Hyundai 2200W Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
Hyundai 2200W Mode d'emploi | Fixfr
HYUNDAI
POWER EQUIPMENT
Manuel d'instructions
Tronçonneuse électrique
Modèle : HTRE2240
Instructions originales
HYUNDAI
32, rue Aristide Berges - ZI 31270 Cugnaux - France
Licensed by Hyundai Corporation, Korea
AVERTISSEMENT: Veuillez lire et comprendre toutes les instructions
et consignes.
CE
BUILDER
4, 32 rue aristide Berges — 31270 Cugnaux - France
Tel : +33 (0)5.34.502.502 Fax : +33 (0)5. 34.502.503
Information technique
Classe
Niveau de
y 85.9dB(A),K=3dB(A)
puissance
Les équipements électriques et
électroniques font l'objet d'une collecte
sélective.
PU
Informations:
La valeur totale de vibration déclarée a été mesurée selon une méthode de test standard et
peut etre utilisée pour comparer un outil avec un autre.
La valeur totale de vibration déclarée peut être aussi être utilisé dans une estimation
préliminaire d'exposition
Avertissement :
L'émission de vibration durant l'utilisation réelle de la machine outil peut différer de la valeur
totale déclarée dé pendant de la manier dont est utilise l'outil. Et
Nécessité d'identifier les mesures de sécurité pour protéger l'utilisateur qui sont basés sur
une estimation de l'exposition dans les conditions réelles d'utilisation (en prenant compte des
toutes les parties de cycle d'opération tels que les moments où l'outil et éteint et quand il est
en marche en plus du moment de déclenchement.
Porter une protection auditive
Protection de classe ll
@ Porter des lunettes de sécurité €! des protections auditives
© Lire attantivamant la noûce el tenir compte des mises en garde
® Ne jamais utiliser Ia tronçonneuse sous la pluie
2
HYUNDAI
POWER EQUIPMENT
Déclaration CE de conformité
BUILDER
£1, 32 rue aristide Berges — 31270 Cugnaux - France
Déclare que la machine désignée ci-dessous :
Tronçonneuse électrique
HTRE2240
Numéro de série: De 20141110811-20141111310
Est conforme aux dispositions de la directive « machine » 2006/42/CE et aux réglementations
nationales la transposant ;
Est également conforme aux dispositions des directives européennes suivantes :
À la Directive Basse Tension 2006/42/EC
A la Directive CEM 2004/108/CE
Est également conforme aux normes européennes, aux normes nationales et aux dispositions
techniques suivantes :
EN 60745-1/A11:2010
EN 60745-2-13/A1:2010
EN 55014-1/A2:2011
EN 55014-2/A2:2008
EN 61000-3-2/A2:2009
EN 61000-3-11:2000
Fait à Cugnaux, le 05-05-2014
Philippe MARIE / PDG
BUILDER
21, 32 rue aristide Bergès — 31270 Cugnaux - France
Tel : +33 (0)5.34.502.502 Fax : +33 (0)5.34.502.503
14
A
X
Débrancher immédiatement le câble d'alimentation s'il est endommagé ou
coupé en cours d'utilisation de la tronçonneuse
Attention! Utilisez la scie à chaîne uniquement dans des endroits, où toutes les pièces de
l'outil se trouvent à une distance minimum de 10 m des lignes électriques aériennes.
Attention Vous éviterez un accident en n'utilisant pas l'extrémité du guide pour
tronçonner ; en effet, cela peut provoquer un rebond soudain de la machine.
1) Chaine
2) Axe de rotation de la chaîne
3) Bouchon de réservoir d'huile
5) Poignée auxiliaire
6) Protège main
7) Carcasse
8) Système de lubrification
9) Vis de maintien de la chaîne
10) Vis de lension de la chaine
11) Pignon d'entrainement
12) Niveau d'huile
13) Interrupteur
it H 1
BUILDER
Zl, 32 me aristide Bergés - 31270 Cugnaux - France
Tel : +33 (0)5.34. 502.502 Fax : +33 (0)5. 34.502.503
BUILDER
4, 32 rue aristide Berges — 31270 Cugnaux - France
Tel : +33 (0)5.34. 502.502 Fax : +33 (0)5. 34.502.503
de pierres ou de clous, qui pourraient étre éjectés et endommager la chaine. Lorsque la chaine
est en mouvement, évitez de toucher du fil de fer ou le sol. Pendant un élagage, éloignez la
tronçonneuse de vous autant que possible, et n'utilsez pas l'extrémité du quide. Evitez les
souches, racines, creux et bosses du terrain, sur lesquels vous pourriez trébucher.
La tronçonneuse doit être en mouvement avant d'entrer en contact
avec le bois.
Pour mettre sous tension : appuyez sur le verrouillage de sécurité, puis sur l'interrupteur
Marche / Arrêt . Posez la griffe inférieure contre la pièce de bois. Soulevez la tronçonneuse par
la poignée arrière, et tronçonnez vers le cœur de la pièce de bois. Reculez légèrement la
tronçonneuse, et descendez légèrement la griffe inférieure. Soyez vigilant si vous tronçonnez
des pièces de bois (ho il est possible que des morceaux soient éjectés pendant le travail.
ifférents cas de ci-de
Côté EMO d'une contrainte par dessous
Danger : l'arbre va se redresser |
Côté inférieur d'une contrainte par-dessous
Danger : l'arbre va s'affaisser |
Troncs épais et fortes contraintes
Danger : L'arbre va bouger brutalement et avec force |
Deux côtés du tronc sous contrainte
Danger : L'arbre va bouger latéralement.
Abaftre un arbre
Pour abattre un arbre, respectez les consignes de sécurité suivantes :
Vous ne pouvez utiliser la tronçonneuse que pour abattre des arbres dont le diamètre est
pio вю la longueur du moteur, toujours en mouvement. Si la chaîne se bloque, utilisez un
n pour la ncer.
A Attention :
Zone de danger : Abattre un arbre t provoquer la chute d'autres arbres
alentours. C'est pourquoi la zone de danger correspond à deux fois la
longueur de l'arbre à abattre.
Abattre un arbre est dangereux, et demande de l' ce. SI vous
manquez d'expérience en la matière, demandez conseil à un professionnel,
n'essayez pas seul.
Direction de la chute :
Pour commencer, estimez la direction de la chute, en tenant compte du centre de gravité de
la cime de l'arbre et du sens du vent. La neuse doit tourner avant a 'entrer en contact
avec le bois. Mettez la tronçonneuse sous tension, Faites une entaille d'abattage dans le
tronc dans le sens de la chute, puis une autre coupe horizontale (trait d'abattage) du côté
о à l'entaille d'abattage.
erminez Toma cela va guider la chute de l'arbre.
ae la direction de la chute : si vous devez rectifier l'entaille, recoupez-la toujours sur
v
v
la
Y Crez “Attention à l'arbre
У stl pals terminez le trait d'abattage, qui doit être fait au dessus de l'entaille. Utilisez des
У
v
Calz le fût en place, il servira de chamiére. Si vous coupez la chamiére, l'arbre va
tomber de facon imprévisible.
Abattez l'arbre en enfongant un coin dans le trait d'abattage, pas en le coupant totalement.
Lorsque l'arbre tombe, reculez et surveillez la cime de l'arbre.
12
c) Maintenir les enfants et les personnes présentes à l'écart pendant l'utilisation de l'outil. Les
distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil,
2) Sécurité électrique
a) ll faut que les fiches de l'outil électrique soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche
de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils à branchement de terre.
Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique.
b) Eviter tout contact du corps avec des surfaces rellées à la terre telles que les tuyaux, les
radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. /! existe un risque accru de choc électrique si votre
corps est relié a la terre.
c) Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d'eau à l'intérieur
d'un outil augmentera le risque de choc électrique.
d) Ne pas maitraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil.
Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement.
Des cordons endommagés ou emmélés augmentent le risque de choc électrique.
e) Lorsqu'on utilise un outil à l'extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l'utilisation extérieure.
L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique.
3) Sécurité des personnes
a) Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans
votre utilisation de l'outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l'emprise de
drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inaîtention en cours d'utilisation d'un outil peut
entrainer er des blessures graves des personnes.
b) Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection pour les yeux. Les
équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité
antidérapantes, les casques ou les protections acoustiques utilisés pour les conditions appropriées
réduiront les blessures de personnes.
c) Eviter tout démarrage intempestif. S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de
brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les
outils en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils dont l'interrupteur est en position marche
est source d'accidents.
d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre l'outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie
tournante de l'outil peut donner lieu à des blessures depersonnes.
@) Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un
meilleur contrôle de l'outil dans des situations inattendues.
N S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les
cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples,
des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement.
g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'équipements pour l'extraction et la
récupération des poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des
collecteurs de poussière peut réduire las risques dus aux poussières.
4) Utilisation et entretien de l'outil
BUILDER
Z1, 32 rue aristide Bergés - 31270 Cugnaux - France
Tel : +33 (0)5.34.502.502 Fax : +33 (0)5.34.502.503
a) Ne pas forcer I'outil. Utiliser I'outil adapté a votre application. L'outil adapté réalisera mieux le
travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit.
b) Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'état de marche à arrêt et vice
versa. Tout outil qui ne peut pas être commandé par l'interrupteur est dangereux at il faut le réparer.
c) Débrancher la fiche de la source d'alimentation en courant et/ou le bloc de batteries de l'outil
avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil. De telles mesures de
sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil.
d) Conserver les outils à l'arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes
ne connaissant pas l'outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner. Les outils sont
dangereux entre les mains d'utilisateurs novices.
e) Observer la maintenance de l'outil. Vérifier qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage
des parties mobiles, des plèces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le
fonctionnement de l'outil. En cas de dommages, faire réparer l'outll avant de l'utiliser. De
nombreux accidents sont dus a des outils malentretenus.
f) Garder affütés et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper
correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer el
sont plus faciles à contróler.
g) Utiliser I'outil, les accessoires et les lames etc., conformément a ces instructions, en tenant
compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'outil pour des opérations
différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses.
5) Maintenance et entretien
a) Faire entretenir l'outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange
identiques. Ce/s assurera que la sécurité de l'outil est maintenue.
b) Il est recommendé d'utiliser un dispositif différentiel résiduel dont le courant de coupure est
inférieur ou égal a 30 MA.
Avertissements de sécurité de la scie à chaîne:
* N'approchez aucune partie du corps de la chaîne coupante lorsque la scie à chaîne
fonctionne. Avant de mettre en marche la scie à chaîne, s'assurer que la chaîne coupante n'est
pas en contact avec quoi que ce soit. Un moment d'inattention au cours de l'utilisation des scies à
chaîne peut provoquer l'accrochage de votre vêtement ou d'une partie du corps à la chaîne coupante.
. Toujours tenir la poignée arrière de la scle à chaîne avec la main droite et la poignée avant
avec la main gauche. Tenir la scie à chaîne en inversant les mains augmente le
risque d'accident corporel et il convient de ne jamais le faire.
Г Porter des verres de sécurité et une protection auditive. Un équipement supplémentaire de
protection pour la tête, les mains, les jambes et les pieds est recommandé. Un vêtement de
protection approprié réduira les accidents corporels provoqués par des débris volants ou un contact
accidentel avec la chaîne coupante.
. Ne pas faire fonctionner une scie à chaîne dans un arbre. La mise en marche d'une scie à
chaîne dans un arbre peut entraîner un accident corporel.
BUILDER
Zl, 32 rue aristide Bergès — 31270 Cugnaux - France
Tel : +33 (0)5.34. 502.502 Fax : +33 (0)5.34.502.503
Si la tronçonneuse ne démarre pas, libérez le frein de chaîne au niveau du protège-main avant .
Lisez attentivement les sections “Frein de chaîne” et “Libérer le frein de chaîne”.
L'interrupteur en position Marche, la tronçonneuse démarre immédiatement, à grande vitesse.
Pour mettre hors tension
Libérez soit l'interrupteur Marche / Arrêt sur la poignée arrière ou l'autre interrupteur sur la
poignée arrière.
Libérer l'interrupteur Marche / Arrêt provoque l'arrêt de la tronçonneuse en 1 seconde, et une
forte étincelle. Ce phénomène est normal et utile au bon fonctionnement de la tronçonneuse.
Quand votre travail de coupe est terminé : Nettoyez la chaîne et le guide, et remettez le pare-
chaine en place.
Précautions d'utilisation
Ne jamais utiliser la tronçonneuse sous la pluie ou en atmosphère humide.
Si la rallonge électrique est endommagée, débranchez immédiatement la
prise du secteur. Ne jamais travailler avec un câble en mauvais état.
Vérifiez que la tronçonneuse n'est pas endommagée. Avant de réutiliser l'appareil, contrôlez les
dispositifs de sécurité et toute partie même légèrement abimée, afin d'être certain que tout est
en bon état de marche. Contrôlez le bon fonctionnement des pièces en mouvement. Toutes les
pièces doivent être correctement assemblées et présenter toutes les caractéristiques
garantissant le bon fonctionnement de la tronçonneuse. Tout dispositif de sécurité ou toute
pièce endommagés doivent être réparés de façon appropriée ou remplacés immédiatement par
le service après-vente, sauf indication contraire donnée dans ce manuel de l'utilisateur.
Rebond (Fig 8)
Vous éviterez un accident en n'utilisant pas l'extrémité du guide pour
tronçonner ; en effet, cela peut provoquer un rebond soudain de la machine.
Veillez à toujours porter un équipement et une tenue de sécurité complets
quand vous travaillez avec la tronçonneuse.
Le rebond est un mouvement du guide, vers le haut et/ou vers l'arrière, qui peut se produire si
la chaîne rencontre un obstacle, au niveau de l'extrémité du guide.
Vérifiez le bon arrimage de la pièce à tronçonner. Utilisez des serre-joints pour empêcher la
pièce de glisser. Cela vous permet également de manier la tronçonneuse avec les deux mains.
En cas de rebond, la tronçonneuse peut devenir incontrôlable. Un rebond se produit souvent
lorsque la chaîne est mal tendue ou émoussée. Le risque de rebond est plus grand si la chaîne
est mal aiguisée. Ne jamais utiliser la tronçonneuse au-dessus du niveau des épaules.
| REMARQUES PRATIQUES CONCERNANT L'UTILISATION
Débitage de bois
Nous vous recommandons de respecter les consignes de sécurité suivantes lorsque vous
débitez du bois : assurez-vous que la pièce de bois à tronçonner ne peut pas glisser. Utilisez
des serre-joints pour arrimer les pièces de bois les plus petites. Ne tronçonnez que du bois ou
des objets en bois. Quand vous travaillez, assurez-vous que la tronçonneuse ne peut rencontrer
11
BUILDER
21, 32 rue aristide Berges — 31270 Cugnaux - France
Tel : +33 (0)5.34.502. 502 Fax : +33 (0)5.34.502.503
BUILDER
Zl, 32 rue aristide Bergés— 31270 Cugnaux - France
Tel : +33 (0)5.34. 502.502 Fax : +33 (0)5.34.502.503
La durée de vie de la chaîne et du guide dépend pour beaucoup de la qualité du lubrifiant
employé. Ne jamais utiliser d'huile usagée! N'utilisez que des lubrifiants respectant
l'environnement. Conservez le lubrifiant pour chaîne dans un récipient conforme à la
réglementation.
Pignon de chaîne
Le pignon de chaîne connaît une usure rapide. Si vous constatez des marques d'usure
profondes sur les dents, remplacez le pignon. La durée de vie de la chaîne diminue fortement
en cas d'utilisation avec un pignon de chaîne usé. Faites remplacer le pignon par un
professionnel spécialisé, ou confiez l'opération au service après-vente.
Pare-chaîne
Installez le pare-chaîne dès que vous avez terminé votre travail de coupe, et chaque fois que
vous devez transporter la tronçonneuse.
Frein de chaîne
En cas de rebond, le protège-main déclenche le frein de chaîne. Le protège-main avant est
poussé vers l'avant par le dos de la main, ce qui provoque, par l'action du frein, l'arrêt de la
chaîne, ou plutôt du moteur, avec un délai 15/10 de sec.
Libérer le frein de chaîne
Pour pouvoir utiliser à nouveau la tronçonneuse, il faut libérer le frein de chaîne. Tout d'abord,
débranchez la tronçonneuse. Ensuite, tirez le protège-main avant vers l'arrière jusqu'à ce qu'il
retrouve sa position verticale et se bloque en position . Le frein de chaîne est de nouveau prêt à
fonctionner.
Aiguiser la chaîne
Vous pouvez confier votre tronçonneuse à un professionnel spécialisé, qui réalisera un
aiquisage rapide et fiable. Vous pouvez également obtenir auprés de lui l'équipement dont vous
avez besoin pour procéder seul à l'aiquisage de la chaïne. Respectez les consignes et
instructions qui vous seront données.
Prenez soin de vos outils. Veillez à ce qu'ils soient bien aiguisés et propres, garantie d'un travail
efficace et sûr. Observez les consignes de maintenance et de changement d'outils
| UTILISATION
Démarrage Signes d' avertissement général
Signes d' avertissement général
Portez systématiquement des lunettes de sécurité, des protections auditives,
des gants et des vêtements de travail résistants |
Signes d' avertissement general
Lors de la coupe ,postionnez le câble de manière à ce que celui-ci ne soit pas pris
dans des branches et similaires.
Utilisez uniquement des rallonges électriques agréées, correctement isolées
et disposant de prises adaptées à un usage en extérieur (câbles sous
caoutchouc normalisés) correspondant à la prise du cordon d'alimentation
de la tronçonneuse.
La tronçonneuse est équipée d'un interrupteur à double commande. La tronçonneuse ne peut
fonctionner que lorsqu'une main saisit la poignée avant et que l’autre actionne l'interrupteur
situé à la poignée arrière.
10
. Toujours maintenir une assise de pied appropriée at faire fonctionner la scie à chaîne
uniquement en se tenant sur une surface fixe, sûre et de niveau. Des surfaces glissantes ou
insiables lelles que des échelles peuvent provoquer une perte d'équilibre ou de contrôla de la scie à
chaîne.
. Lors de la coupe d'une branche qui est sous contrainte être vigilant au risque de retour
élastique. Lorsque la fension des fibres de bois est relachée, la branche sous un effet ressort peut
frapper l'opérateur et/ou projeter la scie à chaïne hors de contrûle.
. Faire preuve d'une extréme prudence lors de la coupe de broussailles et de jeunes
arbustes. Les matóriaux fins peuvent agnipper la chaine coupante et être projetés tel un fouet en votre
direction, ou vous faire perdre l'équilibre sous l'effet de la traction.
* Tenir la scie a chaine par la poignée avant avec mise hors tension de la scie a chaine et a
distance des parties du corps. Pendant le transport ou l'entreposage de la scle à chaîne, toujours
la recouvrir du protecteur de chaîne. Une manipulation appropriée de la scie à chaîne réduira la
probabilité du contact accidentel avec la chaîne coupante mobile.
. Suivre les Instructions concernant les accessoires de lubrification, de tension et de
changement de chaîne. Une chaîne dont la tension et la lubrification sont incorrectes peut soit rompre
soit accroifre le risque de rebond.
. Garder les poignées sèches, propres et dépourvues d'hulle et de graisse. Des poignées
grasses, huileuses sont glissantes el provoquent ainsi une perte de contrôle.
. Couper uniquement du bois. Ne pas utiliser la scie áchaine 4 des fins non prévues. Par
exemple: ne pas utiliser la scie achaine pour couper des matériaux plastiques,
de maçonnerie ou de construction autres que le bois. L'utilisation de la scie à chaîne pour des
opérations différentes de celles prévues peut provoquer des situalions dangereuses.
Causes de rebonds et prévention par l'opérateur:
Le rebond peut se produire lorsque le bec ou l'extrémité du quide- chaîne touche un objet, ou
lorsque le bois se resserre et pince la chaîne coupante dans la section de coupe. Le contact de
l'extrémité peut dans certains cas provoquer une réaction inverse soudaine, en faisant rebondir le quide-
chaîne vers le haut et l'arrière vers l'opérateur. Le pincement de la chaîne coupante sur la partie
supérieure du gquide-chaîne peut repousser brutalement le quide-chaïne vers l'opérateur. L'une ou l'autre
de ces réactions peut provoquer une perte de contrôle de la scie susceptible d'entraîner un accident
corporel grave. Ne pas compter exclusivement que sur les dispositifs de sécurité intégrés dans votre scie.
En tant qu'utilisateur de scie à chaîne, il convient de prendre toutes mesures pour éliminer le risque
d'accident ou de blessure lors de vos travaux de coupe.
Le rebond résulte d'un mauvais usage de l'outil et/ou de procédures ou de conditions de fonctionnement
incorrectes et peut être évité en prenant les précautions appropriées spécifies ci-dessous:
. Maintenir la scie des deux mains fermement avec les pouces et les doigts encerclant les
poignées de la scie et placer votre corps et vos bras pour vous permettre de résister aux forces
de rebond. Les forces de rebond peuvent être maîrisés par l'opérateur, si des précautions appropriées
sonif prises. Ne pas laisser partir la scie à chaîne.
С Ne pas tendre le bras trop loin et ne pas couper au-dessus de la hauteur de l'épaule. Cela
contribue á empécher les contacts d'extrémité involontaires el permet un meilleur contrôle de la scie à
chaîne dans des situations imprévues.
-
. N'utiliser que les guides et les chaines de rechange spécifiés par le fabricant. Des guides el
7
BUILDER BUILDER
Zl, 32 rue aristide Bergé s - 31270 Cugnaux - France 2, 32 rue aristide Bergés — 31270 Cugnaux - France
Tel : +33 (0)5.34. 502.502 Fax : +33 (0)5.34.502.503 Tel : +33 (0)5.34.502.502 Fax : +33 (0)5.34.502.503
chaînes de rechange incorrects peuvent provoquer une rupture de chalne et/ou des rebonds.
Régler la tension de chaîne
. Suivre les instructions du fabricant concernant l’affûtage et l'entretien de la scie à chaîne.
d'entretien sur la tronçonneuse |
Mettez des gants de sécurité !
| AVANT DE COMMENCER LE TRAVAIL | Vérifiez que la chaîne est bien dans la rainure du guide
Tournez la molette de réglage de tendeur de chaine, dans le sens des aiguilles d'une montre,
Vérifiez que l'alimentation électrique (voltage et ampérage) correspond bien aux spécifications jusqu'à obtenir une te tension satisfaisante. Lorsque vous serrez la vis de maintien, poussez ssez le
indiquées sur l'appareil. Avant de commencer le travail, contrôlez systématiquement le bon état TE haut. Contrôlez à nouveau la tension de la chaîne, Ne tendez pas trop la chaîne. À
de la chaîne, pour un travail en toute sécurité. Vérifiez également que le mécanisme de re pouvoir tirer la chaîne d'environ 5mm, au milieu du guide. Serrez bien l'écrou
lubrification de la chaîne fonctionne correctement et que le niveau d'huile est bon. Si le niveau А chaud. ln chaîne se dilate et se détend et il est х ossible qu'elle sorte complètement de la
d'huile est descendu jusqu'à environ 5 mm de la graduation inférieure, il est impératif d'ajouter rainure du quide. Si nécessaire, rete ez la chaîne. Si vous rétendez la chaîne à chaud, vous
de l'huile. Si le niveau est au-dessus de cette graduation, vous pouvez travailler sans inquiétude. devrez la pare uand vous Sa terminé votre LE de cou = vo ne le es poe, en
Mettez |a tronçonneuse sous tension, et maintenez-la au-dessus du sol. Attention, la se refroidissant la chaîne se contractera, et sera excessivemen ue. ol VOUS Installez une
fe TROVE; VOUS eves observer une période de rodage d'environ 5 minutes. À ce stade, la
tronçonneuse ne doit pas toucher le sol ! Pour plus de sécurité, nous vous recommandons de la brification assen rodage, vérifi nsion ndez
maintenir à au moins 20 cm du sol. Si vous voyez des traces d'huile se développer, c'est que le aa hace vo de chan os ele Anse не Bio ы
système de lubrification de chaîne fonctionne correctement. Si par contre vous ne voyez
aucune trace d'huile, essayez de nettoyer la sortie d'huile,le puits de tendeur de chaîne et la Compléter le niveau d'huile
durite d'huile, ou contactez le service après-vente (lire avant tout la section "Contrôler et Pour di ide des dira le 5 le aii ir
depa to sacs gire rio de a char) Valerio ta ema у Shui avant de Tout. Pendant ava, vous pouvez contre riveau hule ade del
pr ign. tenia soigneusement le bouchon du réservoir d'huile, essuyez les éclaboussures
Sécuriser la rallonge
Utilisez uniquement des rallonges électriques adaptées à Un usage en extérieur. La section du
cable (longueur maxi. de la rallonge : 75m) doit être d'au moins 1,5 mm2. Branchez le cordon
d'alimentation de la tronçonneuse à la rallonge, en faisant passer la rallonge dans le système
frein de chaîne (voir également “Libérer le frein de chaîne”).
de soulagement de tension du boîtier.
| Assemblage du guide et de la chaîne | Utiliser une rallonge de plus de 30 mètres pourra réduire l'efficacité de la tronçonneuse.
Débranchez la tronçonneuse Lubrification de la chaîne
| ; porta brifie lierement
Attention : le protége-main supérieur doit impérativement étre en position haute pendant la coupe. A et im ион дя Ea
(verticale) . ubrification est automatique. Ne travaillez jamais avec bdo came non lubrifiée. Si la chaîne
CE OH is f de coupe sera rapidement endommagé. C'est pourquoi il
и St Nip thd avant chaque utilisation, de dontreler á la fois It la lubrification de la chaîne et le
niveau
Si le Even d'huile est situé sous la marque “Min.”, n'utilisez pas la tronçonneuse
1) S'assurer que le frein de chaîne n'est pas enclenché Y Min: ий ne reste plus que 5 mm d'huile visibles à travers la jauge, vous devez
2) Mettre le quide chaîne en place compl Dieter e niveau.
3) La molette de tension de la chaîne doit être en butée à droite (tension de chaîne au minimum) “ Max.: compléter jusqu'à remplir totalement la jauge.
4) Contrôler le sens de rotation de la chaîne, la placer sur le pignon d'entraînement puis sur le
gi chaine Contrôler la lubrification automatique
Visser le carter de protection à l'aide de la molette de réglage de tension de la chaîne Avant de commencer à travailler, contrôlez la lubrification automatique de la chaîne et le niveau
Régler la tension de la chaîne à l'aide de la molette, la chaîne est correctement tendue d'huile. Mettez la tronçonneuse sous tension, et maintenez-la au-dessus du sol. Attention, la
re celle-ci ne pend plus sous le guide et qu'il est impossible de sortir les maillons de la : :
gorge du guide. tronçonneuse ne doit pas toucher le sol ! Pour plus de sécurité, nous vous recommandons de la
maintenir à au moins 20 cm du sol. Si vous voyez des traces d'huile se développer, c'est que le
système de lubrification de chaîne fonctionne correctement. Si par contre vous ne voyez
aucune trace d'huile, essayez de nettoyer la sortie d'huile, le puits de tendeur de chaîne et la
durite d'huile, ou contactez le service après-vente.
Lubrifiant pour chaîne

Manuels associés