HAUT DU CADRE
RELEVABLE |
COTE DE FOYER
Fig 3 : On tourne vers la droite I’axe excentré le jeu -
augmente (diminution de la pression sur le joint)
RÉGLAGE DE L'ÉTANCHÉITÉ DU CADRE (partie basse)
Desserrer la vis Rep. B (clé de 10).
Faire pivoter le verrou jusqu'à l'obtention
du réglage idéal.
Après réglage, resserrer la vis Rep. B
Au besoin, effectuer ce réglage sur chaque
targette (droite et gauche).
Targette de
verrouillage]
or de
Cadre
préhension
UTILISATION DE LA CLE DE MANCEUVRE
POUR OUVERTURE DE LA PORTE DU FOYER REF. 3179 A
Poignée de verrouiltage
Clé de manœuvre 7
Croquis N° 9
UTILISATION DE LA CLÉ DE MANŒUVRE
POUR OUVERTURE DE LA PORTE DU FOYER REF. 3178 A
Poignée de verrouillage
Vue éclatée du foyer
REF. 3178 A
Toutes reproductions de ce modèle,
même partielles sont interdites.
N° DESIGNATION CODE N° CODE
1 | SORTIE RONDE @ 200 700 NM 65 {17 | JOINT CÉRAMIQUE @ 9 NOIR TYPE V
2 | AVALOIR 692-10A 118 | GONDEXCENTRÉ 3836 D
3 | DEFLECTEUR NFD 692-110 {19 | VITRE FAÇADE (623 x 443 x 4)
4 | FOND 692-8 20 | JOINT PLAT ADHÉSIF LARG. 8
5 | PLAQUE DÉCOR 10164.3178 |21 | POIGNÉE PORTE CHARGEMENT 12839.3179
6 | COTE PLEIN DROIT 692-16 А1 122 | PORTE CHARGEMENT 12831.3178
7 | EXCENTRIQUE 3075 С 23 | GLISSIERE PORTE CHARGEMENT 12842.3178
8 | GRILLE FOYERE EN DEUX FOYERES cart 59230 [24 | REGISTRE DE RÉGLAGE D'AIR 695-57 HR
9 | CHENET FACADE 10306.3178 |25 | FACADE CENDRIER 695-2 TX A
10 | EMBASE 692-1 A 26 | CANALISEUR 3831
11 | BAC CENDRIER 3833 C 27 | DEFLECTEUR SUPERIEUR 692-21
12 { JOINT TRESSE DE VERRE @ 8 GRIS 28 | PION 3837-8
13 | SUPPORT GOND 692-12 29 | CÔTÉ PLEIN 692-16 À
14 | RIVET TÊTE RONDE @ 6 x 40 30 | POIGNÉE FUSEAU G 17 (x 1} 2558
15 | ATTACHE CREMAILLERE DE BARBECUE 692-19 MAIN-FROIDE EN FIL D'ACIER 3859
16 | FIXE VITRE 3152
14
Toutes reproductions de ce modele,
méme partielles sont interdites.
Vue éclatée du foyer
REF. 3179 A
Ne DESIGNATION CODE |N* DESIGNATION CODE | N° DESIGNATION CODE
MAIN-FROIDE EN FIL D'ACIER 3859 14 | «CHENET LATERAL DROIT (option) 695-5 29 | ENSEMBLE TARGETTE- TARGETTE 3865 B
1 | BRAS OSCILLANTS 3864 » CHENÉT LATÉRAL GAUCHE (option) 695-17 - MENTONNET 12146.3179
2 | + SORTIE RONDE @ 200 700 NM 65) 15 | GRILLE FOYÉRE EN 2 PARTIES ¿o [82230 - AXE EPAULE 3636 C
3 | SUPPORT BRAS OSCILLANT DROIT 695-60 |16 | VERROU Gauche 1695224 130 | REGISTRE DE RÉGLAGE D'AIR 695-57 HR
SUPPORT BRAS OSCILLANT GAUCHE 695-61 17 | CHENET FACADE 10306.3178| 31 | FACADE CENDRIER NFD 695-2 TXA
¢ | TOLE ETANCHEITE 3850 A 18 | EMBASE 692-1 A 32 | DEFLECTEUR SUPERIEUR 692-21
5 | CONTRE POIDS 695-18D |19 | BAC CENDRIER 3833 C 33 | JOINT CÉRAMIQUE G 9 NOIR TYPE V
- SUPPLÉMENT CONTRE-POIDS 695-3893 |20 | VITRE FAÇADE (623 x 443 x 4) 34 | - CHARNIÈRE INFÉRIEURE 14813.3179
6 | DÉFLECTEUR NFD 692-11D |21 | EXCENTRIQUE (BRAS OSCILLANTS) 3040 D : CHARNIÈRE SUPÉRIEURE 14812.3179
7 | PLAQUE DÉCOR 10164.3178|22 | AVALOIR 692-10 A |35 | POIGNÉE 12839.3179
8 | FOND 692-8 23 | ATTACHE CRÉMAILLÈRE BARBECUE 692-19 36 | GLISSIÈRE 12842.3179
9 | COTE STANDARD 692-16 A |24 | JOINT TRESSE DE VERRE Y 8 GRIS 37 | PATTE ACCROCHAGE FACADE 12040.3179
10 | BRIDE DE VITRE (6 clames! 3832 25 | PORTE 1128313179] A | AXED'ARTICULATION DE PORTE VIS STHC.M5x6 3 TETON | 3785
11 | JOINT PLAT ADHESIF LARG. 8 26 | CADRE RELEVABLE 12101.3179| 8 | RONDELLE PLATE 716 (x 2)
12 | VITRE LATÉRALE (suivant option: 387 x 200,5 x 4 | 3835 27 | RIVET TETE RONDE 0 6 x 30 (x 1) o
13 | CÓTE QUVERT D | 692-7850 28 | POIGNÉE FUSEAU G 17 (x 1) 2558
FG
632-78" G
15
Imprimerie Centrale de Béthune

Manuels associés