Manuel du propriétaire | ROSIERES C 22 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manuel du propriétaire | ROSIERES C 22 Manuel utilisateur | Fixfr
19
notice d'emploi
des duos de cuisson
extra-plats
Gaz C20 | C20RB
Electrique C22 | C22RB
C22E C22ERB
Rectangulaire C 14 C14 RB
S.A. USINES DE ROSIERES - B.P. 44 - 18001 BOURGES CEDEX
N° SIRET 553 720 053 00014
51812
€ Mettre une croix dans la case correspondante. de
/
de
( Garantie
La garantie contractuelle consiste en l'échange pur et simple de la pièce reconnue défectueuse par nous,
ou à sa remise en état, après examen par notre Service Technique, à l'exclusion de toutes autres indemnités
de quelque nature qu'elles soient.
DURÉE
Nos appareils sont garantis un an à dater de la livraison au premier acheteur.
CONDITIONS D'APPLICATION
Vous ne devez utiliser votre appareil que dans les conditions normales d'emploi pour lesquelles il à été prévu,
conformément a cette notice.
Dans tous les cas, adressez-vous à votre installateur chargé du Service Après Vente qui vous a vendu l’appareil
muni du présent certificat.
Les frais de déplacement, de transport, de main-d'œuvre, d'emballage et d'immobilisation résultant des
operations de garantie, sont à la charge de l'utilisateur ou de l'installateur selon les conditions de vente qu'il
pratique.
APRÈS LA GARANTIE :
Adressez-vous muni du présent certificat au revendeur ou installateur qui vous à vendu l'appareil. !| se chargera
de commander à notre Département Pièces de Rechange, dans les meilleurs délais, les pièces dont vous
avez besoin.
GARANTIE LÉGALE :
Les dispositions du présent bon de garantié ne sont pas exclusives du bénéfice au profit de l'acheteur de
la garantie légale pour défauts et vices cachés qui s'applique en tout état de cause dans les conditions des
articles 1641 et suivants du Code Civil.
CERTIFICAT DE GARANTIE
Pour bénéficier de la garantie contractuelle Rosières, nous vous demandons :
— de nous retourner sous & jours votre «inscription de garantie Rosières » ci-contre.
C20 C m1
Appareil type*: C22 [J
CHE | CACHET DU REVENDEUR
см С
Date de livraison : ———-————.
Piéces de rechange
En cas de réclamation, ou pour commander une piéce de rechange, indiquer :
1) LE TYPE EXACT DE L'APPAREIL ET LE
NUMÉRO DE SÉRIE QUI FIGURENT SUR LA
PLAQUE SIGNALÉTIQUE SITUÉE SUR LE
CAISSON.
2} LA DÉSIGNATION DE LA PIÈCE,
Où vous adresser ?
Pour commander une pièce de rechange :
À VOTRE REVENDEUR
— En cas de réclamation : S.À. DES USINES DE ROSIERES
Service Assistance Technique
ROSIÉRES — 18400 SAINT-FLORENT-SUR-CHER
Tél. 48 55.00.93
Ou pour la région parisienne : 31, avenue de la Gare
93307 AUBERVILLIERS
Tél. (1) 48.33.59.50
4 Appareils conformes á l'arrété du 14 janvier 1980 ) CE Sommaire
(« J.O.» du 17 janvier 1980) relatif à la limitation des es M
perturbations radio-électriques. Utilisation :
LT | Ces appareils portent les — Les brûleurs gaz en mt ere Eee
Ad estampilles officielles de — Les plaques électriques ...............
ET conformité aux normes. — Conseils d'utilisation pour cuisiner
. à léloctrièlté NE
Toutes ces caractéristiques sont données à titre
indicatif. Soucieux de toujours améliorer la qualité Entrallen: a Ae
de sa production, HOSIERES Pose x ohn a Installation
appareils des modifications es ‘evolution
fechinique en respectant les conditions fixées à l’arti- Raccordement et reglage ....
\_ cle 3 du décret n° 78-464 du 24 mars 1978. и Branchement électrique
Fiche technique |
a | X
PRESENTATION GENERALE
Duo gaz C 20
Grille de table amovible en acier inoxydable
(2) Manette de commande du brûleur rapide arrière
de 3020 W
[3] Manette de commande du brûleur semi-rapide
avant de 1680 W
(4) Bouton poussoir d'allumage électrique des brû-
leurs gaz
(1) Voyant de contrôle de fonctionnement de la
plaque thermostatique arrière, @ 180, 2 000 W
(Z) Voyant de contrôle de fonctionnement de la
plaque avant, @ 145, 1500 W
(3) Manette de commande de la plaque arrière
[4] Manette de commande de la plaque avant
(1) Voyant de contrôle de fonctionnement de la
plaque arrière, @ 180, 1 500 W
(Z) Voyant de contrôle de fonctionnement de la
plaque avant, @ 145, 1500 W
(F) Manette de commande de la plaque arrière
(4) Manette de commande de la plaque avant
(a voyant de fonctionnement de la plague
(2) Manette de commande de la plaque électrique
rectangulalre, 380 x 180 mm, 2 500 W
Dimensions de la partie table de travail : 318 mm x 500 mm.
TENSION D'ALIMENTATION :
Ces duos doivent être raccordés en 220 volts monophasés, soit entre 2 phases, soit
1 phase 380 volts + 1 neutre.
Sr | и
Utilisation Les brúleurs ga
7 =
Un repère situé à côté de chaque manette
permet de distinguer le foyer commandé.
Chaque brûleur est contrôlé par un robinet à verrouillage de sécurité dont l'ouverture s'effectue en poussant
puis en tournant la manette de commande vers la gauche.
OUVERT
AU MAXIMUM
\_~ Entre les deux positions débit maximum et ralenti se trouvent toutes les allures intermédiaires.
FERME RALENTI
=
у ALLUMAGE :
— Ouvrir la robinet d'arrivée du gaz.
— Enfoncer et tourner la manette de commande du brûleur vers la gauche jusqu'au
4 repére grande flamme.
— Appuyer sur le bouton d'allumage électrique des brûleurs. C'est à ce moment que
se produisent les étincelles et que le brûleur s'allume.
— Si les bougies sont encrassées ou humides, l'allumage risque d'être défectueux. Veiller
à les garder toujours propres et sèches.
ri
+
©,
pal",
RECOMMANDATION IMPORTANTE :
Lorsque les brûleurs ne sont pas en service, le robinet d'alimentation générale doit toujours être fermé.
—
[38 г Eg. E
Conseil d'utilisation
y i
CHOIX DES RECIPIENTS HAUTEUR DES FLAMMES
LL I ]
Petit brüleur = Grand brüleur = Manche brülé Mise en place du |
petits récipients grands récipients couvercle dès ébullition |
ki
MAUVAIS BON
Gaspillage de gaz Les flammes ne dépassent
pas : économie de gaz
| Le duo de cuisson gaz est équipé de brûleurs de tailles et de débits différents. || faut savoir tirer parti des
différences de puissances qui en résultent,
— Utiliser le plus puissant pour porter à ébullition, pour saisir les viandes et généralement tous les aliments
qui doivent cuire rapidement.
| — Utiliser le petit brûleur pour les mijotages et les sauces.
| Eviter de cuire les aliments à trop forte ébullition. Les « gros bouillons » ne cuisent pas plus vite, mais par
\_ contre, les aliments subissent une violente agitation qui risque de leur faire perdre leur saveur.
4
„
Utilisation
{PLAQUE A 7 POSITIONS па, PLAQUE TH ERMOSTATIQUE >
Cette plaque est commandée par un commutateur En fonction de la position de la manette de com
ayant 6 allures de chauffe (+ la position «arrêt»} mande, cette plaque assure automatiquement la
qui donnent des puissances étagées convenant à régulation de la température grâce au thermostat
| tous les types de cuisson. dont l'élément sensible appelé palpeur doit être
UTILISATION | еп contact avec le fond du récipient pendant toute
la CUISSON.
Tourner la manette de
commande de la plaque |
soit à gauche, soit à droi- UTILISATION
te et là placer face à la
graduation choisie pour
la cuisson.
Tourner la manette de
commande dans le sens
des aiquilles d'une mon-
tre jusqu'à la position
choisie pour la cuisson.
Pour la ramener à l’arrêt,
tourner la manette en
sens inverse.
Pour réussir vos cuissons, nous vous conseillons de
«lancer» la cuisson sur la position FORT ou VIF
(voir tableau ci-dessous), et de ramener ensuite
a une allure intermédiaire suivant la nature des
| mets et de leur volume.
DUO RECTANGULAIRE
La plague rectangulaire a eté specialement congue
pour faciliter les cuissons dans des récipients de
grande dimensions. Ainsi vous pouvez utiliser faci
lement une cocotte de forme ovale pour rotir entie-
rement une pièce de viande.
Cette plaque peut être également utilisée pour
EXEMPLE : Poser un récipient sur la plaque et, en |
tenant compte du mode de cuisson et de la quanti-
té d'aliments, sélectionner la position en vous ai-
dant du tableau ci-dessous.
cuire des poissons dans un récipient genre turbo- | La cuisson démarre alors a pleine puissance donc
titre. En dehors de ces spécialités, vous pouvez rapidement, et le thermostat régle ensuite automa-
vous servir de cette plaque comme une plaque tiquement, sans aucune intervention manuelle, le
électrique normale à 7 positions. maintien de la température demandée.
_ A K —
CONSEIL : Penser á couper le courant avant la fin de la cuisson pour terminer de cuire « gratuitement » gráce
à la chaleur accumulée.
у
Les différentes allures de chauffe correspondent approximativement aux utilisations données en exemple
dans le tableau ci-dessous.
POSITIONS A | POSITIONS
PLAQUE 7 POSITIONS PLAQUE THERMOSTATIQUE
| TRES DOUX | 1 Maintien d'un plat au chaud |
| | Beurre fondu, chocolat, yogourt 1-2 TRES DOUX
DOUX a Mijotage béchamel, ragoút —
— Rizau lait, eeufs sur le plat 2 | ЭН
LENT 3 Légumes secs, denrées surgelées
Fruits, ébullition d’eau ou de lait | >-® BEI muy
MOYEN 4 | Cuisson pommes vapeur, légumes frais
Pátes, potages, pot au feu, crêpes, poissons| 7-8 MOYEN
FORT 5 Mijotages plus importants, roulade, tripes
| Poissons, omelettes, steacks 9-10 FORT
VIF 6 ‘Steacks, escalopes, fritures |
Cuire et rôtir 11-12 VIF
Des voyants de contrôle témoignent du fonctionnement de chacune des plaques.
ls s'allument dès que les plaques sont en service.
Conseils d'utilisation
pour «cuisiner à l'électricité »
Avant d'utiliser pour la première fois les plaques électriques, les faire chauffer quelques minutes à vide (san ла
récipient dessus) à l'allure maximum pour permettre le durcissement du revêtement protecteur.
Pour avoir entière satisfaction de votre appareil, il est absolument nécessaire de prendre quelques précautions
ou dé respecter certaines conditions. Par exemple :
—" ——" т Fr —
is >
a
( UTILISER DES RÉCIPIENTS ÉPAIS ET À FOND PLAT (ou dit aussi fond dressé)
FONDS DEFORMES FOND PLAT
MAUVAIS BON
| Le fond rigoureusement plat supprimera les points de surchauffe sur lesquels les aliments attachent, et
a à du matériel permettra une parfaite répartition de la chaleur.
ñ = a
UTILISER DES RÉCIPIENTS D'UN DIAMETRE SUFFISANT POUR RECEVOIR ENTIEREMENT LA PLAQUE
MAUVAIS
Dépense inutile En cas de débordement, la Utilisation En cas de débordement, la
d'une partie plaque est très rapidement complète de — plaque n'est pas atteinte.
de l'énergie attaquée et difficile à entretenir la chaleur Entretien facile. Le débor-
| (rouille, déchets...) dement sera récupéré sur la
table
uz == = . +
/ VEILLER A CE QUE LE FOND DES RECIPIENTS SOIT SEC : >
E. E" E == = a
MAUVAIS
Lors du remplissage du récipient, ou lorsqu'on utilise une casserole sortant du réfrigérateur par exemple,
| s'assurer que le fond de l'ustensile soit bien sec. Cette précaution évitera toute attaque de la plaque par
\_l'humidité. ___ _
== oy
di Ne jamais utiliser |e même ustensile sur un brûleur gaz et une plaque électrique. À cause de la « concentration »
de la chaleur, le brûleur gaz déforme les fonds des récipients, même les plus épais.
Dans ce cas, vous ne sauriez retrouver des résultats de cuisson satisfaisants lors d'une utilisation de ce
type de récipient sur une plaque électrique.
Ne jamais laisser les plaques électriques fônctionner « à vide » (sans récipient dessus). Dans ce cas, elles
chauffent au maximum et se déforment ce qui ne permet plus d'avoir des résultats de cuisson satisfaisants.
IMPORTANT : Fenser à couper le courant quelques minutes avant la fin de la cuisson, pour terminer
de cuire « gratuitement » grâce à la chaleur accumulée.
De même, une cocotte bien couverte permet de cuire à une température plus douée. La cuisson est
donc plus économique.
Entretie
LA GRILLE :
La coloration des fils inox à l'emplacement des brûleurs est inévitable du fait de l'augmentation de la
température. Toutefois, on peut atténuer cette coloration et redonner un aspect correct à la grille en la frottant
avec un tampon à récurer accompagné dé poudre abrasive.
LES CHAPEAUX DE BRULEURS :
ls sont simplement posés. || suffit de les enlever et de les nettoyer avec une éponge humide, lègèrement
savonneuse.
Ne pas les plonger dans l'eau froide immédiatement après une utilisation afin d'éviter que le choc thermique
provoque la rupture de l'émail.
L'emploi de produits abrasifs n'est pas conseillé car ils rayent l'émail et le rendent terne.
Si les trous sont encrassés, brosser les chapeaux à l'eau savonneuse, puis sécher avec un chiffon propre.
LES PLAQUES ÉLECTRIQUES :
Pour le nettoyage des plaques électriques, les faire chauffer quelques instants si cela est nécessaire, afin
de carboniser les produits qui s'y sont fixés.
Après coupure du courant et refroidissement de la plaque, l'essuyer avec du papier absorbant.
Dans tous les cas, il convient de préserver la surface de la plaque de l'humidité. Si malgré toutes les précautions
prises la surface de la plaque présentait des traces d'oxydation, il conviendrait de les faire disparaître en
les frottant légèrement avec de la toile émeri très fine, ou des produits anti-rouille, sans omettre de la protéger
à nouveau en utilisant les produits d'entretien des plaques électriques du commerce.
LE TABLEAU DE BORD :
Pour conserver au bandeau son aspect impeccable, il faut éviter de le frotter avec des produits abrasifs ou
un chiffon sec et sale. Un produit usuel du commerce, pour l'entretien des vitres, conviendra parfaitement.
NOTA : éviter d'employer une éponge trop humide.
Pour faciliter la tâche, on peut enlever les manettes en les tirant vers le haut, En cas de résistance, s'aider
d'un chiffon que l'on passe sous la manette.
Ne jamais utiliser un outil en acier tel que couteau où tournevis.
LES PARTIES ÉMAILLÉES :
Ne jamais utiliser de produits abrasifs, d'éponges métalliques ou d'objets tranchants. L'émail serait abimé
irrémédiablement.
Nettoyer simplement les parties émaillées à l'eau savonneuse lorsque l'appareil est froid et essuyer avec
un chiffon propre et sec.
En nettoyant l'émail à chaud, on risque de le ternir.
LES PARTIES INOX :
Four l'entretien des parties inox, utiliser les produits usuels du commerce.
~
Installation - Raccordement et réglage gaz
o:
ENCASTREMENT :
ASS 200 mm — Le meuble ou le support dans lequel doit étre encas-
30 mm 480 mm trée la table, ainsi que les parois des meubles qui
environ Swi pourraient juxtaposer celui-ci, doivent être : soit
d'une matière résistant a la température de 100° C,
soit revêtues d'une telle matière et doivent être
fixées par une colle de bonne résistance à la cha-
leur afin d'éviter le décollage,
— Ne pas cloisonner à moins de 1 cm du dessous du
caisson afin de ne pas gêner la bonne circulation de
l'air autour de celui-ci.
E в
MISE EN PLACE DE LA TABLE ET DU JOINT D'ÉTANCHÉITÉ :
Plan de travail — Un joint adhésif en mousse de E x 5 est collé en usine
sur le rebord du caisson.
— Effectuer une pression sur le pourtour de la table afin
Lt que le joint s écrase et assure une étanchéité par-
CEE faite avec le meuble.
de \ Bide de Lors de la mise en place de la table dans la découpe,
livation “fixation veiller à la pouser au maximum du côté bandeau.
La table sé trouvera ainsi centrée par rapport à la découpe.
Se = +
/ `
FIXATION DE LA TABLE :
Empl t bri |
[racemanta des rides Le caisson de la table est équipé en dessous de 3 empla-
de fixation cements prévus pour recevoir les brides de fixation des-
tinées à l'immobilisation de la table sur le meuble.
ra — Placer les 4 brides de fixation de maniére á ce que
an = la table de travail soit parfaitement plaquée au meu-
A E ace ble support.
= "a fa NOTA : Les deux emplacements arriére (A) lorsque le
a tableau de bord est á droite, sont á utiliser avec les vis
я ео МО | <=> de fixation de bride de 25 mm de longueur.
IMPORTANT : |l est recommandé d'obstruer, à l'aide des vis restantes, les trous des emplacements non
utilisés, sauf les duos électriques
№ | | — 7
Installation - Raccordement et röglage
/
RACCORDEMENT GAZ
Les appareils incorporés dans des éléments de cuisine doivent obligatoirement être raccordés par une cana-
lisation rigide.
Les tables de cuisson à encastrer sont donc livrées sans embout pour tuyau souple.
Le raccordement à la canalisation doit être effectué en conformité avec les règlement indiqués dans le D.T.U.
du C.S.T.B. (Centre Scientifique et Technique du Bâtiment, 4, avenue du Recteur-Poincarré — 75016 PARIS).
robinet de distribution — Effectuer le raccordement en tube fer, ou cuivre,
Sin Na т à partir du coude fileté sur la rampe de la table de
E га cuisson.
— Prévoir dans lé raccordement un raccord démonta-
ble facilement accessible.
Nota : Si l'on veut orienter le coude fileté servant au
raccordement, il suffit de desserrer légèrement l’écrou
qui le fixe sur la rampe. Après orientation resserrer soi-
gneusement l'écrou afin d'assurer l'étanchéité du
coude sur la rampe.
coude fiteté raccords - tube rigide
\_ =
К N
ADAPTATION AU GAZ DISTRIBUE В
La table est réglée en usine pour un gaz déterminé. La nature de ce gaz est indiquée sur les étiquettes appo- |
sées sur l'emballage. ; |
Dans le cas d'utilisation avec un autre gaz, il est nécessaire d'adapter l'appareil à ce gaz.
NOTA : Les injecteurs nécessaires à l'adaptation des différents gaz, autres que ceux montés sur l'appareil,
sont livrés avec la table.
Ge | A
4 REMPLACEMENT DES INJECTEURS : N
À) Démonter le duo gaz :
— Enlever la grille et les chapeaux de brûleurs, ainsi
que les manettes des robinets gaz en les tirant vers
le haut.
— Démonter le tableau de bord fixé au caisson par la |
vis À et tenu à l'avant par un pion engagé dans un
ressort.
— Dévisser la vis de fixation B de chaque tête de brü-
leur et dégager la table en la soulevant légèrement
et en la poussant légèrement du côté opposé au
bandeau, afin de dégager le pli inférieur.
B) Démonter les corps de brúleur :
Pour cela,
— Oter la vis de fixation de chaque corps de brûleur.
С) Remplacer les injecteurs :
— À l'aide d’une clé à tube de 7 mm, retirer les
injecteurs.
— Mettre en place ceux correspondant au gaz distri-
bué (voir tableau).
Installation - Raccordement et réglage
| TABLEAU DES INJECTEURS
Brúleurs
Nature =
du rapide semi-rapide
gaz | :
Repère de © approximatif | Repère de D approximatif
l’injecteur correspondant | l'injecteur correspondant
Butane
Propane B 0,87 A 0,63
| Gaz naturel D 1.32 | E 0,93 |
; — = = „”
/ RÉGLAGE DES BAGUES D'AlR -
Four accéder aux bagues d'air, il faut soulever la table de travail.
Four cela, procéder comme il est indiqué pour le remplacement des
injecteurs (voir page précédente).
— Replacer les têtes de brûleurs, plus les vis, et les chapeaux de
brûleurs. Allumer les brüleurs.
— Ensuite, desserrer la vis de maintien de la bague d'air.
3 Effectuer le réglage par rotation de la bague d'air sur le porte
injecteur.
— Resserrer la vis de maintien.
ER maaan — Remettre la table en place (après avoir enlevé les tétes et cha-
a peaux de brúleurs),
bague de reglage
= : —
(verre DES BAGUES D'AIR :
| | BRÜLEURS
Type de gaz =
semi-rapide rapide
Butane Ouverture maximale
\ Propane | 35 mm 6.5mm
| Gaz naturel mm gmm
e
-
— x
REGLAGE DES RALENTIS :
— Enlever les manettes de commande en les tirant vers le haut.
— Retirer les collerettes du tableau qui sont simplement engagées.
— Le brúleur étant allumé sur le débit minimum (repére petite
flamme). Son ralenti est bien réglé lorsque les flammes réduites,
mesurant environ 3 mm, ne s'éteignent pas en passant du grand
débit au ralenti.
— Dans le cas contraire, rallumer le brûleur sur débit maximum et
desserrer la vis réglage de plusieurs tours.
Vis de réglage — Ramener la manette du brûleur sur le débit minimum et visser la
du ralenti vis de réglage jusqu'à obtention d’une flamme de ralenti correcte.
Ne =_=
10
Branchement électrique
Lesduos de cuisson gaz sont livrés avec un câble muni d'une prise de courant destiné à l'alimentation
du système d'allumage.
Utiliser une prise de courant femelle normalisée et protégée par des fusibles de 10 Ampéres.
/” Duo électrique
Lesduos de cuisson electriques sont livrées avec un câble muni d'une prise de courant.
— Le raccordement au-réseau doit être effectué par une prise de courant ou par l'intermédiaire d'un dis-
positif à coupure omnipolaire, interrupteur ou disjoncteur, ayant une distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm. | | |
— Avant le branchement. s'assurer que les fils de l'installation électrique sont d'une section suffisante (mi-
| nimum 1,5 mm° ! pour l'alimentation de la table.
— Le raccordement doit se faire en 220 volts monophasé entre 2 phases ou entre phase et neutre.
IMPORTANT : Le fil de terre jaune-vert doit être relié à la borne terre, Notre responsabilité ne saurait être
engagée en cas d'accident consécutif à une prise à la terre inexistante ou incorrecté.
NOTA : Nous vous conseillons de protéger l'alimentation électrique du duo par un fusible de 16 Amperes |
No minimum. | J
N
ROSIERES (©)
ROSIERES, c'est aussi :
* Des cuisiniéres gaz, mixtes ou électriques, á chaleur pulsée ou á pyrolyse,
* Des fours á encastrer,
* Des tables de cuisson et des bacs-éviers s'harmonisant à la couleur des fours.
* Des hottes et des groupes d'aspiration,
« Des lave-vaisselle,
* Des poéles et des cuisiniéres bois-charbon,
* Des cuisiniéres & production d'eau chaude...
SOCIETE ANONYME DES USINES DE ROSIERES
Capital : 18.000.000 de F
Siege Social :
6, avenue de la Préfecture
18000 BOURGES
Tél. 48 68.60.00

Manuels associés