Noabe Essence Phone Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Noabe Essence Phone Mode d'emploi | Fixfr
Essence
Téléphone mobile de Bureau
Guide d’utilisateur
-1-
CONTENU
1. COMMENCER ................................................................................. 33333
2. NOTION DE BASE D’UN APPEL ........................................................... 666
FAIRE UN APPEL .................................................................................................................... 6
APPELS MAINS LIBRES ........................................................................................................... 6
VOLUME DES APPELS ET DE SONNERIE .................................................................................... 6
MUET ................................................................................................................................... 6
REJETER .............................................................................................................................. 6
RECOMPOSITION ................................................................................................................... 6
3. FONCTIONNALITÉ INTELLIGENTE ........................................................... 7
PROFIL SILENCIEUX ............................................................................................................... 7
GESTION DES CONTACTS ....................................................................................................... 7
TOUCHE DE RACCOURCI ........................................................................................................ 7
APPEL CONFERENCE ............................................................................................................. 8
TRANSFERT DES APPELS ........................................................................................................ 8
4. PLUS DE FONCTIONNALITÉS D’APPEL ................................................... 9
HISTORIQUE DES APPELS ....................................................................................................... 9
APPEL EN ATTENTE ................................................................................................................ 9
RENVOI D’APPEL ................................................................................................................... 9
5. AUTRES FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES ................................................ 10
MESSAGES TEXTE ............................................................................................................... 10
SUPPORT DE CASQUE.......................................................................................................... 10
PARAMÈTRE DU TÉLÉPHONE ................................................................................................. 10
6. LE SERVICE JABLOTOOL ...................................................................... 11
GESTION DES CONTACTS ..................................................................................................... 11
LA LISTE D’APPELS TOUJOURS À PORTÉE DE MAIN .................................................................. 11
DES MESSAGES TEXTE ......................................................................................................... 11
ADMINISTRATION DU TÉLÉPHONE .......................................................................................... 11
7. DÉPANNAGE ......................................................................................... 12
8. SÉCURITÉ ET GARANTIE ....................................................................... 13
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ............................................................................................ 13
GARANTIE .......................................................................................................................... 13
CONSIGNES DE SÉCURITÉ .................................................................................................... 14
Télécharger la dernière version du mode d’emploi sur
www.jablocom.com/help/phones/essence/download.
XG.OTD.FRE.MAN.User manual.06.A
-2-
1. COMMENCER
Synchronisation
Aucun service
Itinérance
Appelle
manqué
Message
entrant
Batterie
Mode
silencieux
Numéros
composés
BACK
Touche
raccourci
OPTIONS
Mode
silencieux
(pas de
sonnerie)
TRANSFER
Liste d’appel
Contacts
-3-
Appel mains libres
1. Ouvrez la SIM et le couvercle
de la batterie.
2. Insérez la SIM carte.
3. Insérez la batterie et fermez
le couvercle.
4. Fixez la jambe d’accroche.
A B
5. Fixez le pied d’attache.
Position A
6. Connectez le câble du récepteur.
-4-
Position B
7. Sélectionnez la prise appropriée.
EU
UK
8. Fixez à l’adaptateur d’alimentation.
US
9. Branchez le câble USB dans le téléphone et l’adaptateur d’alimentation.
10. Branchez l‘adaptateur d‘alimentation et mettez le téléphone en marche
en appuyant sur
VOUS ÊTES MAINTENANT PRÊT POUR VOTRE PREMIER APPEL.
-5-
2. NOTION DE BASE D’UN APPEL
Comme vous le savez déjà, Essence est un téléphone d‘affaires. Tout en prenant avantage
sur la notion de technologie mobile, les appels se font de la même façon que sur votre
téléphone de bureau.
FAIRE UN APPEL
Décrochez, composez le numéro et attendez que la personne au bout du fil réponde.
Lorsque vous décrochez le combiné, la LED sur la partie supérieure du téléphone
côté droit va s’allumer. Lorsque quelqu’un vous appelle, la LED clignote.
APPELS MAINS LIBRES
Composez le numéro (ne pas prendre le combiné), appuyez sur
et attendez que la
personne au bout du fil réponde.
Si vous avez un appel en cours sur le combiné, appuyez sur la touche
et le téléphone
va passer en mains libres. Mettez le combiné sur son support. Si vous souhaitez passer
l‘appel au combiné, décrocher à nouveau ce dernier. Terminez l‘appel mains libres en
appuyant sur
ou sur
.
Pendant l’appel mains libres, le bouton
s’allume.
Vous pouvez commencer les appels en mains libres directement lorsque vous
.
choisissez un contact requis dans le répertoire en appuyant sur la touche
.
Vous accepterez un appel en mains libres en appuyant sur la touche
VOLUME DES APPELS ET DE SONNERIE
Utilisez les boutons
et
pendant l‘appel pour augmenter ou diminuer le volume
des appels. Lorsque vous n‘êtes pas appelé, ces boutons changent le volume de la
sonnerie.
MUET
Parfois, vous avez besoin de prendre des informations en direct sans que votre appelant
ne vous entende. Dans ce cas, coupez le microphone du téléphone en appuyant sur la
touche
et commencez une conversation privée. Appuyez sur la touche
à nouveau et continuez la conversation téléphonique normale.
La lumière LED clignote
lorsque la conversation privée est active.
REJETER
Pendant la sonnerie, appuyez sur la touche
. Vous rejetterez l‘appel entrant.
Lorsque vous appelez, vous pouvez utiliser la touche
. pour mettre fin à l’appel.
RECOMPOSITION
En appuyant sur la touche
vous recomposerez le dernier numéro de téléphone appelé.
-6-
3. FONCTIONNALITÉ INTELLIGENTE
PROFIL SILENCIEUX
Appuyez sur la touche
et vous ne serez pas perturbé par les appels et les messages
entrants. Si quelqu‘un vous appelle, seule la partie supérieure droite où se trouve la LED
clignote et vous verrez l‘appel sur l‘écran d‘affichage.
Le profil silencieux Activé, est signalisé par une lumière stable de la LED
Appuyer sur la touche
sonnerie de l’appel.
.
pendant que le téléphone sonne, stoppe juste la
GESTION DES CONTACTS
Gérez vos contacts dans le téléphone ou dans un navigateur. Lorsque vous connectez votre
Essence au Service JABLOTOOL, vos contacts seront synchronisés entre votre Essence,
JABLOTOOL et votre compte Google ou vos comptes Exchange. Voir www.jablotool.com
et essayer maintenant.
Ajouter un contact dans le téléphone
Appuyez sur la touche
> NOUVEAU CONTACT... Entrez les coordonnées. Vous
enregistrerez les changements en appuyant sur la touche
. Le téléphone confirmera
par „Contact enregistré“.
Lorsque le contact est enregistré, appuyez et maintenez sur une Touche de raccourci
pour l’assigner au contact. Vous pouvez également choisir d’enregistrer un contact
dans la liste des appels ou d’un message texte en appuyant sur
.
Pour écrire le signe +, appuyez deux fois sur
.
Modifier le contact dans le téléphone
Appuyez sur
et faites défiler vos contacts. Appuyez sur
> MODIFIER et
commencer à éditer. Enregistrer les modifications en appuyant sur
appuyez
brièvement sur la touche
pour supprimer le texte saisi ou appuyez longuement
pour annuler les modifications.
. Vous avez le choix D’APPELER
Pour plus d‘options, allez à vos contacts et appuyez sur
ce contact, RAJOUT NOUVEAU contact à la liste de contacts, ASSIGNEZ LE RACCOURCI à ce contact,
EFFACER VOTRE CONTACT ou EFFACER TOUS LES contacts ou SYNCHRONISER DES CONTACTS.
TOUCHE DE RACCOURCI
Il y a toujours des contacts que vous appelez régulièrement - famille, amis ou collègues.
Affectez-les à 11 touches de raccourci d’appel rapide, que ce soit dans le téléphone ou en
ligne sur www.jablotool.com, et notez leurs noms sur l‘étiquette en blanc à côté de la touche
de raccourci. Pour modifier et imprimer votre propre touche de raccourci: connectez-vous sur
JABLOTOOL, sélectionnez CONTACTS, IMPRIMER TOUCHE DE RACCOURCI.
Enregistrement en appuyant sur Touche de raccourci
Composez le numéro de téléphone et appuyez sur
vide pendant 3 secondes.
Ou appuyez sur vide pendant
3 secondes, puis sélectionnez le numéro de téléphone
requis dans la liste de contacts et confirmez en appuyant sur la touche
.
-7-
Si vous appuyez sur la Touche de raccourci pendant 3 secondes, vous pouvez
voir le contact enregistré. Maintenez plus longtemps et confirmez avec
pour
supprimer le contact de la Touche de raccourci. Si la Touche de raccourci est vide le
répertoire s’ouvrira.
Enregistrement à partir de Contacts
Ouvrir le répertoire du téléphone en appuyant sur
, sélectionnez le contact requis, puis
et sélectionnez ASSIGNEZ LE RACCOURCI.
aller sur options de contact en appuyant sur
Si votre contact a plusieurs numéros, vous devrez sélectionner le numéro à assigner comme
Touche de raccourci et confirmer par
.
Les Touches de raccourcis clignotantes sont vides. Les Touches de raccourcis avec
lumière stable ont déjà un numéro enregistré.
Les Touches de raccourcis clignotent lorsque le contact enregistré vous appelle.
Les Touches de raccourcis brillent lorsque vous appelez le contact stocké.
signalise un appel manqué du contact enregistré.
Un clignotement lent de
pendant 5s et confirmez
Pour supprimer le contact enregistrer, appuyer sur
en appuyant sur
.
APPEL CONFERENCE
Joignez-vous à un maximum de six personnes dans une conférence téléphonique plus
facilement que jamais. Il suffit d‘appeler la première personne et ajouter d‘autres appelants
l’un après l‘autre.
Mise en place d‘une conférence téléphonique
Appelez le premier participant comme d‘habitude et demander lui d‘attendre un moment.
Appuyez sur
sélectionnez CONFÉRENCE et sélectionner un autre appelant. Confirmez
par
et attendez que les appels soient établis puis, rejoigniez la conférence. Répétez
l‘opération pour ajouter d‘autres appelants.
Parler en privé au cours de la conférence téléphonique
Vous pouvez parler en privé à un seul interlocuteur au cours d‘une conférence téléphonique.
Appuyez sur
et sélectionnez # PRIVÉ et choisissez parmi une liste de tous les
appelants de la conférence. Pour terminer l‘appel privé et revenir à la conférence, appuyez
sur
et sélectionnez JOINDRE APPELS.
Vous pouvez libérer un ou plusieurs appelants de la conférence téléphonique d‘une manière
, sélectionnez
similaire. Au cours d‘une conférence téléphonique appuyez sur
TERMINER # et choisissez parmi une liste de tous les appelants de la conférence. Vous
pouvez également demander aux autres appelants de simplement raccrocher leurs
récepteurs.
TRANSFERT DES APPELS
La fonction transfert d‘appel vous permet de transférer l‘appel à un autre numéro de téléphone.
sélectionnez TRANSFÉREZ... et choisissez
Lors d‘un appel entrant, appuyez sur
le contact pour transférer l‘appel. Confirmez par
et attendez un instant. Vous pouvez
toujours appuyer sur
et sélectionnez annuler pour interrompre le transfert et revenir
à la première personne.
Certaines des fonctions d’appel avancées ne fonctionneront pas correctement
à moins qu’ils soient pris en charge par votre opérateur GSM.
-8-
4. PLUS DE FONCTIONNALITÉS D‘APPEL
HISTORIQUE DES APPELS
Pour voir tous les appels, vous pouvez appuyer sur
appuyez à nouveau sur
. Pour voir les appels manqués,
.
Si
clignote, vous avez manqué un appel. Si
clignote aussi, vous avez
manqué un appel du contact enregistré sur la touche de raccourci..
APPEL EN ATTENTE
La fonction d‘appel en attente indique un appel entrant même si un autre appel est en cours.
Pour utiliser la fonction d’appel en attente, il est nécessaire de vérifier que vous l’avez
activé dans les Appels Paramétrés.
RENVOI D‘APPEL
Dans le cas où vous partez pour une longue période de temps, vous pouvez renvoyer les
appels entrants vers un collègue ou votre téléphone mobile.
Appuyez sur
> PARAMÈTRES > APPELS > RENVOI D‘APPEL à mettre en place.
Tous les appels
Si occupé
Si pas de réponse
Transfert tous les appels entrants.
Lorsque vous êtes en ligne.
Lorsque vous êtes en ligne et que vous ne répondez pas à l‘appel au bout
de 5 à 30 secondes. Vous pourrez régler l‘heure lorsque vous activez ce
renvoi.
Si non joignable
Lorsque votre téléphone est éteint ou si il n‘a pas de signal.
Annuler renvois d‘appel Annule tous les renvois d‘appels.
-9-
5. AUTRES FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES
MESSAGES TEXTE
Vous pouvez lire et composer des messages texte sur le téléphone. Vous pouvez lire des
messages texte également en ligne sur www.jablotool.com.
Lorsque vous recevez un message, une notification sera affichée sur l‘écran. Appuyez
pour ouvrir le message. Utilisez
pour faire défiler vers le bas.
Longuement sur
D‘autres tâches courantes comme Répondre, Avancer, Supprimer ou enregistrer le nombre
.
et les détails du message sont disponibles sous
Mémoire des messages
La mémoire de messages sur le téléphone est limitée à un total de 100 messages entrant
et sortant. Lorsque la limite est atteinte, les messages les plus anciens sont automatiquement
supprimés pour libérer de l‘espace pour de nouveaux messages. Les messages dans le
téléphone sont en miroir sur le service JABLOTOOL. Voir sur la page suivante ou
www.jablocom.com/jablotool suivante pour plus d‘informations.
Création de messages
sélectionnez MESSAGES et ECRIRE
Entrez dans le menu de messagerie en appuyant sur
UN NOUVEAU Écrivez le message par la méthode de saisie multi-tap. Pour insérer des
caractères spéciaux, revenez à la page précédente sans envoyer ou recommencer, appuyez
et choisissez votre option. La touche
supprime des lettres, les flèches
sur
et
vous aide à vous déplacer.
Pour envoyer le message, appuyez sur
ou appuyez sur une touche de raccourci,
ou entrez directement un numéro
choisissez à partir du répertoire en utilisant
. Vous recevrez un accusé de réception une fois que
de téléphone et confirmez par
le message est delivré.
SUPPORT DE CASQUE
Si vous appelez constamment, vous pouvez utiliser un casque ou des écouteurs. Branchez
le casque dans l’adaptateur jack RJ-11 à 2 x 3,5 mm (disponible séparément) et connectez
l‘adaptateur à l‘Essence à la place du combiné. Activez le mode casque sur la touche
> PARAMÈTRES > TÉLÉPHONE > CASQUE ACTIF.
Composez un numéro ou choisissez un contact et lancez l‘appel en appuyant sur
, l‘appel sera un appel mains libres, sans casque.
Si vous appuyez sur
Pour terminer ou rejeter un appel, appuyez sur
.
.
PARAMÈTRE DU TÉLÉPHONE
Appuyez sur
> PARAMÈTRES > TÉLÉPHONE pour définir la DATE &
CONTRASTE ÉCRAN.
HEURE ,
la LANGUE et le
Appuyez sur
> PARAMÈTRES > SONS pour régler le volume d‘appel entrant de sonnerie
(VOLUME DE LA NOTIFICATION), sélectionnez la mélodie de sonnerie (SONNERIE), mélodie SMS
(ALERTE SMS), régler le volume lorsque vous parlez depuis le combiné (VOLUME TÉLÉPHONE),
ou en mains libres (VOLUME MAINS LIBRES), et d‘ajuster les SONS DU CLAVIER.
- 10 -
6. LE SERVICE JABLOTOOL
Le service JABLOTOOL étend votre téléphone dans un navigateur, le synchronise et protège
vos données et vos contacts en même temps.
Lorsque vous connectez votre Essence au service JABLOTOOL, vos contacts seront
synchronisés entre votre Essence, JABLOTOOL et vos comptes Google ou Exchange.
Vos messages texte seront aussi synchronisés et sauvegardés.
L’inscription sur www.jablotool.com est gratuite. Avant de commencer à utiliser les
fonctionnalités en ligne, merci d’activer la data sur votre carte SIM.
GESTION DES CONTACTS
Gérez tous vos contacts dans votre navigateur. Rendez le confortable et rapide.
Vos Contacts sont toujours synchronisés
Gardez vos contacts toujours à jour. Il suffit de les synchroniser avec vos contacts Google ou
Microsoft Exchange. Connectez-vous à votre compte sur www.jablotool.com et JABLOTOOL
vous guidera.
L‘ajout de nouveaux contacts est facile
Connectez-vous sur JABLOTOOL. Sélectionnez CONTACTS > AJOUTER NOUVEAU et remplissez
les coordonnées. Modifiez vos contacts avec le symbole de crayon bleu et effacer vos
contacts avec la poubelle rouge.
LA LISTE D‘APPELS TOUJOURS À PORTÉE DE MAIN
Vérifiez vos appels manqués où que vous soyez. Les appels entrants et sortants sont
également disponibles. Exportez la liste des appels dans un fichier pour une référence
future.
DES MESSAGES TEXTE
Lisez vos SMS à partir d’Essence même lorsque vous êtes hors du bureau.
ADMINISTRATION DU TÉLÉPHONE
Réglez les paramètres de votre téléphone et mettez à jour leur SW à partir de tout navigateur
Web. Tout ce dont vous avez besoin est de vous connecter à JABLOTOOL et de sélectionner
Mise à jour du Firmware.
Pour plus d’information, visitez www.jablocom.com/jablotool/jablotool-for-phones/.
- 11 -
7. DÉPANNAGE
JABLOCOM améliore en permanence le logiciel de l‘Essence. Si vous trouvez un comportement
du téléphone incorrect, merci de vérifier si vous utilisez la dernière version du logiciel
disponible. Connectez-vous à votre téléphone sur www.jablotool.com et sélectionnez
Mise à jour du Firmware.
Obtenez le dernière Guide de dépannage et les conseils d’utilisation sur
www.jablocom.com/help/.
Je ne peux pas connecter le téléphone à www.jablotool.com
a. Est-ce que la data est active sur votre carte SIM? Demandez à votre fournisseur
de réseau.
b. Le signal est-il assez fort? Appuyez et maintenez
enfoncé jusqu‘à ce que vous
voyiez le symbole du signal. Votre signal doit être d‘au moins 50%. Vous pouvez changer
le mode d‘affichage au précédent en appuyant et maintenant
enfoncé
à nouveau.
c. Sélectionnez
PARAMÈTRES > RÉSEAU > APN pour voir vos paramètres de point
d‘accès Internet. Les paramètres sont-ils corrects? Contactez votre fournisseur de réseau
et remplissez les paramètres correctement.
Le Signal Essence est faible
Basculer en mode réseau 2G. L’Opérateur peut fournir un meilleur signal sur le réseau 2G.
Sélectionnez
, PARAMÈTRES > RÉSEAU > MODE RÉSEAU.
- 12 -
8. SÉCURITÉ ET GARANTIE
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
JABLOCOM s.r.o. V Nivách 12, 46601, République tchèque, numéro de permis entreprise: 27275841, fabricant, déclare sous
sa seule responsabilité que le produit
Essence téléphone mobile de bureau -modèle GDP-06
est conforme à la législation, normes et standards harmonisés suivants, y compris les modifications, lorsque le produit est utilisé
conformément à sa destination:
Radio et équipements terminaux de télécommunications
La directive 1999/5 / CE (directive R & TTE), EN 301 511 V9.0.2, EN 301 908-1 v5.2.1, EN 301 908-2 v5.2.1, EN300 440-2 V1.4.1
EMC, EMI
EN 301 489-1 v1.9.2, EN 301 489-7 V1.3.1, EN 301 489-24 V1.5.1, EN 550 22: 2006, EN 550 24: 1998
Exigences en matière de santé et de sécurité (DAS)
EN 60950-1: 2006, EN 623 11: 2008, EN 50566: 2013
La valeur la plus élevée du rayonnement mesuré selon la norme IEC 62209-2: définitions 2010 est inférieure à la limite du DAS pour
l‘exposition des ondes radio 2W / kg.
ROHS
Directive 2011/65 / UE, EN 505 81: 2012
Exigences d‘éco conception pour les produits connexes Directive Energie 2009/125/CE
Le produit utilise l‘UMTS / HSDPA module sans fil MU509-b, manufacturé par Huawei, en utilisant GSM / GPRS / EDGE 850/900/1800 /
1900MHZ et WCDMA / HSDPA 900 / 2100MHz et dispose d‘une déclaration de conformité. Notifié Body Number: 0682
Le produit spécifié ci-dessus est conforme aux exigences essentielles des directives connexes et porte la marque CE en
conséquence.
Jablonec nad Nisou, 7. 3. 2014
Jiří Meloun
PDG
GARANTIE
Garantie limitée:
Sous réserve des conditions de cette garantie limitée, JABLOCOM s.r.o. garantit que ce produit est exempt de défauts de conception,
de matériaux et de fabrication au moment de l‘achat initial par un client et pour une période de garantie minimale subséquente en vertu
de la législation nationale en vigueur. Si votre produit a besoin d‘un service de garantie, merci de le retourner au revendeur auprès duquel il
a été acheté. Les défauts seront corrigés gratuitement par la réparation ou, sous notre discrétion, en remplaçant l‘appareil.
Conditions de garantie:
Si vous souhaitez faire une réclamation en vertu de la garantie, merci de retourner le produit à votre revendeur. La garantie est valable
uniquement si toutes les conditions suivantes sont réunies:
a) Le produit est retourné avec tous les accessoires dans l‘emballage d‘origine,
b) Le bon de livraison d‘origine délivrée à l‘acheteur initial par le revendeur, en précisant la date d‘achat et l‘IMEI correspondant au
produit, est présenté avec le produit à réparer ou à remplacer,
c) Les pièces en plastique, câbles ou accessoires appartenant au produit ne sont pas visiblement endommagés,
d) Le produit ne montre pas de signes de contact avec un liquide,
e) Le scellé de garantie n‘est pas rompu,
f)
Les défauts doivent être décrits par écrit.
Cette garantie ne couvre pas tout dysfonctionnement du produit en raison d‘une mauvaise utilisation, y compris mais non limité à une
utilisation en dehors de son but normal et prévu, conformément aux instructions d‘utilisation et la maintenance du produit. Cette garantie
ne couvre également pas tout dysfonctionnement du produit causé par un accident, modification, réglage, réparation ou intempérie.
Cette garantie ne couvre pas les composants consommables avec une durée de vie limitée, comme les batteries ou accessoires. Elle ne
s‘applique pas aux modules provenant d‘autres fournisseurs, tels que les cartes SIM du fournisseur de GSM.
La garantie fournie ne modifie pas les droits légaux du consommateur en vertu de la législation nationale en vigueur, ni les droits des
consommateurs à l‘encontre du revendeur découlant du contrat de vente / achat.
En aucun cas, JABLOCOM n’est responsable de toute perte de données ou de revenu, de tout dommage en particulier, incident,
consécutif ou indirect, par exemple par la configuration incorrecte du téléphone. Pour plus d‘informations, voir Conditions d‘utilisation sur
www.jablotool.com.
Certaines opérations et fonctionnalités dépendent de la carte et / ou réseau SIM.
Comme le produit est en cours de développement continu, JABLOCOM se réserve le droit d‘apporter des modifications et
des améliorations à l‘un des produits décrits dans le présent document sans préavis.
Informations relatives à l‘élimination
Avant de jeter le téléphone, assurez-vous qu‘il est inutilisable.
Lors de l‘élimination de l‘équipement, il est nécessaire de respecter les réglementations nationales en vigueur pour l‘élimination
des déchets.
© Copyright 2016 par JABLOCOM. Tous les droits sont réservés.
- 13 -
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez ces consignes. Le non-respect de ces consignes peut être dangereux et / ou illégal
Vous êtes seul responsable de la façon dont vous utilisez votre appareil et de toutes les conséquences de son utilisation. Ne pas allumer
le téléphone lorsque l‘utilisation d‘un téléphone sans fil est interdite ou lorsqu‘il risque de provoquer des interférences ou un danger.
Petits enfants
Ne laissez pas votre téléphone et ses accessoires à la portée des petits enfants ou leur permettre de jouer avec. Ils pourraient se blesser
ou blesser autrui, ou pourraient endommager accidentellement le téléphone. Votre téléphone contient de petites pièces avec
des arêtes vives qui peuvent causer une blessure ou qui pourraient se détacher et créer un risque d‘étouffement.
Ingérence
Votre téléphone contient un émetteur et un récepteur. Lorsqu‘il est allumé, il reçoit et transmet de l‘énergie RF. Pour se conformer aux
lignes directrices internationales pour l‘exposition aux ondes radio, le téléphone doit être placé dans une position où la distance entre
le corps de l‘utilisateur est habituellement supérieure à 20 cm. Des précautions doivent être prises lors de l‘utilisation du téléphone
à proximité d’appareils médicaux personnels, tels que les stimulateurs cardiaques et les prothèses auditives. Tous les téléphones sans
fil sont sensibles aux interférences, ce qui pourrait affecter les performances.
Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions
Nous (JABLOCOM) ne sommes pas responsables des interférences radio ou TV causées par des modifications non autorisées de cet
équipement. De telles modifications pourraient annuler le droit de l‘utilisateur à utiliser l‘équipement. Votre téléphone est conçu pour ne pas
dépasser les limites d‘exposition aux ondes radio recommandées par les directives internationales. Ces lignes directrices ont été élaborées
par l‘organisation scientifique indépendante ICNIRP et comprennent des marges de sécurité destinées à assurer la protection de toutes
les personnes, indépendamment de l‘âge et de la santé.
Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne peut pas causer d‘interférences nuisibles et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence, et si non installé et utilisé conformément aux instructions,
il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n‘y a aucune garantie que l‘interférence ne se produira
pas dans une installation particulière.
Stimulateurs cardiaques
Les constructeurs de pacemakers recommandent une distance minimum de 20 cm entre un téléphone mobile et un stimulateur cardiaque
pour éviter toute interférence possible avec le pacemaker. Pour ce faire utiliser le corps de téléphone à une distance supérieure à 20 cm
de votre stimulateur cardiaque.
Prothèses auditives
Les personnes atteintes de prothèses auditives ou d‘autres implants cochléaires peuvent éprouver des bruits parasites lors de l‘utilisation
des dispositifs sans fil ou quand on est à proximité. Le niveau d‘interférence dépend du type d‘appareil et la distance de la source
d‘interférence auditive, ce qui augmente la séparation entre eux peuvent réduire les interférences. Vous pouvez également consulter
le fabricant de votre aide auditive pour discuter des alternatives.
Équipement médical
Merci de consulter votre médecin et le fabricant de l‘appareil afin de déterminer si le fonctionnement de votre téléphone peut interférer
avec le fonctionnement de votre appareil médical.
Hôpitaux
Éteignez votre appareil sans fil lorsque vous êtes demandé de le faire dans les hôpitaux, les cliniques ou les établissements de soins
de santé. Ces demandes sont conçues pour éviter toute interférence possible avec des équipements médicaux sensibles.
Atmosphères explosives
Dans les endroits avec des atmosphères potentiellement explosives, respectez tous les panneaux affichés pour éteindre les appareils
sans fil tels que votre téléphone ou tout autre équipement de radio. Les zones présentant des atmosphères potentiellement explosives
comprennent les zones de ravitaillement de pétrole, sous les ponts des bateaux, de carburant ou de transfert ou de stockage de produits
chimiques, les zones où l‘air contient des produits chimiques ou des particules telles que des poudres à grains, de la poussière ou
du métal.
Détonateurs et zones de dynamitage
Éteignez votre téléphone mobile ou un appareil sans fil lorsque vous êtes dans une zone de dynamitage ou dans les zones affichées
éteindre „les radios bidirectionnelles» ou «appareils» pour éviter de nuire aux opérations de dynamitage. Observer les restrictions et suivre
toutes les règles et règlements. Utilisez uniquement la position normale.
Ne tentez pas de démonter votre téléphone ou ses accessoires - seul un personnel qualifié peut installer ou démonter l‘équipement
de téléphone de réparation. Si votre téléphone ou ses accessoires a été immergé dans l‘eau, percé ou à une chute sévère, ne l‘utilisez
pas jusqu‘à ce que vous avez appris à le vérifier dans un centre de service autorisé.
Traitez toujours votre téléphone et ses accessoires avec soin et rangez le dans un endroit propre et sans poussière.
Ne peignez pas votre téléphone ou ses accessoires.
Ne pas exposer votre téléphone ou ses accessoires à des flammes ou des produits de tabac allumés.
Ne pas exposer votre téléphone ou ses accessoires à des liquides ou une humidité élevée.
Ne pas laisser tomber, lancer ou essayer de plier votre téléphone ou ses accessoires.
Ne pas utiliser de produits chimiques, de solvants de nettoyage ou d‘aérosols pour nettoyer l‘appareil ou de ses accessoires.
Ne pas exposer votre téléphone ou ses accessoires à des températures extrêmes, minimum -10 et +55 degrés Celsius au maximum.
- 14 -
Batterie et chargeur de manutention et de sécurité
Utilisez uniquement des accessoires et des batteries JABLOCOM approuvés. Ne connectez pas de produits ou d’accessoires
incompatibles. Prenez soin de ne pas toucher ou laisser des objets métalliques, tels que des pièces ou des porte-clés, de contacter
ou de court-circuiter les bornes de la batterie.
Utilisez la batterie et l‘adaptateur secteur uniquement pour son usage prévu. Ne jamais utiliser un adaptateur ou la batterie qui est
endommagé.
Le téléphone est conçu pour être alimenté par l‘adaptateur secteur. La capacité limitée de la batterie de secours ne devrait couvrir que
les appels d‘urgence en cas de panne d‘électricité.
Votre téléphone peut devenir chaud pendant la charge et pendant l‘utilisation normale.
Rappelez-vous de faire des copies de sauvegarde de toutes les données importantes
Ce produit ne convient que pour une utilisation en intérieur. Votre téléphone n’est pas résistant à l‘eau.
Lors de la connexion à un autre appareil, lisez le guide d’utilisateurs pour obtenir des instructions détaillées sur la sécurité.
Ce téléphone, comme tout téléphone sans fil, fonctionne grâce aux signaux radioélectriques, qui ne peuvent pas garantir une connexion
dans toutes les conditions. Par conséquent, vous ne devez jamais compter uniquement sur un téléphone sans fil pour les communications
d‘urgence.
- 15 -

Manuels associés