Hercules XPS 5.1 70 Slim Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Hercules XPS 5.1 70 Slim  Manuel utilisateur | Fixfr
TABLE DES MATIÈRES
1. INTRODUCTION............................................................................... 2
ENGLISH
XPS 5.170 Slim
1.2. Spécifications techniques ......................................................................2
1.3. Recommandations ................................................................................3
FRANÇAIS
1.1. Contenu de la boîte ...............................................................................2
INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE ................................ 7
NEDERLANDS
ASSISTANCE TECHNIQUE.................................................................. 7
ITALIANO
3. UTILISATION DU KIT D’ENCEINTES XPS 5.170 SLIM................. 5
ESPAÑOL
2.3. Connexion du système d’enceintes à la source sonore.........................5
PORTUGUÊS
2.2. Connexion du système d’enceintes au caisson de basses....................4
РУССКИЙ
2.1. Positionnement du kit d’enceintes .........................................................3
DEUTSCH
2. INSTALLATION DU KIT D’ENCEINTES XPS 5.170 SLIM............. 3
XPS 5.170 Slim
1. INTRODUCTION
1.1. Contenu de la boîte
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
5 enceintes satellites indépendantes
1 caisson de basses
Câble audio : 3 mini-jacks stéréo 3,5 mm vers 3 mini-jacks stéréo 3,5 mm
1 télécommande filaire
Manuel de l’utilisateur
1.2. Spécifications techniques
Puissance utile (puissance efficace)
Puissance totale
Réponse en fréquence
Blindage amagnétique
Caractéristiques
Utilisation
ƒ Caisson de basses : 25 W RMS
ƒ Enceintes satellites : 4 x 7.5 W & 1 x 15 W
RMS
70 W RMS
ƒ Caisson de basses : 30 Hz – 200 Hz
ƒ Enceintes satellites : 200 Hz – 20 kHz
Blindage amagnétique des enceintes satellites
pour permettre un placement à proximité du
moniteur sans perturber l’affichage.
ƒ Caisson de basses :
− 3 entrées audio de type minijack 3.5mm
(Front, Rear, Center/Sub)
− 5 sorties audio de type RCA femelle
− Télécommande filaire
− Prise secteur
− Interrupteur On/Off
ƒ Enceintes satellites :
− 5 enceintes satellites indépendantes
ƒ Télécommande filaire :
− Bouton de contrôle pour :
o Activer/désactiver le mode veille
o Régler le volume principal
o Régler le volume des basses
− Témoin d’alimentation / de volume
− Témoin de basses
− Bouton pour activer / désactiver la fonction
surround
− Témoin d’état de la fonction surround
− Entrée Microphone
− Sortie casque
− 1 Entrée LINE IN pour lecteur CD, MP3...
Ordinateur, lecteur de DVD, console de jeux,
lecteur de CD, lecteur de MP3...
XPS 5.170 Slim
1. Placez les enceintes avant droite et avant gauche respectivement à droite et à gauche du
moniteur. Fixez l’enceinte centrale sur le moniteur à l’aide de sa pince ou posez-la en
dessous du moniteur. Orientez ces trois enceintes vers la position d’écoute (c’est-à-dire
l’emplacement de votre siège).
2. Placez les enceintes arrière droite et arrière gauche respectivement à droite et à gauche
de la position d’écoute et légèrement en retrait de la position d’écoute (mais pas derrière).
Orientez les enceintes arrière vers la position d’écoute, et non pas vers le moniteur.
3. Posez le caisson de basses à même le sol (pour permettre une meilleure diffusion des
basses fréquences) en veillant à ne pas coller l’évent contre une paroi.
Remarque : pour déterminer le positionnement idéal de votre système d’enceintes, procédez
par essais successifs. Plus vous rapprocherez vos enceintes du mur, plus le niveau de graves
sera élevé.
FRANÇAIS
DEUTSCH
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
2.1. Positionnement du kit d’enceintes
РУССКИЙ
2. INSTALLATION DU KIT D’ENCEINTES XPS 5.170 SLIM
ENGLISH
1.3. Recommandations
− Placez vos enceintes satellites sur une surface plane pour éviter tout risque de chute.
− Posez le caisson de basses à même le sol (par exemple, sous votre bureau) pour
permettre une meilleure diffusion des basses fréquences.
− N’ouvrez en aucun cas votre kit d’enceintes, vous risqueriez d’endommager les
composants internes.
− Ce kit d’enceintes est destiné à une utilisation sous climat tempéré.
− Pour prévenir tout risque d’incendie ou de décharge électrique, tenez votre kit d’enceintes
éloigné :
o de la pluie ou de l’humidité, de tout fluide (eau, produits chimiques ou tout autre
liquide),
o de sources de chaleur telles que radiateurs, cuisinières ou tout autre appareil émetteur
de chaleur (y compris les amplificateurs),
o des rayons directs du soleil.
− Evitez d’exposer le kit d’enceintes à des égouttements d’eau ou à des éclaboussures.
− Ne placez aucun objet rempli de liquide (verre, vase…) sur le kit d’enceintes.
− Débranchez le cordon d’alimentation du caisson de basses si vous prévoyez de ne pas
utiliser le kit d’enceintes pendant une période prolongée. Pour débrancher le cordon
d’alimentation, tirez sur la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon proprement dit.
− Veillez à ce que la prise d’alimentation du caisson de basses branchée sur le secteur reste
facilement accessible. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique afin de
couper complètement l’alimentation de votre kit d’enceintes.
− Débranchez le kit d’enceintes avant tout nettoyage. Utilisez un chiffon humide et évitez
l’usage d’aérosols.
− Attention : à pleine puissance, une écoute prolongée au casque peut endommager l’oreille
de l’utilisateur.
XPS 5.170 Slim
2.2. Connexion du système d’enceintes au caisson de basses
Schéma de branchement général :
1. Reliez le connecteur RCA rouge de l’enceinte avant droite Front Right (FR) au port Front
Right.
2. Reliez le connecteur RCA blanc de l’enceinte avant gauche Front Left (FL) au port Front
Left.
3. Reliez le connecteur RCA noir de l’enceinte arrière droite Rear Right (RR) au port Rear
Right.
4. Reliez le connecteur RCA bleu de l’enceinte arrière gauche Rear Left (RL) au port Rear
Left.
5. Reliez le connecteur RCA jaune de l’enceinte centrale Center au port Center.
6. Caisson de basses.
7. Télécommande filaire.
8. Interrupteur On/Off.
9. Bouton à 3 fonctions. Vous permet : (a) d’activer / de désactiver le mode veille ; (b) de
régler le volume principal ; et (c) de régler le volume des basses.
10. Bouton pour l’effet surround.
11. Entrée microphone.
12. Prise casque (les enceintes sont automatiquement désactivées quand un casque est
branché).
13. Connecteur de l’entrée audio secondaire : vous permet de brancher votre lecteur MP3 ou
tout autre source audio.
ENGLISH
XPS 5.170 Slim
14. Témoin d’alimentation / de volume.
16. Câble de connexion microphone vers votre carte son.
2.3. Connexion du système d’enceintes à la source sonore
FRANÇAIS
15. Témoin de basses.
3. Reliez le connecteur mini-jack noir REAR du câble de connexion au connecteur noir Rear
out de votre carte son.
4. Reliez le connecteur mini-jack orange CEN/SUB du câble de connexion au port orange
Center/LFE de votre carte son.
5. Branchez le caisson de basses sur une prise secteur.
NEDERLANDS
2. Reliez le connecteur mini-jack vert FRONT du câble de connexion au connecteur vert
Front Speakers ou Front out de votre carte son.
DEUTSCH
1. Éteignez votre ordinateur.
4. Pour ajuster le volume des basses, pressez puis relâchez le bouton principal de la
télécommande (9) : le témoin de basses (15) s’allume.
5. Réglez le volume des basses en tournant le bouton principal de la télécommande (9) : le
témoin de basses (15) clignote pour chaque augmentation ou diminution du volume des
basses. Si le volume des basses est déjà réglé au maximum ou au minimum et que vous
essayez de l’augmenter ou de le baisser, le témoin des basses (15) reste allumé pendant
que vous tournez le bouton, indiquant qu’il est impossible de continuer à augmenter /
baisser le volume des basses dans cette direction.
ESPAÑOL
3. Réglez le volume en tournant le bouton principal de la télécommande (9) : le témoin
d’alimentation / de volume (14) clignote pour chaque augmentation ou diminution du
volume. Si le volume est déjà réglé au maximum ou au minimum et que vous essayez de
l’augmenter ou de le baisser, le témoin d’alimentation / de volume (14) reste allumé (sans
clignoter) pendant que vous tournez le bouton, indiquant qu’il est impossible de continuer
à augmenter / baisser le volume dans cette direction.
PORTUGUÊS
2. Mettez sous tension votre système d’enceintes en appuyant sur l’interrupteur On/Off (8)
situé à l’arrière du caisson de basse, puis allumez le système en appuyant sur le bouton
principal de la télécommande (9). Le témoin d’alimentation / de volume (14) s’allume sur la
télécommande.
РУССКИЙ
1. Allumez la source audio souhaitée (PC, téléviseur, lecteur DVD ou console de jeu). Pour
un PC, référez-vous à la documentation de votre carte son pour la configurer.
ITALIANO
3. UTILISATION DU KIT D’ENCEINTES XPS 5.170 SLIM
XPS 5.170 Slim
6. Pour alterner entre réglage du volume et réglage des basses, appuyez brièvement sur le
bouton principal de la télécommande (9). Après 10 secondes d’inactivité en mode
réglages des basses, le système repasse automatiquement en réglage du volume
principal.
7. Pour mettre en veille votre XPS 5.170 Slim, appuyez plus de 3 secondes sur le bouton
principal de la télécommande (9) : le témoin d’alimentation / de volume (14) s’éteint. La
consommation en veille est alors inférieure à 1W.
Vos réglages de volume et basses sont sauvegardés, ce qui n’est pas le cas si vous
appuyez sur l’interrupteur On/Off (8) à l’arrière du caisson de basses, ou si vous
débranchez le câble d’alimentation.
Lorsque vous voulez utiliser une autre source audio que votre source principale, vous
pouvez connecter cette source stéréo sur l’entrée LINE IN de la télécommande : dans ce
cas la source principale n’est plus active, et la fonction Surround peut maintenant être
appliquée à l’entrée auxiliaire LINE IN (entrée stéréo), si vous le souhaitez.
8. La fonction surround vous permet de diffuser sur l’ensemble de votre XPS 5.170 Slim le
son stéréo provenant de l’entrée auxiliaire LINE IN. Pour l’activer, il suffit d’appuyer sur le
bouton effet surround (10) : le témoin correspondant s’allume. Afin de désactiver la
fonction Surround, appuyez à nouveau sur le bouton : le témoin s’éteint.
Lorsque vous branchez un casque sur la télécommande, tous les satellites et le
caisson de basses sont automatiquement coupés et seule la sortie casque est active.
XPS 5.170 Slim
Si vous rencontrez un problème avec votre produit, rendez-vous sur le site http://ts.hercules.com et
sélectionnez votre langue. Vous aurez alors accès à différents services (Foire Aux Questions (FAQ),
dernières versions du firmware) susceptibles de résoudre votre problème. Si le problème persiste, vous
pouvez contacter notre support technique :
ENGLISH
ASSISTANCE TECHNIQUE
Si vous êtes déjà enregistré, renseignez les champs Nom d’utilisateur et Mot de passe, puis cliquez
sur Connexion.
FRANÇAIS
Par e-mail :
Pour bénéficier du support technique par e-mail, vous devez d’abord vous enregistrer en ligne. Les
informations fournies vont permettre aux techniciens de résoudre plus rapidement votre problème.
Cliquez sur Enregistrement à gauche de la page Support technique et suivez les instructions à l’écran.
0842 000 022
Tarif d’une
communication
locale
Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h
Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h
Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h
Belgique
078 16 60 56
Tarif d’une
communication
nationale
Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h
Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h
Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h
INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE
Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A. (« Guillemot ») garantit au consommateur que le présent
produit Hercules est exempt de défauts matériels et de vices de fabrication, et ce, pour une période de deux (2)
ans à compter de la date d’achat d’origine. Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectueux,
contactez immédiatement le Support Technique qui vous indiquera la procédure à suivre. Si le défaut est
confirmé, le produit devra être retourné à son lieu d’achat (ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique).
Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au choix du Support Technique, du remplacement ou
de la réparation du produit défectueux. Lorsque la loi applicable l’autorise, toute responsabilité de Guillemot et
ses filiales (y compris pour les dommages indirects) se limite à la réparation ou au remplacement du produit
Hercules. Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable à la vente de biens de
consommation ne sont pas affectés par la présente garantie.
Cette garantie ne s’appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des dommages
résultant d’une utilisation inappropriée ou abusive, d’une négligence, d’un accident, de l’usure normale, ou de
toute autre cause non liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication ; (2) en cas de non-respect des
instructions du Support Technique ; (3) aux logiciels non-édités par Guillemot, lesdits logiciels faisant l’objet d’une
garantie spécifique accordée par leurs éditeurs.
Copyright
© 2010 Guillemot Corporation S.A. – Tous droits réservés.
Hercules® est une marque déposée de Guillemot Corporation S.A. Toutes les autres marques et tous les autres
noms déposés reconnus nationalement ou internationalement sont également reconnus par les présentes.
Illustrations non contractuelles. Le contenu, les illustrations et les spécifications du présent document pourront
être modifiés sans notification préalable et peuvent différer d'un pays à l'autre.
NEDERLANDS
Suisse
Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h
Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h
Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h
ITALIANO
02 99 93 21 33
ESPAÑOL
France
PORTUGUÊS
1-866-889-2181
Gratuit
РУССКИЙ
Du lundi au vendredi de 7h à 11h et de 12h à 17h*
Le samedi et le dimanche de 7h à 12h*
* heure de l’Est
Canada
DEUTSCH
Par téléphone (si vous n’avez pas d’accès Internet) :
XPS 5.170 Slim
RECOMMANDATION
RELATIVE
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
A
LA
En fin de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers
normaux mais déposé à un point de collecte des déchets d'équipements
électriques et électroniques en vue de son recyclage.
Ceci est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel utilisateur
ou l’emballage.
En fonction de leurs caractéristiques, les matériaux peuvent être recyclés.
Par le recyclage et par les autres formes de valorisation des déchets
d'équipements électriques et électroniques, vous contribuez de manière
significative à la protection de l’environnement.
Veuillez consulter les autorités locales qui vous indiqueront le point de
collecte concerné.

Manuels associés