Manuel du propriétaire | ROSIERES VE 60 C Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manuel du propriétaire | ROSIERES VE 60 C Manuel utilisateur | Fixfr
 USINES DE ROSIERES - SAS au Capital de 29 507 400 F
RCS Bourges B 324 479 302
30, rue Y. LACELLE - Rosiéres - 18400 LUNERY
Tél. 02.48.55.78.00 - Fax : 02.48.68.01.75
ROSIERES Q
LA TRADITION DU FUTUR
FR NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION
Tables Vitrocéramiques
| GB INSTRUCTIONS FOR USE AND INSTALLATION
Glass Ceramic Hobs
ES INSTRUCCIONES DE EMPLEO E INSTALACION
Encimeras vitroceramicas
О) VEGOC
Al VE 551 C
О) МЕ 70 С
О) МЕ 76 С
93785697
SOMMAIRE
RECOMMANDATIONS
RECOMMANDATIONS -.e......e..e.e.e.cecoooccccaeooconocacaonocecco oooO. 3
SECURITE DE LA TABLE ...........Ñ.e.e.cconcccococccooneccacanenonereooooececea. 3
INSTALLATION
. Consignes de sécurité ..................csccccococucconecononeoececanenorcacanonenane 4
. Raccordement électrique .................c.cccccrococcecacenecenecanoocavevenono 5-7
. Encastrement .............escccecococcconcocococeaonenonococaceanenenacaconoooecarone 8-9
UTILISATION
. Présentation des tables vitrocéramiques ................ossrccccccoooccoceneno 10
. Les foyers...............cocaccoroncocacacecenacencacenoracecoecenonononecacanenececacee 11
. Le choix des ustensiles .................eococccccccccecococenecanerooooneranonenes 12
Présentation des tableaux de bord .......................scccsosococccccconeos 13
. Les différentes positions ................e..e.csccccccoorooococcccceonencaeanes 14-15
. Utilisation de la table vitrocéramique ....................cccoccconcacecano 16-18
. Entretien de la surface vitrocéramique ...................eocosoorccccos 19-20
FICHE TECHNIQUE -.................cocccoccconccorececonacecacacaneooroneconorenes 21
PROBLEMES ET SOLUTIONS.......... eecconeoconeacanencoenercenenaocene 22-23
LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE POUR VOUS PERMETTRE DE TIRER LE
MEILLEUR PARTI DE VOTRE APPAREIL. Nous vous conseillons de conserver la notice
d'installation et d'utilisation pour toute consultation ultérieure.
e La table est chaude pendant son fonctionnement. La température de la table peut être
localement élevée ; aussi, nous recommandons la prudence : éloigner les jeunes enfants.
e Nous recommandons après chaque utilisation, un petit nettoyage de la table, pour éviter
l'accumulation des salissures et des graisses. Celles-ci recuiraïent à chaque nouvel usage et se
carboniseraient en dégageant une fumée et des odeurs désagréables.
e La plage de commande de la table est sensible, ne pas y déposer dessus des récipients
chauds.
e Lorsque le voyant de chaleur résiduelle est allumé, ne pas toucher la zone en service ou
en fin de service.
e Ne jamais cuisiner directement sur la table, employer des récipients.
* Placer toujours la casserole bien centrée sur le foyer utilisé.
e Ne pas utiliser la surface de la table comme planche à découper, ou plan de travail.
e Ne pas faire glisser les casseroles sur la table : risque de rayures.
e Ne pas stocker d'objets lourds au dessus de la table, ils pourraient tomber et endomma-
ger la table.
* Ne pas entreposer sur la table des objets quels qu'ils soient.
e Les feuilles d'aluminium et les récipients en matière plastique ne doivent pas être placés
sur les surfaces chaudes.
e Lorsque vous cuisinez avec des graisses ou de l'huile, prenez garde de toujours surveiller
le déroulement de la cuisson car les graisses ou l'huile surchauffées peuvent s'enflammer
rapidement.
e Dans le cas improbable où une fêlure apparaîtrait sur le verre, déconnecter immédiate-
ment l'appareil de l'alimentation et adressez-vous directement au Service après-vente.
e Le foyer halogène équipant la table vitrocéramique dégage une lumière assez forte, ne
pas regarder fixement les [lampes de ces foyers.
SECURITE DE LA TABLE
e Si le contenu d'une casserole déborde sur la plage de commande, la table de cuisson
s'éteint complètement et affiche "INIT” ; dans ce cas, la nettoyer correctement sans oublier
de passer un chiffon doux et sec, puis renouveler l'opération de mise en route.
- 3
INSTALLATION - CONSIGNES DE SECURITE
La mise en place fonctionnelle des appareils ménagers dans leur envi-
ronnement est une opération délicate qui, si elle n'est pas pas correc-
tement effectuée, peut avoir de graves conséquences sur la sécurité
des consommateurs.
Dans ces conditions, il est impératif de confier cette táche a un profes-
sionnel qui la réalisera conformément aux normes techniques en vi-
gueur.
Si malgré cette recommandation, le consommateur réalisait lui-même
l'installation, les Usines de Rosières ainsi que Groupe Rosières décline-
raient toute responsabilité en cas de défaillance technique du produit
entraînant ou non des dommages aux biens et/ou aux personnes.
INSTALLATION - RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
"L'installation recevant l'appareil cité en référence doit être conforme à la norme en
vigueur dans le pays d'installation”.
La Société ROSIERES décline toute responsabilité en cas de non respect de cette disposi-
tion.
Attention :
e Avant de procéder au raccordement, vérifier la tension d'alimentation indiquée
au compteur, le réglage du disjoncteur, le calibre du fusible et la continuité de la
terre de l'installation.
e Le raccordement électrique au réseau doit être effectué par une prise de cou-
rant avec prise de terre, ou par l'intermédiaire d'un dispositif à coupure omnipolaire
ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
e Le fil de protection vert/jaune doit être relié aux bornes de terre, de l'appareil
d'une part, et de l'installation d'autre part.
e Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou ses conséquen-
ces éventuelles qui pourraient survenir lors de l'usage d'un appareil non relié à la
terre, ou relié à une terre dont la continuité serait défectueuse.
e Toute intervention se rapportant au câble d'alimentation doit impérativement
être réalisée par le Service après-vente ou une personne de qualification similaire.
La table vitrocéramique est livrée sans câble d'alimentation. Elle est équipée d'une plaque
à bornes permettant de choisir le type de raccordement électrique approprié à l'installa-
La plaque à bornes vous offre plusieurs possibilités de branchement :
. Monophasé 220-240 V ~
. Biphasé 220-240 V2 ~
. Triphasé 220-240 V3 ~
. Triphasé 380-415 VIN ~
INSTALLATION - RACCORDEMENT ELECTRIQUE
RACCORDEMENT AUX BORNES DE LA PLAQUE :
Pour procéder au raccordement, il est impératif de respecter les consignes citées ci-des-
sous.
. Avant de réaliser le raccordement, vérifier que l'installation est protégée par un fusible
appropié, voir tableau ci-contre, et que l'installation comporte des fils d'une section suffi-
sante pour alimenter normalement l'appareil.
. Choisir le câble d'alimentation en fonction des recommandations du tableau.
. Retourner la table, face verre contre le plan de travail, en prenant soin de protéger le
verre !
. Retirer le capot situé sous les commandes, et fixé par deux vis, à l'avant.
el
. Passer le cáble d'alimentation dans le passe-fil du capot et dans le serre-cáble.
. Dénuder l'extrémité de chaque conducteur du câble d'alimentation sur une longueur de
10 mm, en tenant compte de la longueur nécessaire du câble d'alimentation pour le
raccordement de la plaque à bornes.
. La plaque à bornes offre plusieurs possibilités de
branchement. Aussi, en fonction de l'installation
et à l'aide des barrettes shunts”, fixer les conducteurs
comme indiqué sur le tableau , sans oublier de
raccorder le fil de Terre vert/jaune sur la borne terre.
* La barrette shunt, située sur la borne Ter
permet d'établir un pont entre deux bornes.
—.. Barrettes shunt
fixées sur la
borne Terre
Attention : Prendre toutes les précautions
nécessaires pour éviter de faire tomber les
barrettes shunts dans le trou situé sous la
plaque à bornes.
. Revisser le serre-câble.
. Replacer le capot à l'aide des deux vis et les
[ п Qu o
rondelles “éventail”. Serre-câble
6 -
INSTALLATION - RACCORDEMENT ELECTRIQUE
MONOPHASE
220-240 V—
BIPHASE
220-240 V2 —
TRIPHASE
220-240 V3 ~
| TRIPHASE
380-415 VIN ~
Fusible
20 A 20 A 20 A 16 A
Cable
Section 3G 2,5 mm? 3G 2,5 mm? 4G 2,5 mm? 5G 1,5 mm?
Type HO5VV-F ou HO5VV-F ou HO5VV-F ou HO5VV-F ou
HO5RR-F HOSRR-F НО5КК-Е НО5КК-Е
Fusible
25 A 25 A 25 A 16 A
Cable
Section 3G 2,5 mm? 3 G 2,5 mm? 4 G 2,5 mm? 5 С 1,5 тт?
Туре HO5VV-F ou HO5VV-F ou HO5VV-F ou HO5VV-F ou
HO5RR-F HO5RR-F НО5КК-Е HOSRR-F
Fusible 25A 25 A 25 A 16 A
Cable
Section 3G 2,5 mm? 3 G 2,5 mm? 4 G 2,5 mm? 5 G 1,5 mm?
Type HO5VV-F ou HO5VV-F ou HO5VV-F ou HO5VV-F ou
HO5RR-F HOSRR-F HO5RR-F HOSRR-F
Branchement Tí 415 [1]2]s]4]5] 1 |2 [34 | 5 |
sur la plaque a L_
bornes
PH N PH PH PH PH * IBHPHPH N Ÿ
lére Phase lére Phase lére Phase lére Phase 1
Shunter 1-2 et | Shunter 1-2 et | Shunter 1-2 2éme Phase 2
Shunter : Shunter 2-3 Shunter 2-3 2éme Phase 3ème Phase 3
établir un pont | 2ème Neutre 2ème Phase Shunter 3-4 4éme Neutre
à l'aide d'une Shunter 4-5 Shunter 4-5 3ème phase 5 Shunter 4-5
barrette shunt Terre Terre Terre Terre
~ |
INSTALLATION - ENCASTREMENT
Le meuble ou le support dans lequel doit étre encastrée la table, ainsi que les parois du
meuble qui pourraient juxtaposer celui-ci, doivent être d'une matière résistant à une tem-
pérature élevée. De plus, il est nécessaire que le revêtement qui recouvre le meuble ou le
support soit fixé par une colle résistant à la chaleur afin d'éviter le décollement.
Installation:
e Prévoir un espace de 5 cm minimum entre l'appareil et les parois verticales avoisinantes.
e Prévoir une cloison horizontale sous le caisson de la table.
Celle-ci devra être placée à au moins 1 cm en dessous du caïsson de la table.
De plus, elle devra comporter une ouverture de 10 X 10 cm, dans le coin arrière
droit (voir page ci-contre).
e Un joint d'étanchéité est livré avec la table de cuisson.
Lors de sa mise en place :
. retourner la table, face verre vers le bas.
Prenez soin de protéger le verre.
. placer le joint tout autour de la table.
. Veiller particulièrement à le placer correctement afin d'éviter toute infiltration
dans le meuble support.
Verre de la
table
Joint
- d'étanchéité
Table de cuisson
face verre vers le bas
INSTALLATION - ENCASTREMENT
Encastrement : Type "Y" selon Norme EN 335-2-6
Dimensions d'encastrement :
Table 60 cm de largeur
Table 75 cm de largeur
[———— 7580mm ————A
PRESENTATION DES TABLES VITROCERAMIQUES
VE 60 C aT qa Ea
> Te | р рощ “а
# E
7 \
HAL ; HL |
J 2400 W \ 1800 W ;
% J
+ ` р #
5 at Hy, Cc A
; HAL i HL Core à
1200 W 4 1200W ке»
| a + CD
paper e weg Ua
o Il
Pa с 7 ”
# a ^^ e > *,
{ 5 À
SL 1000W+1200W! ; 2400 W }
; + > J #
“i, omar К
i sing 006 дата
2 Pt ео»
ъ 7 E FC >
Lo 120W / LOW / +67 D
у > ERE ою
ta, ru % Вы
a, gen e ; Законе fl A
e И
VE 70 C A TT We”
Pr Ce, o,
7 ъ / ra
/ à ; / \
4 { ; HL ;
| HL | \ | 900W+1500W ;
IL NN /
a, ao e
E ? at dinner sa cam if +
e ; ; it
h A ——[ 2 Lech
и” > ,
TN / 5 46795
, ; | A
| HL wow J Le
12008; y / я ©
so fl No ne со
tina Ц “uz
FS GS
; 7 E р / %
7 f 4
/ \ | Гон |
| HAL | | | 900W+1500W
; 2400 W / N X р
Sh, / Se 7
rd
A. rer re
pe
и >, _
creme, / X GD
^^ \ yu >
/ Гон be
| HAL ET LD
m70W ¿ Ne / «CD
5)
Se or ri и ‹ 5
10 -
LES FOYERS
La table vitrocéramique est dotée de différents foyers symbolisés sur le verre de la table
par des abréviations :
HL : foyer high light HAL : foyer halolight
e Le foyer high light (HL) :
il est commandé par des touches sensitives.
Une lame métallique conductrice est répartie uniformément sur toute la surface du
foyer.
Efficace en trois secondes, il permet la réalisation de cuissons régulières, homogè-
nes, mais également les cuissons soutenues.
e Le foyer halolight (HAL) :
il est commandé par des touches sensitives.
Alliance de l'halogène (1/3) et de l'high fight (2/3). La montée en température de
ce foyer est très rapide.
Permet de saisir une viande, d'obtenir une rapidité d'ébullition, de réaliser des
cuissons violentes demandant une énergie très forte pour un temps très court.
- 11
LE CHOIX DES USTENSILES
L'utilisation de récipients de qualité est nécessaire pour obtenir de bons résultats de
cuisson : |
e Utiliser des récipients de bonne qualité à fond plat : le fond rigoureusement plat
supprimera les points de surchauffe sur lesquels les aliments attachent, et l'épaisseur du
métal permettra une parfaite répartition de la chaleur.
e Veiller à ce que le fond des récipients soit sec : lors du remplissage du récipient ou
lorsqu'on utilise une casserole sortant du réfrigérateur, par exemple, s'assurer que l'usten-
sile est bien sec ; cette précaution évitera toute salissure sur le plan de cuisson.
Utiliser des récipients d'un diamètre suffisant pour recouvrir entièrement le
foyer : il convient de veiller à ce que le fond soit au moins aussi grand que la zone de
cuisson. Si le fond est légèrement plus grand, l'énergie est utilisée de manière optimale.
LE CHOIX DES RECIPIENTS
Les informations suivantes vous aideront à choisir les récipients les mieux adaptés pour
obtenir de bons résultats.
Inox : conseillé. Spécialement bon avec fond "Sandwich". Le fond "Sandwich" allie les
qualités de l'inox (aspect, durabilité et stabilité) avec les avantages de l'aluminium où cuivre
(transmission de la chaleur et répartition uniforme).
Aluminium : fond épais recommandé. Bonne conductivité. Les résidus d'aluminium
apparaissent quelquefois sous forme de traces sur la table, mais peuvent être enlevés si ils
sont nettoyés rapidement. L'aluminium de faible épaisseur ne doit pas être utilisé.
Fonte / Vitrocéramique : déconseillée. Faible performance. Peut rayer la table en verre.
Fond en cuivre : fond épais recommandé. Bonne performance, mais le cuivre peut laisser
des traces qui peuvent apparaître comme des rayures. Elles peuvent être enlevées si fa table
est nettoyée rapidement. Cependant, ne pas laisser évaporer l'eau des récipients complè-
tement, le métal surchauffé peut adhérer à la surface. Un récipient en cuivre surchauffé peut
laisser des traces qui risque de tacher définitivement la table.
Porcelaine / Acier émaillé : bonne performance. Seulement avec fond plat, peu épais et
lisse.
12 -
Lier =
PRESENTATION DES TABLEAUX DE BORD
VE 60 C VE 551 C VE70C
VE 76 C
Repere
foyer |
L cu SC
| Niveau de
puissance
Ni d
puissance Diode de fonctionne-
ment du foyer
complementaire
Marche Verrouillage des
+ voyant commandes
+ voyant
- 13
LES DIFFERENTES POSITIONS
Aux différentes positions correspondent les puissances de chauffe du foyer suivantes :
Puissance libérée Durée d'accélération Durée de fonction-
(%) de chauffe (minutes) nement* (en heure)
Position de cuisson
‘=
-
WNN=O
V1 U1 © VI
-
.. .. ae .. те ее .. те .. те
ее .. .. .. .. .. .. .. .. те
.. .. .. .. .. +. .. .. .. +.
“О 60 < Оч ел «В 5 В = ©
© + N © ©
1
Ex. Foyer de 1800 W a la position 6
Puissance libérée 24 % de 1800 W (se baser sur la puissance réelle du foyer) soit 432 W.
Lorsque la fonction "Accélérateur de chauffe" est activée, le foyer fournit une puissance de
1800 W pendant 9 minutes, et régulera à 432 W, après ce laps de temps.
* Pour une meilleure sécurité, les foyers se coupent automatiquement si on les laisse trop
longtemps fonctionner. La coupure dépend du niveau de puissance utilisé.
Comment actionner l'accélérateur de chauffe ?
. Appuyer sur la touche "Marche"
. Pour le foyer souhaité, afficher al’ aide de la touche "+", la position "9".
. Relâcher la touche.
. Réappuyer brièvement sur la touche "+".
L'indication "A" (accélérateur de chauffe) et "9" (niveau de puissance) s'affichent en
alternance.
. Réduire si besoin à la position de chauffe souhaitée.
Attention :
Avec le foyer équipé d'une extension, si le doigt reste figé sur la touche, le foyer complé-
mentaire se mettra automatiquement en route. Pour vous avertir de cette nouvelle opéra-
tion, la diode de mise sous tension s'affiche au dessus du niveau de puissance comme
indiqué ci-dessous : [9° .
Se reporter au chapitre "Utilisation du foyer" pour le fonctionnement de la table vitrocéra-
mique.
14 -
LES DIFFERENTES POSITIONS
Ces quelques exemples vous sont donnés à titre indicatif. L'expérience personnelle permet
ensuite d'adapter ces réglages aux goûts et aux habitudes de chacun.
О : Arrêt
: ) 0. . Fondre
| Maintien de la chaleur
chauffage
Cuisson à faible température
: Cuisson sans couvercle
; Sautés, rissolé de viande et rôtis
: Cuissons et rôtis à haute température, saisir
Friture, portée à ébullition de grandes quantités d'eau
Pour une valeur déterminée, la température désirée est obtenue dès que le foyer est en
fonctionnement ; dès le choix d'une position inférieure, [a réduction de chaleur est instan-
tanée.
- 15
UTILISATION DE LA TABLE VITROCERAMIQUE
Lorsque vous branchez votre table au réseau, après quelques secondes l'indication "INIT"
s'affiche et reste allumée.
Appuyer sur la touche "Marche"
s'éteignent.
, des zéros clignotent pendant 5 secondes, puis
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT DE LA TABLE À TOUCHES SENSITIVES
OESTE TUTTI TEE EL TT TE TE
. Appuyer sur la touche "Marche"
Le voyant de mise sous tension ainsi que des "0" clignotent pendant environ 5 secondes
(si ce temps est écoulé, votre table s'éteint, il faut recommencer [' opération en
appuyant de nouveau sur la touche "Marche”).
. Choisir, pour le foyer souhaité, un niveau de puissance entre 1 et 9, en vous
aidant avec les touches de réglage "+" ou "-".
Dès que le doigt quitte la touche, le niveau de puissance reste figé.
Le voyant de mise sous tension devient fixe ; l'indication "O" sur les foyers non
utilisés s’efface.
Votre table fonctionne, voir possibilités de commandes supplémentaires décrites ci-des-
sous.
Foyer arrière droit : VE 76 C - Y Foyer arrière gauche : VE 551 C
. Appuyer sur la touche "Marche"
. Sélectionner, pour le foyer concerné, le niveau de puissance "9". Relacher.
. Appuyer de nouveau, pour ce même foyer, sur la touche " +" pendant trois
secondes. L'extension du foyer se met en route.
Une diode de mise sous tension s'allume, elle signale le fonctionnement du foyer
complémentaire.
. Choisir pour celui-ci le niveau de puissance adapté à votre besoin, en agissant de
nouveau sur les touches de réglage "+" ou "-".
16 -
UTILISATION DE LA TABLE VITROCERAMIQUE
La fonction verrouillage vous permet de figer les réglages du moment, ou évite
que quiconque ne mette en route la table. Le verrouillage du tableau de bord doit
être effectué une fois les opérations de réglage réalisées.
. Mettre en route le ou les foyers désirés.
. Choisir un niveau de puissance pour chacun d'entre eux.
- Appuyer sur la touche "Verrouillage" , pour fixer les données ; de ce fait,
plus aucune autre touche n'est accessible, exceptée la touche Marche ("Arrêt
d'urgence").
Le voyant d'indication de verrouillage s'allume. Pour stopper la foncti n verrouillage,
il suffit de réappuyer sur cette même touche P ou sur la touche ; le voyant
s'éteint, toutes les commandes sont à nouveau accessibles.
Le minuteur a deux fonctions :
- I vous permet de régler un temps de cuisson jusqu'à 99 minutes pour le foyer
arrière gauche (VE 60 C - VE 70 C - VE 76 ©) ou pour ie foyer arrière droit
- II peut aussi étre utilisé seul comme aide-mémoire, une sonnerie retentira à la fin
du temps programmé.
Comment programmer le foyer relié au minuteur avec un temps de cuisson ?
. Appuyer sur la touche "Marche"
. Choisir [e niveau de puissance pour le foyer relié au minuteur avec les touches de
réglages " +" et "-".
. Régler le minuteur en agissant sur la touche " +" jusqu'à l'affichage du temps de
cuisson souhaité.
À la fin du temps programmé, une sonnerie retentit pour signaler la fin de l'opéra-
tion. Le minuteur, relié au foyer, coupe automatiquement le fonctionnement de ce
dernier.
La sonnerie, qui dure 30 secondes, peut être interrompue à tout moment en
appuyant sur la touche "-".
Le temps de cuisson peut être ajusté pendant la durée de cuisson, en plus ou en
moins.
- 17
UTILISATION DE LA TABLE VITROCERAMIQUE
Comment utiliser le minuteur comme aide-mémoire ?
. Régler le minuteur, seul, en agissant sur la touche * +” jusqu'à l'affichage du
temps souhaité.
À la fin du temps programmé, une sonnerie retentit pour signaler la fin de l'opéra-
tion. |
La sonnerie, qui dure 30 secondes, peut être interrompue à tout moment en agis-
sant sur la touche "-".
Le temps programmé peut être ajusté pendant la programmation, en plus ou en
moins.
. Pour éteindre une zone de cuisson, il faut appuyer sur la touche "-" du foyer
activé jusqu'à ce que l'affichage du niveau de puissance indique "O". Au bout de
quelques secondes l'affichage s'éteint.
. Un appui simultané sur les deux touches d'un même foyer stoppe instantanément
toutes les fonctions ; cette opération vous ramène au point de réinitialisation de
votre table, appuyer sur la touche "Marche" pour remettre en fonctionne-
ment.
. Si votre table est programmée avec la fonction verrouillage, il est possible de
désactiver votre table, si un besoin urgent se présente, en appuyant sur la touche
"Marche". Votre table revient au point de réinitialisation, réappuyer sur la
touche "Marche".
Chaque foyer est relié à un voyant de chaleur résiduelle ; ce dernier s'affiche
lorsque le foyer correspondant est en fonctionnement. Il reste allumé même si le
foyer est éteint, et ce tant que la température de surface n'est pas suffisamment
refroidie.
18 -
ENTRETIEN DE LA TABLE VITROCERAMIQUE
. disposer quelques gouttes d'un produit nettoyant spécifique pour la surface vitrocérami-
que.
. frotter, en insistant sur les parties tachées s'il en existe, à l'aide d'un chiffon doux ou d'un
papier essuie-tout légèrement humide.
. essuyer avec un chiffon doux ou papier essuie-tout sec jusqu'à ce que la surface soit nette.
Si après cet entretien courant des taches persistent :
. disposer à nouveau quelques gouttes d'un produit
spécifique.
. gratter à l'aide d'un grattoir en respectant un angle
de 30° par rapport a la table jusqu'à disparition des
taches récalcitrantes.
. essuyer avec un chiffon doux ou un papier essuie-tout
sec jusqu'à que la surface soit nette.
. répèter l'opération si nécessaire.
CONSEILS :
Un nettoyage fréquent laisse une couche protectrice essentielle pour la prévention des
rayures et de l'usure.
S'assurer que la surface soit propre avant de réutiliser la table.
Pour enlever les traces d'eau et de calcaire, utiliser quelques gouttes de vinaigre blanc, ou
jus de citron. Pour terminer essuyer à l'aide d'un papier absorbant puis appliquer quelques
gouttes de produit spécifique et essuyer.
Le verre vitrocéramique supporte le frottement des ustensiles de cuisson à fond plat, mais
Il est quand même conseillé de les soulever pour les déplacer.
- 19
ENTRETIEN DE LA TABLE VITROCERAMIQUE
e Le cadre de la table :
Pour nettoyer sans endommager le cadre de votre table, le laver avec du savon et de l'eau,
rincer, puis sécher avec un chiffon doux.
20 -
FICHE TECHNIQUE
REFERENCE VE 60 C VE 551 C VE 70 C VE 76 C
DIMENSIONS DE L'APPAREIL
LARGEUR (mm) 575 575 750 750
| PRO EE 500 500 500 500
HAUTEUR (mm) 50 50 50 50
Epaisseur cadre 1,7 1,7 1,7 1,7
Voyants de chaleur 4 4 4 4
résiduelle
Puissances et diamètres des foyers
halo light high light high light halo light
Avant gauche 1,2 kW 1,2 kW 1,2 kW 1,2 kW
2140 O 140 2 140 O 140
halo light high light high light halo light
Arrière gauche 2,4 kW {ou 1+1.2 kW 2,3 kW 2,4 kW
2220 2140 ou 9220 O 220 O 220
high light high light high light high light
Avant droit 1,2 kW 1,2 kW 1,8 kW 1,8 kW
2140 2140 O 180 O 180
high light high light high light ext. high light ext.
Arriére droit 1,8 kW 2,4 kW 1,5 + 0,9 kW 1,5 + 0,9 kW
2180 O 220 O 180 x 275 O 180 x 275
Puissance totale 6,6 kW 7 kW 7,7 kW 7,8 kW
installée
Types de commandes sensitives sensitives sensitives sensitives
Dimensions d'encastrement : Hauteur x Largeur x Profondeur
en mm
50 x 560 x 490
50 X 740 X 490
Toutes les caractéristiques sont données à titre indicatif. Soucieux de toujours amélio-
rer la qualité de sa production, ROSIERES pourra apporter à ses appareils des modifica-
tions liées à l'évolution technique en respectant les conditions fixées à l'article
R 132-2 du Code de la Consommation.
C Les tables vitrocéramiques sont conformes aux exigences des directives
73/23/CEE et 89/336/CEE.
- 21
PROBLEMES ET SOLUTIONS
22 -
e N'utiliser que des récipients à fond plat. Si une
lumière est visible entre le récipient et la table, le
foyer ne transmet pas la chaleur correctement.
e Le fond du récipient doit recouvrir entièrement le
diamètre du foyer choisi.
e Utilisation de récipients non adaptés. N'utiliser que
des ustensiles avec fond plat, lourd et d'un diamètre
au moins égal au foyer.
e Une mauvaise méthode de nettoyage, ou des réci-
pients avec fond rugueux sont utilisés, des particules
tels que grains de sable, ou sel se trouvent entre la
table et le fond du récipient. Se reporter au chapitre
"ENTRETIEN", s'assurer que les fonds des récipients
sont propres avant utilisation et n'utiliser que des
récipients avec fond lisse. Les rayures peuvent être
atténuées seulement si un bon nettoyage est réalisé.
® № pas faire glisser des récipients en aluminium sur
la table. Se reporter aux recommandations d'entre-
tien.
e Vous n'utilisez pas les bons matériaux, les taches
quelles qu'elles soient persistent. Aidez-vous d'une
lame de rasoir et suivre le chapitre "ENTRETIEN".
e Utiliser une lame de rasoir et suivre le chapitre
"ENTRETIEN".
e Marques provenant de récipient en aluminium ou
cuivre, mais aussi de dépôts de minéraux, de l'eau
ou des aliments ; ils peuvent être enlevés avec de la
crème nettoyante.
e Se reporter au chapite "ENTRETIEN".
à»
PROBLEMES ET SOLUTIONS
Fréquence de fonctionnement
arrét/marche sur foyers
La table ne fonctionne pas ou
certains fovers sont sans fonc-
tion.
* Un gros débordement ou objet recouvre au moins
3 touches. Nettoyer le débordement ou retirer l'ob-
jet.
e Le tableau de bord est verrouillé. Pour déverrouiller,
appuyer sur la touche " Verrouillage".
e Le tableau de bord est verrouillé. Pour déverrouiller,
appuyer sur la touche "Verrouillage".
e Un gros débordement ou objet recouvre au moins
3 touches du tableau de bord. Nettoyer le déborde-
ment ou retirer l'objet.
e Les foyers s'arrêtent automatiquement si on les
laisse fonctionner pendant une période assez longue.
Se reporter au chapitre "LES DIFFERENTES POSI-
TIONS" (page 14).
e Les cycles coupure-fonctionnement varient en fonc-
tion du niveau de puissance demandé :
- niveau faible : temps de fonctionnement court,
- hiveau élevé : temps de fonctionnement long.
e Les barrettes shunts ne sont pas positionnées cor-
rectement sur la plaque à bornes. Faîtes vérifier que
le raccordement est effectué conformément aux re-
commandations page 6 et 7.
- 23

Manuels associés