Manuel du propriétaire | Samsung RT29K5000S9/EFRT29K5000WWRT46K6600S9RT58K7100S9RT62K7110S9/EF Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
54 Des pages
Manuel du propriétaire | Samsung RT29K5000S9/EFRT29K5000WWRT46K6600S9RT58K7100S9RT62K7110S9/EF Manuel utilisateur | Fixfr
 MARQUE: SAMSUNG
REFERENCE: RT29H5000S9/EF
CODIC: 4381602
NOTICE
Refrigerateur
Guide d'utilisation
RT38*/RT35*/RT32*/RT29"
Appareil non encastrable
> SAMSUNG -
| A > A \ в
W "ue!
Y a
N E i. al a ла dell
Sommaire
Consignes de sécurité
3
Consignes de sécurité importantes et symboles : 5
Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil 6
Avertissements importants concernant l'installation 7
Installation en toute sécurité 11
12
18
Avertissements importants concernant l'utilisation
Utilisation en toute sécurité
Nettoyage en toute sécurité 21
Avertissements importants concernant la mise au rebut 23
Conseils complémentaires pour une utilisation appropriée 25
Conseils en matière d'économie d'énergie 26
Cet appareil est destiné à être utilisé dans les applications domestiques et similaires telles que : 27
Instructions concernant la règlementation DEEE 28
Installation 29
Présentation rapide du réfrigérateur 29
Installation étape par étape 32
Opérations 37
Panneau de commande 37
Fonctions spéciales 44
Entretien 50
Utilisation et entretien 50
Nettoyage 51
Remplacement 51
Dépannage 52
Généralités 52
2 Français
Consignes de securite
Avant d'utiliser votre nouveau réfrigérateur Samsung,
veuillez lire attentivement ce manuel afin de vous assurer
que vous savez comment utiliser de manière sûre et
efficace ses différentes fonctionnalités.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ayant un
manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles
soient surveillées ou qu'elles aient reçu les instructions
nécessaires concernant l'utilisation de cet appareil de la
part d'une personne responsable de leur sécurité.
Cet appareil n'est pas destiné a être utilisé par des enfants
de moins de 8 ans ou des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, OU UN
manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles
soient surveillées ou qu'elles aient reçu les instructions
nécessaires concernant l'utilisation de cet appareil de la
part d'une personne responsable, et ce, pour leur propre
sécurité. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et la maintenance de l'appareil ne doivent
pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Les avertissements et les consignes importantes de
sécurité contenus dans ce manuel ne prétendent pas
couvrir toutes les situations susceptibles de se produire.
| est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens
et de prudence lors de l'installation, de l'entretien et du
fonctionnement de l'appareil.
Français 3
(on)
e)
m)
4
[Can]
=
mM
wn
|= В
D
(72)
E
a
c
D
—
rol
Consignes de securite
° Les consignes d'utilisation suivantes concernent plusieurs
modèles ; ¡| est donc possible que les caractéristiques
de votre réfrigérateur soient légèrement différentes
de celles spécifiées dans ce manuel et que certains
symboles d'avertissement ne s'appliquent pas. Pour toute
question, contactez le centre d'assistance le plus proche ou
connectez-vous sur wWww.samsung.com.
- Le gaz refrigerant utilise est le R-600a ou R-134a.
Vérifiez le gaz réfrigérant utilisé dans votre réfrigérateur
sur l'étiquette du compresseur située à l'arrière de
l'appareil ou sur l'étiquette signalétique située à l'intérieur
du réfrigérateur. Lorsque ce produit contient du gaz
inflammable (gaz réfrigérant R-600a), veuillez contacter les
autorités locales pour obtenir des renseignements sur la
mise au rebut en toute sécurité de votre appareil.
« Afin d'éviter la création dun mélange gaz-air inflammable
lorsqu'une fuite se produit dans le circuit frigorifique,
la taille de la pièce ou installer l'appareil dépend de la
quantité de gaz réfrigérant utilisée.
о Ne démarrez jamais Un appareil qui présente des signes
d'endommagement. En cas de doutes, contactez votre
revendeur. La pièce doit avoir un volume de 1 m* pour
chaque 8 g de gaz réfrigérant R-600a à l'intérieur de
l'appareil.
La quantité de gaz réfrigérant que votre appareil peut
contenir est indiquée sur la plaque signalétique située à
l'intérieur de l'appareil.
Гав
e)
ps |
IA
[en]
pu |
(O)
wn
[= В
D
(72)
(MD
a
| «=
>,
~—
rool
4 Francais
e Le gaz réfrigérant qui pourrait s'échapper des tuyaux
risquerait de s'enflammer ou de provoquer des lésions
oculaires. En cas de fuite de réfrigérant, n'approchez pas de
flamme nue, eloignez tout objet inflammable de l'appareil
et aérez immédiatement la piece.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de
provoquer un incendie ou une explosion.
« || est dangereux pour quiconque qui n'est pas un agent de
maintenance agréé d'entretenir cet appareil.
Ce
(e)
=
NA
[Ce]
ри
mM
[7
Co.
M
wn
rr
a
C
=,
[ol
ro
Consignes de sécurité importantes et symboles :
/N AVERTISSEMENT
Pratiques inadaptées ou dangereuses susceptibles de causer
des blessures graves, voire mortelles.
/\ ATTENTION
Pratiques inadaptées ou dangereuses susceptibles de causer
des blessures légères ou des dommages matériels.
Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout
risque de blessure.
Respectez-les en toutes circonstances.
Lisez attentivement la présente section et conservez le guide
en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Français 5
Consignes de securite
Symboles d'avertissement importants concernant le
transport et le lieu d'installation de l'appareil
/\ AVERTISSEMENT
» Veillez à ce qu'aucune pièce du circuit frigorifique ne soit
endommacgée pendant le transport ou l'installation de
l'appareil.
- Risque d'incendie ou de lésions oculaires en cas de
fuite de réfrigérant. En cas de fuite, n'approchez pas de
flamme nue ou de matière potentiellement inflammable
et aérez la pièce pendant plusieurs minutes.
Cet appareil contient une faible quantité de réfrigérant
isobutane (R-600a), Un gaz naturel présentant une
compatibilité écologique élevée, mais qui est aussi un
combustible. Veillez à ce qu'aucune pièce du circuit
frigorifique ne soit endommagée pendant le transport
Ou l'installation de l'appareil.
Гав
e)
ps |
IA
[en]
pu |
(O)
wn
[= В
D
(72)
(MD
a
| «=
>,
~—
rool
6 Francais
Avertissements importants concernant l'installation
/\ AVERTISSEMENT
+ Ninstallez pas le réfrigérateur dans un lieu humide ou dans
Un lieu où il est susceptible d'être en contact avec de l'eau.
- Une détérioration de l'isolation sur des composants
électriques est susceptible de provoquer une
électrocution ou un incendie.
+ Ninstallez pas le réfrigérateur dans un endroit exposé à
la lumière directe du soleil ou à proximité d'une cuisinière,
d'un appareil de chauffage ou d'autres appareils.
e Ne branchez pas plusieurs appareils dans la même
multiprise. Le réfrigérateur doit toujours être branche sur
une prise électrique indépendante dotée d'une tension
nominale correspondant a celle figurant sur la plaque
signalétique du réfrigérateur.
- Vous obtiendrez de meilleurs résultats et éviterez
également une surcharge des circuits électriques (risque
d'incendie a la suite d'une surchauffe des fils).
° Ne branchez pas la fiche d'alimentation dans une prise
murale mal fixée.
- Cela risquerait d'entraîner un choc électrique ou un
incendie.
« N'utilisez pas de cordon dont la gaine est craquelée
Ou endommagée a quelque endroit ou a l'une de ses
extrémités.
« Ne pliez pas le cordon d'alimentation à l'excès et ne posez
pas d'objets lourds dessus.
° Ne tirez pas Ou ne pliez pas excessivement le cordon
d'alimentation.
Francais 7
Ce
O
=
NA
[Ce]
ри
mM
7
Co.
M
wn
rol
(a
C
—.
[
rol
Гав
e)
ps |
IA
[en]
pu |
(O)
wn
[= В
D
(72)
(MD
a
| «=
>,
~—
rool
Consignes de securite
e Ne tordez pas ou ne nouez pas le cordon d'alimentation.
« N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet
métallique, ne placez pas un objet lourd sur le cordon
d'alimentation, n'insérez pas le cordon d'alimentation entre
des objets, ou n'enfoncez pas le cordon d'alimentation dans
l'espace situé derrière l'appareil.
° Lorsque vous déplacez le réfrigérateur, assurez-vous qu'il
ne roule pas sur le cordon d'alimentation, et prenez garde
de ne pas endommager ce dernier.
- Risque de choc électrique ou d'incendie.
о Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le
cordon d'alimentation. Maintenez toujours fermement la
fiche pour |a débrancher de la prise de courant.
- Tout dommage causé au cordon est susceptible
d'entraîner un court-circuit, un incendie et/ou Un choc
électrique.
» Dans cet appareil, ne stockez pas de substances explosives
telles que des aérosols avec un propulseur inflammable.
+ Ninstallez pas cet appareil pres d'une source de chaleur ni
d'un matériau inflammable.
+ Ninstallez pas cet appareil dans un endroit ou des fuites de
gaz sont susceptibles de se produire.
- Risque de choc électrique ou d'incendie.
° Ce réfrigérateur doit être correctement situé et installé
conformément aux instructions du présent guide avant
d'être utilisé.
8 Francais
Branchez la fiche dalimentation de facon a ce que le
cordon pende vers le bas.
- Si vous branchez la fiche d'alimentation a l'envers, le
fil est susceptible de se rompre et de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
Assurez-vous que la fiche d'alimentation n'est pas écrasée
ou endommagée par le dos du réfrigérateur.
Gardez |es matériaux d'emballage hors de portée des
enfants.
- Il y a un risque d'asphyxie si un enfant place les
matériaux d'emballage sur sa tête.
L'appareil doit être positionné de façon a ce que la fiche
reste accessible après l'installation.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de
provoquer un choc électrique ou un incendie en raison
de fuites électriques.
N'installez pas cet appareil dans un lieu humide, huileux
OU poussiéreux, ni dans un endroit exposé directement au
soleil ou a l'eau (gouttes de pluie).
- Une détérioration de l'isolation des composants
électriques est susceptible de provoquer un choc
électrique ou un incendie.
Si vous constatez des traces de poussière ou d'eau dans le
réfrigérateur, dépranchez la prise et contactez votre centre
de service Samsung Electronics.
- À défaut, il existe un risque d'incendie.
Ce
(e)
=
NA
[Ce]
ри
mM
[7
Co.
M
wn
rr
a
C
=,
[ol
ro
Francais 9
Consignes de securite
+ Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets
(tels que du linge, des bougies allumées, des cigarettes
allumées, de la vaisselle, des produits chimiques, des objets
métalliques, etc.) sur celui-ci.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner une
electrocution, un incendie, des problemes avec l'appareil
ou des blessures corporelles.
« Vous devez retirer toutes les pellicules protectrices en
plastique avant de brancher l'appareil pour la première
fois.
+ Les enfants ne doivent pas jouer ni avec les circlips utilisés
pour le réglage de la porte ni avec les clips pour le tuyau
d'eau.
- |[v a un risque d'asphyxie si un enfant avale un circlip
OU UN Clip pour le tuyau d'eau. Tenez les circlips et les
clips pour le tuyau d'eau hors de portée des enfants.
о Le réfrigérateur doit être correctement mis à la terre.
- Veillez toujours a ce que le réfrigérateur soit branche
a la terre avant de vérifier ou de réparer n'importe
quelle partie de l'appareil. Les fuites électriques peuvent
provoquer des chocs électriques graves.
« N'utilisez jamais de conduites de gaz, de fils téléphoniques
ou d'autres éléments susceptibles d'attirer |a foudre pour
relier l'appareil à la terre.
- Le réfrigérateur doit être mis a la terre afin d'éviter |es
fuites électriques ou les électrocutions provoquées par
les fuites de courant de l'appareil.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner
une électrocution, un incendie, une explosion ou des
problèmes avec l'appareil.
Гав
e)
ps |
IA
[en]
pu |
(O)
wn
[= В
D
(72)
(MD
a
| «=
>,
~—
rool
10 Francais
+ Branchez fermement la fiche dans la prise murale.
N'utilisez pas de fiche d'alimentation endommagée, de
cordon d'alimentation endommagé ou de prise murale mal
fixée.
- Risque de choc électrique ou d'incendie.
+ Si le cordon d'alimentation est endommagé, demandez
son remplacement immédiat par le fabricant ou ses
fournisseurs de service.
о Le fusible du réfrigérateur doit être changé par un
technicien qualifié ou une entreprise de dépannage.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de
provoquer un choc électrique ou des blessures
corporelles.
Installation en toute sécurité
/N\ ATTENTION
° Laissez un espace suffisant autour du réfrigérateur et
installez celui-ci sur une surface plane.
- N'obstruez pas l'espace de ventilation a l'intérieur du
réfrigérateur ou de son caisson.
« Laissez l'appareil reposer pendant 2 heures avant de
charger les aliments à l'intérieur après son installation et sa
mise sous tension.
Français 11
Ce
(e)
=
NA
[Ce]
ри
mM
[7
Co.
M
wn
rr
a
C
=,
[ol
ro
Гав
e)
ps |
IA
[en]
pu |
(O)
wn
[= В
D
(72)
(MD
a
| «=
>,
~—
rool
Consignes de securite
* Nous vous recommandons fortement de faire appel a un
technicien qualifié ou à une entreprise de dépannage pour
installer votre réfrigérateur.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un
dysfonctionnement, un choc électrique, un incendie, une
explosion ou des blessures corporelles.
» Une surcharge de l'une des portes peut provoquer le
renversement du réfrigérateur et vous blesser.
Avertissements importants concernant l'utilisation
/\ AVERTISSEMENT
° Ne branchez pas la prise d'alimentation si vous avez les
mains mouillées.
- Cela pourrait causer un choc électrique.
« N'entreposez pas d'objets sur le dessus de l'appareil.
- Lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte, les
objets pourraient tomber et provoquer des blessures
corporelles et/ou des dommages matériels.
« Ne placez pas vos mains, vos pieds, ni des objets
métalliques (baguettes métalliques, etc.) sous le
réfrigérateur ou à l'arrière de celui-ci.
- Risque de choc électrique ou des blessures corporelles.
- Les bords coupants sont susceptibles de provoquer des
blessures corporelles.
° Ne touchez pas les parois intérieures du congélateur ni
les produits qui y sont rangés si vous avez les mains
mouillées.
- Risque de gelures.
12 Français
Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur le réfrigérateur
- En cas de renversement, cela pourrait entraîner un
incendie ou un choc électrique.
Ne stockez pas d'objets ou de substances volatiles ou
inflammables (benzène, diluant, propane, alcool, éther,
gaz liquéfié et toute autre substance similaire) dans le
réfrigérateur
- Le réfrigérateur a été conçu exclusivement pour le
rangement de produits alimentaires.
- Cela pourrait entraîner un incendie ou une explosion.
Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la
surveillance d'un adulte.
- Maintenez les doigts éloignés des zones contenant
des < points de pincement ». Le jeu entre les portes
et l'armoire doit nécessairement être faible. Soyez
attentif lorsque vous ouvrez les portes si des enfants se
trouvent dans la zone.
Ne laissez pas les enfants se suspendre à la porte de
l'appareil ou aux bacs des portes. Ils risqueraient de se
blesser.
Ne laissez pas les enfants entrer dans le réfrigérateur. Ils
risqueraient de rester emprisonnés.
Ne placez pas vos mains sous l'appareil.
- Les bords coupants sont susceptibles de provoquer des
blessures corporelles.
Ne rangez pas de produits pharmaceutiques, chimiques Ou
sensibles aux températures dans le réfrigérateur.
- Les produits nécessitant un contrôle strict de la
température ne doivent pas être entreposés dans le
réfrigérateur.
Ce
O
=
NA
[Ce]
ри
mM
7
Co.
M
wn
rol
(a
C
—.
[
rol
Francais 13
Consignes de securite
° Ne placez pas et n'utilisez pas d'appareil électrique à
l'intérieur du réfrigérateur/congélateur sauf s'il s'agit d'un
type recommandé par le fabricant.
» Si l'appareil dégage une odeur chimique ou de la fumée,
débranchez-le immédiatement et contactez votre centre de
service technique Samsung Electronics.
° En cas de traces de poussière ou d'eau dans le
réfrigérateur, débranchez la prise et contactez votre centre
de service technique Samsung Electronics.
- À défaut, il existe un risque d'incendie.
« Ne laissez pas les enfants monter sur un bac.
- Le Dac risquerait de se casser et de provoquer leur
chute.
« Ne laissez pas les portes du réfrigérateur ouvertes lorsque
l'appareil n'est pas sous surveillance afin d'éviter qu'un
enfant ne se glisse à l'intérieur de l'appareil.
« Ne laissez pas les jeunes enfants s'approcher du tiroir.
- Risque d'étouffement ou de blessures.
° Ne remplissez pas trop le réfrigérateur.
- Lors de l'ouverture de la porte, un article pourrait
tomber et provoquer des blessures corporelles ou des
dommages matériels.
- Ne vaporisez pas de substance volatile telle qu'un
Insecticide sur la surface de l'appareil.
- Ces produits peuvent se révéler dangereux pour
la santé et risquent en outre de provoquer une
electrocution, un incendie ou un dysfonctionnement de
l'appareil.
Гав
e)
ps |
IA
[en]
pu |
(O)
wn
[= В
D
(72)
(MD
a
| «=
>,
~—
rool
14 Francais
Nutilisez pas ni nentreposez pas de substances
thermosensibles (ex. : pulvérisateurs ou objets
inflammables, glace sèche, médicaments ou produits
chimiques) à proximité ou a l'intérieur du réfrigérateur.
N'utilisez pas de séche-cheveux pour sécher l'intérieur du
réfrigérateur. Ne placez pas de bougie allumée a l'intérieur
du réfrigérateur pour éliminer les mauvaises odeurs.
- Risque de choc électrique ou d'incendie.
Remplissez le réservoir et le bac a glaçons d'eau potable
uniquement (eau minérale ou eau purifiée).
- Ne remplissez pas le réservoir de thé, de jus de
fruits ou de boissons énergisantes car cela risquerait
d'endommager le réfrigérateur
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets
(tels que du linge, des bougies allumées, des cigarettes
allumées, de la vaisselle, des produits chimiques, des
objets métalliques, etc.) sur celui-ci. Le non-respect de cette
consigne risque d'entraîner une électrocution, un incendie,
des problèmes avec l'appareil ou des blessures corporelles.
Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur l'appareil.
- En cas de renversement, cela pourrait entraîner un
incendie ou un choc électrique.
N'utilisez pas d'appareil mécanique ni de dispositif
susceptible d'accélérer le processus de décongélation,
autres que ceux recommandés par le fabricant.
N'endommagez pas le circuit frigorifique.
Ne fixez jamais directement l'ampoule DEL UV pendant une
période prolongée.
- Cela risquerait d'entraîner une fatigue oculaire due aux
rayons ultraviolets.
Français 15
Ce
(e)
=
NA
[Ce]
ри
mM
[7
Co.
M
wn
rr
a
C
=,
[ol
ro
Consignes de securite
° Ne placez pas les clayettes du réfrigérateur à l'envers. La
butée des clayettes ne fonctionnerait pas.
- Cela pourrait provoquer des blessures dues à la chute
de la clayette en verre.
« Maintenez les doigts éloignés des zones contenant des
< points de pincement ». Le jeu entre les portes et l'armoire
doit nécessairement être faible. Soyez attentif lorsque vous
Ouvrez |es portes si des enfants se trouvent dans la zone.
° Si une fuite de gaz est détectée, évitez toute flamme nue
Ou source potentielle d'inflammation et aérez pendant
plusieurs minutes la pièce dans laquelle se trouve
l'appareil.
- Ne touchez pas a l'appareil ou au cordon d'alimentation.
- N'utilisez pas de ventilateur.
- Une étincelle risquerait de provoquer une explosion ou
Un incendie.
« Utilisez uniquement les ampoules DEL fournies par le
fabricant ou son réparateur agréé.
« Serrez les bouteilles les unes contre les autres pour éviter
quelles ne tombent.
+ Cet appareil est destiné au rangement des aliments dans
un environnement domestique uniquement.
« Ne tentez pas de réparer, démonter ou modifier le
réfrigérateur vous-même.
- Des modifications non autorisées peuvent générer des
problèmes de sécurité. Pour annuler une modification
non autorisée, nous facturons le coût total des pièces et
de la main d'œuvre.
« N'utilisez aucun fusible (tel que du cuivre, un fil d'acier, etc.)
autre qu'un fusible standard.
Гав
e)
ps |
IA
[en]
pu |
(O)
wn
[= В
D
(72)
(MD
a
| «=
>,
~—
rool
16 Francais
Si le réfrigérateur doit être réparé ou réinstallé, contactez
le centre de service le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entrainer un
dysfonctionnement, un choc électrique, un incendie ou
des blessures corporelles.
Veuillez prendre contact avec le centre de service le plus
proche lorsque l'ampoule DEL intérieure ou extérieure est
grillée.
Si le réfrigérateur dégage une odeur de brulé ou de la
fumée, débranchez-le immédiatement et contactez votre
centre de service technique Samsung Electronics.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de
provoquer un incendie ou Un choc électrique.
Débranchez le réfrigérateur avant de remplacer les lampes
intérieures.
- Sinon, il pourrait y avoir un risque de choc électrique.
Contactez votre centre de service Samsung si Vous
éprouvez des difficultés à remplacer une ampoule (qui n'est
pas une DEL).
Si l'appareil est équipé d'ampoules DEL, ne démontez pas
vous-même les caches des lampes et les ampoules.
- Contactez un centre de service Samsuno.
Branchez fermement la fiche dans la prise murale.
N'utilisez pas de fiche d'alimentation endommagée, de
cordon d'alimentation endommagé ou de prise murale mal
fixée.
- Risque de choc électrique ou d'incendie.
Ce
(e)
=
NA
[Ce]
ри
mM
[7
Co.
M
wn
rr
a
C
=,
[ol
ro
Francais 17
(m)
e)
|
IA
<
|
mM
un
ex
D
un
Pr
An
<
=,
[ol
0
Consignes de securite
Utilisation en toute sécurité
/N ATTENTION
+ Ne recongelez pas un aliment qui a completement
decongelé. Ne mettez pas de boissons gazeuses dans le
compartiment congélateur. Ne mettez pas de bouteilles ou
de récipients en verre dans le congélateur.
- Si le contenu gele, le verre est susceptible de se briser
et de provoquer des blessures corporelles.
Utilisez uniquement la machine a glaçons fournie avec le
réfrigérateur.
e Pour un fonctionnement optimal de l'appareil :
- Ne placez pas d'aliments trop près des orifices de
ventilation a l'arrière de l'appareil car ils pourraient
empêcher la libre circulation de l'air dans la partie
réfrigération.
- Emballez bien les aliments ou mettez-les dans des
récipients hermétiques avant de les placer dans le
réfrigérateur.
- Ne placez pas de bouteilles en verre ni de boissons
gazeuses dans le congélateur. Elles pourraient congeler
et se Driser. Des contenants de boissons brisés peuvent
vous blesser.
- Respectez les durées de congélation et les dates de
péremption associées aux aliments surgelés.
» Ne placez pas de verre ou de bouteilles ni de boissons
gazeuses dans le congélateur.
- Le récipient peut geler et se briser, ce qui peut entraîner
une blessure.
18 Français
Ne mettez pas de boissons gazeuses dans le compartiment
congélateur. Ne mettez pas de bouteilles ou de recipients
en verre dans le congélateur.
- Si le contenu gele, le verre est susceptible de se briser
et de provoquer des blessures corporelles ou des
dommages matériels.
Garantie de réparation et modification.
- Les changements et modifications apportés a cet
appareil par un tiers ne sont pas couverts par le service
de garantie Samsung. Samsung ne peut être tenue
responsable des problèmes de sécurité résultant des
modifications apportées par un tiers.
N'obstruez pas les orifices de ventilation a l'intérieur du
réfrigérateur.
- Si les orifices de ventilation sont obstrués, notamment
par un sac en plastique, le réfrigérateur risque de trop
refroidir. Une période de refroidissement trop longue
risque d'endommager le filtre a eau et de provoquer des
fuites.
Utilisez uniquement |a machine à glaçons fournie avec le
réfrigérateur.
Essuyez l'excédent d'humidité à l'intérieur et laissez les
portes ouvertes.
- Le non-respect de cette consigne pourrait engendrer le
développement d'odeurs et de moisissure.
Si le réfrigérateur est débranché de la prise d'alimentation,
patientez au moins cing minutes avant de |e rebrancher.
Si le réfrigérateur est mouillé par l'eau, débranchez la prise
et contactez votre centre de service technique Samsung
Electronics.
(m)
(e)
=
NA
[Ce]
ри
mM
[7
Co.
M
wn
rr
a
C
=,
[ol
ro
Francais 19
Consignes de securite
» Ne frappez pas une surface en verre ou n'y appliquez pas
une force excessive.
- Du verre brisé pourrait entraîner des dommages
corporels et/ou matériels.
« Remplissez le réservoir et le bac a glaçons d'eau potable
uniquement (eau du robinet, eau minérale ou eau purifiée).
- Ne remplissez pas le réservoir avec du thé ou une
boisson énergisante. Cela pourrait endommager le
réfrigérateur.
7 9. Soyez vigilant afin de ne
pas vous pincer les doigts.
7
(m)
e)
|
IA
<
|
mM
un
ex
D
un
Pr
An
<
=,
[ol
0
«Les lampes situées a l'intérieur du congélateur et du
réfrigérateur peuvent être éteintes si les portes du
congélateur et du réfrigérateur sont laissées ouvertes
durant 2 secondes ou au-delà.
- Les lampes se rallument lorsque les portes sont fermées
puis ouvertes a nouveau.
« En cas d'inondation, si votre appareil est entré en contact
avec de l'eau, contactez le centre de service le plus proche.
- Risque de choc électrique ou d'incendie.
20 Français
° Ne conservez pas d'huile végétale dans les bacs de la
porte de votre réfrigérateur. L'huile risque de se solidifier
de prendre un goût infect et de devenir difficile à utiliser.
De plus, le récipient ouvert peut fuir et l'huile qui a coulé
risque de faire fissurer le bac de la porte. Apres avoir
ouvert un récipient d'huile, le mieux est de le conserver
dans un endroit frais et a l'abri du soleil, comme un placard
OU Un Cellier.
- Exemples d'huile végétale : huile d'olive, huile de mais,
huile de pépins de raisin, etc.
Ce
(e)
=
NA
[Ce]
ри
mM
[7
Co.
M
wn
rr
a
C
=,
[ol
ro
Nettoyage en toute sécurité
/N ATTENTION
° Ne vaporisez pas directement de l'eau à l'intérieur ou à
l'extérieur du réfrigérateur.
- Risque d'incendie ou de choc électrique.
« N'utilisez pas de sèche-cheveux pour sécher l'intérieur du
réfrigérateur.
° Ne placez pas de bougie allumée a l'intérieur du
réfrigérateur pour en éliminer les mauvaises odeurs.
- Risque de choc électrique ou d'incendie.
° Ne vaporisez pas de produit de nettoyage directement sur
l'écran.
- Les caractères imprimés risqueraient de s'effacer.
Français 21
Consignes de securite
° Lorsqu'un corps étranger tel que de l'eau a pénétré dans
l'appareil, débranchez ce dernier et contactez le centre de
service le plus proche.
Le non-respect de cette consigne risquerait de
provoquer un incendie ou Un choc électrique.
« Utilisez un chiffon propre et sec pour éliminer toute
poussière ou corps étranger des lames de la fiche
d'alimentation. N'utilisez pas de chiffon mouillé ou humide
lors du nettoyage de la prise.
Sinon, 1! pourrait y avoir un risque d'incendie ou de choc
électrique.
» Ne nettoyez pas l'appareil en vaporisant de l'eau
directement dessus.
« N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'eau de Javel ou de
chlorure pour le nettoyage.
Ces produits risquent dendommager la surface de
l'appareil et de provoquer un incendie.
° Ne mettez jamais les doigts ni d'autres objets dans l'orifice
du distributeur.
Cela pourrait provoquer des blessures corporelles ou
des dommages matériels.
- Débranchez l'appareil de la prise murale avant de le
nettoyer et d'en faire l'entretien.
Le non-respect de cette consigne risquerait de
provoquer un incendie ou Un choc électrique.
« Utilisez une éponge propre ou un chiffon doux avec
un nettoyant doux et de l'eau tiède pour nettoyer le
réfrigérateur.
Гав
e)
ps |
IA
[en]
pu |
(O)
wn
[= В
D
(72)
(MD
a
| «=
>,
~—
rool
22 Francais
« N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ou agressifs (produit
а vitres, produits de décapage, liquides inflammables,
acide chlorhydrique, cires nettoyantes, produits de
nettoyage concentrés, agents de blanchissage ou produits
de nettoyage contenant du pétrole) sur les surfaces
extérieures (portes et meuble), les pièces en plastique, les
revêtements intérieurs et de la porte et sur les joints.
Ces produits risquent de rayer ou d'endommager le
matériau.
° Ne nettoyez pas les clayettes en verre ou les caches avec
de l'eau tiède lorsqu'ils sont froids. Les clayettes en verre
et les caches risquent de se casser s'ils sont exposés à des
changements soudains de température ou à des chocs
(coups ou chutes).
Ce
O
=
NA
[Ce]
ри
mM
7
Co.
M
wn
rol
(a
C
—.
[
rol
Avertissements importants concernant la mise au rebut
/\ AVERTISSEMENT
« Jetez le matériel d'emballage de cet appareil dans le
respect de l'environnement.
« Assurez-vous qu'aucun des tuyaux situés a l'arrière du
réfrigérateur n'est endommagé avant sa mise au rebut.
Français 23
Consignes de securite
° Le gaz refrigerant utilise est le R-600a ou R-134a. Vérifiez
le gaz refrigérant utilisé dans votre réfrigérateur sur
l'étiquette du compresseur située à l'arrière de l'appareil
Ou sur l'étiquette signalétique située a l'intérieur du
réfrigérateur. Si ce produit contient du gaz inflammable
(gaz réfrigérant R-600a), veuillez prendre contact avec les
autorités locales pour obtenir des renseignements sur la
mise au rebut en toute sécurité de votre appareil.
° Lors de la mise au rebut de ce réfrigérateur, retirez la
porte/les joints de porte ainsi que le loquet de la porte afin
gue des petits enfants ou des animaux ne puissent pas se
retrouver enfermés a l'intérieur. Les enfants ne doivent pas
utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte. Un enfant
risquerait de se retrouver emprisonné à l'intérieur, de se
blesser ou de sasphyxier.
- Les enfants risqueraient de se retrouver emprisonnés à
l'intérieur, de se blesser et de s'asphyxier
° Du cyclopentane est utilisé comme isolant. Les gaz utilisés
pour l'isolation nécessitent une procédure d'élimination
spéciale. Pour obtenir des renseignements sur |a façon
écologique de mettre ce produit au rebut, veuillez prendre
contact avec les autorités locales.
« Conservez les éléments d'emballage hors de portée des
enfants, car ils présentent un danger pour ces derniers.
- Un enfant pourrait suffoquer s'il met sa tête dans un
Sac.
Гав
e)
ps |
IA
[en]
pu |
(O)
wn
[= В
D
(72)
(MD
a
| «=
>,
~—
rool
24 Francais
Conseils complémentaires pour une utilisation appropriée
« En cas de coupure de courant, contactez le bureau local de
votre fournisseur d'électricité afin de connaître la durée du
problème.
- La plupart des coupures de courant qui sont corrigées
dans l'heure ou dans les deux heures qui suivent
n'affectent pas les températures du réfrigérateur.
Cependant, il est recommandé de limiter le nombre
d'ouvertures de la porte pendant l'absence de courant.
- Si la coupure de courant dure plus de 24 heures, retirez
et jetez tous les aliments surgelés.
« L'appareil pourrait ne pas fonctionner d'une manière
uniforme (possibilité de décongélation des aliments ou
de hausse trop importante de la température a l'intérieur
du compartiment d'aliments surgelés) s'il est placé
pendant une longue période en dessous des températures
ambiantes pour lesquelles il a été Conçu.
° En cas d'aliments particuliers, les conserver réfrigérés peut
avoir un effet négatif en raison de la préservation de ses
propriétés.
« Votre appareil est équipé de |a fonction de dégivrage
automatique, ce qui veut dire que vous n'avez pas besoin
de le dégivrer manuellement. Le dégivrage se fera
automatiquement.
Ce
(e)
=
NA
[Ce]
ри
mM
[7
Co.
M
wn
rr
a
C
=,
[ol
ro
Francais 25
Гав
e)
ps |
IA
[en]
pu |
(O)
wn
[= В
D
(72)
(MD
a
| «=
>,
~—
rool
Consignes de securite
+ L'augmentation de la temperature pendant le dégivrage
reste conforme aux normes ISO. Si vous souhaitez eviter
toute augmentation excessive de la température des
aliments surgelés pendant le dégivrage de l'appareil,
emballez-les dans plusieurs couches de papier (un journal
par exemple).
° Ne recongelez pas Un aliment qui a complétement
décongelé.
+ La température du ou des parties deux étoiles ou du ou des
compartiments qui possèdent le symbole deux étoiles (&=
) est légérement plus froide que celle régnant dans l'autre/
les autres compartiments du congélateur.
La ou les parties ou le ou les compartiments deux étoiles
sont basé(e)s sur les instructions et/ou l'état lors de la
livraison.
Conseils en matière d'économie d'énergie
« (nstallez l'appareil dans une pièce sèche et fraiche,
correctement ventilée. Vérifiez qu'il n'est pas exposé a la
lumière directe du soleil et ne le placez jamais à proximité
d'une source de chaleur (un radiateur par exemple).
«Pour obtenir une meilleure efficacité énergétique, il est
conseillé de ne pas bloquer les orifices de ventilation ou
les grilles de l'appareil.
« Laissez refroidir les aliments chauds avant de les placer a
l'intérieur de l'appareil.
26 Français
» Placez les aliments surgelés dans le réfrigérateur pour les
laisser décongeler. Les aliments surgelés peuvent ainsi
servir à refroidir les aliments stockés dans le réfrigérateur.
« Veillez à refermer la porte rapidement lorsque vous mettez
des aliments dans le réfrigérateur ou lorsque vous les en
sortez. Moins la porte restera ouverte, moins Il se formera
d'accumulation de givre dans le congélateur.
e || est recommandé d'installer le réfrigérateur en laissant un
espace à l'arrière et sur les côtés. Ceci vous permettra de
réduire sa consommation d'énergie et ainsi vos factures.
«Pour l'utilisation la plus optimale de l'énergie, veuillez
laisser tous les accessoires internes tels que les paniers,
les tiroirs, les clayettes sur leur position indiquée par le
fabricant.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans les applications
domestiques et similaires telles que :
* les Zones de cuisine du personnel! dans les magasins,
bureaux et autres environnements de travail ;
«les fermes et clients d'hôtels, motels et autres
environnements de type résidentiels ;
- l'environnement de type « chambres d'hôtes > :
« |es applications de restauration et collectives similaires.
Français 27
Ce
(e)
=
NA
[Ce]
ри
mM
[7
Co.
M
wn
rr
a
C
=,
[ol
ro
(m)
e)
|
IA
<
|
mM
un
ex
D
un
Pr
An
<
=,
[ol
0
Consignes de securite
Instructions concernant la règlementation DEEE
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d'équipements électriques et
électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni
le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, cable
USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut
incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets.
Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un
développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter |e magasin leur ayant vendu le produit ou à se
renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de
collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter
les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être
jetés avec les autres déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements
environnementaux de Samsung et sur les obligations
réglementaires spécifiques à l'appareil (par ex. la
réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/
aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_
corner.ntml
(Uniquement pour les produits commercialisés dans les pays
européens)
28 Francais
Installation
Avant toute utilisation, respectez scrupuleusement ces consignes pour assurer une installation adequate du
réfrigérateur et éviter les accidents.
/\ AVERTISSEMENT
N'utilisez ce réfrigérateur que conformément à l'usage auquel il est destiné, en suivant scrupuleusement
Présentation rapide du réfrigérateur
les instructions du manuel.
Toute opération de maintenance doit être effectuée par un technicien qualifié.
Jetez le matériel d'emballage de cet appareil conformément aux réglementations locales.
REMARQUE
L'apparence réelle et les composants fournis avec le réfrigérateur peuvent varier en fonction du modèle et
du pays.
7
09
01
02
03 10
04 11
05
06
07 12
08
x
01 Étagère du congélateur *
02 Machine à glaçons *
03 Zone fraiche *
04 Barre de retenue des œufs
05 Clayette coulissante
06 Désodorisant *
07 Bac à légumes amovible *
08 Tiroir à légumes *
09 Barre de retenue du congélateur
10 Réservoir d'eau *
11 Panier multi-stockage *
12 Compartiment à bouteilles
* modèles applicables uniquement
=]
A
+
=
o
fam
о
и)
Francais 29
=
un
(us
A
Q
а
(=)
ро)
30
Installation
Accessoires en option *
7
Entretoise : Permet de maintenir le réfrigérateur froid.
Bloc réfrigérant : Permet de maintenir le réfrigérateur froid.
Bac a glacons : Permet de produire des glacons.
Machine a glacons a fond amovible : Permet de produire des glacons.
* Votre réfrigérateur peut ne pas être doté des accessoires en option répertories ci-dessus. La disponibilité
des accessoires en option dépend du modèle et du pays.
Pour augmenter l'espace de stockage dans le compartiment congélateur
Retirez un ou plusieurs accessoires (ex. : Dloc(s) réfrigérant(s), clayette(s), machine(s) à glaçons à fond
amovible, réservoirs à glaçons et supports) ; tous ces objets peuvent être retirés manuellement sans aucun
outil.
Français
Ces accessoires en option n'affectent pas les performances thermique et mécanique.
Le volume de stockage nominal du congélateur ne tient pas compte de ces accessoires en option.
Pour retirer les deux machines à glaçons, retirez d'abord celle de droite (pour les modèles Ice Max).
Pour une efficacité énergétique optimale, veillez à ce que les clayettes, tiroirs et corbeilles soient placés
dans leur position d'origine.
Ligne indiquant la limite de charge (modeles applicables uniquement)
a N Une ligne indiquant la limite de charge est apposée
, sur la partie supérieure droite du compartiment
“п” _—| congélateur.
/ \ —<2dÑ =— || /\ ATTENTION
| |
N / | о Ne placez pas et ne conservez pas des aliments
| “===” au-dela de cette ligne. Dans le cas contraire,
l'efficacité énergétique peut être affectée.
— —
N _/
=]
un
ей
Q
Q
=
e)
|
Francais 31
Installation
Installation étape par étape
ÉTAPE 1 Sélectionner un site
Exigences relatives au site :
«installation sur une surface stable et plane sans moquette et sans revêtement de sol pouvant obstruer
la ventilation ;
emplacement éloigné de la lumière directe du soleil ;
espace adéquat pour ouvrir et fermer la porte ;
emplacement éloigné d'une source de chaleur ;
de l'espace suffisant pour effectuer des travaux de maintenance et d'entretien :
plage de température : entre 10 "Cet 43 °C.
Plage de température efficace
Le réfrigérateur a été conçu pour un fonctionnement normal dans la plage de température spécifiée par les
caractéristiques de sa classe énergétique.
= Plage de température ambiante (°C)
7 Classe Symbole
A IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
fo)
S Climat tempéré étendu SN +10 à +32 +10 à +32
Climat tempéré N +16 à +32 +16 à +32
Climat subtropical ST +16 à +38 +18 à +38
Climat tropical T +16 à +43 +18 à +43
REMARQUE
La performance de refroidissement et la consommation électrique du réfrigérateur peuvent être affectées
par la température ambiante, la fréquence d'ouverture de la porte et l'emplacement du réfrigérateur. Nous
vous recommandons de régler la température comme approprié.
32 Français
Espace
Pour connaitre les exigences en matière d'espace d'installation, reportez-vous aux images et au tableau
ci-dessous.
a > Modèle A B С
o RT38 1275 | 1001 115°
— RT38 (Porte
| en verre 1290 1001 115°
uniquement)
RT35 1275 1001 115°
RT35 (Porte
| Ш en verre 1290 1001 115°
uniquement)
RT32 1221 1040 135°
— = > RT29 1221 1040 135°
« SN >> y (Unité : mm)
01 100 mm
02 50 mm
03 au moins 50 mm
=
wn
ей
Q
Q
=
e)
|
03
Francais 33
Installation
ÉTAPE 2 Espacement (modèles applicables uniquement)
a TIT | В 1. Quvrez la porte et localisez les entretoises
fournies (x2).
7 y 2. Déballez les deux entretoises et fixez-les
N | à l'arrière du réfrigérateur comme indiqué.
x AL Elles permettent d'aérer la paroi arriere et
d'économiser l'énergie.
п В
O № (OU
ÉTAPE 3 Sol
(7 — CY) + La surface d'installation doit supporter le poids
Do ® Bn d'un réfrigérateur plein, ou environ 90 kg.
J y « Pour protéger le sol, placez un grand morceau
=
un
(us
A
Q
а
(=)
ро)
de carton sur chaque pied du réfrigérateur.
| ° Lorsque le réfrigérateur se trouve dans sa
| | position finale, ne le déplacez plus sauf si
cela est nécessaire pour protéger le sol. Si
nécessaire, utilisez du carton épais ou un
LU | morceau de vieille moquette le long du chemin
D de transport.
Mettez le réfrigérateur a niveau en réglant ses
pieds manuellement. Tournez les pieds de mise
à niveau dans le sens horaire pour les abaisser
ou dans le sens antihoraire pour les lever. Pour
des raisons de sécurité, le cóté avant doit étre
légèrement plus élevé que le côté arrière.
34 Français
/\ ATTENTION
Avant de déplacer le réfrigérateur, assurez-vous
de tourner les pieds de mise à niveau dans le sens
antihoraire pour que la partie inférieure se situe au
moins à 66 mm du sol.
ÉTAPE 5 Fixez le support de la porte (modèles avec porte en verre uniquement)
7
Pour empécher le réfrigérateur de tomber ou de
bouger lorsqu'il est en cours de fonctionnement
ou lorsque la barre de retenue de la porte est
complétement chargée mais que le réfrigérateur
est vide, suivez ces instructions pour fixer le
support de la porte (A). Cette tâche doit être
effectuée par deux personnes.
1. Inclinez le réfrigérateur vers l'arrière pendant
qu'une personne maintient le réfrigérateur de
derrière.
2. L'autre personne insère le support de la porte
(A) dans l'orifice inférieur de la porte.
3. Utilisez un tournevis cruciforme pour serrer
la vis.
/\ ATTENTION
Pour éviter de vous blesser ou d'endommager
l'appareil suite à une chute ou à une rayure, soyez
très attentifs tout au long de la procédure.
Français
35
=
wn
ей
Q
Q
=
e)
|
Installation
ETAPE 6 Réglages initiaux
En suivant les étapes suivantes, le réfrigérateur doit fonctionner entièrement.
1. Insérez la fiche d'alimentation dans la prise murale pour allumer le réfrigérateur.
2. Ouvrez la porte et vérifiez si l'éclairage à l'intérieur s'allume.
3. Réglez la température sur la valeur la plus Dasse et patientez une heure. Le congélateur est légèrement
réfrigéré et le moteur tourne doucement.
4, Attendez jusqu'à ce que le réfrigérateur atteigne la température réglée. Le réfrigérateur est désormais
prêt l'emploi.
ÉTAPE 7 Vérification finale
Lorsque l'installation est terminée, vérifiez les points suivants :
« Le réfrigérateur est branché sur une prise électrique et correctement mis à la terre.
- Le réfrigérateur est installé sur une surface plane et à une distance suffisante du mur ou de l'armoire.
- Le réfrigérateur est mis à niveau et positionné fermement au sol.
° La porte s'ouvre et se ferme sans obstacles et l'éclairage intérieur s'allume automatiquement dès que
vous ouvrez la porte.
=
un
(us
A
Q
а
(=)
ро)
36 Francais
Opérations
Panneau de commande
Type bouton
4 a > И > B
Twin Cooling” Twin Cooling"
Convert, Gly Convert, Clo
-23°C | Fridge | 1°C -23°C | Fridge | 1°C
-21°C 2°C -21°C 2°C
-19*% 3] 3°C -19°C 3°C
-17c €) 5°C -17€c €) 5°
-15c 4 7° -15c ® 7°
Freezer | Ice On/Off | Fridge Freezer Freezer Fridge
Power Freeze | Freezer Convert | Power Cool Power Freeze Convert Power Cool
(3sec) (3sec) (3sec) (3sec) (3sec) (3sec)
| | | ; ) | | | о
01 02 03 01 02 03
\_ J
01 Freezer (Congélateur)
(Power Freezer (Congélation
rapide))
02 Freezer Convert
(Congélateur convertible)
/ Ice On/Off (Activation/
Désactivation glace)
(modeles applicables
uniquement)
03 Fridge (Réfrigérateur)
(Power Cool
(Refroidissement rapide))
Français
37
O
Le)
Pol
a
Q)
er
O
р
7,
e)
©
Pol
a
Q)
=
O
=
(77)
Opérations
01 Congélateur (Congélation rapide)
Freezer
(Congélateur)
Le bouton Freezer (Congélateur) permet de régler la température du congélateur
entre -15 °C et -23 °C (réglage par défaut : -19 °C)
À chaque pression du bouton, la température change dans l'ordre suivant :
-23 C>-15C>-17C>-19C>-21C>-23T
/N ATTENTION
« Afin déviter un dysfonctionnement du système ou une dégradation des
aliments, ne réglez pas la température sur -15 °C en été (température
supérieure a 35 °C).
« N'entreposez pas de bouteilles en verre contenant du liquide dans le
congélateur. Les bouteilles en verre peuvent se fissurer ou se briser en
morceaux lorsque le liquide congèle.
Power Freeze
(Congélation
rapide)
La fonction Power Freeze (Congélation rapide) accélère le processus de congélation
(ventilateur à vitesse maximale). Le congélateur fonctionne à vitesse maximale
durant plusieurs heures avant de revenir à la température précédente.
« Pour activer la fonction Power Freeze (Congélation rapide), appuyez sur le
bouton Freezer (Congélateur) pendant 3 secondes. Le voyant correspondant (
@) s'allume et le réfrigérateur accélère son processus de refroidissement.
- Pour désactiver la fonction, appuyez à nouveau sur le bouton Freezer
(Congélateur) pendant 3 secondes. Le congélateur revient au réglage de
température précédent.
- Pour congeler une grande quantité d'aliments, activez la fonction Power Freeze
(Congélation rapide) au moins 20 heures avant de placer les aliments dans le
congélateur.
- Le congélateur fonctionne à vitesse maximale durant 50 heures avant de
revenir à la température précédente.
REMARQUE
L'utilisation de la fonction Power Freeze (Congélation rapide) augmente la
consommation électrique. Assurez-vous de l'éteindre et de remettre la température
précédente si vous n'avez pas besoin de cette fonction.
38 Français
02 Congélateur convertible / Activation/Désactivation glace (modeles applicables uniquement)
Freezer Convert
(Congélateur
convertible)
Vous pouvez utiliser la totalité du réfrigérateur en mode Fridge (Réfrigérateur) ou
désactiver le congélateur.
Pour changer le mode Freezer (Congélateur) par défaut, appuyez sur Freezer
Convert (Congélateur convertible) pendant 3 secondes pour passer en mode
de sélection. Puis, appuyez sur Freezer Convert (Congélateur convertible) pour
sélectionner le mode souhaité.
Le mode change dans l'ordre suivant : Mode de configuration Fridge
(Réfrigérateur) — Off (Désactivé) — Freezer (Congélateur) — Off — Fridge
(Réfrigérateur).
о Si vous sélectionnez Fridge (Réfrigérateur), le voyant du réfrigérateur s'allume.
Les fonctions Power Freeze (Congélation rapide) et Ice On (Activation glace)
sont désactivés, si elles ont été activées.
о Si vous sélectionnez Off (Désactivé), le voyant Off (Désactivé) s'allume. Le
congélateur est désactivé.
« Si vous sélectionnez le mode de configuration Freezer (Congélateur), les
voyants de température du congélateur s'allument pour sélection. La
température par défaut du congélateur est de -19 "C.
Vos modifications sont configurées et activées après 10 secondes. Pour annuler
ou remodifier le mode, appuyez a nouveau sur Freezer Convert (Congélateur
convertible) pendant 3 secondes Puis, suivez les instructions comme indiqué ci-
dessus.
REMARQUE
« Si vous maintenez Freezer Convert (Congélateur convertible) enfoncé
pendant 3 secondes en mode Freezer (Congélateur), le réfrigérateur passe en
mode Fridge (Réfrigérateur) et vous pouvez sélectionner un mode (mode de
sélection).
« Si vous appuyez sur Freezer Convert (Congélateur convertible) pendant
3 secondes dans un autre mode, le réfrigérateur passe en mode de sélection
OÙ VOUS pouvez appuyer sur Freezer Convert (Congélateur convertible) pour
sélectionner un autre mode.
- Lorsque les fonctions de réfrigération ou de congélation sont en mode « Off
» (Désactivation), la température du réfrigérateur ou du congélateur reste
inférieure à 15 “C pour éviter les moisissures et les mauvaises odeurs, en
utilisant peu d'électricité.
- Le réfrigérateur ou le congélateur ne peut pas être mis hors tension
indépendamment.
« Ne stockez pas des aliments ou des boissons dans le réfrigérateur lorsque
les fonctions de réfrigération ou de congélation sont en mode « Off >
(Désactivation). 15 “C n'est pas une température suffisamment froide pour
éviter la détérioration.
Français
39
O
Le)
Pol
a
Q)
er
O
р
7,
Operations
/N AVERTISSEMENT
« N'entreposez pas de bouteilles en verre contenant du liquide dans le congélateur. Lorsque vous annulez
la fonction Freezer Convert (Congélateur convertible), les bouteilles en verre peuvent se fissurer ou se
briser dans le congélateur.
« Assurez-vous de retirer les aliments congelés du congélateur avant d'activer la fonction Freezer Convert
(Congélateur convertible). Les aliments congelés risquent de fondre ou de se dégrader lorsque la
température augmente (changement du mode Freezer (Congélateur) en mode Fridge (Réfrigérateur)).
- Assurez-vous de retirer |es aliments refroidis du congélateur avant de désactiver la fonction Freezer
Convert (Congélateur convertible). Les aliments refroidis peuvent congeler lorsque la température
diminue (changement du mode Fridge (Réfrigérateur) en mode Freezer (Congélateur)).
REMARQUE
Si vous souhaitez utiliser la fonction Freezer Convert (Congélateur convertible), nous vous conseillons
fortement d'utiliser des récipients en plastique pour stocker |es aliments, en particulier les légumes.
(Modèles applicables uniquement)
Par défaut, cette fonction est activée et le voyant correspondant est allumé. Pour
désactiver cette fonction, appuyez sur Ice On/Off (Activation/désactivation glace)
pour l'éteindre. Nous vous recommandons de désactiver la fonction dans les cas
Ice On/Off Suivants : | |
(Activation/ « Le bac à glaçons est rempli.
désactivation * Vous souhaitez économiser de l'énergie.
glace) - Le réservoir d'eau est vide.
REMARQUE
Si vous appuyez sur Freezer Convert (Congélateur convertible) pour sélectionner
Fridge (Réfrigérateur) ou Off (Désactivé), le réfrigérateur passe en mode Ice Off
(Désactivation glace).
(e)
©
Pol
a
Q)
=
O
=
(77)
03 Réfrigérateur (Refroidissement rapide)
Pour régler la température du réfrigérateur, appuyez sur Fridge (Réfrigérateur) et
sélectionnez la température correspondante. Vous pouvez régler une température
entre 1 °C et 7 °C (réglage par défaut : 3 °C)
Avec la température réglée sur 1 °C, appuyez sur Fridge (Réfrigérateur) pour
allumer le voyant Vacation (Absence). La barre de température s'éteint. Appuyez
Fridge a nouveau dessus pour désactiver le mode Vacation (Absence). La barre de
(Réfrigérateur) température affiche 7 "C.
/\ ATTENTION
« En hiver, ne placez pas la molette de contrôle sur 1 °C. Cela risquerait d'affecter
la performance de refroidissement.
- En été, ne placez pas la molette de contrôle sur 5 a 7 °C. Cela risquerait
également d'affecter la performance de refroidissement.
40 Français
Power Cool
(Refroidissement
rapide)
La fonction Power Cool (Refroidissement rapide) accélere le processus de
refroidissement (ventilateur a vitesse maximale). Le réfrigérateur fonctionne
à Vitesse maximale durant plusieurs heures avant de revenir à la température
précédente.
- Pour activer la fonction Power Cool (Refroidissement rapide), appuyez sur le
bouton Fridge (Réfrigérateur) pendant 3 secondes. Le voyant correspondant (
&)) s'allume et le réfrigérateur accélère son processus de refroidissement.
- Pour désactiver la fonction Power Cool (Refroidissement rapide), appuyez
à nouveau sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) pendant 3 secondes. Le
réfrigérateur revient au réglage de température précédent.
REMARQUE
L'utilisation de la fonction Power Cool (Refroidissement rapide) augmente la
consommation électrique. Assurez-vous de l'éteindre et de remettre la température
précédente si vous n'avez pas besoin de cette fonction.
Vacation (Absence)
Si vous partez en vacances ou en voyage d'affaires ou si vous n'avez pas besoin
d'utiliser votre réfrigérateur pour une période prolongée, utilisez le mode Vacation
(Absence).
- Pour activer le mode Vacation (Absence), appuyez sur Fridge (Réfrigérateur)
et sélectionnez le voyant 1 °C. Le voyant Vacation (Absence) (64,) s'allume alors
que l'affichage des températures du réfrigérateur s'éteint. La température du
réfrigérateur peut être réglée en-dessous de 17 "C, mais le congélateur reste
actif selon le réglage précédent.
« Pour désactiver le mode Vacation (Absence), appuyez à nouveau sur Fridge
(Réfrigérateur). La température du réfrigérateur est remise sur le réglage par
défaut de 7 °C.
REMARQUE
|| est fortement conseillé de vider le compartiment du réfrigérateur et de s'assurer
que la porte est fermée.
Francais
41
O
Le)
Pol
a
Q)
er
O
р
7,
Operations
Type molette
Refrigerateur
Pour une performance optimale, nous vous conseillons de régler la température sur Optimal (Optimal).
( N « Pour baisser la température pour un
Temp. opgmal refroidissement renforcé, réglez la molette de
2 y — 1 contrôle sur 4 à 5.
d1 7 N . Pour augmenter la température pour un faible
Co 5 Coldest refroidissement, réglez la molette de contrôle
| sur 1 a 2.
Vacation
\_ _
/N ATTENTION
° En hiver, ne réglez pas la molette de controle sur 4 a 5. Cela risquerait d'affecter la performance de
refroidissement.
° En été, ne réglez pas la molette de contrôle sur 1 à 2. Cela risquerait également d'affecter la
performance de refroidissement.
Absence
Si vous partez en vacances ou en voyage d'affaires ou si vous n'avez pas besoin d'utiliser votre
(e)
® refrigerateur pour une periode prolongée, utilisez le mode Vacation (Absence).
Q)
= ,
= ( N Pour activer le mode Vacation (Absence), réglez la
Temp. optimal molette du réfrigérateur sur Vacation (Absence)
pL 1 (niveau Vacation (Absence)). La température du
cold 1 7 N 5 Coldest réfrigérateur peut être réglée en-dessous de
olaes
17 °C, mais le congélateur reste actif selon le
réglage précédent. Le mode Vacation (Absence)
Vacation est désactivé automatiquement si vous réglez la
température du réfrigérateur.
\ J
REMARQUE
|| est fortement conseillé de vider le compartiment du réfrigérateur et de s'assurer que la porte est fermée.
42 Francais
Congélateur
/- N - Pour baisser la température pour un
Temp. Op mal refroidissement renforcé, réglez la molette de
2 7 “нд, contróle sur 4 a 5.
7 N < Pour augmenter la température pour un faible
Cold 1 5 Coldest refroidissement, réglez la molette de controle
sur 132.
Fridge
(Convertible)
Ne J
/\ ATTENTION
- Eniver, ne réglez pas la molette de contrôle sur 4 à 5. Cela risquerait d'affecter la performance de
refroidissement.
- En été, ne réglez pas la molette de contrôle sur 1 à 2. Cela risquerait également d'affecter la
performance de refroidissement.
Réfrigérateur (Convertible)
Vous utilisez le réfrigérateur en mode Fridge (Réfrigérateur).
Pour activer le mode Fridge (Réfrigérateur) pour le congélateur, tournez la molette Contrôle de la
température du congélateur sur Fridge (Convertible) (Réfrigérateur (Convertible)).
Une fois la configuration terminée, la température du congélateur est réglée sur environ 3 °С.
REMARQUE
|| est fortement conseillé de vider le compartiment du réfrigérateur et de s'assurer que la porte est fermée.
Français
O
Le)
Pol
a
Q)
er
O
р
7,
43
(=)
Le;
(6)
La À
ob)
=
o
и
un
Opérations
Fonctions spéciales
L'apparence réelle et les fonctions spéciales du réfrigérateur peuvent varier en fonction du modèle et du
pays.
Fabrication de glaçons (modèles applicables uniquement)
Machine à glaçons à fond amovible
a N 1. Ouvrez la porte du congélateur et faites glisser
le bac à glaçons pour l'ouvrir.
2. Remplissez le bac d'eau jusqu'au niveau
maximum (A) repéré sur la partie intérieure
arrière du bac.
3. Faites glisser le bac jusqu'a ce qu'il soit à
nouveau en place.
REMARQUE
Le temps de fabrication de glaçons dépend de vos
O | réglages de température.
( > REMARQUE
« Assurez-vous que le réservoir à glaçons est
placé sous le bac.
- Pour distribuer les glaçons, tournez la poignée
du réservoir vers la droite ce qui permet de
vider la moitié des glaçons dans le réservoir
Puis, tournez-la vers la gauche afin de vider
l'autre moitié.
- Sortez le réservoir en le tordant légèrement et
en le tirant vers le devant.
N ”
Type bac
a N Pour fabriquer des glaçons, remplissez le bac d'eau
jusqu'au niveau maximum (A) repéré sur la partie
intérieure arrière du bac.
N J
44 Francais
a Pour vider le bac a glacons, tenez-le sur les deux
extrémités et tordez-le légerement pour retirer les
glacons.
N
Distributeur d'eau (modeles applicables uniquement)
Grâce au distributeur d'eau, vous obtenez de l'eau fraîche sans ouvrir la porte du réfrigérateur.
REMARQUE
Si vous continuez à pousser le levier du distributeur pendant environ 1 minute, le distributeur s'arrête pour
des raisons de performance. Pour distribuer plus d'eau, attendez quelques secondes, puis ressayez.
Pour remplir le réservoir d'eau
Lors de la premiere utilisation, nettoyez l'intérieur
du réservoir d'eau et séchez-le bien.
1. Tenez les deux poignées situées sur le devant
du réservoir, puis tirez ce dernier à l'extérieur
comme indiqué.
7
O
Le)
Pol
a
Q)
er
O
р
7,
2. Ouvrez le couvercle avant (A) du capot ou le
capot entier (B), puis remplissez le réservoir
d'eau (5 L d'eau maxi).
/\ ATTENTION
Ne dépassez pas la ligne maximale pour que l'eau
ne déborde pas.
a N 3. Réinserez le réservoir d'eau et fixez-le dans
le mécanisme de distribution. Assurez-vous
que le côté avant (avec le couvercle avant) du
réservoir est orienté vers le devant.
Francais 45
Operations
/\ ATTENTION
« Assurez-Vous que le réservoir d'eau est correctement fixé dans la clayette. Dans le cas contraire, le
réservoir d'eau peut ne pas fonctionner correctement.
« N'utilisez pas le réfrigérateur sans avoir inséré le réservoir d'eau. Cela pourrait diminuer la performance
de refroidissement.
- Remplissez le réservoir d'eau potable uniquement (eau minérale ou eau purifiée). N'utilisez pas d'autres
liquides.
- Soyez vigilant lorsque vous déplacez le réservoir rempli. Vous risquez de vous blesser si vous faites
tomber le réservoir.
о № tentez pas de démonter la pompe interne vous-même. Si la pompe interne est endommagée ou
débranchée du réservoir d'eau, le distributeur ne fonctionne pas correctement.
Lors de la première utilisation
- Poussez le levier du distributeur pendant 10 secondes pour évacuer l'air contenu dans les tuyaux du
système d'arrivée d'eau.
« Jetez les six premiers verres d'eau pour retirer les impuretés contenues dans le système d'arrivée d'eau.
Pour distribuer de l'eau
Placez un verre sous la sortie d'eau et poussez légèrement contre le levier du distributeur avec votre verre.
//\ ATTENTION
- Veillez à ce que le verre soit aligné avec le distributeur afin d'éviter que l'eau ne vous éclabousse.
« Si vous n'utilisez pas le distributeur d'eau pendant 2 à 3 jours, l'eau distribuée peut avoir une odeur ou
un goût étrange. |! ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du système. Jetez le premier et les 2 premiers
verres d'eau.
(e)
©
Pol
a
Q)
=
O
=
(77)
46 Francais
Machine a glacons automatique (modeles applicables uniquement)
Lors de la premiére utilisation
4
IceMa ker с)
\ 7
Bouton de test
a“ — в
i
\_ > J
e Patientez 1 a 2 jours avant de vous servir de la
machine a glacons.
« Jetez le premier ou les 2 premiers bacs a
glacons pour retirer les impuretés contenues
dans le systeme d'arrivée d'eau.
- Lorsque |e bac à glaçons supérieur est rempli,
utilisez le bac à glaçons inférieur.
Si la machine à glaçons automatique ne fabrique
pas de glaçons, retirez le bac a glaçons et appuyez
sur Test (A) (Test (A)) pour vérifier si la machine à
glaçons automatique fonctionne correctement.
Français
47
O
Le)
Pol
a
Q)
er
O
р
7,
Operations
Le distributeur d’eau
Grâce au distributeur d'eau, vous obtenez de l'eau sans ouvrir la porte du réfrigérateur. Le réservoir d'eau
doit être rempli d'eau potable avant toute utilisation.
Pour remplir d'eau potable le réservoir d'eau
Ouvrez la porte et localisez le réservoir d'eau situé dans la zone de l'étagère de la porte.
a > N 1. Tenez les poignées sur les deux cótés du
réservoir d'eau et soulevez pour le retirer.
0
2. Remplissez le réservoir d'eau de 2,3 litres d'eau
potable maximum. Vous pouvez retirer le cache
supérieur ou le capot et verser de l'eau.
REMARQUE
Lors de la première utilisation, nettoyez l'intérieur
du réservoir d'eau.
(e)
©
Pol
a
Q)
=
O
=
(77)
3. Réinsérez le réservoir d'eau et fermez la porte.
Assurez-vous que |a sortie d'eau du réservoir
d'eau soit orientée vers l'avant.
48 Français
(7 N 4, Posez un verre d'eau sous la sortie d'eau du
distributeur, et poussez légerement le levier du
e | distriouteur pour faire sécouler l'eau. Assurez-
= A 6 vous que le distributeur d'eau est déverrouillé.
A
a =p
LOCK 1 UNLOCK
SN”
\_ J
/N ATTENTION
REMARQUE
Pour un gain de place, vous pouvez utiliser le réservoir d'eau pour stocker des aliments. Dans ce cas, retirez
le couvercle du réservoir.
Le distributeur d'eau est conçu pour délivrer de l'eau potable. Remplissez d'eau potable le réservoir
d'eau. Ne le remplissez pas d'un autre liquide.
Ne remplissez pas le réservoir d'eau de manière excessive, sinon cela peut déborder.
N'essayez pas de remplir le réservoir d'eau sans le retirer de la porte.
Assurez-vous que le réservoir d'eau est correctement installé.
N'utilisez pas le réfrigérateur sans le réservoir d'eau. Cela peut réduire l'efficacité et la performance.
Pour éviter toute éclaboussure, assurez-vous que le verre est aligné avec le distributeur d'eau.
O
Le)
Pol
a
Q)
er
O
р
7,
Francais 49
Entretien
Utilisation et entretien
Modeles équipés d'un bac a glacons
a a N Retirez d'abord le bac à glaçons, puis soulevez la
clayette du congélateur pour la retirer.
=]
y”
de ЛГ
Clayettes du congélateur/réfrigérateur
a N « Pour retirer une clayette, ouvrez d'abord la
| ) O porte entierement. Tirez la clayette vers l'avant,
o soulevez-la, puis retirez-la.
Ll ° Lorsque vous réinsérez la clayette, assurez-
E | | N VOUS que l'etiquette « Front » (Avant) de la
\ clayette est orientée vers le devant.
| « N'essayez pas de placer la clayette en la
tordant.
я Г
\
N | ”
Barres de retenue de la porte
a N Soulevez légèrement et retirez la barre de retenue
de la porte.
/N ATTENTION
Pour éviter tout accident, videz les barres de
retenue de la porte avant de les retirer.
50 Francais
Nettoyage
Retirez régulièrement toutes les substances étrangères telles que la poussière ou l'eau des fiches de la prise
électrique et des points de contact à l'aide d'un chiffon sec.
1. Débranchez le cordon d'alimentation du réfrigérateur.
2. Mouillez légèrement un chiffon doux non pelucheux ou une serviette en papier pour nettoyer l'intérieur
et l'extérieur du réfrigérateur.
3. Ensuite, utilisez un chiffon sec ou une serviette en papier pour bien sécher |es surfaces.
4. Branchez le cordon d'alimentation pour allumer le réfrigérateur.
REMARQUE
Si vous avez retiré des parties amovibles telles que les clayettes afin de les nettoyer, reportez-vous à la
disposition générale de la section « Composants fournis >» pour confirmer la réinsertion correcte.
/N\ AVERTISSEMENT
» Ne nettoyez pas le réfrigérateur avec du benzene, du diluant ou du nettoyant domestique/pour voiture
comme Clorox”. Ces produits risquent d'endommager la surface du réfrigérateur et de provoquer un
incendie.
Évitez de vaporiser de l'eau directement sur le réfrigérateur. Cela est susceptible de provoquer un choc
électrique.
« Ne mettez pas les doigts ni d'autres objets dans l'orifice du distributeur.
Remplacement
Filtre désodorisant (modèles applicables uniquement)
N Tenez les cótés supérieur et inférieur du logement
du filtre et déverrouillez-le pour que le filtre
désodorisant (A) devienne visible. Remplacez le
filtre, puis réinsérez le logement.
\
Ampoules
Les ampoules ne peuvent pas être remplacées par l'utilisateur. Pour changer les ampoules du réfrigérateur,
contactez votre centre de service Samsung local.
Français 51
o
Га»
UV
Q
=
=
Q
(Ce)
m
Dépannage
Lorsque vous avez un problème avec votre réfrigérateur, vérifiez d'abord le tableau ci-dessous et suivez
les recommandations.
Généralités
Symptôme
Action
Ne fonctionne pas ou ne
refroidit pas.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché.
Assurez-vous que la température est correctement réglée.
Assurez-vous que le réfrigérateur n'est pas exposé a la lumière
directe du soleil et qu'il n'est pas a proximité d'une source de chaleur.
Le non-respect de ces consignes peut affecter la performance de
refroidissement.
Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace entre le réfrigérateur
et les murs arrière et latéraux ou l'armoire. Le non-respect de ces
consignes peut affecter la performance de refroidissement.
Une quantité trop importante d'aliments peut bloquer la ventilation du
réfrigérateur. Pour maintenir le bon fonctionnement du réfrigérateur, ne
placez pas trop d'aliments dedans.
Les aliments dans le
réfrigérateur sont gelés.
Vérifiez si la molette de température est réglée sur la température la
plus faible. Si c'est le cas, réglez la température sur un niveau plus élevé
ou sur Optimal (Optimal).
Cela peut se produire si la température ambiante est trop faible.
Augmentez [a température.
Vérifiez si des aliments à forte teneur en eau sont stockés dans la partie
la plus froide du réfrigérateur ou près des grilles de refroidissement.
Si c'est le cas, déplacez les aliments sur une autre clayette dans le
réfrigérateur.
Émet des bruits.
Assurez-vous que le réfrigérateur est installé sur une surface stable et
plane.
Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace entre le réfrigérateur et
les murs arrière et latéraux ou l'armoire.
Veillez à ce qu'il n'y ait pas d'impuretés ou de corps étrangers à
l'intérieur ou sous le réfrigérateur.
Un cliquetis provenant de l'intérieur du réfrigérateur peut être audible
Si les différentes parties amovibles se rétractent ou se distendent. II ne
s'agit pas d'un dysfonctionnement du système.
Les coins avant et
latéraux deviennent
chauds et forment de la
condensation.
Pour prévenir de la condensation, le réfrigérateur est équipé de tuyaux
résistants à la chaleur dans les coins avant. Lorsque la température
ambiante augmente, cet équipement peut ne pas fonctionner
correctement. I! ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du système.
De la condensation peut se former sur la surface extérieure du
réfrigérateur si de l'air humide entre en contact avec la surface froide
du réfrigérateur.
52 Français
Symptóme
Action
La machine a glacons ne
produit pas de glace.
Vous devez attendre 12 heures jusqu'a ce que le réfrigérateur produise
de la glace.
Assurez-Vous que la machine à glaçons n'est pas arrêtée pendant qu'elle
produit de la glace.
Assurez-vous que la température du congélateur est réglée en-dessous
de O °C (ou -5 °C lorsque l'air ambiant est chaud).
Assurez-vous que le réservoir d'eau est rempli d'eau.
Le distributeur d'eau ne
fonctionne pas.
Vérifiez si le réservoir d'eau est gelé. Si c'est le cas, sélectionnez une
température plus élevée du réfrigérateur.
Assurez-vous que le réservoir d'eau est rempli d'eau.
Assurez-vous que le réservoir d'eau est correctement installé.
Assurez-vous que le filtre à eau est correctement installé.
Produit des bruits de
bouillonnement.
Le réfrigérateur produit ce son lors du processus de refroidissement ;
c'est normal.
Une mauvaise odeur
provient du réfrigérateur.
Vérifiez qu'il n'y a pas d'aliments périmés. Nous vous recommandons de
nettoyer régulièrement le réfrigérateur et de retirer tout aliment périmé
ou suspect.
Assurez-vous que les aliments a forte odeur sont emballés de manière
nermétique.
Du gel se forme sur les
parois intérieures.
Assurez-vous qu'aucun aliment ne bloque les orifices de ventilation du
réfrigérateur. || est également important de disposer les aliments de
manière homogène pour la ventilation.
Assurez-vous que la porte est correctement fermée.
De la condensation se
forme sur les parois
intérieures ou autour des
légumes.
Cela se produit si des aliments à forte teneur en eau sont stockés sans
être couverts ou si la porte est restée ouverte pendant une durée
prolongée.
Assurez-vous de couvrir les aliments ou placez-les dans des récipients
nermétiques.
Français
53
=
(Ds
oO
Q
=>]
и
Q
<
m

Manuels associés