Manuel du propriétaire | JVC LT28HA52ULT 28HA52U Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
34 Des pages
Manuel du propriétaire | JVC LT28HA52ULT 28HA52U Manuel utilisateur | Fixfr
TCO
MARQUE:
JVC
REFERENCE:
LT-22HG52U
CODIC:
1384236
LA CONNECTIQUE
English
LT-19HA52U
LT-22HG52U
LT-28HA52U
Italian
Spanish
Dutch
French
Operating Instructions
Mode d'emploi
Handleiding
Instrucciones de Funcionamiento
Manuale d'istruzioni
Návod k použití
Návod na obsluhu
FREEZE
MENU
CH
VOL
SLOVAK
CZECH
REC
Caractéristiques
• È cran LCD 16/9
• Technologie Rétro-éclairage LED
• Tuner HD TV / DVB-C
• Tuner - Câble - analogique
• Guide de programme Électronique (EPG) pour DVB
• Lecteur Médias USB
• Mise hors tension automatique
• EVP (Enregistreur vidéo personnel)
• Time Shift (Décalage temporel)
• Nouveau cadre ultrafin*
FR
Instructions pour les piles usées (valable uniquement dans l’UE)
Protégez l’environnement - contactez les autorités locales pour obtenir des conseils sur la façon
d'éliminer en toute sécurité les piles en fin de vie. Le symbole poubelle barrée indique que les piles
usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères! Un système de collecte séparée des
piles usagées est en place afin de permettre un traitement et recyclage correct conformément à la
législation en vigueur. Pour plus d'informations sur les systèmes de collecte et recyclage dans votre
région, veuillez contacter votre mairie.
Instructions DVB-C
• Les programmes codés nécessitent une carte à puce et un module CA (CAM) pour le décodage.
Vous vous procurez la carte à puce auprès de votre fournisseur de câble (les CAM sont d'usage). Insérez la
carte à puce dans le CAM et insérez ensuite le CAM dans la fente CI de votre téléviseur.
La carte à puce que vous insérer dans le CAM.
• Actuellement environ 650 fournisseurs de câble offrent leur service en Allemagne. Le syntoniseur intégré ne
peut pas stocker automatiquement toutes les chaînes disponibles de tous le réseau câblé. Cette performance
ne peut pas être attendue, avec autant de fournisseurs individuels sur le marché. Veuillez utiliser le tableau
des canaux de votre fournisseur pour la syntonisation manuelle.
• Cette fente CI de la TV ne peut pas prendre en charge tous les modules Cl+ des 650 fournisseurs. Si le
module de votre fournisseur d’accès n'est pas pris en charge, veuillez demander à votre revendeur un autre
module CA ou utilisez le décodeur de votre fournisseur d’accès pour décrypter.
Information sur la fonction DVB-T
• Les fonctions relative à la télévision numérique (avec le logo DVB) ne sont disponibles que dans le pays ou
la région où ces signaux sont transmis. Vérifiez avec le vendeur s’il est possible de recevoir un signal DVB-T
dans la zone où vous habitez.
• Retirez le CAM pour la réception DVB-T.
• Une antenne DVB-T doit être raccordée pour les caractéristiques DVB-T, les transmissions numériques
futures DVB-T ou la compatibilité ne sont pas garanties.
• Certaines fonctions de la télévision numérique peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
• Le système DVB-T présent dans cet appareil est un service de diffusion télévision numérique sur ondes
hertziennes en clair.
L’appareil mis à la terre de l'installation électrique du bâtiment par le biais du raccordement au secteur ou
autres appareils avec un branchement mis à la terre – et à un système de distribution par câble utilisant un
câble coaxial, peut, dans certaines circonstances, provoquer un incendie. Le branchement à un système
de câblodistribution doit par conséquent être fourni par un dispositif fournissant une isolation électrique en
dessous d’une certaine plage de fréquences.
[Union européenne]
Cher client,
Cet appareil est conforme aux directives européennes en vigueur et normes en matière de compatibilité
électromagnétique et de sécurité électrique.
KESA Electricals SAS 37 Rue dela Victoire, 75009 Paris, France
* Le cadre extra mince permet plus qu'une vue complète de l'écran du téléviseur. Même le bord de l'écran
noir (env. 3 mm) est désormais visible.
FR 2
Sommaire
Caractéristiques.....................................................................................2
Sommaire..............................................................................................3
Renseignements importants sur la sécurité...............................................4-8
Installation.............................................................................................9-12
Commande à distance... .........................................................................13-14
Fonctionnement..................................................................................... 15-24
Tableau de dépannage............................................................................ 25-29
Instructions............................................................................................ 30
FR
Numéro de licence.................................................................................. 31
3 FR
FR
Renseignements importants sur la sécurité
Cet appareil a été produit selon toutes les normes de sécurité actuelles. Les conseils de sécurité suivants doivent
protéger les utilisateurs d’une utilisation imprudente et des dangers liés à cette utilisation.
• Bien que cet appareil ait été soigneusement, fabriqué et contrôlé rigoureusement avant sa sortie d'usine, comme
avec tous les appareils électriques il est possible que des problèmes se développent. Si vous remarquez une fumée,
une accumulation excessive de chaleur, ou tout autre phénomène inattendu, vous devez débrancher la fiche de la
prise de courant immédiatement.
• Assurez-vous que l'appareil est suffisamment ventilé ! Ne le posez jamais à côté ou sous les rideaux !
• Cet ensemble doit être uniquement branché à une alimentation électrique de 100 -240V CA ~ 50/60Hz – n'essayez pas
de le brancher à n'importe quel autre type d'alimentation.
• La prise de courant doit être installée près de l'appareil et facilement accessible.
• Toute réparation doit être uniquement effectuée par un technicien qualifié.
• N'ouvrez pas cet appareil. Un non-spécialiste essayant de réparer l'appareil pourrait être dangereux et risquerait de
provoquer un incendie.
• Éloignez les rongeurs. Les rongeurs (et aussi les calopsittes) aiment mordre dans les cordons électriques.
• L'animal peut provoquer un court-circuit (risque d'incendie!) et recevoir une décharge électrique mortelle.
• Tenez toujours la fiche lorsque vous retirez la fiche du système d'alimentation secteur. Ne tirez pas sur le cordon. Le
cordon peut être surchargé et provoquer un court-circuit.
• Ne lavez pas. Utilisez uniquement un chiffon humide, le même que lors de l'entretien du meuble.
• Ne le plongez pas dans ou sous l'eau !
• Mettez l’appareil en place de telle sorte que personne ne trébuche sur le cordon.
• Il est recommandé d’installer cet appareil sur des bancs à l’abri des chocs afin d'éviter tout danger de chute.
• Prenez note que les enfants en bas âge peuvent faire tomber l’appareil de la table ou du meuble par l’entremise de
son cordon. Les enfants peuvent se blesser en le faisant.
• N'utilisez pas l'appareil près des sources de chaleur. La carcasse et le cordon pourraient être endommagés par
l'impact de la chaleur.
• Méfiez-vous les enfants copient ce que les adultes font ! Ne collez pas d’objets dans les orifices de ventilation !
• Les orifices de ventilation doivent rester ouverts ! Ne posez pas de journaux ou couvertures sur l'appareil !
• La télécommande n'est pas un jouet ! Les enfants en bas âge pourraient avaler les piles. Si une pile a été avalée,
appelez immédiatement un médecin.
• L'écran est en verre et peut se casser s’il est endommagé. Soyez prudent lors de la collecte des morceaux de verre
tranchants. Vous pouvez être blessé ou l’appareil peut être endommagé.
• Si l'appareil est fixé sur un mur, contactez le magasin où vous avez acheté l'appareil pour obtenir des conseils et
confiez les travaux d'installation à des experts. Des travaux d'installation incomplets risquent de vous blesser.
• Prenez des mesures de prévention des chutes
- Si ces mesures ne sont pas prises, l'appareil peut tomber et vous pourriez être blessé.
- Contactez le magasin où vous avez acheté l'appareil pour obtenir tous les détails des mesures.
• Lorsqu’un meuble de télévision est utilisé,
- Assurez-vous que l'appareil repose entièrement sur le socle et placé au centre.
- Ne laissez pas les portes du meuble ouvertes.
- Vous pourriez être blessé à la suite de la chute ou de la cassure de l'appareil, ou vos doigts pourraient se retrouver
coincés. Prenez des précautions supplémentaires si vous avez des enfants.
• Évitez de placer l'appareil sur des surfaces qui peuvent être soumises à des vibrations ou à des chocs.
• Pour protéger l'appareil pendant un orage, débranchez le cordon d'alimentation et déconnectez l'antenne. Attention :
ne touchez pas le connecteur d'antenne.
• Lorsque vous quittez votre domicile pour une longue période, débranchez le cordon d'alimentation pour des raisons
de sécurité.
• L'appareil chauffe quand il fonctionne. Ne recouvrez pas l'appareil de couvertures ou bâches afin d'éviter la
surchauffe. Les orifices de ventilation ne doivent pas être bloqués. Ne le placez pas près des radiateurs. Ne le placez
pas en plein soleil. Lorsque vous le placez sur une étagère, laissez 10 cm d'espace libre autour de l’appareil entier afin
de permettre une circulation d'air.
• Le déversement de liquides dans l'appareil peut entrainer des dommages graves. Mettez l'appareil hors tension et
débranchez l'alimentation électrique, puis faites appel à un technicien qualifié avant d'utiliser à nouveau l'appareil.
Respectez les instructions suivantes pour éviter de recevoir une décharge électrique mettant la vie en danger :
• Protégez-le de l'humidité. Ne l’utilisez jamais dans la salle de bain ou un sauna.
• Ne l’utilisez jamais près d'une baignoire, douche ou piscine.
• N'utilisez jamais l'appareil s’il a été mouillé. Cela peut aussi signifier l'humidité de condensation qui se produit en
hiver quand l’appareil froid est amené dans un appartement chauffé. Attendez avant de faire fonctionner l'appareil,
surtout en hiver quand il vient juste d’être transporté, jusqu'à ce que l’appareil froid se soit adapté à la température de
la pièce.
• Ne placez pas d'objets lourds sur le cordon. L’isolation électrique pourrait être endommagée.
• N’enroulez jamais de ruban isolant autour de flexions endommagées ou sur des fiches endommagées. Ceux-ci
devraient être réparés ou remplacés par un technicien qualifié.
• N’utilisez jamais cet appareil si le boitier est défectueux. Ne faites pas de réparations provisoires si le boîtier est
endommagé, il doit être remplacé par un boitier neuf si nécessaire.
• Débranchez l'appareil de la prise d'alimentation électrique avant le nettoyage de l'appareil.
• N'essayez jamais de réparer un cordon d'alimentation CA endommagé avec un ruban isolant - il doit être réparé par
un spécialiste ou remplacé. Ne laissez pas votre animal de compagnie lâché près du câble. Les animaux en mordant
dans le câble pourraient recevoir une décharge électrique mortelle et pourraient entraîner un danger pour les autres.
FR 4
Renseignements importants sur la sécurité
Comment fixer le support
REMARQUE :
• Débranchez le cordon d’alimentation secteur.
• Avant d'effectuer les travaux, étalez un rembourrage sur la surface de la base pour y poser la TV.
• Ne soutenez pas la TV par l'écran car des objets pointus et trop de pression peuvent entrainer des
dommages.
• Respectez les instructions. Une installation incorrecte du support peut entraîner une chute de la TV.
1) Placez le téléviseur sur sa face sur une table.
2) Alignez la plaque de la base du support (fournie) tel qu’illustré ici.
EIle s'adaptera dans un seul sens. Assurez-vous que les chevilles de positionnement rentrent dans les
trous de fixation.
3) Maintenez soigneusement la plaque de la base en position et fixez-la avec les vis.
LT-19../LT-22....
LT-28....
Trois vis
(M3x15mm)
FR
une vis (M4x20mm)
Trois vis(M4x10mm)
Quatre vis(M4x8mm)
REMARQUE :
Pour démontez la plaque de base, effectuez ces étapes dans l'ordre inverse.
Démontage de la base
Pour un montage mural, la base doit être démontée. Pour ce faire, retirez la vis de l’arrière.
(LT-19../LT-22….: 100x100mm, LT-28…: 200x100mm).
Notes lors du montage du téléviseur sur un mur
Enlevez le support comme une seule pièce en inversant la procédure de fixation décrite cidessus.
Vous pouvez remettre les vis sur le support pour assurer la sécurité, mais ne les serrez que
légèrement.
VIS DE FIXATION
2 x 4 mm x 5 mm (TROUS DU HAUT)
2 x 4 mm x 5 mm (TROUS DU BAS)
Protégez l'écran et posez la TV à plat sur sa face sur une table stable, avec le pied du support qui
ressort du bord de la table.
Pour assurer une installation en toute sécurité, respectez les points suivants lors de la
suspension de la télévision à un mur :
Attention : cette opération nécessite deux personnes.
Vérifiez que le mur peut supporter le poids de l'ensemble télévision et support de montage mural
VESA standard (non fourni).
Assurez-vous de n'utiliser que des vis appropriées au matériau du mur.
En cas de doute, veuillez contacter un installateur qualifié.
Faites attention aux câbles électriques, conduites de gaz et d'eau dans le mur.
Suivez les instructions fournies avec le support mural.
L'ensemble doit être installé sur un mur vertical.
Assurez-vous que les câbles sont placés de telle sorte qu'il n'y a aucun risque de trébucher
dedans ou de les endommager.
5 FR
Renseignements importants sur la sécurité
Attention pour prévenir les incendies, ne placez jamais de bougies ou flammes ouvertes sur le
dessus ou à proximité du téléviseur.
FR
Mise en garde pour l'utilisation d'écouteurs
La musique forte peut endommager votre audition de manière irréversible, par conséquent ne réglez pas le volume
du son à un niveau élevé lors de l'écoute au casque, notamment en cas de longues périodes d'écoute.
Déplacement de l'appareil ou manutention manuelle
Lorsque l'appareil est déplacé loin, débranchez le cordon d'alimentation et déconnectez antenne, câbles et
tout dispositif de prévention des chutes.
• Un déplacement sans prendre ces précautions pourrait entraîner des dommages au cordon d'alimentation,
incendie, électrocution ou blessures provenant de la chute de l'appareil .
Assurez-vous que le déballage et le transfert de l'appareil sont réalisés par deux ou plusieurs personnes et
que l'appareil reste en position verticale lors de cette opération.
Lorsque le meuble a des roulettes, retirez les roulettes du meuble et poussez-le tout en soutenant l'appareil.
• Veillez à soutenir l'appareil lorsque le meuble est poussé, car cela peut provoquer la chute de l'appareil et vous
pourriez être blessé.
• L'appareil pourrait laisser des empreintes dans les tables en bois avec des surfaces en bois très tendres en raison
de son poids.
• Encaustiquer pourrait corroder et dissoudre les pieds en caoutchouc. Des empreintes noires pourraient être
visibles sur la table. Vous devez donc utiliser uniquement des bancs pour TV, qui ont été construits à cet effet.
Fixez les roulettes lorsque l'appareil est installé sur un meuble à roulettes.
• Le meuble peut se déplacer et vous pouvez être blessé si les roulettes ne sont pas sécurisées.
Enlevez les roulettes lorsque le meuble est placé sur une surface molle telle que tapis et moquette.
La distance entre les yeux et l'écran doit être d'environ 3 à 4 fois la hauteur de l'écran.
• Regarder d'une distance trop proche peut entraîner une fatigue pour vos yeux.
Lorsque vous installez le moniteur sur une table, veillez à ne pas le placer au bord.
• Cela peut provoquer la chute du Moniteur, causer des blessures graves à un enfant ou à un adulte et de graves
dommages au Moniteur.
Effets indésirables possibles sur l'écran LCD: si une configuration fixe (immobile) demeure sur l'écran LCD
pendant de longues périodes de temps, l'image peut devenir définitivement ancrée dans le panneau TV LCD et
provoquer de subtile mais permanentes images fantômes, ce type de dommage N'EST PAS COUVERT PAR VOTRE
GARANTIE. Ne laissez jamais votre téléviseur allumé pendant de longues périodes de temps lorsqu'il affiche les
formats suivants ou des images :
• des images fixes, telles que les cours de la Bourse, modèles de jeux vidéo, logos de chaînes TV, et sites Web.
• des formats spéciaux qui n'utilisent pas la totalité de l'écran. Par exemple, regarder les médias (16/9) de format
boîte aux lettres sur un affichage normal (4/3) (bandes noires en haut et en bas de l'écran) ; ou regarder un format de
médias normal (4/3) sur un écran large (16/9) (bandes noires sur les côtés gauche et droit de l'écran).
Attention !
Instructions de nettoyage pour votre téléviseur LCD.
Remarque de sécurité :
Avant de commencer à nettoyer, coupez complètement l'alimentation électrique de l'ensemble et débranchez la fiche
de l'alimentation principale.
Faites attention de ne pas rayer la façade enduite en plastique – elle est très vulnérable aux rayures accidentelles
(par ex. : rayures d'ongles ou autres objets coupants). Lors du nettoyage, ne portez pas de bijoux qui risquent de
rayer la surface (tels que bagues, montre-bracelet, etc..). Utilisez un chiffon non pelucheux et de l'eau pure pour
nettoyer, mais assurez-vous que le chiffon est soigneusement essoré afin qu'il soit juste humide et non détrempé assurez-vous également que le chiffon est exempt de toutes saletés qui pourrait provoquer des rayures à la surface.
Nettoyez l'ensemble avec une pression minimale.
N'utilisez pas de liquide de nettoyage de fenêtre classique. Son alcool/ammoniac dissoudra le revêtement de la vitre
avant.
N'utilisez jamais de solvant ou diluant. N'utilisez jamais de nettoyants spéciaux qui sont conçus pour le nettoyage
des écrans de PC ou téléviseurs. Enfin séchez soigneusement en frottant avec un chiffon propre et sec non
pelucheux.
N'utilisez pas de serviettes en papier ou tissus pour nettoyer l'ensemble – le papier peut se désagréger lorsqu'il est
mouillé ou peut laisser une trace de poussière. Certains papiers peuvent également être abrasif et rayer votre écran.
FR 6
Renseignements importants sur la sécurité
Pour une utilisation en toute sécurité et un bon
entretien de votre téléviseur,
Nous avons conçu et fabriqué ce téléviseur pour
répondre aux normes de sécurité européennes,
mais comme pour tout appareil électronique, vous
devez en prendre soin, afin de rester en sécurité et
d'obtenir les meilleurs résultats. Voici quelques bons
conseils pour vous y aider.
Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser
la télévision.
Protégez le cordon d'alimentation. Vous devez vous
assurer que le câble d'alimentation ne peut pas être
piétiné, écrasé, usé, coupé ou coincé.
Coupez l'alimentation électrique ou débranchez la
prise secteur lorsque vous laissez la télévision, à
moins que la fonction de la télévision nécessite une
alimentation continue.
Ne continuez pas à utiliser votre téléviseur si vous
avez renversé du liquide dedans, s'il est
endommagé de quelque façon ou s’il ne fonctionne
pas normalement. Débranchez immédiatement le
téléviseur et obtenez les conseils d'un spécialiste.
Évitez les conditions difficiles telles que lieux
mouillés ou humides, une humidité élevée, de fortes
vibrations, des températures extrêmement élevés
ou faibles, un fort ensoleillement et les endroits très
poussiéreux.
Ne le posez jamais sur des supports improvisés ou
jambes. N'insérez jamais d'objets dans les trous et
les fentes d'aération. Afin d'éviter un choc électrique
n’enlevez aucune protection. Ne touchez pas l'écran
LED car il devient chaud lors
de l’utilisation, ceci est normal et n'est pas un
défaut.
Si quelque chose ne va pas, n'essayez pas de
réparer vous-même, faites appel à un agent de
service qualifié pour réparer.
Débranchez l'appareil et débranchez l’antenne
pendant les orages.
Ventilation
Placez le téléviseur sur une surface plate et dure
loin des sources directes de lumière du soleil ou de
chaleur. S’il est dans un meuble, permettre au moins
un espace de 10 cm tout autour.
N’obstruez pas les fentes de ventilation, y compris
celles du dessous avec les tissus d'ameublement.
La surchauffe raccourcit la durée de vie de la
télévision et augmente le risque d'incendie.
Ne laissez jamais des gouttelettes d'eau à l'écran
car l'humidité peut provoquer une décoloration
permanente.
Les marques grasses doivent seulement être
enlevées avec un nettoyant commercial
spécifiquement recommandé pour les écrans
LED.
Alimentation secteur
Ce téléviseur est conçu pour fonctionner à partir
d'une alimentation de 100 - 240 Volts 50 / 60Hz
ca. D’autres sources d'énergie
risqueraient de l'endommager. Vérifiez que la
plaque signalétique (au dos de la télévision)
indique 100-240V AC avant de la brancher pour la
première fois.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les
dommages ou blessures causés par l'utilisation
du produit avec une mauvaise tension
d'alimentation.
Fiche secteur
Nous avons équipé ce téléviseur d'une fiche
standard.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par un cordon d’alimentation
de même type et classement pour éviter tout
risque.
• Si pour une raison quelconque, vous coupez la
fiche, veuillez détruire la vieille fiche car elle
serait dangereuse si elle venait à être insérée
dans une prise de courant.
• Suivez attentivement les instructions de câblage
fournies avec la nouvelle fiche.
• Si la fiche est munie d'un fusible, enlevez le
fusible avant de jeter la fiche.
• N’utilisez jamais fiche secteur à fusible sans le
couvercle de fusible.
• La fiche secteur doit être le disjoncteur principal
et doit être accessible à tout moment.
Une tension dangereuse constituant un risque
d'électrocution est présente à l'intérieur de cet
appareil.
Cet appareil est à double isolation et la mise
à la terre n’est pas nécessaire.
Cette marque est apposée pour indiquer
que l’appareil est conforme aux normes de
sécurité européennes et de compatibilité
électromagnétique.
Nettoyage
Coupez l'alimentation secteur et utilisez uniquement
un chiffon doux légèrement humide. N'utilisez pas de
solvants chimiques ou détergents puissants qui
peuvent endommager la carcasse ou l'écran.
7 FR
FR
Consignes de sécurité
Renseignements importants sur la sécurité
Consignes de sécurité (suite) Fatigue oculaire
Lorsque vous utilisez ce produit comme un écran d'ordinateur, les experts en matière de santé
et sécurité recommandent de faire de courtes pauses fréquentes plutôt que des pauses plus
longues.
Par exemple, une pause de 5 à 10 minutes après
une heure de travail continu à l’écran est réputée être plus bénéfique qu'une pause de 15
minutes toutes les 2 heures. N'utilisez pas le moniteur dans un contexte lumineux ou où la
lumière du soleil ou autres sources de lumière vive brille directement sur l’écran.
Casques
Attention : branchez les écouteurs avec le volume réglé à bas et augmentez le volume au
besoin. Une écoute prolongée au casque à volume élevé peut entraîner des pertes auditives.
FR
Piles
Retirez les piles lorsque la télécommande ne doit pas être utilisée pendant une longue période.
Des piles laissées dans la télécommande peuvent provoquer des dommages par le biais d’une
détérioration et de fuites corrosives, invalidant la garantie.
Pour protéger l'environnement utilisez les installations de recyclage locales pour l'élimination
des piles usagées. Jetez les batteries usagées conformément aux instructions.
ATTENTION : Risque d'explosion si les piles sont remplacées par un type incorrect.
ÉLIMINATION
Vous devez éliminer ce produit selon les lois et réglementations locales.
Parce que ce produit contient des composants électroniques, le produit doit être
jeté séparément des ordures ménagères lorsqu’il est en fin de vie. Le produit doit être pris en
charge à votre point de collecte pour le recyclage.
Certains points de collecte acceptent les produits gratuitement.
AVERTISSEMENTS
Cet appareil est destiné à un usage domestique et ne doit pas être utilisé à d'autres fins ou sur
n'importe quelles autres applications, telles qu'à usage non domestique ou dans un
environnement commercial.
En cas de cordon d'alimentation endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent
de maintenance ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
Cet appareil ne doit pas être exposé aux éclaboussures et à aucun objet rempli de liquide, tel
qu'un vase placé sur l'appareil.
Aucune source de flammes nues, comme des chandelles allumées ne doit être placée sur
l'appareil.
La ventilation ne doit pas être entravée par la couverture des orifices de ventilation, par des
articles tels que journaux, nappes, rideaux, etc.
AVERTISSEMENT : pour éviter tout accident, cet appareil doit être fixé solidement au sol/mur
selon les instructions d'installation.
FR 8
Installation
Panneau avant
CLAVIER
SOURCE
MENU
CH+
CHVOL+
3
VOLVEILLE
1
30
1. SOURCE : affiche le menu de la source d'entrée ;
appuyez à plusieurs reprises pour faire descendre le
menu déroulant et appuyez sur « VOL-» ou « VOL + »
pour sélectionner la source souhaitée.
2. MENU : affiche le MENU principal.
3. CH + / CH- : en mode TV, appuyez sur « CH + » ou
« CH-» pour changer de chaîne vers le haut et vers le
bas. En mode MENU, appuyez sur « CH + » ou « CH-»
pour sélectionner des éléments. En mode veille,
appuyez sur « CH + » ou « CH-» pour allumer la TV.
4. VOL + / VOL-: réglez le niveau sonore. En mode
MENU, appuyez sur « VOL + » ou « VOL - » pour
régler l’élément que vous avez sélectionné.
5. Veille : appuyez sur ce bouton pour allumer
l'appareil à partir du mode VEILLE. Appuyez à nouveau
pour le remettre VEILLE.
30
FREEZE
EPG
VOL
1:
2:
3:
CH
Capteur de télécommande.
LED d'alimentation:
BLEU
EN MARCHE.
ROUGE
VEILLE.
Boutons latéraux
Raccordements AV arrière
COAXIAL OUTPUT
Les terminaux (de gauche à droite) : entrée YPbPr, entrée VIDÉO, AUDIO, sortie COAXIAL, PÉRITEL.
Remarque : VIDÉO et YPbPr partagent un canal audio.
Raccordements AV ARRIÈRE (côté)
COMMON INTERFACE (CI)
HDMI2
Les terminaux sont (de gauche à droite) :
USB, HDMI2, HDMI1, CASQUE, IC, PC AUDIO, VGA, RF.
Remarque :
1. Lorsque le port HDMI obtient le signal DVI, le signal audio est reçu à partir du canal Audio PC.
2. Insérez la fiche du casque dans la prise casque de l'appareil.
Les enceintes sont ensuite mises en sourdine.
9 FR
FR
2
Installation
PC
ETAPES :
Veillez à ce que le téléviseur et l'ordinateur soient hors tension.
1. Branchez le câble VGA et audio.
2. Branchez le cordon d'alimentation.
3. Allumez le téléviseur, passez en mode PC.
4. Allumez le PC.
Cette séquence est très importante.
COMMON INTERFACE (CI)
FR
HDMI2
FR 10
Installation
PC
MODE PRÉDEFINI
RÉSOLUTION
V.Fréq.(Hz)
H.Fréq.(KHz)
1
800*600
60
37.88
2
640*480
60
31.47
3
1024*768
60
48.36
1366*768
60
47.7
60
66.64
6
(format PC recommandé pour 19", 28")
1920*1080
(format PC recommandé pour 22")
7
720*400
70
37.9
8
1280*960
60
60
9
1280*720
60
45
10
1360*768
60
47.7
11
1600*1200
60
75
FR
5
ANTENNE
spina
Une antenne intérieure
CHARGEUR JUMELÉ (300Ω)
Une antenne extérieure
CATV net
Adaptateur (non fourni)
Desserrez les vis
Insérez le chargeur
dans les fils
Serrez les vis
Remarque :
Branchement de l’antenne : IEC (femelle).
Impédance d’entrée : 75 Ω asymétrique.
11 FR
Installation
ÈQUIPEMENTS AUDIO/VIDÉOS
Cette TV offre un groupe d’AV, un groupe YPbPr et une PERITEL pour un branchement facile au
magnétoscope, DVD ou autres équipements vidéo. Veuillez-vous référer au manuel du propriétaire de
l'appareil à raccorder.COLLEGAMENTI POSTERIORI E LATERALI
RACCORDEMENTS SUR LE CÔTÉ ET ARRIÈRE
COMMON INTERFACE (CI)
HDMI2
Y Jaune (vidéo)
W Blanc (audio L)
R Rouge (audio R ou Pr)
B Bleu (Pb)
HDMI
FR
G Vert(Y)
MATÉRIEL vidéo avec YPbPr
G
R
B
W
R
W
G
R
B
R
COAXIAL OUTPUT
Y
W
R
QUIPEMENT VIDÉO
R
POUR SORTIES AUDIO
W
Y
POUR SORTIES
VIDÉOS
Il peut être relié aux appareils suivants : magnétoscope, lecteur multi-disque, DVD, caméscope, jeu vidéo ou
chaîne HI-FI, etc...
YPbPr peut prendre en charge les formats vidéo suivants : 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p.
FR 12
1
16
28
2
17
3
18
4
19
5
20
21
FREEZE
6
22
7
8
23
MENU
9
10
24
11
12
13
CH
VOL
25
REC
26
14
15
27
1:
:Pour mettre le téléviseur en veille ou en marche.
2:
en mode USB, utilisé en tant que touche retour, en mode
télétexteutilisé en tant que touche sous-titre.
3:
: en mode USB, utilisé en tant que touche avance, en mode
télétexte utilisé en tant que touche révèle.
4 : : appuyez en Mode USB pour débuter ou poursuivre la lecture.
5 : : appuyez en Mode USB lecture pour mettre en pause la lecture.
6:TEXTE: pour entrer dans le TÉLÉTEXTE.
7: SOUS-TITRE : pour activer les sous-titres appuyez sur le bouton
sous-titre en mode télévision numérique.
8: MENU : affiche le menu à l'écran principal.
9 :CURSEUR : pour se déplacer dans le menu.
10: OK : confirme la sélection.
11:EPG : pour afficher les informations sur le programme en cours de
visualisation et sur le programme suivant en mode télévision numérique.
12:FAV : pour accéder à votre liste de chaînes favorites en mode TV ou
télévision numérique.
13: Vol +/- : pour régler le niveau sonore.
14: TOUCHES NUMÉRIQUES : pour un accès direct aux chaînes.
15: AUDIO : pour sélectionner la langue audio disponible des
programmes TV.
16:
: Pour désactiver ou activer la sortie audio.
17:
: En mode USB, utilisé comme touche «suivant», en mode
télétexte, utilisé commetouche de liste. En mode télévision numérique,
elle répertorie les chaînes de télévision et de Radio.
18:
: En mode USB, utilisée comme touche «précédent», en mode
télétexte utilisée
comme touche suspendre.
19:
: En mode télétexte utilisée comme touche de raccourci/index
pour le système de fichiers EVP.
20:
: Appuyez pour arrêter la lecture en mode USB.
21:INFO: pour afficher les informations de programme du spectacle que
vous regardez, appuyez sur la touche info.
22: PAUSE : appuyez pour geler l'image que vous regardez.
23:
: appuyez pour afficher et sélectionner les sources vidéo
disponibles.
24: SORTIE : pour revenir au menu précédent ou menu de sortie.
25: CH + / CH-: pour accéder aux chaînes suivantes ou précédentes.
26: REC : appuyez pour enregistrer l'émission de TV que vous regardez
en
Mode télévision numérique.
27: RAPPEL : Mode télévision numérique : passe à la dernière chaîne
regardée.
28. TÉLÉTEXTE : boutons rouges, verts jaunes et bleus.
13 FR
FR
TÉLÉCOMMANDE À DISTANCE
TÉLÉCOMMANDE À DISTANCE
TÉLÉTEXTE
Appuyez sur :
T EXTE
(TOUCHE 6)
FR
SÉLECTION
D'UNE PAGE
ACCÈS DIRECT
AUX RUBRIQUES
Ceci est utilisé pour entrer ou sortir du mode télétexte. Le sommaire affiche
laliste des éléments accessibles. Chaque rubrique dispose d'un numéro de
page correspondantà 3 chiffres.
Saisissez le numéro de la page désiré à l'aide du sélecteur de 0 à 9.
Exemple :page 120, tapez 120. Le numéro est affiché en haut à gauche, le
compteur tourneet la page s'affiche. Répétez cette opération pour afficher
une autrepage. Si le compteur continue à chercher, cela signifie que la
page n'est pastransmise. Sélectionnez un autre numéro.
Les zones de couleurs sont affichées au bas de l'écran. Les 4 touches de
couleurservent à accéder aux rubriques ou aux pages correspondantes.
Les zones coloréesclignotent lorsque la rubrique ou la page n'est pas
encore disponible.
INDEX
(TOUCHE 19)
Cela renvoie à la page de contenu (généralement la page 100).
SOUS-PAGE
(TOUCHE 2)
Certaines pages contiennent des sous-pages qui s'affichent
automatiquementsuccessivement. Cette touche est utilisée pour arrêter
ou reprendre l'acquisitionde la sous-page. Le numéro apparaît en haut à
gauche.
SUSPENDRE
(TOUCHE 18)
Pour figer la page.
RÉVÉLER
(TOUCHE 3)
LISTE
(TOUCHE 17)
FR 14
Vous obtiendrez :
E
Le télétexte est un système d'information diffusé par certaines chaînes, qui peut être lu comme
unjournal. Il offre également un accès aux sous-titres pour les téléspectateurs ayant des
problèmes d'audition ou qui neconnaissent pas parfaitement la langue de transmission (réseaux
câblés, chaînes satellites, etc.).
Pour afficher ou masquer les informations cachées (solutions de jeux).
L'utilisateur peut définir quatre pages favorites à lier directement aux
quatretouches de couleur. Les numéros des pages favorites doivent être
stockés et restaurés de / à partir de lamémoire rémanente pour chaque
chaîne par le logiciel du système.
FONCTIONNEMENT
GUIDE D'INSTALLATION
L'écran de première configuration s'affiche à
lapremière mise sous tension du téléviseur ou
réinitialisation du réglageusine.
Remarque
Si vous sélectionnez DVB-C, vous sélectionnerez
complet ou rapide pour balayer. Vous pouvez
également sélectionner le mode Auto Scan.
TVN + ATV ou TVN seulement ou ATV seulement.
First Time Setup
OSD Language
English
Mode Setting
Home Mode
Germany
Antenna Type
Air
Auto Scan
DTV+ATV
Start
1). Appuyez sur les touches ▼▲ pour naviguer
dans le menu et sur les boutons ◀ ▶ pour modifier
les paramètres. Sélectionnez la langue souhaitée,
le Mode maison/Boutique à afficher sur le menu.
Modes Maison ou Boutique
4). Si vous souhaitez ignorer le réglage TVN,
appuyez sur le bouton MENU pour interrompre le
réglage à mi-chemin.
Vous passez ensuite directement au réglage ATV.
5). Une fois le réglage terminé, les chaînes sont
classées dans un ordre prédéfini. Si vous
souhaitez ignorer des chaînes, modifier l'ordre
prédéfini ou renommer des chaînes, sélectionnez
le programme Editer sous le menu de la chaîne.
Remarque
TVN TV numérique
ATV TV analogique (non utilisé au Royaume-Uni)
1. Le Mode Maison est un mode d'économie
d'énergie. Le Mode Maison est recommandé pour
le réglage de l'affichage normal et est défini par
défaut.
2. Le Mode Boutique est une option pour les
détaillants pour la publicité ou la présentation de
produit. Le Mode Boutique a une image plus
lumineuse que le Mode Maison.
3. Vous pouvez passer du Mode Maison au Mode
Boutique à votre gré.
1. MENU DE LA CHAÎNE
1. 1) Réglage Automatique (DVB-T)
1). Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur
les touches▼▲ pour sélectionner le menu
CHAINE et appuyez ensuite sur la touche OK ou la
touche de droite.
2). Appuyez sur les touches ▼▲ pour sélectionner
Auto Scan et appuyez sur la touche OK.
2). Appuyez sur les boutons ◀ ▶ pour sélectionner
AIR/Câble, c’est-à-dire DVB-T/DVB-C.
First Time Setup
OSD Language
English
Mode Setting
Home Mode
Country
Germany
Antenna Type
Cable
Cable
Quick
Auto Scan
DTV+ATV
Start
15 FR
FR
Country
3). La syntonisation de la chaîne commence. Cette
opération peut prendre quelques minutes.
L'affichage montre l'avancement de la
syntonisation et le nombre de chaînes trouvées.
FONCTIONNEMENT
Channel
Auto Scan
Channel
Scanning Ch12
Manual Scan
Picture
Program Edit
Picture
Common Interface
Audio
Clock
Audio
Signal Information
Software Update(USB)
Clock
Setup
Setup
Lock
Lock
MENU
Return
OK
Move
OK
3). Appuyez sur les touches ◀▶ pour sélectionner
le type d'antenneaérien c'est-à-dire DVB-T.
Channel
Picture
Antenna Type
Air
Country
Germany
Mode
DTV+ATV
Start
Audio
MENU
Skip
EXIT
Exit
1.2) Recherche automatique (DVB-C)
1). Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur
les touches▼▲pour sélectionner le menu CHAINE
et appuyez ensuite surla touche OK.
2). Appuyez sur les touches▼▲ pour sélectionner
Auto Scan etappuyez sur la touche OK,
sélectionnez le Type d'antenne pourle câble, c'est
à dire DVB-C.
Clock
FR
Digital Channels Found:
DTV:
3
Radio: 0
Data: 0
Analog Channels Found: 0
Channel
Setup
Picture
Antenna Type
Cable
Country
Germany
Mode
DTV+ATV
Start
Lock
Audio
MENU
Return
Move
OK
OK
4). En mode pays, appuyez sur les touches ◀▶
pour sélectionner le pays où vous allez faire
fonctionner la TV.
5). En mode éléments, appuyez sur les touches
◀ ▶ pour sélectionner le mode de syntonisation :
ATV / TVN / TVN + ATV. Appuyez sur la touche▼
pour sélectionner Démarrer.
6). La syntonisation de la chaîne commence.
Cette opération peutdurerquelques minutes.
L'afficheur indique laprogression de la
syntonisation et le nombre de chaînestrouvées.
7). Si vous souhaitez ignorer le réglage TVN,
appuyez sur la toucheMENU pour interrompre la
syntonisation à mi-chemin. Vous serez redirigé
ensuitedirectement vers la syntonisation
ATV.Vous pouvez répéter l'étape ci-dessussi
vous souhaitez également ignorer la
syntonisation ATV.Un rappel
d’installationapparaîtra au prochain allumage du
téléviseur,si aucun canal n'est trouvé.
8). A la fin de la syntonisation, les chaînes sont
classéesdans un ordre prédéfini. Si vous
souhaitez ignorer des chaînes, modifierl'ordre
prédéfini ou renommer des chaînes,
sélectionnezle Programme Editer dans le menu
de la chaîne.
FR 16
Clock
Setup
Lock
MENU
Return
Move
OK
OK
3). Appuyez sur la touche▼, puis appuyez sur les
touches ◀ ▶▼▲pour sélectionner le pays où vous
allez faire fonctionnerla TV.
4). Dans le Mode menu, appuyez sur les touches
◀ ▶ pour sélectionner ATV / TVN / TVN + ATV.
5). Sélectionnez Démarrer pour accéder au menu
ci-dessous, afin de sélectionnerle mode recherche.
Channel
Quick
▶
Full
Picture
Advanced
Audio
Clock
Setup
Lock
MENU
Return
Move
OK
OK
6). La syntonisation de la chaîne commence.
Cette opérationpeut prendre quelques minutes.
L'afficheur indique la progression de la
syntonisation et le nombre dechaînes trouvées.
FONCTIONNEMENT
Remarque
Toutes les chaînes y compris ATV, TVN et Radio
peuventêtre réglées en une seule fois, si le Type
de Tune est TVN +ATV.
2. 1) Syntonisation TVN manuelle (DVB-T)
1). Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez
sur les touches▼▲
pour sélectionner le menu CHAINE etappuyez
sur la touche OK.
2). Appuyez sur les touches▼▲ pour
sélectionner le balayage manuelet appuyez sur
le bouton OK, si vous sélectionnez Aérien dans
Auto Scan, vous entrez dans le menu balayage
manuel DVB-T.
Channel
Digital Scan
Ch5
Channel
Frequency
474000K
Symbol Rate
Picture
6875K
Modulation
Auto
Start
Audio
Clock
Setup
Lock
MENU
Return
Move
OK
OK
2). L'écran de balayage manuel DVB-C apparait.
Appuyez sur les touches▼▲pour sélectionner
(Fréquence /Symbole/QAM Type ), appuyez sur
OK pour entrer la fréquence etsymbole, appuyez
sur ◀ ▶ pour modifier le type QAM, appuyez sur
Démarrerpour lancer la recherche de cette chaîne.
Lorsque le signalest réglé, la puissance du signal
et de l'image s’affiche à l'écran.
3). Appuyez sur la touche MENU pour revenir
aumenu principal.
4). Appuyez sur la touche SORTIE pour quitter le
menu.
FR
7). Si vous souhaitez ignorer le réglage TVN,
appuyez sur le bouton MENU pour interrompre
le réglage à mi-chemin. Vous serezdirectement
dirigé vers la syntonisation ATV.Vous pouvez
répéterl’étape ci-dessus si vous souhaitez
également ignorer la syntonisation
ATV.Unrappel d’installation apparaîtra au
prochain allumage du téléviseur,si aucune
chaîne n'est trouvée.
8). A la fin de la syntonisation, les chaînes sont
classéesdans un ordre prédéfini. Si vous
souhaitez ignorer des chaînes, modifierl'ordre
prédéfini ou renommer des chaînes,
sélectionnezle Programme Editer dans le menu
de la chaîne.
3) Syntonisation ATV manuelle :
Vous pouvez changer le système de sonorisation,
recherchez des chaînesde TV analogique et
syntoniser les chaînes, puis stocker leschaînes
que vous avez sélectionnées.
Start
Picture
Strength
54
ATV Manual Tuning
Audio
Save to 1
System BG
Clock
Current CH1
Search
Setup
Fine tune
Frequency 44.25 MHz
Lock
Save
MENU
Return
Move
OK
OK
3). L'écran de balayage manuel DVT apparait.
Appuyez sur les touches ◀▶ pour sélectionner la
bande UHF désirée ou appuyez sur la touche OK puis
entrez le numérode chaîne. Sélectionnez Démarrer
pour commencer à recherchercette chaîne. Lorsque
le signal est réglé, la puissance de l'imageet du signal
s’affiché à l'écran.
4). Appuyez sur la touche MENU pour revenir aumenu
principal.
5). Appuyez sur la touche SORTIE pour quitter le
menu.
2. 2) Syntonisation TVN manuelle (DVB-C)
1). Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur les
touches▼▲pour sélectionner le menu CHAINE
etappuyez sur la touche OK. Si vous sélectionnez le
câble en recherche automatique,vous entrez dans le
menu de balayage manuel DVBC
Remarque
1. Appuyez sur le bouton rouge de télétexte pour
stocker les chaînesaprès la syntonisation
manuelle.
2. Si le nombre de chaînes à enregistrer est
identique aunombre de chaînes actuel, lorsque
vous appuyez sur le bouton Rouge, le nouveau
numéro écrasera lenuméro de chaîne actuel.
4). Modification de programme
Appuyez sur les touches ▲ou▼ pour sélectionner
programme Editer dans le menu de la chaîne. Puis
appuyez sur la touche OK pour entrer dans le
sous-menu. Ensuite, vous devez sélectionner le
programme que vous souhaitez modifier.
17 FR
FONCTIONNEMENT
Programme Edit
FR
001 The HITS
002 TMF
003 UKTV Br’tldeas
004 f th
005 Ideal World
006 Colourbars100
001 Kiss
002 Smash Hits!
003 Kerrang!
Delete
Skip
Move
Rename
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
DTV
Radio
Radio
Radio
FAV Favorite
Supprimer : appuyez sur le bouton rouge pour
supprimer la chaîneque vous avez mise en
surbrillance.
IGNORER : appuyez sur le bouton jaune pour
sélectionner la fonction Ignoreret l’icône
IGNORER s’affiche à côté du programme ; il sera
ignoré lors du changement de chaîne.
DÉPLACER : appuyez sur le bouton vert pour
mettre en surbrillancela chaîne que vous
souhaitez déplacer. L’icône s'afficheavant le
numéro de la chaîne. Appuyez sur les touches
▼/▲ pour une nouvelle position et appuyez sur le
bouton vertpour confirmer.
Renommer : (pour ATV uniquement) appuyez sur
le bouton bleu pourrenommer la chaîne. Appuyez
sur la touche numérique (commeillustré cidessous) pour entrer un nouveau nom et appuyez
sur la touche OKpour confirmer.
1
4
ghi
2
abc
5
jkl
3
def
6
mno
7
pqrs
8
tuv
9
wxyz
FAV : appuyez sur la touche FAV pour définir la
chaîne favorite.(Si vous souhaitez voir la liste des
chaînes favorites, vous devezquitter le menu du
programme Éditer et appuyez sur la touche FAV).
2. MENU IMAGE
Le deuxième élément du MENU est le MENU
IMAGE.
Vous pouvez régler l’effet d'image ici tels
quecontraste, luminosité, etc..
Appuyez sur les touches▼▲ pour déplacer,
appuyez sur les touches ◀ ▶ pour régler.
Channel
FR 18
Standard
Brightness
Picture
Audio
Clock
Setup
50
Contrast
45
Sharpness
60
Color
45
Tint
0
DNR
Medium
Dynamic Contrast
Weak
Aspect Ratio
Lock
16:9
Normal
Color Temp
MENU
Return
OK
Move
OK
Remarque
1).Vous pouvez choisir entre trois modes de
saturationde couleurs : normal, chaud, froid.
2).Le réglage PC n’est disponible qu’en mode PC.
Il vous permetde régler la position horizontale,
verticale,la dimension et la période.
3. MENU AUDIO
Le troisième élément du MENU est le MENU
AUDIO.
Vous pouvez régler l'effet sonore ici tels queaigu,
grave, balance, etc.
Appuyez sur les touches▼▲ pour déplacer,
appuyez sur les touches ◀ ▶ pour régler.
Channel
Picture
Sound Mode
Standard
Treble
0
Bass
0
Balance
Audio
5). Interface commune
Ce menu permet d'afficher les informations de la
carte CI.
6). Informations sur le signal (uniquement pour
la TVN)
Appuyez sur les touches▼/▲pour sélectionner les
informations sur le signaldans le Menu de la
chaîne. Puis appuyez sur la touche OKpour
afficher les informations relatives à lachaîne en
cours.
7). Mise à jour logicielle (USB)
Appuyez sur les touches ▼ ou ▲ pour sélectionner
la mise à jour logicielle(USB) dans le Menu
Chaîne. Puis appuyez sur la touche OKpour mettre
à jour le logiciel à l'aide d'une clé USB. Respectez
lesinstructions de mise à niveau de logiciel
fournies avec lelogiciel.
Remarque : nous vous recommandons d'effectuer
une réinitialisation d'usine(consultez la rubrique «
restaurer les paramètres par défaut» dans le menu
de configuration) pourvous assurer que l'appareil
est correctement mis à jour.
Picture Mode
Clock
Setup
0
Auto Volume
On
Surround Sound
Off
COAXIAL
Off
Audio Description
Lock
MENU
Return
Move
OK
OK
Remarque
1. Volume auto : disponible uniquement lorsque le
volume d’entrée
du signal est trop grand ou déformé.
FONCTIONNEMENT
Channel
Sleep Timer
Off
2010 / 04 / 30
Date
Picture
On Time
Of f Time
Audio
Clock
Auto Sleep
On
Time Zone
Setup
Lock
MENU
Return
Move
OK
OK
Veille automatique
Si après 15 minutes il n'y a aucun signal d'entrée,
la TV sera mise en mode veille automatique,
lorsque la fonction veille automatiqueest activée.
L'heure de l’horloge est réglée automatiquement
quandla TV est en mesure de recevoir la TVN.
5. MENU RÉGLAGE
Le cinquième élément du MENU est le MENU
RÉGLAGE. Vouspouvez régler la langue de
l'OSD, la langue Audio, la langue du soustitrageetc.
Channel
Picture
O SD Language
Subtitle
Country
Audio
Clock
Setup
E nglish
A udio Languages
Germany
PVR File System
Timeshift Record Time
1hour
Auto Standby ( 4hr )
On ( 4 hours )
Mode Setting
H ome Mode
OSD Time
10 seconds
Restore Factory Default
Lock
PVR Settings
Move Left
Move Right
OK Select
EXIT
Return
Move
OK
OK
Mise en veille automatique(4h)
1. Si après 4 heures d'allumage, aucune
modification n'a été effectuée à la télévision (par
ex. : changement du volume ou de chaîne), le
processus automatique de mise hors tension de la
TVcommencera. Une fenêtre pop-up s'affiche à
l'écran.
Après 150 secondes le téléviseur passe
automatiquement en modeveille.Pour contourner
l'arrêt automatiqueappuyez sur n'importe quel
bouton de la télécommande.
2. Pour désactiver l'arrêt automatique du
téléviseur,aller au menu de configuration,
sélectionnez Mise en veille automatique (4 h) et
désactivezcette option à l'aide de la touche flèche
droite.
Pour revenir à l’arrêt automatique après 4 heures
répéter les étapes ci-dessus mais utilisez la touche
flèche gauche pour sélectionner Marche
(4heures).
Dans le menu système de fichiers EVP vous
pouvez configurerle lecteur USB pour EPV.
Device List
Scheduled Record
Heure d'enregistrement différé : pour définir
l’heured'enregistrement différé maximale.
Mise en veille automatique (4h):pour mettre
l’appareil en veille après 4 heures sans utilisation par
n'importe quelutilisateur.
Réglage du mode : pour définir le mode maison ou
boutique.
Durée de l'affichage à l’écran (OSD) : appuyez sur
les touches◄ ou ► pour sélectionner le menu durée
d’affichage.
Restaurer les paramètres usine par défaut
Appuyez sur les touches ▼ ou ▲ pour sélectionner
Restaurerles paramètres usine par défaut et appuyez
sur la touche OK pourrentrer la première
configuration. Une fois confirmé, tous lesréglages
seront effacés.Cette fonction doit être
utiliséelorsquevous rencontrez des problèmes avec
votre TV.
Remarque
La restauration des paramètres usine par défaut
efface tous les programmeset mots de passe.
6. MENU VERROUILLAGE
Le sixième élément du menu est le MENU
VERROUILLAGE.
Vous pouvez verrouiller le système, définir un mot de
passe, bloquer un programmeet définir le contrôle
parental. Après avoir activé le système de
verrouillagevous ne pourrez pas rechercher des
chaînes oumodifier des programmes.
Channel
Picture
Audio
MENU
File Manager
Exit
FR
4.MENU HORLOGE
Le quatrième élément du menu est le MENU
HORLOGE.
Vous pouvez régler l'horloge, le temps de
marche/arrêtminuterie de mise en veille, etc. Appuyez
sur les touches▼▲ pour vous déplacer, appuyez sur
OKpour régler.
Enter Password
----
Enable
Off
Channel Locks
Parental Rating
None
New Password
----
Clock
Setup
Lock
MENU
Return
Move
OK
OK
Le mot de passe par défaut est 6666.
Verrouillages de chaîne : appuyez sur ▼▲ pour
choisir leprogramme, appuyer sur OK pour bloquerle
programme. Si vous voulez débloquer le
programme,veuillez accéder au menu principal,
saisir le mot de passe,choisir le programme, puis
appuyez de nouveau sur la touche OK.
Contrôle parental : appuyez sur ◀▶ pour choisir le
classement.
19 FR
FONCTIONNEMENT
7. Menu EPG (Guide électronique des
programmes)
Le Menu EPG (Guide électronique des programmes)
vous fournit des informations détaillées sur le
programme de diffusion. Appuyez surla touche EPG et
un Menu pop-up s’afficheavec des informations sur le
programme de la chaîne que vous êtesen train de
regarder. Vous serez en mesure de voir la
programmation sur septjours. Pour connaitre le
programme du lendemain utilisezle bouton jaune et
pour celui du jour précédent utilisez le bouton bleu
EPG Daily Mode
800
HTV1
25 Jan 2010
10:13
11:32-12:17
FIKCIJA ( IGRANA I ANIMIRANA)Marichuy razmišlja kako će ubrzo saznati hoće li ponovno vidjeti ili
će zauvijek biti smetnja drugima, dok se Juan Miguel kune da će joj vratiti vid. Cecilia I Patric...
Mon. 25 Jan
800 HTV1
801 HTV2 Zg
802 RTL TV
803 NOVA TV
804 CH-3 on T...
10:00
Weekly
FR
Zvjezdan, dok...
Evergreen(3.)
Pod isti...
Dadilja
Naši najbolji dani
Malcolm u sredini
Exkluziv
Zakon brojeva
IN magazin
Real No Information
805 CH-5 on T...
Move
11:00
11:32-12:17 Opreznoanđelom,telenovela
First...Treća dob, emisija za umir... . .. Dne... .. TV k... . .. Oprezno s anđe...
Real No Information
Reminder
PrevDate
NextDate
Rec:Record
Info:Display
EXIT:Exit
Pour voir ce qui va être diffusé après le programme
en cours, appuyez sur la touche ►. Pour afficher une
chaîne différente, utilisez les touches ▲ ou ▼ pour
sélectionner la chaîne et appuyez sur les touches ◄
►. Pour quitter le Menu EPG, appuyez sur la touche
EPG ou SORTIE.
MISE EN GARDE !
Lors du formatage du périphérique USB, le
formatage supprimera tous lesfichiers stockés sur
le périphérique USB.
Attente d’enregistrement
Si vous avez défini un enregistrement programmé,
votre TV s’allumera automatiquement lorsque le
programme est réglé pour enregistrer et s'arrêtera
automatiquement une fois l'enregistrement
terminé.
Au cours de l’enregistrement programmé, l’image
et et le volume seront toutefois muets (il y n'aura
aucun affichage), cependant, l'appareil sera en
marche. Vous pouvez appuyer sur la
touche VEILLE pour rallumer l’image et le volume
Rappel (bouton vert)
Dans le Menu EPG, appuyez sur le bouton vert
pour régler un rappel du programme. Le Menu
Rappel ci-dessous s’affiche et vous pouvez utiliser
les touches ◄ ou ►pour définir les détails du
programme rappel. Vous serez en mesure
de définir le rappel pour qu’il se produise une fois,
quotidiennement ou hebdomadairement.
17:03 19/11/2004
Reminder
Frequency
Off
Channel
The HITS
Minute
0
Hour
Remarque
Veuillez vous reporter au bas de l'écran EPG pour
les fonctions de base des touches de la
télécommande.
Hebdomadaire
Dans le menu EPG, vous pouvez modifier le mode
affichage
entre le mode EPG quotidien et EPG hebdomadaire
par le bouton rouge.
Les deux modes sont uniquement affichés de
différentes manières,
la fonction est la même.
Enregistrement
En mode EPG, appuyez sur la touche REC de la
télécommande pour sélectionner un programme à
enregistrer. Vous entrerez ensuite dans le menu
d'enregistrement à la demande pour le réglage de
l’enregistrement.
(Reportez-vous à la section du système de fichiers
EVP).
Remarque
Veuillez vous assurer qu’un lecteur de disque dur
compatible ou un périphérique USBest inséré dans
l'entrée USB pour planifierles enregistrements. Si
votre périphérique de stockage n'est pas
compatible,on vous demandera de le formater.Dans le
menu de configuration, entrezdansla liste des
périphériques du menu système de fichiers EVP pour
formatervotre périphérique.
FR 20
17
Month
Nov
Date
Schedule List
19
OK
Vous pouvez appuyer sur le bouton rouge pour
afficherla liste des programmes planifiés. Vous
pouvez aussi supprimer les programmes que
vousavez planifiés.
INFO
Dans le Menu EPG, appuyez sur la touche INFO
pour obtenir plusd’informations sur le programme
en cours.
8.Système de fichier EVP (uniquement pour la
TVN)
Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez le sousmenu de configuration. Appuyez sur les
touches▼ ou ▲ pour sélectionner le système de
fichiers de EVP, puis appuyez sur le bouton OK
pour entrer dans le sous-menu, puis utilisez les
touches◄ ou ► pour faire défiler les options.
Remarque : vous pouvez appuyer sur la touche
Pour ouvrir le système de fichiers EVP
directement.
FONCTIONNEMENT
Scheduled Record - Group 1
PVR Settings
Setting Status
Move Left
Setting Is Not In Use
Move Right
Hot Key
Frequency
Move Up
OK Select
Move Down
File Manager
Exit
EXIT
Device List
Scheduled Record
Gestionnaire de fichiers : vous pouvez
visualiser tous les programmes enregistrés ici.
Appuyez sur la touche bleue pour passer en plein
écran.
File Manager
Standby
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_161021.ts
BBC ONE_Olympics 2012_20120808_114427.ts
Function
UKTV Br’tldeas_Good Food Bites_20041119_162019.ts
Play
Delete One
EXIT
EXIT
OK
Select
MENU
Return
EXIT
Exit
Once
6 Colourbars 100
Start Time
2004-12-25
End Time
2004-12-25
Adjust
Adjust
Scheduled Record
Channel
18:17
18:47
Enregistrer l'émission :
Pour enregistrer le programme que vous regardez
actuellement appuyez sur la touche REC et l’icône
REC rouge apparaîtra à l'écran. La durée
d'enregistrement / longueur et le temps
d’enregistrement restant s'affichera dans le menu
ci-dessous.
Current Playing File Into
Delete All
Channel Name
BBC ONE
Program Name
Olympics 2012
Move Down
Recorded Time
2012/08/09 11:44
Total Time
Zoom
Hot Key
Recording
Move Up
Select
Return
EXIT
Exit
Recorded Time : 00 : 00 : 40
Available Time : 25 Minute
00:08:06
Description
Matt Baker and Clare Balding
present coverage of the eager...
Liste des périphériques : ce sous-menu
répertorie les périphériques USB connectés au
téléviseur. Vous pouvez sélectionner
lepériphérique, et appuyer ensuite sur le bouton
rouge pour formater le périphériqueUSB.
Device List
Device Available Space File System
sda1
192 MB
FAT32
Lire l'enregistrement :
Le programme enregistré sur l’ « USB » est
enregistré dans le dossier « Enregistrement USB
» sur le périphérique.
Vous pouvez le lire dans le système de fichiers
EVP et dans le sous-menu du gestionnaire de
fichiers.
Function
Format
Hot key
Move Up
Move Down
EXIT
OK
Select
MENU
Return
EXIT
Exit
Enregistrement programmé : vous pouvez
définir la liste des enregistrements programmés
ici. Et vous pouvez également supprimer
lesenregistrements programmés que vous avez
définis
Scheduled Record Setting List
Scheduled Record
Standby
Group Frequency
Function
Delete One
EXIT
Delete All
Hot Key
Move Up
Move Down
EXIT
OK
Select
MENU
Return
EXIT
Exit
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Once
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Channel
0 Colourbars100
Pour faire apparaître le menu appuyez sur la
touche REC à nouveau.
Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur le
bouton arrêter.
Vous pouvez également entrer le Menu du lecteur
multimédia pour visualiser
vos programmes enregistrés via le mode film.
FR
EXIT
OK
MENU
Date Start Time Duration
2004 . 12 . 25
18 : 17
00 : 30
1. La taille de stockage USB peut être comprise
entre 128 Mo et 500 Go en taille, mais pour une
utilisation pratique 2 Go à 500 Go est
recommandé.
2. La vidéo peut être pixelisée lorsque ledébit
binaire de la vidéo est trop faible. Cela peut être
causé par une connexionvia un câble de rallonge
USB au lieu de brancher l’USBdirectement dans le
téléviseur.
3. Les périphériques USB ne sont pas tous
compatibles.
Ouvrir le sous-menu. Vous pouvez définir la
fréquence d'enregistrement unique, quotidienne,
hebdomadaire, jour de la semaine, ou arrêt.
21 FR
FONCTIONNEMENT
Remarque
Assurez-vous que le périphérique de stockage
utilisé pour enregistrer estinséré dans l'entrée
USB à l'arrière de l'appareilet qu’il est
compatible pour l'enregistrement. Si votre
périphérique de stockagen'est pas compatible, il
vous sera demandé dele formater. Entrez dans
le menu du système de fichiers EVP
etsélectionnez la liste des périphériques pour
formater votre appareil.
Pendant l'enregistrement, seule la fonction
arrêt estdisponible.
Il n'existe aucune fonction d'enregistrement,
lorsque la chaîne est la chaîne CI+.
Lecture du fichier enregistré
La TV enregistre le programme sur la clé USB
en *.ts format « Time Shift ». Si une autre TV, PC,
ordinateur portable,
DVD, ou tout autre dispositif ou périphériques
ne prennent pas en charge ou ne reconnaissent
pas le fichier *.ts (time shift), alors il
ne pourra pas être lu. « ts » est le format utilisé pour
diffuser
la TV haute définition. Vous pouvez lire les fichiers
9.Time Shift
Appuyez sur pour mettre en pause le
programme que vous êtesen train de regarder
afin d’activer la fonction Time Shift. Le menu cidessouss'affiche.Ce Menu disparait
automatiquementaprès quelques secondes.
« ts » sur un
ordinateur ou ordinateur portable avec le logiciel
correct.
Consultez l'Internet ou un fournisseur IT pour
obtenir plus
d’informations sur le logiciel le plus approprié.
FR
00:00:00
00:00:05
Available Time
Play
Pause
Stop
FB
FF
Choisissez l'option ▶ et appuyez sur OK pour
reprendrela lecture et l’icône blanche de lecture
apparaît à ladroite de l'écran, qui indique que le
time shift esten cours.
Lorsque le menu a disparu, appuyez sur la
touche ▶, le menu s'affiche à nouveau. Pour
arrêter la fonction Time-Shift, appuyez sur la
touche Arrêt ou déplacez le curseur pour
sélectionnerl'option arrêt lorsque le menu est
activé, puissuivre le guide pop up.
Remarque
Assurez-vous que le périphérique de stockage
utilisé pour enregistrer, estinséré dans l'entrée
USB à l'arrière de l'appareilet qu’il est
compatible pour l'enregistrement. Si votre
périphérique de stockagen'est pas compatible, il
vous sera demandé dele formater. Dans le menu
de configuration, entrez dans le sous-menu du
système de fichiers EVPet sélectionnez Liste de
périphériques pour formater votre périphérique.
Toutes les fonctions (lecture, retour rapide,
avance rapidepause et arrêt) dans le menu ne
peuvent êtreeffectuées que lorsque le menu est
activé.
Il n'y aura aucune fonction Timeshift lorsque
lachaîne est la chaîne CI+.
FR 22
Attention : JVC décline toute responsabilité pour
00:00:00/04:13:20
tout logiciel téléchargé par un client ou
détaillant qui pourrait contenir des virus ou pour
tout
dysfonctionnement résultant de l'installation du
logiciel.
FONCTIONNEMENT
10. Lecteur USB
Appuyez sur la touche source et sélectionnez USB dans la liste de sources, appuyez sur la touche OK pour
accéder au menu de l'USB.
Assurez-vous que le périphérique USB est correctement branché dans la fente. Vous pouvez choisir entre
quatre éléments multimédias : photo, musique, film et texte. Sélectionnez le type de média en appuyant sur
◄►, appuyez sur OK pour accéder au menu de sélection de disque.
Photo
Music
Select
OK
Movie
Text
Enter
FR
Appuyez sur les touches ▼/▲ pour choisir le bon disque et le dossier, appuyez sur OK pour accéder à la liste
des fichiers médias. Appuyez sur le bouton rouge pourretourner au menu de sélection du type de média.
Sélectionnez le fichier média en appuyant sur ◄► ou▼ ▲ , le cadre de visualisation s’affiche.
Appuyez sur ► pour lire le fichier multimédia en mode plein écran. Lorsque le fichier film est en cours de
lecture, appuyez sur la touche ▼ pour afficher la barre de contrôle.
Photo
USB1/Pic
Select
OK
Enter
Exit Exit
Quick Menu
Media Pad
PHOTO
Fonction de base
Lorsque les photos sont en cours de lecture, appuyer sur la touche « ▼
d'aide s'affiche en bas de l'écran.
Lecture/Pause
Précédent
sur la télécommande, une barre
Appuyez sur la touche « Lecture/Pause » sur la télécommande pour lire ou mettre
en pause.
Appuyez sur la touche « Gauche » sur la télécommande pour regarder la photo
précédente.
Suivant
Appuyez sur la touche « Droite » sur la télécommande pour lire la photo suivante.
Arrêt
Appuyez sur la touche « Arrêt » pour arrêter la lecture et revenir au menu
précédent.
Faire pivoter
Appuyez sur les touches « haut/bas » pour faire pivoter la photo.
Menu rapide
Appuyez sur la touche bleue, vous pouvez entrer dans le Menu rapide pour
régler l'intervalle de temps, répéter,effet diaporama, et fond Musical (vous
pouvez écouter la musique en premier).
23 FR
FONCTIONNEMENT
Music
USB1/Music
..
1/1
10547672.mp3
14953359.mp3
1/2
Title:
Album:
Artist:
Track
Year: 2010-09-30
10547672
PLAY
00:00:53
Select
OK
Enter
Exit Exit
Quick Menu
00:00:00
Media Pad
MUSIQUE
Quand la musique joue, appuyez sur la touche « ► » pour sélectionner la barre d'outils.
Fonctions de base
FB : appuyez sur la touche « Gauche/Droite » de la télécommande pour sélectionner
cette fonction, appuyez sur "ok"pour le retour rapide. Appuyez sur la touche « PLAY »
pour lire normalement.
FR
FF : appuyez sur la touche « Gauche/Droite » de la télécommande pour sélectionner
cette fonction, appuyez sur «ok»pour l'avance rapide. Appuyez sur la touche
« PLAY » pour lire normalement.
Musique de fond : appuyez sur la touche « Gauche/Droite » de la télécommande,
sélectionnez cette fonction,appuyez sur la touche « ok » pour activer / désactiver.
MUSIQUELes autres fonctions sont semblables à « PHOTO », veuillez-vous référer aux options « PHOTO ».
FILM
Les opérations sont similaires à « PHOTO ».Veuillez-vous référer aux options « PHOTO ».
Fonction de base
Boucle : appuyez sur la touche « Gauche/Droite » de la télécommande pour sélectionner
cette fonction, appuyez sur « ok »pour définir les temps A et B dans le film. Le film jouera
de façon répétée entre A et Bjusqu'à ce que vous appuyez sur « OK » à nouveau pour
désactiver ce paramètre.
Zoom avant : appuyez sur la touche « Gauche/Droite » de la télécommande pour
sélectionner cette fonction, appuyez sur « ok »pour agrandir la photo. (si le document
est supérieur à 1920 x 1080, cette fonction n'estpas supportée.)
Zoom arrière : appuyez sur la touche « Gauche/droite » de la télécommande pour sélectionner cette
fonction, appuyez sur « ok »pour réduire la photo. (Cette fonction ne supporte pas plus de 1920 x 1080
HD vidéo.)
Sélectionnez l'heure : appuyez sur la touche « Gauche/droite » de la télécommande pour sélectionner
cette fonction, appuyez sur « ok »pour sélectionner l'heure.
TEXTE
Appuyez sur « ▼ /▲ pour sélectionner la page précédente / suivante, saisissez la touche numérique et
OK pour accéder à la pagequevous souhaitez.
Voici une liste des principaux types de fichiers qui fonctionnent depuis un périphérique USB
Photo
Audio
Video
Text
FR 24
.jpg files
.mp3
.avi ,.mp4
.txt
Guide de dépannage
Dépannage TV
Une vérification grâce au guide ci-dessous pourrait vous épargner la peine de retourner votre achat, ou
d'attendre la venue d'uningénieur de service. Si vous avez besoin d'aide pour l'utilisation de ce produit, vous
pouvez contacter notre ligne d'assistance téléphonique auxheures normales de bureau.
Son
Symptômes
Causes possibles
Pas de son
Le volume est réglé au minimum. La touche
Grésillement ou son déformé
Interférence des voitures, des lampes
fluorescentes,d'enregistreur vidéo, une
émission de radio, ordinateur personnelsou
autres appareils.
Éteignez les appareils un par un
pour voir si les interférences
s'estompent. Consultez également
la section concernant les
interférences d'image.
Le son passé de Stereo à mono.
Signal trop faible ou diffusion en mono.
Vérifiez l'antenne et le signal.
Aucun son stereo depuis le
périphérique connecté à la prisescart
(AV).
Une scart mono est utilisée pour
connecter la TV. Le signal en cours
de visualisation est relié par la prise
d'antenne.
Vérifiez que le cordon de péritel
est stéréo.
Vérifiez que l'enregistreur vidéo
est connecté à la télévision par
un cordon (péritel) AV, puis
bascule letéléviseur en mode AV
« muet » estactivée.
TV analogique et générale
Que faire
Augmentez le volume. Appuyez sur
la touche « muet »pour enlever la
fonction « muet ».
Image
Symptômes
Causes possibles
Image granuleuse (neigeuse)
Cl déconnectée.
Votre enregistreur vidéo est peut-être
défectueux.
Problème de transmission.
L'antenne a bougé, est endommagée ou
est mal branchée.
Si vous avez un enregistreur
vidéo, essayez de brancher
l'antenne directement sur le
téléviseur. Si le défaut disparaît,
l'enregistreur vidéo est sans
doute à l'origine du problème.
Faites examiner l'antenne.
Les objets de l'image
apparaissent décalés (images
fantômes)
L'antenne reçoit des signaux
réfléchis par les collines ou les
bâtiments.
Antenne défectueuse
Essayez de syntoniser un
signal de meilleure qualité à
partir de la même station de
télévision.
Faites examiner l'antenne
Taches ou bandes sur l'image.
Mauvaise réception de l'antenne.
Interférences avec d'autres
appareils électriques (ex: moteurs,
machine-outil).
Les réglages des appareils vidéo
numériques ne sont pas adaptés
aux spécifications d'entrée
VGA/HDMI du moniteur.
Essayez de syntoniser un signal
de meilleure qualité à partir de
la même station de télévision.
Faites examiner l'antenne.
Éloignez l'appareil à l'origine
des interférences ou éteignez-le
si possible.
Modifiez les paramètres du taux
d'actualisation ou de résolution
de l'appareil numérique, si
possible.
L'image n'est pas à la bonne taille
ou l'appareil source (ordinateur,
lecteur DVD, décodeur etc.) ne
permet pas de régler la résolution
pixel pouvant être reproduite par
l'écran.
L'appareil source n'a pas lu les
données de paramétrage de l'écran.
Le câble utilisé n'a pas toutes les
connexions requise
Évitez d'utiliser des vieux
câbles et des adaptateurs.
N'utilisez que des câbles
modernes.
Redémarrez l'appareil source
après avoir connecté et rallumé
l'écran.
Changez la carte graphique de
votre ordinateur.
Vérifiez les résolutions vidéo
compatibles indiquées dans ce
mode d'emploi.
FR
TV analogique & générale
Que faire
25 FR
FR
Guide de dépannage
L'image semble étirée L'appareil alimentant
ou aplatie, bien que le l'écran n'est pas réglé sur le
bon format d'image
format d'image soit
réglé correctement (par
exemple 4:3 ou 16:9).
Sur l'appareil alimentant le téléviseur, choisissez le
format de sortie qui convient, par exemple 4:3
(format conventionnel), 16:9, 1280 x 960 ou 1280 x
768 pixels pour les grands écrans.
Interférences visuelles Un autre appareil utilise la
même fréquence.Câble de
(lignes ondulées ou
mauvaise qualité entre le
bandes sur
téléviseur et l'antenne.
l'image).Présence
L'antenne reçoit un signal
possible d'interférences parasite sur la même
fréquence.
sonores.
Mettez les autres appareils en mode veille pour voir
si les interférences disparaissent; changez la
fréquence de sortie de l'appareil à l'origine des
interférences (voir mode d'emploi de cet appareil).
Procurez-vous un câble de meilleure qualité.
Faites examiner l'antenne
Pas d'image.
La luminosité et le
contraste sont réglés au
minimum.
Augmentez les réglages de luminosité et de
contraste.
Caractères brouillés
dans le télétexte
Mauvaise réception
Comme pour "image neigeuse" et "images
fantômes".
Signal de synchronisation
manquant.
Appuyez sur le bouton AV pour sélectionner l'entrée
AV qui reçoit le signal de synchronisation.
Lorsque l'entrée RGB
est utilisée,
l'image est distordue
ou inexistante.
TV analogique et générale
Son
Symptômes
Causes possibles
Que faire
La télévision semble
"morte" : aucun témoin
ne s'allume et rien ne
fonctionne.
L'appareil n'est pas sous
tension.La prise de courant
n'est pas sous
tension.Disjoncteur
déclenché ou fusible grillé.
Vérifiez qu'il ne s'agit pas d'une coupure de
courant.
La lumière de veille
est activée mais les
touches ne semblent
pas fonctionner.
Le fusible ou le disjoncteur a
sauté. Touche
STANDBY/ON : si la TV
s’allume puis vérifiez que la
télécommande ne
fonctionne pas.
Les touches de fonction Dysfonctionnement du
locales nefonctionnent microcontrôleur lié à une
perturbation électrique.
pas. Bloqué en veille.
TV analogique et générale
Remote
Dysfonctionnements ou
portée trop courte
Piles épuisées.
Présence d'un obstacle
FR 26
Vérifiez les interrupteurs d'alimentation sur la
télévision etla
Prise de courant. Vérifiez le fusible ou le
disjoncteur principal de votre
boîte à fusibles. Recherchez une cause possible
de l'échec avant
deremplacer ou de redéfinir. Coupez
l'alimentation, attendez cinq
minutes et essayez STANDBY / ON sur la face
avant. Si pas de changement, débranchez
l'alimentation et supposez que l'appareil est
défectueux.
Coupez l'alimentation secteur et attendez 10
minutes avant d'essayer ànouveau. (Laissez le
téléviseur débranché et appeler le service
de maintenance si cela ne fonctionne pas.)
Mettez des piles neuves.
Enlevez tous les obstacles sur le passage et dirigez la
télécommande tout droit vers le capteur.
Guide de dépannage
Symptômes
Causes possibles
Que faire
Blocage image ouimage
figée. Rupture de son
Signal faible ou mauvais type de
d'antenne.
Certaines chaînes sont
manquantes.
Ne reçoit pas une ou plusieurs
fréquences de multiplexes
numériques.
Essayez de syntoniser à nouveau.
L'antenne peut ne pas convenir pour les émissions de
TV numériques.
Vous pouvez être dans un endroit qui ne reçoit pas un bon
signal TV numérique.
Demandez à un installateur d'antenne de vérifier le
système aérien.
Tout ou partie des
défauts qui
précédent.
Brouillage ou tout autre problème
causé par le passage du signal
d'antenne à travers d'autres
équipements.
Essayez de connecter l'antenne directement au récepteur
de télévision numériqueet de resyntoniser.
Si un équipement a un modulateur de fréquence radio,
l'éteindre ou en changer la fréquence et re-syntoniser la
TVanalogique. (Voir les instructions des autres
équipements pour savoir commentprocéder.)
FR
Télévision Numérique Terrestre
Multiplex
DVB-T (Télévision numérique terrestre) est diffusée en groupes de chaînes sur unefréquence commune.
Cette disposition s'appelle un Multiplex.
Il existe plusieurs multiplexes dans le système DVB-T, portant chacun un groupe de chaînes.
Si le niveau du signal sur une fréquence particulière de multiplex est mauvais vous risquez de perdre
l'ensemble du groupede chaînes sur ce multiplex.
27 FR
Guide de dépannage
Dépannage Moniteur TV d'ordinateur et HDMI
Son
Symptômes
Causes possibles
Solutions possibles
Pas de son
L'entrée HDMI est alimentée par
un connecteur de conversion de
l'appareil avec une sortie DVI.
Connectez la sortie audio de l'équipement DVI à un
amplificateur externe.
FR
Image
Symptômes
Causes possibles
Solutions possibles
Pas d'image.
Message à l'écranindique
que l'entrée vidéo n'est
pas compatible.
Les paramètres de l'appareil de
vidéo numériquealimentant la TV
necorrespondent pas aux
exigences d'entrée de votreTV.
Modifier les paramètres de résolution ou de taux de
rafraichissement de
l'adaptateur graphiques d'ordinateur ou autre matériel
numérique.
L'ordinateur
alimentant la TV
ne vous offre pas les
paramètres adaptés
pour répondre aux
exigences
de la TV.
L'ordinateur n'a pas
échangé
les informations avec la
télévision.
Dans les ordinateurs plus
anciens, l'adaptateur
graphique peut
êtreobsolète.
Redémarrez l'ordinateur, alors que la télévision
est toujours connectéeà l'alimentation électrique,
puis essayez à nouveau.
Dans des cas exceptionnels, vous devrez entrer
dans les paramètres de l'adaptateur graphique de
l'ordinateur et effacer la case àcocher pour
afficher uniquement les paramètres que ce
moniteur peut prendre en charge. PourMicrosoft
Windows faites un clic droitsur Propriétés bureau
et suivantes - Affichage
Propriétés - Paramètres - onglet Avancé onglet
moniteur. Ladisponibilité de cette fonction et la
méthode de réglagevarient selon le système
d'exploitation.
Mise à niveau de votre adaptateur graphique.
L'image n'est pas
nette.
L'image est dans une
mauvaise
position.
La télévision doit être configurée
pour une entrée ordinateur RVB
analogique
( Également connu sous le nom
de VGA - ou -sub).Certaines
résolutions d'entrée
produisentune image plus claire
que les autres.
Pour l'entrée RVB analogique d'ordinateur
(également connue sous le nom de VGA- ouD - sub, activez la fonction de réglage automatique. La
phase,la fréquence, les contrôles de la position
verticale et horizontale pourraientégalement
nécessiter un léger ajustement.
Consultez les informations dans la section du
moniteur d'ordinateur de cesinstructions et essayez
un paramètre de résolution différent.
L'image semble
écrasée
ou étirée.
Mauvais rapport d'aspect.
L'appareil alimentant la TV
est réglé pour
Pour une TV avec une fonction de moniteur
d'ordinateur alimenté à partird'un connecteur RVB
analogique pour ordinateur (également connu sous
le nom de VGA ouD-sub, configurez la résolution
de l'adaptateur graphique de l'ordinateur
pourobtenir le même rapport d'aspect que l'écran
du téléviseur. (Rapport d'aspectsignifie le rapport
largeur-hauteur, qui dans ce cas estmesuré en
pixels).
Nous mettons tout en œuvre pour garantir que ces instructions sont aussi précises que possible, toutefois,
nous nous excusons pour tout inconvénient causé par des incohérences mineures qui pourraient se produire
en conséquence de l'amélioration et du développement des produits.
FR 28
Guide de dépannage
Veuillez consulter la liste suivante avant de faire appel au SAV.
Symptôme
Solutions possibles
Aucune image, aucun son
Allumez l’appareil.
Vérifiez que la prise d'alimentation secteur est correctement
branchée.Sélectionnez le mode d'entrée approprié.
Débranchez l'appareil pendant 1 minute, le rebranchez-le.
Pas de réception
Avez-vous syntonisé dans les chaînes de télévision ?
Appuyez sur 1 sur la télécommande.
Connectez l'antenne.
Assurez-vous que l’appareil est en marche et non en mode veille.
La TV s'éteint avec un signal
d’absence d'entrée
d'antenne
Ceci est normal.
15 minutes après la disparition du signal d'antenne, l’appareil
passe au mode veille.
L'option de chaîne ne peut
pas être sélectionnée.
L'appareil est configuré en mode AV. Appuyez sur 23 sur la
télécommande.
Mauvaises couleurs
Des erreurs de couleur et de luminosité peuvent se produire
lorsque les angles de vision / la température ambiante de l’air
(voir spécifications techniques) sont dépassés.
Les images pixellisées ou
l’image s'arrête par
intermittence.
Vérifiez tous les branchements de l'antenne.
Bougez l'antenne loin des zones d'interférence possible.
Essayez d'utiliser un amplificateur d'antenne.
Certaines chaînes
numériques ne peuvent pas
être vues.
Contactez le fournisseur de services pour vous abonner.
Un craquement se fait
entendre parfois de
l'appareil.
FR
Pendant que vous regardez
une chaine DVB (numérique), Certaines chaînes vous propose uniquement du contenu audio.
vous avez du son mais
Ceci est normal.
pas d'image.
S’il n’y a pas de problème avec l'image ou le son, il s’agit du bruit
de la carcasse subissant des contractions très légères en réponse
aux changements de température de la pièce.
Cela n'a aucun effet néfaste sur les performances ou autres
aspects.
L'écran LCD est un produit de très haute technologie, vous offrant des détails fins de
l’image. Parfois, quelques pixels inactifs peuvent apparaître sur l'écran comme un
point fixe de bleu, de vert ou de rouge. Veuillez noter que ceci n'affecte pas les
performances de votre produit.
29 FR
Caractéristiques
JVC / LT-19HA52U
JVC / LT-22HG52U
JVC / LT-28HA52U
Système :
Analogique : PAL (B/G, D/K, I), SECAM (B/G, D/K)
• Ce produit n'est pas compatible avec la diffusion analogique SECAM L.
Numérique : DVB-T, DVB-T HD (H. 264), DVB-C, DVB-C HD (H.264)
Système de couleur vidéo :
Chaînes préréglées :
Plage de fréquence :
PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60Hz
LCD
Entrée HDMI :
LCD couleur TFT à matrice active basse-verre
Puissance de sortie
audio :
Service de 1400 au total de l'analogique et numérique
Analogique : 45,75 ~ 858 MHz
Numérique : E2 ~ E69
Compatible HDMI (connecteur de type A), compatible HDCP
Taux proposés de balayage : 50Hz: 576i/576p/720p/1080i/1080p
60Hz : 480i/480p/720p/1080i/1080p
HDMI Audio : 2 canaux PCM, fréquence d'échantillonnage de 32/44.1/48 kHz
16/20/24 bits par échantillon
environ 8W (MAXI) x 2
environ 3W (MAXI) x 2
FR
GÉNÉRALITÉS
100-240V ~50/60Hz
Source d’alimentation
Classe d'efficacité énergétique : A
Taille d'écran visible
(diagonale) :
48cm /18.5 pouces
Consommation d'énergie
30W
(nominale) :
Consommation électrique
17W
en mode :
Consommation d'énergie par an *¹: 25kWh
Consommation d'énergie en
mode veille * ² :
70cm /27.5 pouces
38W
41W
21W
29W
31kWh
43kWh
8W
8W
≤0.30W
Consommation d’énergie en mode 8W
d'enregistrement * ² :
Résolution de l'écran :
55cm /21.5 pouces
1,366 pixel (horizontal) x 1,920 pixel (horizontal) x 1,366 pixel (horizontal) x
1,080 pixel (vertical)
768 pixel (vertical)
768 pixel (vertical)
Poids :
2.47kg
Dimensions :
Température ambiante :
Humidité de fonctionnement :
44.5(L)x32.1(H)x16(P)cm
51.3(L)x36(H)x16(P)cm
Fonctionnement : 5°~40°/ Stockage :-20°~60°
2.92kg
5.3kg
64.2(L)x44.4(H)x20.9(P)cm
Inférieure à 80 % HR
* 1 Consommation d'énergie par an, basée sur la consommation d'énergie de la télévision 4
heures par jour pendant 365 jours de fonctionnement.. La consommation d'énergie réelle
dépendra de l'utilisation de la télévision.
* 2 Basé sur la consommation électrique de l'appareil de télévision uniquement (lorsque la
TV n'exporte pas les images et signal sonore). N'inclut pas tous les autres périphériques
USB.
Le poids et les dimensions sont approximatives. Parce que nous nous efforçons
continuellement d'améliorer nos produits, nous pouvons modifier les spécifications et
modèles sans préavis.
FR 30
* DVB et les logos DVB sont des marques déposées du projet DVB.
* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby
Laboratories.
* Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. L’utilisation ou la distribution d'une
telle technologie en dehors de ce produit est interdite sans une licence de Microsoft.
* CE PRODUIT EST AUTORISE SOUS LA LICENCE MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO POUR L’UTILISATION
PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE D’UN CONSOMMATEUR POUR ENCODER (i) DE LA VIDÉO EN
CONFORMITÉ AVEC LA NORME MPEG-4 VISUAL (« MPEG-4 VIDEO ») ET/OU (ii) LE DECODAGE MPEG-4 VIDÉO QUI
A ÉTÉ CODE PAR UN CONSOMMATEUR ENGAGE DANS UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE
ET/OU A ÉTÉ OBTENUE D’UNE VIDÉO FOURNISSANT SOUS LICENCE MPEG LA, LLC A FOURNIR LA VIDEO MPEG4. AUCUNE LICENCE N’EST ACCORDÉE OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION. DES INFORMATIONS
SUPPLÉMENTAIRES NOTAMMENT CELLES CONCERNANT LES UTILISATIONS PROMOTIONNELLES, INTERNES
ET COMMERCIALES ET DISPONIBLES PEUVENT ÊTRE OBTENUES À PARTIR DE MPEG LA LLC. SEE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
* CE PRODUIT EST SOUS LA LICENCE DU PORTEFEUILLE DE BREVET AVC POUR L’UTILISATION PERSONNELLE
D’UN CONSOMMATEUR OU AUTRES UTILISATIONS DANS LESQUELLES IL NE REÇOIT PAS DE RÉMUNÉRATION (i)
POUR ENCODER DES VIDÉOS CONFORMÉMENT A LA NORME AVC (« VIDÉO AVC ») ET/OU (ii) DÉCODER DES
VIDÉOS AVC QUI ONT ÉTÉ CODÉES PAR UN CONSOMMATEUR ENGAGE DANS UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE
ET/OU A ÉTÉ OBTENUE D’UN FOURNISSEUR DE VIDÉO SOUS LICENCE POUR FOURNIR DES VIDÉOS AV.
AUCUNE LICENCE N’EST ACCORDÉE OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION. DES INFORMATIONS
COMPLÉMENTAIRES PEUVENT ÊTRE OBTENUES AUPRÈS DE MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
* Les termes HDMI et le Logo HDMI et HDMI High Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des
marques déposées de HDMI Licensing, LLC aux Etats-Unis et autres pays.
* Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
FR
Informations sur la licence
31 FR
4 0 3 1 Q1 9 1 0 1 0
Kesa Electricals © UK: EC1N 6TE

Manuels associés