Manuel du propriétaire | Gaggenau BX281610 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Manuel du propriétaire | Gaggenau BX281610 Manuel utilisateur | Fixfr
Gaggenau Notice d’utilisation
Four double
BX 280/281-6..
Sommaire
Consignes importantes de sécurité
Sécurité anti-incendie
Prévention des brûlures
Sécurité pour les enfants
Sécurité pour le nettoyage
Sécurité concernant les ustensiles de cuisine
Procédez à une installation et à une maintenance
correctes
4
4
4
4
5
5
Mise en service
6
5
Éviter d’endommager l’appareil et les meubles 6
Four
6
Meubles voisins
6
Voici votre nouveau four
Four
Afficheur et commandes
Touches
7
7
8
8
Accessoires
9
Tableau de cuisson (grillades)
23
Trucs et astuces
Cuisson
Autres conseils de cuisson
Faire lever la pâte à la levure de boulanger
(fermentation)
Conseils pour rôtir et griller
Décongélation
24
24
25
25
25
25
Minuterie
Appeler le menu minuterie
Réveil
Chronomètre
Durée de cuisson automatique
Heure d’arrêt
26
6
26
27
28
29
Mode Sabbat
Comment faire le réglage
Remarques
30
30
30
Sécurité enfants
Activer la sécurité enfants
Désactiver la sécurité enfants
Remarques
31
31
31
31
Autres fonctions
Arrêt de sécurité
Préchauffage rapide
32
32
32
Modifier les réglages de base
Remarques
Exemple : modifier l’affichage de veille
33
33
33
Modes
10
Premiers réglages après le branchement
Remarque
Choisir le format horaire
Choix de la langue
Mise à l’heure
Régler la date
Unité de température °C ou °F
Quitter le menu et mémoriser les réglages
11
11
11
11
11
12
12
12
Activer le four
Veille
Activer le four
13
13
13
Vous pouvez modifier ces réglages de base
34
Entretien et nettoyage manuel
36
Régler le four
Régler la température et choisir le mode
Consulter la température actuelle
Réglage du four supérieur et du four inférieur
Afficheur
14
14
14
15
15
37
37
37
38
38
Sonde thermométrique
Programmer la température à cœur
Remarques
Nettoyage
Valeurs indicatives de température à cœur
16
16
17
17
17
Pyrolyse
Avant de lancer la pyrolyse
Comment sélectionner la pyrolyse
Décaler l’heure d’arrêt
Remarques
Nettoyer les accessoires au moyen
de la pyrolyse
Incidents
Messages d’erreur
Mode de démonstration
Panne d’électricité
40
40
40
41
Broche
Préparation
Mettre la broche en marche
Arrêter la broche
Remarques
18
18
18
19
19
Changer une lampe du four
Changer la lampe du haut du four
Changer la lampe latérale du four
41
41
42
Tableau de cuisson (pâtisseries)
20
Tableau de cuisson (rôtis)
21
39
3
!
Consignes importantes de
sécurité
Sécurité anti-incendie
Lisez et conservez ces instructions.
N’utilisez pas de papier en aluminium ni de
doublure de protection pour recouvrir une partie
quelconque de l’appareil, notamment la surface de
cuisson, les cuvettes de propreté ou la sole du four.
La pose de telles doublures pourrait entraîner un
risque de choc électrique ou d’incendie.
Si des matériaux dans un four ou un tiroir chauffeplats devaient s’enflammer, maintenir la porte
fermée. Mettre l’appareil hors service et couper le
circuit au niveau du boîtier de disjoncteur.
Utilisez cet appareil uniquement pour l’usage pour
lequel il est prévu tel que décrit dans le présent
manuel. N’utilisez par exemple jamais cet appareil
pour tempérer ou chauffer la pièce. N’utilisez
jamais cet appareil pour un stockage quelconque.
Ayez toujours un détecteur de fumée en état de
marche à proximité de la cuisine.
Dans le cas où vos vêtements ou vos cheveux
prendraient feu, mettez-vous à terre et roulez-vous
immédiatement au sol pour éteindre les flammes.
Étouffer au bicarbonate de soude les aliments
enflammés autre que les feux de friture. N’utilisez
jamais d’eau pour les incendies de cuisson.
Ayez un extincteur adapté, parfaitement visible et
facilement accessible à proximité du four.
Prévention des brûlures
NE PAS TOUCHER LES ELEMENTS CHAUFFANTS
OU LES SURFACES INTERIEURES DU FOUR – Les
éléments chauffants sont susceptibles d’être
brûlants même si leur couleur est noire. La chaleur
des surfaces intérieures d’un four est suffisante
pour causer des brûlures. Pendant et après
l’utilisation, ne touchez pas et ne laissez pas un
vêtement, des maniques ou d’autres matériaux
inflammables entrer en contact avec les surfaces de
cuisson ou les zones adjacentes avant qu’elles
n’aient eu le temps de refroidir. La chaleur des
autres surfaces de l’appareil peut être suffisante
pour causer des brûlures. Ces surfaces incluent les
ouvertures de ventilation du four, les surfaces à
proximité de ces ouvertures et les portes du four.
Faire très attention lors de l’ouverture de l’appareil.
Ouvrez la porte (ou le tiroir) lentement et
légèrement, en vous tenant sur le côté, pour laisser
l’air chaud ou la vapeur s’échapper. Ne mettez pas
le visage près de l’ouverture et assurez-vous qu’il
ne se trouve ni enfants, ni animaux familiers à
proximité de l’unité. Après avoir laissé l’air chaud
4
et/ou la vapeur s’échapper, poursuivre la cuisson.
Maintenez la porte fermée, sauf quand l’ouverture
est nécessaire pour la cuisson ou à des fins de
nettoyage. Ne laissez pas les portes ouvertes sans
surveillance.
Ne faites pas chauffer ou réchauffer des récipients
fermés. La pression qui se formerait à l’intérieur
pourrait entraîner leur explosion et provoquer des
blessures.
Positionnez toujours les grilles du four à l’endroit
voulu lorsque le four est froid. Si une grille doit être
déplacée pendant que le four est chaud, ne laissez
pas de manique entrer en contact avec des
éléments de cuisson chauds.
Utilisez toujours des maniques sèches. L’usage de
maniques humides ou mouillées sur les surfaces
très chaudes pourrait provoquer des brûlures dues
à la vapeur. Ne laissez pas de manique entrer en
contact avec des éléments de cuisson chauds.
N’utilisez pas de serviettes ni de gros tissus.
Sécurité pour les enfants
Lorsque les enfants arrivent en âge d’utiliser
l’appareil, c’est aux parents ou aux tuteurs légaux
qu’incombe la responsabilité de veiller que les
instructions de bonne pratique leurs soient
transmises par des personnes qualifiées.
Ne laissez personne grimper, se tenir debout,
s’appuyer, s’asseoir ou s’accrocher sur une partie
quelconque d’un appareil, notamment une porte, un
tiroir chauffe-plats ou un tiroir de rangement. Cela
peut endommager l’appareil qui peut basculer en
provoquant des blessures potentiellement graves.
Ne laissez pas les enfants utiliser cet appareil s’ils
ne sont pas étroitement surveillés par un adulte.
Des enfants ou des animaux de compagnie ne
doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance
dans la zone dans laquelle l’appareil est en service.
Ils ne doivent jamais être autorisés à jouer à
proximité immédiate de l’appareil, qu’il soit en
service ou non.
ATTENTION – N’entreposez pas des objets
intéressant les enfants sur un appareil, dans des
placards montés au-dessus de l’appareil ou à
l’arrière de celui-ci. Si les enfants grimpent sur
l’appareil pour attraper les objets, il peut en
résulter des blessures graves.
!
Consignes importantes de
sécurité
Sécurité pour le nettoyage
NOTE DE SECURITE IMPORTANTE : Le California
Safe Drinking and Toxic Enforcement Act impose au
Gouverneur de Californie de publier une liste de
substances desquelles l’Etat sait qu’elles causent
le cancer, des malformations du foetus ainsi que
d’autres dommages reproductifs et requiert des
entreprises qu’elles préviennent les
consommateurs de l’exposition potentielle à de
telles substances.
La combustion du gaz de cuisson et l’élimination de
la suie pendant l’auto-nettoyage peuvent créer de
petites quantités de monoxyde de carbone.
L’isolation en fibres de verre dans les fours
autonettoyants libère de très petites quantités de
formaldéhyde pendant les quelques premiers cycles
de nettoyage.
La Californie répertorie le formaldéhyde comme une
source potentiellement cancérigène. Le monoxyde
de carbone est une cause potentielle de toxicité
reproductive.
L’exposition à ses substances peut être minimisée
en :
1. Assurant une bonne ventilation lors de la cuisson
avec du gaz.
2. Assurant une bonne ventilation pendant et
immédiatement après l’auto-nettoyage du four.
3. Utilisant l’unité selon les instructions de ce
manuel.
Pendant l’auto-nettoyage, confirmer que la porte
est fermée et ne s’ouvrira pas. Si la porte ne ferme
pas, ne pas utiliser Self-Clean. Contacter le
service.
Nettoyer le trop-plein qui s’est déversé avant de
procéder à l’auto-nettoyage du four.
Les oiseaux ont des systèmes respiratoires très
sensibles. Conserver les oiseaux de compagnie
hors de la cuisine ou d’autres pièces où les fumées
de la cuisine pourraient les atteindre. Pendant
l’auto-nettoyage, des fumées sont émises qui
pourraient être toxiques pour les oiseaux. D’autres
fumées de cuisine comme les margarines
surchauffées et les huiles de cuisson peuvent aussi
être toxiques.
Procédez à une installation et à une
maintenance correctes
AVERTISSEMENT : monté dans les règles de l’art,
votre appareil a été conçu pour fonctionner de
manière fiable et en toute sécurité. Lisez
soigneusement les instructions avant de l’utiliser.
En prenant ces précautions, vous réduirez le risque
de brûlures, de choc électrique, d’incendie et de
blessures corporelles. Des précautions
élémentaires de sécurité s’imposent pour utiliser
des appareils de cuisine, y compris celles
indiquées dans les pages suivantes.
Demandez à l’installateur de vous montrer l’endroit
où se trouve le disjoncteur ou le fusible. Identifiezle pour faciliter son repérage.
Cet appareil doit être convenablement installé et
mis à la terre par un technicien qualifié. Branchezle uniquement sur une prise de courant
correctement mise à la terre. Pour les détails,
reportez-vous aux instructions d’installation.
Cet appareil est exclusivement conçu pour un
usage domestique normal. Il n’est pas agréé pour
un usage en extérieur (voir les clauses de garantie).
Pour toute question, prenez contact avec le
fabricant.
Ne stockez pas ou n’utilisez pas de produits
chimiques corrosifs, de vapeurs chaudes, de
produits inflammables ou non alimentaires dans ou
à proximité de cet appareil qui est spécifiquement
conçu pour réchauffer ou faire cuire des aliments.
L’usage de produits chimiques corrosifs pendant la
mise en température ou le nettoyage de l’appareil
l’endommagerait et pourrait provoquer des
blessures.
Ne vous servez pas de cet appareil s’il ne
fonctionne pas convenablement ou bien s’il a été
endommagé. Prenez contact avec un service
technique compétent.
Ne pas boucher les ventilations du four.
Conserver le four dénué de dépôts de graisse.
Ne réparez ou ne remplacez aucune pièce de cet
appareil à moins que cela ne soit spécifiquement
recommandé dans ce manuel. Confiez toutes les
interventions à un service technique d’usine
compétent.
Sécurité concernant les ustensiles
de cuisine
L’écran clignote en cas d’erreur. Si cela se produit
pendant l’auto-nettoyage, déconnecter l’appareil de
l’alimentation électrique et faire appel à un
technicien qualifié.
Ne pas placer la nourriture directement sur le fond
du four.
Respecter les instructions du fabricant lorsque
vous utilisez des sacs de cuisson ou de grillade.
L’écran clignote en cas d’erreur. Déconnecter
l’appareil de l’alimentation électrique et faire appel
à un technicien qualifié.
5
Mise en service
Éviter d’endommager l’appareil et
les meubles
Déballez l’appareil et éliminez les éléments
d’emballage selon la réglementation locale.
Remarque : l’emballage contient des accessoires.
Ne pas laisser les emballages et films plastiques à
la portée des enfants.
Four
Après le déballage, vérifier que l’appareil n’a pas
été endommagé pendant le transport. Ne pas
brancher l’appareil s’il est endommagé.
Ne jamais verser de l’eau dans le four chaud. Cela
pourrait endommager l’émail.
Le branchement de l’appareil doit être confié
seulement à un technicien agréé. La garantie expire
si l’appareil est endommagé à cause d’un
branchement non-conforme. Respecter la notice de
pose.
Avant la première utilisation, nettoyer
soigneusement l’appareil. Cela permet d’éliminer
les éventuelles odeurs de neuf et salissures.
Cet appareil comporte un marquage
conforme à la Directive européenne
2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques
(DEEE). Cette Directive fixe un cadre pour la
reprise et la valorisation des équipements en fin de
vie dans l’ensemble de l’Union Européenne.
Après chaque cuisson, éliminer les acides de fruit
tels que citrons, prunes, etc. Ces acides peuvent
tacher l’émail du four !
Ne jamais mettre la plaque du four directement sur
le fond de l’enceinte. Ne jamais placer directement
sur le fond du four des ustensiles de cuisson
comme un faitout. Ne jamais garnir d’une feuille
d’aluminium le fond du four. Cela provoquerait une
accumulation de chaleur et l’émail serait
endommagé.
Ne pas couvrir les fentes d’aération du four.
Ne pas enlever le joint de la porte. Lorsque le joint
de la porte est endommagé, il faut le changer.
Sur la paroi arrière de l’enceinte de cuisson, se
trouve la prise pour le branchement de la résistance
du faitout et de la pierre à pain (accessoire
spécial). En mode normal, laisser le capuchon dans
la prise.
Meubles voisins
Après enlèvement du mets à cuire, laisser la porte
fermée jusqu'au refroidissement complet. Ne pas
laisser la porte de l'enceinte à demi-ouverte, car
cela pourrait détériorer les éléments voisins. La
soufflerie de refroidissement continue à fonctionner
après l'arrêt du four, puis s'arrête
automatiquement.
6
Voici votre nouveau four
Four
Le four supérieur et le four
inférieur s’utilisent de manière
identique.
La cuisson à la broche et la sonde
thermique ne sont disponibles
que dans le four inférieur.
Le mode « Gril éco » n’est
disponible que dans le four
supérieur, alors que la
fonction « Faitout » ne l’est
que dans le four inférieur.
Organes de
commande du four
inférieur
Organes de
commande du four
supérieur
Joint de porte
Fentes d’aération
Moteur de
broche
Prise pour résistance
chauffante BA 058
Prise pour sonde
thermométrique
7
Afficheur et commandes
Afficheur
Touches
Dans le tiers supérieur
apparaît la barre d’affichage
ou un menu que vous avez
appelé. Dans la partie
inférieure, s’affichent les
paramètres de réglage.
Les touches situées à
gauche et à droite de
l’afficheur s’utilisent par
effleurement. Selon le
réglage, ces touches ont
des fonctions variables. Le
symbole visible à côté de la
touche indique sa fonction
actuelle.
Sélecteur de fonction
Sélecteur de température
Le sélecteur de gauche
vous permet de choisir le
mode dans lequel vous
voulez préparer votre plat
ou de sélectionner la
fonction pyrolyse. Vous
pouvez tourner le
sélecteur vers la droite ou
vers la gauche.
Il vous permet de régler la
température entre 120 et
550 °F ou choisir le mode
pyrolyse. Vous pouvez
tourner le sélecteur vers la
droite ou vers la gauche.
Tournez le sélecteur de
température d’un cran vers
la droite pour allumer
l’éclairage du four.
Lorsque la température est
réglée à moins de 140°F, la
lumière reste éteinte dans le
four.
Touches
Symbole
g
f
b
j
d
e
q
c
I
a
o
p
V
l
m
8
Fonction de la touche
Aller vers la droite
Aller vers la gauche
Valider les valeurs choisies / démarrer
Effacer
Augmenter une valeur
Abaisser une valeur
Appeler le menu minuterie
Appeler le menu réglages de base
Broche
Appeler des informations supplémentaires
Activer la sécurité enfants
Supprimer la sécurité enfants
Minuterie longue durée
Arrêter le chronomètre
Démarrer le chronomètre
Accessoires
L'appareil est équipé en série des accessoires
suivants :
•
Grille pour moule à gâteaux, rôtis, morceaux à
griller et vaisselle
Toujours insérer la grille de façon que
la double traverse soit à l'avant.
•
Plaque à pâtisserie pour gâteaux, petits fours et
produits précuits
•
Lèchefrite pour les rôtis et pour recueillir la
graisse
•
Sonde thermométrique
•
Broche avec support
Vous pouvez de plus commander les accessoires
spéciaux suivants :
•
Pierre à pain avec grille-support et pelle pour
pizza et pain
Vous avez également besoin de la résistance
chauffante pour la pierre à pain.
•
Résistance chauffante pour pierre à pain
! AVERTISSEMENT : N’utilisez pas de papier en
aluminium ni de doublure de protection pour
recouvrir une partie quelconque de l’appareil,
notamment la surface de cuisson, les cuvettes de
propreté ou la sole du four. La pose de telles
doublures pourrait entraîner un risque de choc
électrique ou d’incendie.
Ne pas placer la nourriture directement sur le fond
du four.
9
Modes
Affichage
10
Mode
Utilisation
355
Chaleur tournante
Pour gâteaux, petits gâteaux et pâte feuilletée sur
plusieurs niveaux.
355
Eco
(la lampe du four reste éteinte)
Mode chaleur tournante à économie d’énergie pour
gâteaux, petits fours et gratins.
355
Chaleur tournante et 1/3
de chaleur basse
Chaleur réduite supplémentaire par le bas.
355
Chaleur tournante et
chaleur basse
Chaleur par le bas pour gâteaux humides,
par exemple gâteaux aux fruits.
360
Chaleur basse
Pour parfaire la cuisson, par exemple de gâteaux aux
fruits humides, pour stériliser, pour plats au bain-marie
360
1/3 de chaleur haute et de
chaleur basse
Chaleur basse avec chaleur haute réduite.
360
Chaleur haute et chaleur
basse
Pour gâteaux en moules ou sur la plaque, gratins, rôtis.
360
Chaleur haute et 1/3 de
chaleur basse
Chaleur haute avec chaleur basse réduite.
360
Chaleur haute
Chaleur ciblée venant du haut, par exemple pour
meringuer des gâteaux aux fruits.
380
Gril avec chaleur
tournante
Pour chauffer de manière régulière une viande, une
volaille ou un poisson entier.
390
Gril
Pour griller des morceaux de viande plats, des
saucisses ou des filets de poisson, pour gratiner.
390
Gril économique
(four supérieur seulement)
Seul la partie centrale de la résistance du gril chauffe.
Pour griller de petites quantités de manière économique.
430
Fonction faitout (seulement
dans le four inférieur, avec
un accessoire spécial)
Faitout en fonte pour de grandes quantités de viande,
gratin ou grosse volaille de Noël
550
Fonction pierre à pain (seule- Pierre pour cuire des pizzas croustillantes, du pain
ment avec accessoire spécial) ou des petits pains, comme dans un four en pierre.
100
Fermentation
Pour faire lever les pâtes à la levure de boulanger,
température optimale : 38 °C.
110
Décongélation
Décongélation régulière et en douceur, selon le
produit surgelé, entre 40 et 60 °C.
175
Maintien au chaud
Pour maintenir des plats au chaud, préchauffer la
vaisselle en porcelaine.
905
Pyrolyse
Autonettoyage automatique.
Premiers réglages après le
branchement
Lorsque votre nouveau four est branché, le menu
Premiers réglages apparaît sur l’afficheur.
Paramétrez
• le format horaire,
• la langue,
• l’heure,
• la date,
• et l’unité de température.
Remarque
Le menu Premiers réglages ne s'affiche que lors de
la première mise en marche ou bien lorsque
l'appareil n'a pas été alimenté en électricité
pendant plusieurs jours.
Dans le chapitre Réglages de base, vous pouvez
retrouver comment modifier ces réglages à
n'importe quel moment.
Choisir le format horaire
1
La fonction Format horaire s’affiche dans le
menu.
Sur l’afficheur, les deux possibilités sont
visibles, à savoir format 12 h et format 24 h.
C’est le format 24 h qui est présélectionné.
2
Pour modifier le format horaire, appuyer sur la
touche f du milieu.
Choix de la langue
English
Deutsch
Francais
Italiano
1
Avec la touche g du menu, sélectionner la
langue. Les langues possibles pour l’affichage
des textes apparaissent sur l’afficheur. La
langue présélectionnée est l’allemand.
2
Si vous voulez changer de langue, faites votre
choix au moyen des touches h ou i , ou bien
sélectionnez l’option Pas de texte.
Mise à l’heure
08 30
1
Avec la touche g du menu, sélectionner la
fonction Heure Q . 08:30 h apparaît sur
l’afficheur.
2
Procéder à la mise à l’heure au moyen des
touches d / e.
Pour passer des heures aux minutes, utilisez la
touche fléchée g en bas à droite.
11
Régler la date
26 10 07
1
Avec la touche g du menu, sélectionner la
fonction Date a .
26.10.07 apparaît sur l’afficheur.
2
Taper le jour, le mois et l’année au moyen des
touches d / e.
Pour passer du jour au mois et à l’année, utilisez la
touche fléchée g en bas à droite.
Unité de température °C ou °F
1
Avec la touche g du menu, sélectionner l’unité
de température l. °C est présélectionné.
2
Pour modifier l’unité de température, appuyer
sur la touche f du milieu.
Quitter le menu et mémoriser les
réglages
Effleurer la touche b . Le menu se ferme. Tous les
réglages sont mis en mémoire.
Le four est maintenant en mode Veille. L’affichage
de veille apparaît.
12
Activer le four
Veille
Le four est en mode veille lorsque aucune fonction
n’est sélectionnée ou bien que la sécurité enfants
est activée.
13:30
Les touches n’ont pas de fonction. L’afficheur n’est
pas éclairé.
Remarque :
Pour le mode veille, plusieurs affichages sont
possibles. Par défaut, le logo GAGGENAU et
l’heure sont visibles. Mais vous pouvez choisir un
autre affichage : consultez le chapitre Réglages de
base.
Remarque :
Le contraste de l’afficheur dépend de l’angle
vertical de vision. Vous pouvez ajuster l’afficheur au
moyen du réglage de contraste, dans les réglages
de base.
Activer le four
Pour quitter le mode veille, vous avez plusieurs
possibilités :
•
•
•
•
effleurer une touche,
ouvrir ou fermer la porte du four,
tourner le sélecteur de température,
ou bien tourner le sélecteur de fonction.
Vous pouvez maintenant sélectionner la fonction
dont vous avez besoin. Pour savoir quelle est la
meilleure façon d’activer le four, consultez les
chapitres concernés.
Remarque :
L’affichage du mode veille réapparaît lorsque
aucune action n’a lieu au bout d’une minute après
l’activation. L’éclairage de l’afficheur s’éteint.
13
Régler le four
Les sélecteurs permettent de sélectionner très
facilement toutes les fonctions principales du four.
Le sélecteur de droite vous permet de régler la
température. Tournez le sélecteur de température
d’un cran vers la droite pour allumer l’éclairage du
four.
Vous pouvez régler la température entre 120 et
550 °F.
Exception :
mode fermentation
85 - 120°F
mode décongélation
100 - 140°F
mode maintien au chaud
120 - 250°F
mode faitout
120 - 430°F
Le sélecteur de gauche vous permet de choisir un
mode. La position supérieure est la chaleur tournante.
Régler la température et choisir le
mode
1
Mettre le sélecteur de température sur la valeur
souhaitée.
La température et le mode apparaissent sur
l’afficheur. La lampe du four s’allume.
Si vous voulez choisir un autre mode que celui qui
est affiché :
2
13.30
355
Tourner le sélecteur de fonction jusqu’à ce que
le mode recherché soit visible sur l’afficheur.
Le symbole de chauffe f s’allume jusqu’à ce que la
température sélectionnée soit atteinte. Il se rallume
dès que le four se remet à chauffer.
Lorsque la température choisie est atteinte, un
signal retentit. Vous pouvez désactiver le signal en
appuyant sur n'importe quelle touche.
Remarque : vous pouvez désactiver le signal de
chauffage dans les Réglages de base.
Vous pouvez modifier à tout moment la température
et le mode.
Lorsque la cuisson est terminée, éteignez le four au
moyen du sélecteur de température. La lampe du
four s’éteint. L’affichage de veille apparaît.
Consulter la température actuelle
357
Pour visualiser pendant quelques secondes sur
l’afficheur la température régnant actuellement
dans le four, appuyez sur la touche Info a . Appuyez
sur la touche b pour revenir à l’affichage normal.
Remarque : Après l'échauffement, de légères
fluctuations de température sont possibles en
fonctionnement continu, selon le mode choisi.
14
Réglage du four supérieur et du four
inférieur
Le four supérieur et le four inférieur s’utilisent de
manière identique. En revanche, les deux fours ne
disposent pas du même équipement :
•
La cuisson à la broche et la sonde
thermométrique ne sont disponibles que dans
le four inférieur.
•
Le mode « Gril éco » n’est disponible que dans
le four supérieur, alors que la fonction
« Faitout » ne l'est que dans le four inférieur.
•
Le nettoyage par pyrolyse ne peut pas être
utilisé en même temps sur les deux fours.
•
Pendant le nettoyage d'un four par pyrolyse, il
n'est pas possible d'utiliser l'autre four.
Afficheur
Si un seul four est en marche, l’afficheur indique la
température et le mode sélectionnés. Les symboles
v et u indiquent si c’est le four supérieur ou le four
inférieur qui est en marche.
13.30
355
355
355
13.30
355
Lorsque les deux fours sont en marche, l’afficheur
indique leurs réglages séparément. Les touches v
et u vous permettent de visualiser les informations
pour un seul four, par exemple pour régler une
durée de cuisson ou contrôler la température
régnant actuellement dans l’enceinte du four. Pour
chacun des deux fours, les informations affichées
disparaissent au bout d’un bref moment.
Lorsque vous actionnez le sélecteur d’un four, les
informations qui s’affichent sont valables pour le
four concerné. Pour chacun des deux fours, les
informations affichées disparaissent au bout d’un
bref moment. Vous pouvez aussi effleurer la touche
t pour revenir à l’affichage des informations
concernant les deux fours.
15
Sonde thermométrique
La sonde thermométrique permet une cuisson
d’une très grande précision.
La sonde permet de mesurer avec exactitude entre
33°F et 210°F la température régnant à l’intérieur
du mets à cuire pendant la cuisson.
Enfoncez entièrement la pointe à l’endroit le plus
épais de la viande. Il ne faut pas que la pointe soit
enfoncée dans la graisse ni qu’elle soit en contact
avec des ustensiles, des os ou des tissus
graisseux.
Pour les volailles, n’enfoncez pas la pointe de la
sonde au milieu (espace creux), mais entre la
poitrine et la cuisse.
Lorsque la sonde thermométrique est branchée, le
symbole r apparaît sur l’afficheur.
La température à cœur mesurée apparaît sur le
petit afficheur du haut.
La sonde thermométrique n’est disponible que dans
le four inférieur.
Programmer la température à cœur
Vous pouvez programmer une température à coeur
pour votre mets. Dès que la température
programmée sera atteinte dans le mets, le four
s’arrêtera.
13:30
130
370
54
1
Enfoncer la sonde dans la viande.
2
Brancher la sonde.
3
Régler la température voulue au moyen des
touches d / e .
La valeur proposée est 140°F.
La température programmée apparaît sur le grand
afficheur du haut, la température actuelle sur le
petit afficheur.
Lorsque la température programmée est atteinte, un
signal retentit. L’appareil s’arrête de chauffer.
Mettez le sélecteur de température en position zéro
et débranchez la sonde thermométrique. Enlevez la
sonde thermométrique avant de sortir le mets du
four.
! Attention, risque de brûlure ! Utilisez pour ce
faire un gant car la sonde thermométrique chauffe
beaucoup.
16
Remarques
Si vous souhaitez interrompre la cuisson,
débranchez la sonde thermométrique.
Si vous faites une programmation en même temps
avec la sonde thermométrique et la minuterie, le
four s’arrêtera lorsque la première valeur
programmée sera atteinte.
Utilisez seulement la sonde thermométrique
d’origine fournie avec le four. Vous pouvez
commander la sonde en pièce de rechange.
Utilisez la sonde thermométrique seulement jusqu’à
une température du four de 440 °F.
Lorsque vous n’utilisez pas la sonde
thermométrique, sortez-la du four.
Lorsque le four fonctionne en mode pyrolyse, sortez
la sonde thermométrique du four.
Nettoyage
Nettoyez la sonde thermométrique seulement avec
un tissu humide. La sonde thermométrique n’est
pas compatible avec un lavage au lave-vaisselle.
Valeurs indicatives de température
à cœur
Bœuf
rosbif / filet de boeuf / entrecôte
bleu
saignant
à point
bien cuit
rôti
Porc
rôti
longe
à point
bien cuit
chair
filet de porc
Veau
filet de veau
saignant
à point
bien cuit
rôti
bien cuit
poitrine, farcie
longe
à point
bien cuit
Gibier
carré de chevreuil
cuissot de chevreuil
steaks de cerf
râble de lièvre
Volaille
poulet
pintade
oie, dindon, canard
magret
à point
bien cuit
steak d'autruche
Agneau
gigot
à point
bien cuit
carré
à point
bien cuit
Mouton
gigot
à point
bien cuit
carré
à point
bien cuit
Poisson
filet
entier
terrine
Autre
pain
pâté
terrine
foie gras
113-117
122-126
136-140
158-167
176-185
°F
°F
°F
°F
°F
162-176
149-158
176
185
149-158
°F
°F
°F
°F
°F
122-126
136-140
158-167
167-176
167-176
136-140
149-158
°F
°F
°F
°F
°F
°F
°F
140-158
158-167
149-158
149-158
°F
°F
°F
°F
185
167-176
176-185
131-140
158-176
140-149
°F
°F
°F
°F
°F
°F
140-149
158-176
131-140
149-167
°F
°F
°F
°F
158-167
176-185
158-167
176
°F
°F
°F
°F
144-149 °F
149 °F
144-149 °F
195
162-167
140-158
113
°F
°F
°F
°F
17
Broche
La broche vous permet de préparer les rôtis et
volailles de grande taille et d’obtenir une viande
croustillante et brunie tout autour de la pièce à
cuire.
Vous pouvez utiliser la broche avec n'importe quel
mode. Pour obtenir les meilleurs résultats,
choisissez les modes gril ou chaleur tournante.
Le mode « broche » n’est disponible que dans le
four inférieur.
Préparation
1
Enficher les deux arceaux dans les trous du
lèchefrite du gril. Le système de transmission
mécanique est placé à gauche.
2
Enfoncer l’agrafe de retenue de droite sur la
broche et visser.
3
Piquer la broche au milieu de la pièce à cuire.
Fixer les parties qui ressortent (ailes par
exemple) afin qu’elles ne soient pas en contact
avec la résistance chauffante du gril.
4
Enfoncer l’agrafe de retenue de gauche sur la
broche et visser.
5
Poser la broche sur les arceaux.
Verrouiller le carré sur l’élément
d’entraînement.
6
Placer au niveau le plus bas du four la
lèchefrite du gril portant la broche.
L’axe carré doit s’emboîter dans l’orifice situé
dans la paroi arrière du four.
Mettre la broche en marche
13:30
1
Sélectionner la température et le mode de
cuisson.
355
2
Effleurer la touche I jusqu’à ce que le symbole
I apparaisse sur l’afficheur de température. La
broche est en marche.
18
Arrêter la broche
1
Effleurer la touche
I s’éteigne.
I jusqu’à ce que le symbole
2
Arrêter le four au moyen du sélecteur de
température.
3
! ATTENTION, RISQUE DE BRÛLURE !
Utiliser un gant. Sortir la lèchefrite avec la
broche et poser le tout sur un support stable et
résistant à la chaleur.
4
Visser la poignée sur le côté pour enlever la
broche.
Remarques
La sonde thermométrique n’est pas utilisable en
même temps que la broche.
Utilisez la broche seulement jusqu’à une
température du four de 480 °F.
Le système de transmission mécanique n’est pas
compatible avec un lavage au lave-vaisselle.
19
Tableau de cuisson (pâtisseries)
Pâtisserie
Niveau
en partant
du bas
Chaleur
tournante
Eco
Temp. °F
Temp. °F
Chaleur
tournante
et chaleur
basse
Temp. °F
Chaleur
haute et
chaleur
basse
Temp. °F
Temps
de
cuisson
Min.
Biscuit roulé
2
410
7-9
Fond de tarte
2
330-345
30-35
Tarte aux fruits
(pâte à la levure)
2
330
330-345
40-45
Tarte aux fruits (pâte sablée)
2
330
330
330-345
40-45
Petits fours à pâte feuilletée
1+3/2*
355
355
375
15-20
Gâteau au fromage (épais)
2
330
330
330
330-340
90-100
Gâteau au fromage (mince)
2
330
330
330
330-345
45-50
Quatre-quarts (rond)
2
320-340
320-345
340-345
50-60
Quatre-quarts d. moule
rectangulaire
2
320-340
320-345
340-345
50-60
Gâteau à la levure de
boulanger
1
320-345
330-345
40-50
Petits fours
1+3/2*
320-345
330-340
15-20
Couronne tressée
2
330
330-340
30-40
Gâteau s. plaque à pât.
(garn. sèche)
2
330-340
330-340
330-340
40-50
Gâteau s. plaque à pât.
(garn. humide)
2
330-340
330-340
330-340
40-50
Choux
1+3/2*
355
355
355-375
20-25
Pain à l’ancienne**
2
390/340
210/340
40-50
330
320-345
340
* En mode Eco et chaleur tournante, vous pouvez cuire en même temps sur plusieurs niveaux.
** Préchauffez le four à la température indiquée.
Avant d’y mettre le mets à cuire, ramenez la température à la deuxième valeur indiquée.
Remarque :
20
les valeurs ci-dessus sont indicatives. Nous conseillons de toujours préchauffer le four.
Le meilleur mode pour les pâtes à levure de boulanger est la chaleur tournante.
Le mode recommandé est imprimé en caractères gras.
Tableau de cuisson (rôtis)
Plat
Niveau
en partant
du bas
Chaleur
tournante
Gril avec
chaleur
tournante
Temp. °F
Temp. °F
Chaleur
haute et
chaleur
basse
Temp. °F
Durée
de
cuisson
355
60-90
Température
à cœur
°F
Minutes
Bœuf
Rôti de bœuf 1,5 kg*
2
355
Rosbif saignant 1,5 kg**
2
445/355
445/355
45-50
115-120
Rosbif rosé 1,5 kg**
2
445/355
445/355
60-70
130-150
Rosbif à point 1,5 kg**
2
445/355
90-100
160-175
Rôti de porc 1,5 kg**
2
445/355
445/355
60-70
165-175
Rôti de porc
avec couenne 1,5 kg***
2
355/390
355/390
60-70
165-175
Kasseler 1,5 kg**
2
355/320
40-50
150-160
Jarret de porc***
2
300/390
300/390
50-60
175-185
Rôti roulé**
2
445/355
445/355
60-70
165-175
Rôti de veau**
2
445/355
60-70
165-175
Cuissot de veau***
2
300/355
50-60
165
Longe de veau
2
320-340
20
160-165
Poitrine de veau farcie*
2
250-265
120
165-175
Porc
Veau
445/355
300/355
* Faire d’abord revenir la viande de tous les côtés dans la cocotte, sur la table de cuisson.
** Faire revenir la viande à forte chaleur, puis diminuer la puissance après 15 à 20 minutes.
*** Faire cuire la viande à basse température, augmenter pour les 15-20 dernières minutes.
Remarque :
les valeurs indiquées ci-dessus sont indicatives. Nous vous conseillons de toujours préchauffer le
four.
Le mode recommandé est imprimé en gras.
21
Tableau de cuisson (rôtis)
Plat
Niveau
en partant
du bas
Chaleur
tournante
Gril avec
chaleur
tournante
Temp. °F
Temp. °F
Chaleur
haute et
chaleur
basse
Temp. °F
Durée
de
cuisson
Température
à cœur
°F
Minutes
Gibier
Rôti de sanglier*
2
340-355
60-90
Cuissot de chevreuil*
2
340-355
60-80
170-175
Rôti de chevreuil
2
330-345
20-25
150-160
Gigot d’agneau*
2
355-390
35-45
150-170
Canard 2-3 kg**
2
320/375
320/375
100-120
175-185
Magret de canard
2
320
320
15-20
160
Oie 2-3 kg**
2
320/375
320/375
100-120
185-195
Dinde 3-4 kg**
2
320/375
320/375
120-355
185-195
Poulet rôti
2
355
50-60
185
340-355
Volailles
355
* Faire d’abord revenir la viande de tous les côtés dans la cocotte, sur la table de cuisson.
** Faire cuire la viande à basse température, augmenter pour les 15-20 dernières minutes.
Remarque :
22
les valeurs indiquées ci-dessus sont indicatives. Nous vous conseillons de toujours préchauffer le
four.
Le mode recommandé est imprimé en gras.
Tableau de cuisson (grillades)
Plat
Niveau
Sans Temp.
en partant pré°F
du bas
chauffage
Poitrine de porc
en tranches
3
355-390
Gril
Minutes
1er
côté
2éme
côté
Gril avec chaleur
tournante
Minutes
1er
2éme
côté
côté
Temps
total de
cuisson
6
4
5
5
10
8
8
16
Minutes
Chachlik
3
375
Saucisse à griller
3
390
Merguez
3
390
6
6
12
Poulet rôti*
2
355
30
30
60
Cuisses de poulet
3
355
20
20
15
15
30-40
Spare ribs
3
355-390
15
15
12
12
24-30
Jarret de porc**
2
300/390
Truites
3
355-390
8
8
16
Brochettes de légumes
3
390
7
7
14
Brochettes de gambas
3
345
7
7
14
Toast garni
3
375
Crème caramel***
4
X
475
Crème brulée***
4
X
475
Gâteau avec meringue***
3
X
5
4
9
50-60
Gratiner
5-7
390
Important : grillez seulement porte du four fermée.
Pour griller, utiliser la grille (selon version, accessoire ou accessoire spécial) dans la lèchefrite de façon à
recueillir les gouttes de graisse.
* Sur les appareils à broche, utilisez de préférence la broche en mode gril.
** Ne pas retourner le jarret de porc. Augmentez la température pour les 15 à 20 dernières minutes.
*** Pour ce mets, il faut gratiner selon le degré de brunissage souhaité.
Remarque :
les valeurs ci-dessus doivent être considérées comme indicatives.
Le mode recommandé est imprimé en caractères gras.
23
Trucs et astuces
Cuisson
Que faire si ... ?
… le gâteau cuit sur la plaque à pâtisserie
est trop clair en bas ?
… le gâteau formé est trop clair en bas ?
… le gâteau ou le biscuit est trop foncé en bas ?
… le gâteau est trop sec ?
… le gâteau est glissant, pâteux à l’intérieur,
ou la viande n’est pas suite à l’intérieur ?
… le gâteau moulé ou de forme carrée est trop
sombre à l’arrière (cuisson à la chaleur
tournante) ?
… le gâteau s’affaisse ?
… le gâteau a bien monté au milieu mais est plus
bas sur les bords ?
… le gâteau est trop foncé en haut ?
… le gâteau est trop foncé en bas ?
… le gâteaux aux fruits est trop clair en bas
et le jus déborde ?
… le gâteau est trop sec en bas ?
… le pain ou le gâteau ont l’air bien cuit, mais
sont mal cuits à l’intérieur ?
… vous faites cuire sur plusieurs niveaux et le
mets de la plaque supérieure est plus foncé
que celui de la plaque inférieure ?
… les petits gâteaux restent collés à la plaque ?
… le gâteau ne se démoule pas ?
24
La solution !
Placez le gâteau plus bas et sortez tous les objets
inutiles qui se trouvent dans le four !
Ne placez pas le moule sur la plaque à pâtisserie, mais
sur la grille !
Placez le gâteau ou le biscuit plus haut !
Augmentez légèrement la température du four.
Faites préchauffer !
Abaissez légèrement la température de cuisson ou de
rôtissage. Attention ! Choisir une température plus
élevée n’entraîne pas de diminution du temps de
cuisson ou de rôtissage. Il vaut mieux allonger un peu
le temps de cuisson ou de rôtissage pour que la pâte
soit mieux prise !
Ne mettez pas le moule directement devant la paroi
arrière du four, mais au milieu !
La prochaine fois, utilisez moins de liquide ou
choisissez une température inférieure de 10 degrés.
Respectez les temps de préparation de la pâte indiqués
dans la recette. N’ouvrez pas trop tôt la porte du four !
Ne graissez pas le bord du moule à fond amovible.
Après cuisson, démoulez le gâteau avec précautions
avec un couteau.
Placez-le plus bas, choisissez une température plus
basse et laissez-le cuire un peu plus longtemps !
Placez-le plus haut et choisissez une température plus
basse !
La prochaine fois, utilisez plutôt la plaque universelle
plus profonde !
Avec un cure-dents, faites de petits trous dans le
gâteau fini. Répandez ensuite le jus de fruits ou de une
boisson alcoolisée. La prochaine fois, choisissez une
température supérieure de 10 degrés et réduisez les
temps de cuisson !
La prochaine fois, utilisez un peu moins de liquide et
faites cuire un peu plus longtemps à température plus
basse. Pour les gâteaux à garniture humide, faites
d’abord cuire le fond, parsemez-y des amandes ou de
la chapelure et versez la garniture dessus.
Respectez les recettes et temps de cuisson !
Si vous sélectionnez une température un peu plus
basse, le mets sera uniformément bruni. Les plaques à
pâtisserie mises au four en même temps ne seront pas
forcément prêtes au même moment. Laissez les
plaques du bas 5 à 10 minutes de plus ou mettez-les un
peu plus tôt !
Remettez brièvement la plaque au four et détachez tout
de suite les petits gâteaux !
Avec un couteau, décollez le bord avec précaution.
Renversez encore le gâteau et couvrez le moule
plusieurs fois d’un chiffon froid et humide. La
prochaine fois, graissez bien le moule et épandez-y de
la chapelure.
Autres conseils de cuisson
Nous vous recommandons d’utiliser des moules à
gâteau en métal foncé car ils absorbent mieux la
chaleur.
Les valeurs du tableau de cuisson s’appliquent
pour le four préchauffé. La température et la durée
dépendent de la quantité et de la nature de la pâte.
Les tableaux contiennent donc des fourchettes de
température. Pour une première fois, nous vous
conseillons de commencer par la température la
plus basse. La fois suivante, augmentez si
nécessaire la température. Lorsque la température
n’est pas trop élevée, le brunissage est plus
régulier.
Pour savoir quand votre gâteau à pâte à biscuit est
bien cuit, enfoncez à la fin du temps de cuisson un
petit bâton en bois à l’endroit le plus épais du gâteau.
Si le bâton ressort sans pâte, le gâteau est prêt.
Faire lever la pâte à la levure de
boulanger (fermentation)
Sélectionnez le mode Fermentation.
Le réglage de base de la température est de
100 °F.
Pour les grandes quantités (par exemple pour du
pain), réglez sur 100-105 °F. La pâte gonflera ainsi
régulièrement du milieu vers le bord.
Pour obtenir des volailles bien croustillantes,
enduisez-les de beurre, d’eau salée, de graisse
égouttée ou de jus d’orange vers la fin du rôtissage.
Pour rôtir, utilisez la grille (selon version,
accessoire ou accessoire spécial) dans la lèchefrite
Mettez un peu d’eau dans la lèchefrite pour
recueillir le jus de viande, le four restera ainsi plus
propre.
Lorsque vous faites cuire un canard ou une oie,
piquez la peau sous les ailes de façon que la
graisse puisse s’écouler.
Que faire si…
…le rôti devient foncé et que la croûte est brûlée
par endroits ?
Vérifiez la hauteur de la grille et la température
réglée !
…le rôti a un bel aspect, mais la sauce est brûlée ?
La prochaine fois, choisissez un récipient de
cuisson plus petit et mettez-y davantage de liquide !
…le rôti a un bel aspect, mais la sauce est trop
claire et aqueuse ?
La prochaine fois, choisissez un récipient de
cuisson plus grand et utilisez moins de liquide !
…il n’y a pas d’indication pour le poids du rôti dans
le tableau ?
Choisissez l’indication correspondant au poids le
plus proche et augmentez la durée.
Pour les petites quantités de pâtes (exemple : pâtes
escargots, petits pains), vous pouvez régler sur
105-115 °F.
Décongélation
Conseils pour rôtir et griller
Vous pouvez utiliser en principe n’importe quelle
vaisselle résistant à la chaleur. Placer le récipient
de cuisson au milieu de la grille. Pour les grands
rôtis, vous pouvez aussi utiliser la lèchefrite.
Lorsque vous sortez un ustensile de cuisson en
verre, posez-le sur un torchon sec ou sur une grille,
mais pas sur un support froid ou humide. Le verre
pourrait éclater.
Lorsque le rôti est prêt, laissez-le reposer
10 minutes dans le four arrêté et fermé. La viande
sera ainsi plus juteuse.
Sélectionnez le mode décongélation avec chaleur
tournante. Le réglage de base de la température est
de 100-140 °F.
Insérez la grille au deuxième niveau. Placez
dessous la lèchefrite pour recueillir le liquide de
décongélation.
Important : jeter le liquide de décongélation.
Décongeler les gros morceaux de viande (rôtis,
poulets) à 110-120 °F pour que l’extérieur ne
commence pas à cuire.
Vous pouvez décongeler les morceaux plats ou de
petite taille à 120-130 °F.
Grillez toujours dans le four fermé. Les morceaux à
griller doivent être si possible d’épaisseur
identique, au moins de 2 à 3 cm, pour brunir
régulièrement et rester bien juteux. Ne jamais saler
les steaks à griller. Placer les morceaux
directement sur la grille.
25
Minuterie
Dans le menu de la minuterie, sélectionnez :
M réveil
N
chronomètre
P
durée de cuisson automatique (sauf en mode veille)
O
heure de fin de cuisson (sauf en mode veille)
Appeler le menu minuterie
Appelez le menu minuterie au moyen de la
touche q .
13:30
Si l’appareil est en mode veille, effleurez une
touche quelconque. L’afficheur est activé. Les
touches Info a et minuterie q s’affichent.
Effleurez la touche située près du symbole
menu minuterie apparaît.
q . Le
Réveil
Le réveil fonctionne indépendamment des autres
réglages de l’appareil.Vous pouvez régler une
durée de 90 minutes maximum.
Régler le réveil
28.40
1
Appeler le menu minuterie. La fonction Réveil
s'affiche.
2
Régler la durée souhaitée au moyen des
touches d ou e .
3
Lancer le réveil avec la touche
M
b.
Le menu minuterie se ferme. Dans la barre
d’affichage, le symbole M et le défilement du temps
sont visibles.
28.39
13:30
Une fois le temps programmé exprimé, un signal
retentit. Pour arrêter le signal, effleurez la
touche q .
Remarques
Pour arrêter le réveil avant la fin de la durée
programmée :
Appeler le menu minuterie, choisir la fonction
réveil M et effleurer la touche j .
26
Chronomètre
Le chronomètre compte de 0 seconde à
90 minutes.
Il comporte une fonction pause. Vous pouvez donc
toujours arrêter l’écoulement du temps.
Le chronomètre fonctionne indépendamment des
autres réglages de l’appareil.
Lancer le chronomètre
00.00
00.05 13:30
1
Appeler le menu minuterie.
2
Choisir la fonction chronomètre
des touches f ou g .
3
Lancer le chronomètre avec la touche m .
N au moyen
Le menu minuterie se ferme au bout de quelques
secondes. Dans la barre d’affichage, le symbole N
et le défilement du temps sont visibles.
Le menu minuterie se ferme dès que vous effleurez
la touche b .
355
Arrêter le chronomètre
06.40
1
Appeler le menu minuterie.
2
Choisir la fonction chronomètre
des touches f ou g .
3
Effleurer la touche pause l . Le temps s’arrête
de défiler. La touche revient vers démarrage m .
4
Relancer le chronomètre avec la touche m . Le
temps recommence à défiler.
N au moyen
Après les 90 minutes, le temps revient à 00:00
minutes. Le symbole N s’éteint dans la barre
d’affichage. L’opération est terminée.
Remarques
Arrêter le chronomètre :
appeler le menu minuterie, choisir la fonction
chronomètre N , effleurer la touche j .
27
Durée de cuisson automatique
Lorsque vous utilisez le mode de durée de cuisson
automatique, le four s’arrête automatiquement une
fois que la durée programmée est écoulée.
Vous pouvez ainsi sortir de votre cuisine.
La durée de cuisson est réglable entre 1 minute et
23 heures 59 minutes.
Réglez la température et choisissez un mode, puis
placez votre plat dans le four.
Réglage de la durée automatique de
cuisson
00:40
13:30
355
00:40
1
Appeler le menu minuterie.
2
Choisir la fonction durée de cuisson
automatique P au moyen des touches
f ou g .
3
Régler la durée de cuisson souhaitée au moyen
des touches d ou e .
4
Lancer le programme au moyen de la touche
b.
Le menu minuterie se ferme. La température et le
mode apparaissent sur l’afficheur. La durée de
cuisson défile sur la barre d’affichage.
Une fois la durée expirée, l’appareil s’arrête. Un
signal retentit. Pour arrêter le signal avant la fin,
effleurez la touche q , ouvrez la porte ou bien
mettez le sélecteur de température en position zéro.
Remarques
Mettre fin à la durée automatique de cuisson :
Appeler le menu minuterie. Effleurer la touche
confirmer avec la touche b .
Modifier le temps de cuisson :
Appeler le menu minuterie. Modifier avec
confirmer avec b .
Interrompre toute l’opération :
arrêter le sélecteur de température.
28
j et
d ou e et
Heure d’arrêt
Vous pouvez décaler l’heure d’arrêt du four.
Exemple : il est 13:30 h. Votre plat doit cuire
pendant 40 minutes. Vous voulez qu’il soit prêt à
15:30 h.
Entrez la durée de cuisson et décalez l’heure
d’arrêt à 15:30 h. L’électronique calcule
automatiquement l’heure de début. L’appareil va
démarrer à 14:50 h automatiquement puis s’arrêter
à 15:30 h.
N’oubliez pas qu’il ne faut pas laisser trop
longtemps dans le four des aliments périssables.
Condition :
réglez d’abord la température, puis le mode, puis la
durée de cuisson. Ensuite seulement, vous pourrez
décaler l’heure d’arrêt.
Décaler l’heure d’arrêt
00:40
15:30
13:30
355
00:40 15:30
1
Régler la durée de cuisson.
2
Avec la touche g du menu, sélectionner la
fonction heure d’arrêt O . L’heure à laquelle le
plat sera prêt s’affiche.
3
Décaler l’heure d’arrêt au moyen de la
touche d .
4
Confirmer au moyen de la touche
minuterie se ferme.
b . Le menu
L’afficheur passe à la température et au mode. La
barre d’affichage apparaît. L’appareil est en
position d’attente. Il démarre à l’heure calculée et
s’arrête une fois que la durée de cuisson est
terminée.
Une fois la durée expirée, l’appareil s’arrête. Un
signal retentit. Pour arrêter le signal avant la fin,
effleurez la touche q , ouvrez la porte ou bien
mettez le sélecteur de température en position zéro.
Remarques
Annuler l’heure d’arrêt :
Appeler le menu minuterie. Effleurer la touche j et
confirmer avec la touche b . L’heure d’arrêt et la
durée de cuisson s’effacent.
Interrompre toute l’opération :
arrêter le sélecteur de température.
Lorsque le symbole P clignote :
Vous n’avez pas réglé de durée de cuisson. Réglez
toujours une durée de cuisson en premier.
29
Mode Sabbat
Cette fonction maintient le four à une température
de 185°F en mode chaleur haute et chaleur basse
Vous pouvez maintenir des mets au chaud de 24 à
74 heures sans devoir ni allumer ni arrêter le four.
N’oubliez pas qu’il ne faut pas laisser trop
longtemps dans le four des aliments périssables.
Condition :
La touche minuterie longue durée V est disponible.
Pour ce faire, activez la touche une fois dans le
menu Réglages de base. Voir le chapitre Réglages
de base.
Comment faire le réglage
1
Tourner le sélecteur de température d’un cran
vers la droite jusqu’à la position éclairage.
2
Effleurer la touche située près du symbole V .
La valeur 28 h est proposée sur l’afficheur.
3
Régler la durée souhaitée au moyen des
touches d ou e .
4
Lancer la fonction avec la touche
13:30
28
b.
Le mode et la température apparaissent. L’éclairage
du four ne s’allume pas. Les touches sont
bloquées. L’éclairage de l’afficheur est éteint.
L’effleurement des touches ne s’accompagne pas
d’un signal sonore.
Une fois la durée expirée, l’appareil ne chauffe
plus. L’afficheur est vide. Mettez le sélecteur de
température en position zéro.
185
Remarques
Si vous ne pouvez pas trouver la touche V :
Il est nécessaire de rendre la touche de mode
Sabbat disponible. Cf. des chapitres de paramètres
de base – mode Sabbat.
Interrompre la fonction :
Mettez le sélecteur de température en position
zéro.
30
Sécurité enfants
Le four est doté d’une fonction de sécurité pour les
enfants. Lorsque la fonction est active, il est
impossible de mettre le four en marche de manière
inopinée.
Condition :
Dans le menu Réglages de base, choisissez
d’abord le paramètre « disponible » pour la sécurité
enfants. Voir le chapitre Réglages de base.
Activer la sécurité enfants
Condition :
Le sélecteur de température est en position zéro.
13:30
1
Effleurer une touche quelconque. Le
symbole o s’affiche près de la touche du
milieu à gauche.
2
Effleurer la touche
6 secondes.
o pendant au moins
La sécurité enfants est active, le panneau de
commande est bloqué.
13:30
L’affichage de veille est visible sur l’afficheur. Le
symbole o est visible sur la barre d’affichage.
Désactiver la sécurité enfants
13:30
1
Effleurer une touche quelconque. Le
symbole p s’affiche près de la touche du
milieu à gauche.
2
Effleurer la touche
6 secondes.
p pendant au moins
La sécurité enfants est désactivée. Vous pouvez
vous servir de l’appareil comme à l’habitude.
Remarques
Si le symbole o n’apparaît pas près de la touche
du milieu :
Appelez le menu Réglages de base, sélectionnez la
fonction Sécurité enfants. Choisissez « Touche
sécurité enfants disponible » o .
Si vous n’avez plus besoin de la touche Sécurité
enfants :
appelez le menu Réglages de base et choisissez la
fonction Sécurité enfants au moyen des touches du
menu. Choisissez « Touche sécurité enfants non
disponible » p .
31
Autres fonctions
Arrêt de sécurité
13:30
Pour votre protection, l'appareil comporte une
fonction de sécurité. Au bout de 12 heures, il est
mis fin automatiquement à tout processus de
chauffe si pendant ce délai, aucune intervention n'a
eu lieu.
Trois barres apparaissent sur l'afficheur. Mettez le
sélecteur de température en position zéro. Ensuite,
vous pouvez de nouveau vous servir du four.
Préchauffage rapide
La fonction de chauffe rapide permet d’accélérer le
préchauffage du four.
Pour activer le préchauffage rapide, utilisez le menu
Réglages de base.
Lorsque vous utilisez cette fonction de
préchauffage rapide, ne mettez pas votre plat dans
le four avant qu’il n’ait atteint la température
souhaitée.
32
Modifier les réglages de base
Votre appareil comporte différents réglages de
base.
Vous pouvez adapter ces réglages à vos habitudes :
pour ce faire, tourner le sélecteur de température
du four supérieur d’un cran vers la droite jusqu’à la
position éclairage.
•
Au moyen de la touche
Réglages de base.
•
Faites défiler le menu au moyen des touches
supérieures f ou g .
•
Pour modifier le réglage sélectionné, utilisez
les touches du milieu. Vous pouvez modifier
plusieurs réglages à la suite sans quitter le
menu.
•
Pour quitter le menu, utilisez la touche b . Tous
les réglages sont alors mis en mémoire.
c , appelez le menu
Remarques
Dans la barre de menu, vous ne pouvez pas voir
plus de six fonctions à la fois. Effleurez les touches
de menu f ou g jusqu’à ce que la fonction
recherchée soit visible sur l’afficheur. Vous pouvez
faire défiler les fonctions au moyen des touches de
menu.
Si vous n’effleurez pas de touche pendant les
60 secondes qui suivent, vous sortirez
automatiquement du menu. L’affichage de veille
apparaît. Tous les réglages sont mis en mémoire.
13:30
Exemple : modifier l’affichage de
veille
1
Appeler le menu Réglages de base : pour ce
faire, tourner le sélecteur de température d’un
cran vers la droite jusqu’à la position éclairage.
Effleurer la touche située près du symbole c .
Le menu s’affiche.
2
Avec la touche g du menu, sélectionner la
fonction affichage de veille M .
3
Au moyen des touches du milieu f ou g ,
sélectionner l’affichage recherché. La sélection
s’affiche brièvement.
Vous pouvez maintenant modifier d’autres réglages
ou quitter le menu au moyen de la touche b .
33
Vous pouvez modifier ces réglages
de base
Format horaire
•
Format 12 h ou format 24 heures
Heure
08 30
•
heures / minutes
Passer des heures aux minutes au moyen de la
touche fléchée g en bas à droite.
Date
26 10 07
•
jour / mois / année
Pour passer du jour au mois et à l’année, utilisez la
touche fléchée g en bas à droite.
Volume du son des touches
•
Réglage possible sur 8 niveaux.
Ce réglage ne concerne que le son des touches. Il
est impossible de modifier les sons de
signalisation.
Luminosité de l’afficheur
•
Réglage possible sur 8 niveaux
Contraste de l’afficheur
•
Réglage possible sur 8 niveaux.
Le contraste dépend de l’angle de vision.
Affichage de veille
•
Gaggenau / Gaggenau et heure / heure et date
/ heure / afficheur vide
Chaque sélection possible s’affiche brièvement.
Mode Sabbat
•
Touche de mode Sabbat indisponible /
disponible
Revenir aux réglages de la livraison
•
Non / oui
Pour réinitialiser, vous devez toujours appuyer tout
de suite sur la touche b .
34
Mode de démonstration
Il faut que le réglage w « pas de mode de
démonstration » soit activé et il ne faut pas le
modifier. En mode de démonstration x , l’appareil
ne chauffe pas.
Vous ne pouvez modifier ce réglage que dans les
3 minutes suivant le raccordement de l’appareil au
secteur électrique.
Unité de température
•
°F ou °C
Format de la date
•
jour.mois.année ou bien
jour/mois/année ou bien
mois/jour/année
Préchauffage avec / sans signal
•
Préchauffage rapide avec signal / préchauffage
normal avec signal / préchauffage rapide sans
signal / préchauffage normal sans signal
Le signal retentit dès que le préchauffage est
terminé.
Langue
English
Deutsch
Francais
Italiano
•
Choisir la langue d’affichage des textes ou
désactiver l’affichage des textes
Son des touches
•
son 1 (bip) / son 2 (clic) / son des touches
désactivé
Ce réglage ne concerne que le son des touches.
Il est impossible de modifier les sons de signalisation.
Présélectionner la touche Sécurité enfants
•
Touche Sécurité enfants non disponible /
disponible
35
Entretien et nettoyage manuel
Consignes de sécurité
Nettoyer le joint de porte
! Attention ! Ne pas nettoyer le four avec un
Le joint de la porte doit toujours être propre et
exempt de résidus.
nettoyeur haute pression ou un nettoyeur à jet de
vapeur.
! Attention, risque de brûlure ! Laisser le four
refroidir avant le nettoyage.
Ne pas nettoyer le joint de porte avec des
nettoyants agressifs (en bombe aérosol par
exemple). Ils peuvent détruire le joint.
Le joint de la porte n’est pas démontable.
Nettoyer l’intérieur du four
Essuyer le four avec une lavette et un peu d’eau de
vaisselle chaude. Ne pas laisser brûler les résidus.
Après le nettoyage, laisser le four ouvert pour qu’il
puisse sécher.
Nettoyer les accessoires
Ne pas enlever les résidus brûlés en grattant, mais
les ramollir avec un chiffon humide et du produit à
vaisselle.
Ramollir les résidus brûlés et les enlever à la
brosse.
Si le four est très encrassé, le mieux est d’utiliser la
pyrolyse.
Le jus pouvant s’égoutter de gâteaux aux fruits peut
endommager l’émail. Essuyer les résidus avec un
chiffon humide, dès que le four est suffisamment
refroidi.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage
inadéquats :
– produits à récurer
– produits de polissage nitrés
– nettoyants chlorés
– éponges à gratter ou objets
Remarque : utiliser les bombes aérosols pour fours
seulement pour nettoyer l’émail de l’enceinte du
four. Il ne faut pas que le produit de nettoyage en
bombe aérosol entre en contact avec le joint de la
porte. Ne pas répandre de nettoyant en bombe
aérosol sur le cadre de la porte du four.
Nettoyer la vitre de la porte
Nettoyer la vitre avec un chiffon doux et un produit
de nettoyage pour vitres. Ne pas humidifier trop en
essuyant la vitre, car l'humidité peut pénétrer
derrière la vitre.
Ne pas utiliser de nettoyants agressifs ou à récurer,
ni de grattoirs métalliques. Ils peuvent rayer la
surface et détruire le verre.
Un voile couleur arc-en-ciel peut être visible dans la
vitre : il s’agit du revêtement résistant à la chaleur.
Nettoyer l'afficheur seulement avec un chiffon doux.
Toujours nettoyer l'afficheur à sec, car l'humidité
peut pénétrer derrière la vitre.
36
Nettoyer les accessoires (plaques à pâtisserie,
grille, lèchefrite) à l’eau de vaisselle chaude.
Nettoyer la pierre à pain (accessoire
spécial)
Enlever les salissures grossières de la pierre.
Retourner la pierre à chaque utilisation de façon
que les résidus restés sur le dessous soient
éliminés presque complètement par brûlage.
Important : ne pas nettoyer la pierre à l’eau et avec
des produits nettoyants ! L’humidité pénétrant dans
la pierre peut fissurer cette dernière.
Pyrolyse
! Attention, risque de brûlure ! La pyrolyse se
déroule à très haute température ! Tenir les enfants
à distance !
! Nettoyer le trop-plein qui s’est déversé avant de
procéder à l’auto-nettoyage du four.
Lors de la pyrolyse, le four chauffe à 905 °F. Les
résidus de cuisson sont alors brûlés.
L’autonettoyage dure 3 heures.
Pour votre sécurité, le four est verrouillé. Pendant la
pyrolyse, l’éclairage du four est éteint.
Le nettoyage par pyrolyse ne peut pas être utilisé
en même temps sur les deux fours.
Pendant le nettoyage d'un four par pyrolyse, il n'est
pas possible d'utiliser l'autre four.
Avant de lancer la pyrolyse
•
Éliminez du four les salissures et résidus
alimentaires grossiers.
! Attention, risque d’incendie ! Les résidus
d’aliments, la graisse et le jus de cuisson
peuvent s’enflammer pendant la pyrolyse.
•
Nettoyez à la main le joint de porte, l’intérieur
de la porte et la vitre, car ces pièces ne sont
pas nettoyées par la pyrolyse.
•
Sortez de l'enceinte du four tous les éléments
non fixés (grilles, sonde de température à cœur,
etc.). Aucun objet ne doit rester dans l’enceinte
du four !
•
Fermez la porte du four.
Comment sélectionner la pyrolyse
16:30
1
Tourner d’un cran vers la gauche le sélecteur
de température et le sélecteur de fonctions.
2
Le menu Pyrolyse s’affiche. Sur l’afficheur,
vous voyez l’heure d’arrêt.
3
Lancer la fonction avec la touche
b.
Le menu Pyrolyse se ferme. Le symbole F et la
température de nettoyage s’affichent. La durée de
la pyrolyse apparaît sur la barre d’affichage.
13:30 02:59
Pendant la pyrolyse, la lampe du four et l'éclairage
de l'afficheur sont éteints.
905
37
Décaler l’heure d’arrêt
Si vous souhaitez que la pyrolyse ait lieu par
exemple la nuit, vous pouvez en décaler l’heure de
fin. Vous pourrez ainsi disposer librement de votre
four dans la journée.
16:30
13:30
03:00 21:00
Procédez à la sélection de la fonction comme
indiqué aux points 1 et 2.
3
Décaler l’heure de fin au moyen de la touche
4
Confirmer au moyen de la touche
d.
b.
Le symbole F s'affiche. L'heure de fin de la
pyrolyse apparaît sur la barre d'affichage. Trois
barres s'affichent à la place de la température. Au
moment du démarrage de la pyrolyse, la
température de nettoyage s'affiche.
Une fois le temps programmé exprimé, vous
entendez un signal. Exception : entre 22.00 h et
8.00 h, aucun signal n’est émis.
Le nettoyage est terminé. Mettez le sélecteur de
température en position zéro.
Laissez le four refroidir et essuyez-le ensuite avec
un chiffon humide.
Remarques
Il est impossible de modifier la durée de la pyrolyse.
Pendant la pyrolyse, le bruit émis par le ventilateur
peut être plus fort.
Si la pyrolyse ne démarre pas et si G ou r
clignotent sur l’afficheur :
Vérifiez si la porte est bien fermée et si la sonde
thermométrique est enlevée.
Si vous souhaitez interrompre la pyrolyse :
Mettez le sélecteur de température en position
zéro.
Pour votre sécurité, la porte du four est verrouillée.
Vous ne pourrez l’ouvrir que lorsque le four sera
refroidi et que le symbole o sera éteint.
38
Nettoyer les accessoires au moyen
de la pyrolyse
Les plaques à pâtisserie et lèchefrite Gaggenau
sont revêtues d’émail résistant à la pyrolyse.
Toutefois, pour obtenir le meilleur nettoyage
possible, nous vous recommandons de sortir tous
les accessoires du four avant la pyrolyse. C’est la
seule façon d’assurer une répartition homogène de
la chaleur.
Si vous souhaitez éliminer les résidus brûlés de
votre plaque à pâtisserie ou de votre lèchefrite au
moyen de la pyrolyse, respectez impérativement les
consignes de sécurité suivantes :
•
Éliminez les salissures grossières, le jus de rôti
et les résidus d’aliments avant la pyrolyse.
! Attention, risque d’incendie ! Les résidus
d’aliments, la graisse et le jus de cuisson
peuvent s’enflammer pendant la pyrolyse.
•
Placez une seule plaque à pâtisserie ou
lèchefrite au niveau le plus bas du four !
•
Introduisez la plaque à pâtisserie ou la
lèchefrite jusqu’à la butée.
•
Il ne faut pas nettoyer par pyrolyse la grille, la
broche, le faitout en fonte, la pierre à pain, la
sonde thermométrique ainsi que d’autres
accessoires.
39
Incidents
En cas d’anomalies de fonctionnement, vérifiez
d’abord les coupe-circuits de l’installation
électrique. Si l’alimentation électrique n’est pas en
cause, faites appel à votre distributeur ou au
service après-vente Gaggenau.
Lorsque vous appelez notre service après-vente,
indiquez les numéros E et FD de l’appareil. Ces
numéros sont indiqués sur la plaque signalétique de
l’appareil.
Afin de garantir la sûreté électrique et la sécurité
des personnes, seuls des techniciens agréés sont
autorisés à procéder aux réparations.
! Attention ! Toute réparation effectuée de
manière non-conforme peut entraîner un risque de
grave danger pour les personnes.
Lors de tout travail de maintenance, séparer
l’appareil du secteur électrique sur tous les pôles
(désactiver le coupe-circuit ou le disjoncteur
général).
Aucune garantie ne peut être assumée pour les
dommages provoqués par le non-respect de ces
instructions.
Messages d’erreur
13:30
E104
Si une anomalie se produit et si l’appareil ne
chauffe plus, un message d’erreur clignote sur
l’afficheur.
Si les codes E003 , E303 , E115 ou E215 clignotent
sur l’afficheur, cela veut dire que l’appareil est en
surchauffe. Éteindre l’appareil et le laisser refroidir.
Si un autre message d’erreur clignote sur
l’afficheur, faites appel au service après-vente.
Veuillez indiquer au service après-vente le message
d’erreur et le type de l’appareil. Le type de
l’appareil est indiqué sur la plaque signalétique.
Mettez le sélecteur de température en position
zéro.
Remarque :
Vous pouvez toujours utiliser le réveil et le
chronomètre.
Mode de démonstration
m
13:30
40
Si le symbole x est allumé sur l’affichage de veille,
cela signifie que le mode de démonstration est
activé. L’appareil ne chauffe pas.
Séparez brièvement l’appareil du secteur
électrique. Désactivez ensuite le mode de
démonstration dans les 3 minutes qui suivent, en
utilisant le menu Réglages de base.
Panne d’électricité
13:30
Votre appareil peut résister à une coupure de
courant de moins de 5 minutes pendant laquelle il
continue à fonctionner.
Si la panne de courant dure plus longtemps alors
que l’appareil est en marche, le symbole J
s’affiche et la température est remplacée par trois
barres. Le fonctionnement s’interrompt.
Mettez le sélecteur de température en position zéro
et refaites votre réglage.
Après une panne de courant de plusieurs jours,
l’afficheur propose le menu « Premiers réglages ».
Procédez à la mise à l’heure.
Remarque : les réglages de base sont conservés en
mémoire après une panne d’électricité de plusieurs
jours.
Changer une lampe du four
Lorsqu’une lampe du four est grillée, il faut la
remplacer. Pour obtenir des lampes de rechange
résistant à la température, consultez le service
après-vente ou un distributeur spécialisé. Utilisez
seulement ces lampes.
! AVERTISSEMENT : S’assurer que l’appareil et
les lampes sont froides et que l’électricité a été
coupée avant de remplacer l’(les) ampoule(s)
électrique(s). Ne pas procéder à cette opération
pourrait avoir comme conséquence un choc
électrique ou des brûlures.
Les lentilles doivent être en place pendant
l’utilisation de l’appareil. Les lentilles servent à
protéger l’ampoule électrique de la casse.
Les lentilles sont en verre. Les manipuler
soigneusement pour éviter la casse. Le verre cassé
pourrait causer une blessure.
La douille de la lampe est sous tension lorsque la
porte est ouverte.
Changer la lampe du haut du four
1
Dévisser la vis du cache de lampe.
Le cache bascule vers le bas.
2
Extraire la lampe. Faire attention à la position
des broches. Enfoncer à fond l’ampoule neuve.
Remarque : utiliser seulement le même type
d’ampoule halogène résistant à la température
(60 W / 230 V / G9).
Ne pas toucher la lampe neuve avec les doigts,
mais seulement avec un chiffon sec.
3
Relever le cache de la lampe et le visser.
4
Réactiver le coupe-circuit.
41
Changer la lampe latérale du four
1
Placer un torchon dans le four pour éviter de
l’endommager.
2
Desserrer les écrous moletés de la grille
coulissante. Sortir la grille.
3
Pousser sur le côté le ressort supérieur de
maintien et sortir le cache en verre.
4
Extraire la lampe. Faire attention à la position
des broches. Enfoncer à fond l’ampoule neuve.
Remarque :
Utiliser seulement le même type d’ampoule
halogène résistant à la température (10 W /
12 V / G4). Ne pas toucher la lampe neuve avec
les doigts, mais seulement avec un chiffon sec.
5
Introduire le cache en verre en bas dans le
ressort de maintien et le verrouiller en haut. Le
côté biseauté doit être tourné vers l’enceinte de
cuisson.
6
Sortir le torchon du four et réactiver le coupecircuit.
Si le cache en verre de la lampe est endommagé, il
faut le changer. Consultez le service après-vente
pour obtenir le cache de lampe dont vous avez
besoin.
42
Gaggenau Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
Germany
www.gaggenau.com
9000157789 EB 8805 frUS
Gaggenau
5551 McFadden Avenue
Huntington Beach, CA 92649
Telephone: 877.4GAGGENAU
USA
www.gaggenau-usa.com

Manuels associés