Manuel du propriétaire | Akai ALED2209TWE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
45 Des pages
Manuel du propriétaire | Akai ALED2209TWE Manuel utilisateur | Fixfr
Table des matières
Fonctions............................................................... 84 Gestion des chaînes : Favoris............................. 100
Introduction............................................................ 84
Fonctions des boutons.................................... 100
Préparation............................................................ 84 Gestion des chaînes : Trier une liste de chaînes.101
Précautions de sécurité......................................... 85 Information à l’écran............................................ 101
Contenu du carton................................................. 87 Lecture de medias via navigateur média............. 101
Affichage de vidéo via USB ............................ 101
Informations à caractère environnemental............ 88
Affichage de photos via USB........................... 102
Boutons de la télécommande................................ 89
Options de diaporama..................................... 102
TV LED et boutons de commande........................ 90
Lire la musique via USB ................................. 102
Affichage des branchements latéraux arrière........ 90
Réglages du navigateur média........................ 103
Affichage des branchements - Connecteurs
Changement de la taille d’une image : Formats
latéraux.................................................................. 91 d’image................................................................ 103
Alimentation électrique.......................................... 91 Configuration des paramètres d’image............... 104
Utilisation de l’entrée USB..................................... 92
Fonctionnement des éléments du menu
Branchement de la clé à mémoire USB............ 92
Réglages d’image............................................ 104
Connexion du téléviseur LED à un PC.................. 92
Eléments du menu Réglages d’image............. 104
Utilisation des connecteurs AV latéraux................ 92
Réglages de l’image du PC............................. 105
Configuration des paramètres sonores............... 106
Connexion du téléviseur à un lecteur de DVD via
HDMI..................................................................... 93 Configuration des paramètres de votre
Connexion du téléviseur à un lecteur de DVD...... 93 téléviseur............................................................. 106
Fonctionnement des éléments du menu
Télécommande...................................................... 93
Réglages......................................................... 106
Installation des piles.......................................... 93
Eléments du menu Réglage............................ 107
Mise sous/hors tension.......................................... 94
Mise sous tension du téléviseur........................ 94 Utilisation du module d’accès conditionnel.......... 107
Affichage du menu Accès conditionnel (*)....... 107
Éteindre le téléviseur......................................... 94
Sélection d’entrée.................................................. 94 Configuration des préférences linguistiques....... 107
Paramètres linguistiques................................. 108
Opérations de Base............................................... 94
Utilisation des touches de la télécommande..... 94 Contrôle parental................................................. 108
Fonctionnement du menu Réglage parental... 108
Réglage du volume........................................ 94
Minuteries............................................................ 109
Sélection de programme (programme
Réglage de la minuterie sommeil.................... 109
précédent ou suivant).................................... 94
Réglages des minuteries de programmes....... 109
Sélection de programme (accès direct)......... 94
Configurer le réglage Date/Heure....................... 109
Affichage du guide électronique de programmes
(EPG)..................................................................... 95 Configuration des paramètres source..................110
Télétexte numérique (** seulement pour le
Configuration des autres réglages.......................110
Royaume-Uni)................................................... 96
Fonctionnement................................................110
Télétexte Analogique......................................... 96 Autres Fonctions..................................................111
Première installation.............................................. 96
Télétexte...............................................................112
Installation............................................................. 97
Conseils................................................................112
Fonctionnement du menu (Nouveau réglage)
Annexe A : Modes d’affichage typiques d’une entrée
Recherche automatique de chaînes.................. 97 de PC...................................................................113
Réglage manuel.................................................... 98
Annexe B : Compatibilité des signaux AV et HDMI
Recherche manuelle de l’antenne numérique... 98 (types de signal d’entrée).....................................113
Recherche manuelle du câble numérique......... 98 Annexe C: Résolutions DVI prises en charge......114
Recherche manuelle analogique....................... 98
Annexe D : Mise à jour du logiciel........................115
Réglage fin (analogique)................................... 98
Annexe E: Formats de fichier pris en charge pour le
Recherche des chaînes réseau......................... 99 mode USB............................................................116
Effacer la liste des chaînes (*)........................... 99
Spécifications.......................................................117
Gestion des chaînes : Liste des chaînes............... 99
Réception numérique (DVB-C).............................117
Fonctionnement de la liste des chaînes............ 99
Déplacer une chaîne....................................... 100
Supprimer une chaîne..................................... 100
Renommer une chaîne.................................... 100
Verrouiller une chaîne...................................... 100
Français - 83 -
Fonctions
• Télévision LED couleur avec télécommande.
• Téléviseur câble numérique entièrement intégré
(DVB-T-C - MPEG2) (DVB-T-C - MPEG4).
• Prise HDMI pour vidéo et audio numériques. Ce
branchement est également conçu pour accepter
des signaux haute définition.
• Entrée USB.
• 1000 programmes (analogiques+numériques).
• Menu de paramétrage OSD.
• Tuner DVB-T-C HD intégré, compatible avec MPEG
2 / MPEG 4.
• Prise péritel pour appareils externes (appareil vidéo,
jeu vidéo, appareil audio, etc.)
• Système de son stéréo. (Allemand+Nicam)
• Télétexte, Fastext, TOP text.
Merci d’avoir choisi cet appareil. Ce manuel vous
guidera pour une utilisation appropriée de
votre téléviseur. Lisez-le minutieusement
avant de procéder à l’utilisation de votre
appareil. Veuillez le conserver dans un endroit
sûr car vous pourrez à nouveau en avoir
besoin.
Le présent appareil a été conçu pour recevoir et
afficher les programmes de télévision.
• Branchement du casque
• Système d’auto programmation.
• Réglage manuel vers l’avant ou vers l’arrière.
• Minuterie Sommeil / Verrouillage enfants
• Coupure du son automatique quand il n’y a aucune
transmission.
• Lecture NTSC.
• AVL (Limitation Automatique du Volume)
• Arrêt automatique.
• PLL (Recherche de Fréquence).
• Entrée PC.
• Plug&Play (branchement et utilisation instantanée)
pour Windows 98, ME, 2000, XP, Vista.
• Mode jeu.
Introduction
Veuillez lire les consignes correspondantes de
ce manuel avant toute première utilisation de
cet appareil, même lorsque vous êtes familier
avec l’utilisation des appareils électroniques.
Veuillez surtout prêter attention au chapitre intitulé
CONSIGNES DE SECURITE. Veuillez conserver ce
manuel pour une utilisation ultérieure. Au moment
de vendre ou de donner cet appareil à quelqu’un, il
est absolument important de l’accompagner de ces
consignes d’utilisation.
Les différentes options de connexion constituent
une expansion complémentaire de la réception et
des sources d’affichage possibles (récepteur, lecteur
de DVD, enregistreur DVD, magnétoscope, PC,
etc.). Le fonctionnement de cet appareil doit se faire
uniquement à l’abri de l’humidité. Il a été fabriqué
exclusivement pour être utilisé à titre privé et ne peut
par conséquent être utilisé ni à titre commercial,
ni à titre industriel. Toute utilisation non prévue ou
toute modification non autorisée annule de fait la
garantie. Le fait de faire fonctionner votre téléviseur
LED dans des conditions ambiantes extrêmes peut
l’endommager.
Préparation
Pour la ventilation, laissez un espace d’au moins
10 cm autour du poste. Pour éviter toute panne ou
situation périlleuse, ne placez aucun objet au-dessus
du poste. Utilisez cet appareil sous des climats
modérés.
Français - 84 -
Précautions de sécurité
Lisez les consignes de sécurité recommandées
ci-après pour votre sécurité.
Source d’alimentation
Ce téléviseur ne doit fonctionner qu’à partir d’une
prise de courant 110-240 V AC 50/60 Hz. Assurezvous de sélectionner la tension appropriée pour votre
convenance.
Cordon d’alimentation
chaleur, à l’exemple d’un radiateur. Assurez-vous
qu’aucune source de flamme vive, telles que des
bougies allumées, ne soit placée sur le téléviseur.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive comme le rayonnement solaire ou autre
phénomène similaire.
Foudre
En cas d’orage et de foudre ou lorsque
vous partez en vacances, débranchez le
cordon d’alimentation de la prise murale.
Ne placez pas l’appareil, ni une pièce de mobilier, etc.
sur le cordon d’alimentation (alimentation secteur);
évitez tout pincement du cordon. Tenez le cordon
d’alimentation par sa fiche. Ne débranchez pas l’appareil
en tirant sur le cordon d’alimentation et ne touchez
jamais au cordon d’alimentation avec des mains
mouillées car ceci pourrait causer un court-circuit ou une
décharge électrique. Ne nouez jamais le cordon ni ne
l’attachez à d’autres cordons. Les cordons d’alimentation
doivent être placés de façon à ne pas risquer d’être
piétinés. Un cordon de raccordement endommagé
peut causer un incendie ou vous infliger une décharge
électrique. Lorsqu’il est endommagé, le cordon doit être
remplacé, et cette opération doit être effectuée par un
personnel qualifié.
Pièces de rechange
Humidité et eau
• Instructions pour la mise au rebut :
N’utilisez pas cet appareil dans un
endroit humide et moite (évitez la
salle de bain, l’évier de la cuisine, et
la proximité de la machine à laver).
N’exposez pas cet équipement à la
pluie ou à l’eau, ceci pouvant s’avérer
dangereux, et ne placez aucun objet
rempli de liquide, comme un vase par exemple, au
dessus. Ne pas exposer à des suintements ou à des
éclaboussures.
Si un objet solide ou un liquide tombe à l’intérieur
du poste, débranchez-le et faites-le vérifier par un
personnel qualifié avant de continuer à l’utiliser.
Nettoyage
Av a n t d e n e t t o y e r, d é b r a n c h e z
l’adaptateur de la prise murale. N’utilisez
pas de nettoyant en liquide ou en aérosol.
Utilisez un chiffon doux et sec.
Ventilation
Les fentes et les orifices du téléviseur sont prévus
pour la ventilation et pour assurer un fonctionnement
fiable. Pour éviter la surchauffe, ces orifices ne doivent
pas être obstrués ni couverts de quelque façon que
ce soit.
Chaleur et flammes
L’appareil ne doit pas être placé à côté
de flammes nues ou de sources de
Lorsque des pièces de rechange sont requises,
assurez-vous que le technicien utilise celles qui ont
été préconisées par le fabricant ou celles qui ont les
mêmes caractéristiques techniques que les pièces
originales. Des substitutions non autorisées peuvent
causer un incendie, une décharge électrique ou
d’autres risques.
Maintenance
Veuillez confier toute la maintenance
à un technicien qualifié. Ne retirez pas
le couvercle vous-même car ceci peut
entraîner une décharge électrique.
Mise au rebut
L’emballage et les éléments qui aident dans
l’emballage sont recyclables et doivent être recyclés.
Les matériaux d’emballage, comme le sac en feuille
d’aluminium, doivent être tenus hors de portée des
enfants. • Les piles, même celles ne contenant pas
de métal lourd, ne doivent pas être jetées avec les
déchets ménagers. Veuillez éliminer les piles usagées
de manière écologique. Consultez la réglementation
applicable dans votre région.
• Évitez d’essayer de recharger les piles. Si vous
le faites, elles peuvent exploser. Ne remplacez
les piles qu’avec celles de même type ou de type
équivalent.
Ce symbole sur l’appareil ou sur son emballage
indique que votre appareil électrique ou
électronique doit être jeté à la fin de sa
durée de vie séparément de vos déchets
ménagers. Il existe des systèmes de
collecte séparés pour le recyclage au sein
de l’UE. Pour plus d’informations, veuillez
contacter les autorités locales ou le
distributeur chez qui vous avez acheté l’article.
Débranchement de l’appareil
La prise d’alimentation est utilisée pour débrancher le
téléviseur de l’alimentation secteur et doit donc rester
facilement opérable.
Français - 85 -
Notification de licence (optionnelle)
Volume du casque
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Une pression sonore excessive provenant
des écouteurs et du casque peut provoquer
une perte auditive.
Installez les appareils électriques hors de portée
des enfants
Installation
Pour éviter toute blessure, cet appareil doit être
solidement fixé au mur conformément aux instructions
d’installation lors d’un montage mural (si l’option est
disponible).
Écran LCD
L’écran LCD est un produit de très haute technologie
avec un film fin d’environ un million de transistors, vous
offrant des détails d’image raffinés. Occasionnellement,
quelques pixels non actifs peuvent apparaître à l’écran
comme un point fixe bleu, vert ou rouge. Veuillez
noter que ceci n’affecte pas les performances de
votre appareil.
Avertissement ! Ne laissez pas votre téléviseur en
veille ou en fonctionnement lorsque vous quittez
votre domicile.
Branchement à un système de distribution
télévisé (TV Câblé etc.) avec tuner
L’appareil branché à une mise à la terre de protection
du bâtiment par l’alimentation secteur ou par d’autres
appareils avec un branchement à une mise à la terre
de protection - et à un système de distribution télévisé
en utilisant un câble coaxial, peut dans certaines
circonstances comporter un risque d’incendie.
Le branchement à un système de distribution par
câble doit donc être assuré à travers un dispositif
présentant un isolant électrique inférieur à une
certaine gamme de fréquence (isolateur galvanique,
voir EN 60728-11).
RECONNAISSANCE
COMMERCIALE
DE
Ne laissez jamais les enfants se servir des appareils
électriques sans assistance car ils ne peuvent pas
toujours bien reconnaître les dangers possibles. Les
piles/accumulateurs peuvent être dangereux pour
la santé si avalés. Mettez les piles hors de portée
des tous petits. Consultez un médecin dans les plus
brefs délais si quelqu’un autour de vous avale une
pile. Veuillez également conserver les matériaux
d’emballage hors de portée des enfants pour éviter
tout risque de suffocation.
Remarque:la connexion HDMI entre le PC et le
téléviseur peut entraîner une interférence radio. Dans
ce cas, il est conseillé d’utiliser une connexion VGA
(DSUB-15).
Le bouton Marche/Arrêt ne sépare pas complètement
cet appareil du secteur. De plus, l’appareil continue
de consommer de l’électricité en mode veille. Pour
couper complètement l’alimentation de l’appareil
du secteur, débranchez sa fiche de la prise secteur.
Pour cette raison, l’appareil doit être installé de
manière à garantir un libre accès à la prise secteur,
de sorte la fiche secteur puisse être débranchée en
cas d’urgence. Pour éviter un éventuel incendie, le
cordon d’alimentation doit absolument être débranché
de la prise secteur avant une longue période de
non utilisation comme pendant les vacances, par
exemple.
MARQUE
« Dolby » et le symbole du double D sont des marques
commerciales de Dolby Laboratories.
Français - 86 -
Contenu du carton
INFO
SLEEP
SCREEN
SOURCE
PRESETS
MENU
RETURN
Téléviseur LED
FAV
LANG.
SUBTITLE
EPG
/
Manuel d’utilisation
Télécommande
Piles 2 x AAA
Remarque: Vous devez vérifier les accessoires après avoir acheté l’appareil. Assurez-vous que
chaque accessoire est inclus.
Français - 87 -
Informations à caractère environnemental
• Ce téléviseur a été fabriqué dans l’intention de consommer moins d’énergie afin de protéger
l’environnement.
Grâce à l’option d’économie d’énergie offerte par le présent téléviseur, vous avez la possibilité non
seulement de préserver l’environnement, mais aussi et surtout de réaliser des économies sur votre facture
de consommation électrique. Pour réduire effectivement votre consommation électrique, vous devez suivre
les étapes ci-après :
• Vous pouvez utiliser le réglage Mode économie d’énergie qui se trouve dans le menu Paramètres d’image.
Si vous définissez le Mode économie d’énergie sur Activé, le téléviseur basculera en mode Économie
d’énergie et le niveau de luminosité de l’appareil sera réduit au niveau le plus bas possible. Veuillez toutefois
remarquer que certains paramètres d’image ne seront pas disponibles pour modification lorsque le téléviseur
est en mode Économie d’énergie.
• Veuillez mettre le téléviseur hors tension et le débrancher du secteur lorsque vous ne vous en servez pas.
Cette bonne pratique vous permet aussi d’économiser de l’énergie.
• Débranchez l’appareil du secteur si vous ne comptez pas vous en servir pendant un certain temps.
• Il est à remarquer que chaque année, l’utilisation du téléviseur en mode Économie d’énergie est
énergétiquement plus efficace que son débranchement du secteur ou son maintien en mode de veille.
Nous vous recommandons donc vivement d’activer le mode d’économie d’énergie afin de réduire votre
consommation annuelle d’électricité. De même, nous vous conseillons de débrancher votre poste de télévision
du secteur pour plus d’économie d’énergie lorsqu’il n’est pas en cours d’utilisation.
• Veuillez nous aider à préserver l’environnement en suivant ces étapes.
Informations relatives aux travaux de réparation
Veuillez confier toute la maintenance à un technicien qualifié. Seuls les techniciens qualifiés sont autorisés
à réparer le téléviseur. Veuillez pour cela rentrer en contact avec le revendeur chez qui vous avez acheté le
présent appareil pour de plus amples informations.
Vérifiez si le branchement terre est correct.
Branchez le terminal terre à l’adaptateur AC avec le terminal terre fourni dans
la prise électrique en utilisant le fil électrique fourni. Si la prise ne correspond
pas à votre prise de courant, consultez un électricien pour changer la prise.
Français - 88 -
Branchez correctement
le fil terre.
Boutons de la télécommande
1. Veille
2. Taille de l’image
INFO
3. Minuteur de mise en veille
4. Touches numériques
SLEEP
5. Retour / Quitter/Page d’index (en mode TXT)
SCREEN
SOURCE
PRESETS
6. Touche flèche vers le haut
7. Touche directionnelle gauche
8. Programme précédent /Page suivante
9. Programme suivant /Page précédente
10. Mono-Stereo / Dual I-II / Langue en cours (*)
(dans les chaînes DVB)
11. Programme précédent
MENU
RETURN
12. Guide Programme Electronique
13. Info / Révéler (en mode TXT)
14. Sélection du mode Image
15. Sélection de la Source
16. Touche rouge
17. Touche verte
18. Touche jaune
19. Menu Marche-Arrêt
20. Touche bleue
21. OK / Éditer liste des chaînes / Retenir (En
mode TXT)
29
22. Curseur droit / Sous-page (en mode TXT)
23. Touche flèche vers le haut
24. Hausser le Volume
25. Baisser le volume
FAV
LANG.
SUBTITLE
EPG
/
28
30
31
26. Muet
27. Télétexte / Mix
28. Sous-titrage activé-désactivé (dans les chaînes
DVB)
29. Chaînes Favorite
30. Aucune fonction
31. Boutons de Navigateur média lecture
Remarque: Les touches non indiquées avec un
numéro dans l’illustration de la télécommande ne
sont pas
fonctionnelles en mode TV.
Français - 89 -
TV LED et boutons de commande
VUE AVANT et ARRIÈRE
VUE du contacteur de
commande
Contacteur de commande
1. Direction précédente
2. Direction suivante
3. Programme/Volume / AV
/ Veille sur commande de
sélection
Remarque: vous pouvez déplacer
le contacteur vers le haut ou vers
le bas pour modifier le volume. Si
vous souhaitez changer de chaîne,
appuyez au milieu de l’interrupteur
une fois (position 3) puis déplacezvous vers le haut ou vers le bas. Si
vous appuyez à nouveau au milieu
de l’interrupteur, l’OSD source
s’affichera. Si vous appuyez sur
le milieu de l’interrupteur et le
maintenez ainsi pendant quelques
secondes, le téléviseur basculera en
mode de veille. Impossible d’afficher
le menu principal à l’écran à l’aide
des boutons de commande.
Affichage des branchements latéraux arrière
HDMI 1
12V
DC IN
SPDIF
Coax.OUT
1. HDMI 1: Entrée HDMI
Les entrées HDMI servent à brancher un périphérique doté d’une prise HDMI. Votre téléviseur à LED
peut visualiser des images de haute définition à partir de dispositifs comme un récepteur satellite de
haute définition ou un lecteur DVD. Ces périphériques doivent être connectés via les prises HDMI
ou les prises en composantes. Ces prises peuvent accepter les signaux 720p ou 1080p. Aucun
branchement audio n’est nécessaire pour une connexion HDMI à HDMI.
2. L’entrée RF se connecte à un système d’antenne.
Remarquez que si vous utilisez un décodeur ou un enregistreur média, vous devez brancher un câble
aérien qui va de l’appareil au téléviseur, avec un câble d’antenne approprié, tel qu’illustré ci-dessous.
3. Entrée ou sortie PÉRITEL pour périphériques externes. Connecter le câble Péritel entre la prise Péritel de la
TV et la prise Péritel de votre appareil externe (comme un décodeur, un magnétoscope ou un lecteur DVD).
Français - 90 -
Remarque: Si un dispositif externe est branché à l’aide d’une prise PERITEL, le téléviseur passera
automatiquement au mode AV.
Remarque : Le signal S-VHS est pris en charge par la prise péritel ( en option).
4. L’entrée VGA sert à connecter un ordinateur personnel au poste TV.
Branchez le câble de PC entre l’ENTRÉE PC sur la TV et la sortie PC sur votre ordinateur.
Remarque: Vous pouvez utiliser un câble YPbPr à VGA (non fourni) pour activer le signal YPbPr via
l’entrée du VGA.
AVERTISSEMENT: Vous ne saurez utilisez le VGA et le YPbPr de manière interchangeable.
5. La Sortie SPDIF produit les signaux audio de la source actuellement regardée.
Utilisez un câble SPDIF pour transférer des signaux audio en direction d’un périphérique disposant
d’une entrée SPDIF.
V+
V+
6. L’entrée DC de 12V est utilisée pour brancher l’adaptateur d’alimentation fournit. V-
V-
Affichage des branchements - Connecteurs latéraux
1. La fente CI sert à insérer une carte CI. Une carte CI vous permet de regarder toutes les
chaînes auxquelles vous êtes abonné(e). Pour plus d’informations, référez-vous à la
section « Accès conditionnel ».
2. Entrée USB latérale.
3. L’entrée vidéo est utilisée pour brancher les signaux vidéo d’appareils
externes. Branchez le câble vidéo entre la prise ENTREE VIDEO (VIDEO
IN) du téléviseur et le port SORTIE VIDEO (VIDEO OUT) de votre appareil.
4. Les entrées audio (Audio Inputs) servent à brancher les signaux audio
de périphériques externes. Branchez le câble audio entre les ENTRÉES
AUDIO du téléviseur et les ports de SORTIE AUDIO de votre appareil.
Remarque: Si vous branchez un périphérique au téléviseur via l’ENTRÉE VIDÉO, vous
devez également brancher votre périphérique à l’aide d’un câble audio aux ENTRÉES
AUDIO du téléviseur pour activer le son.
5. La prise du casque s’utilise pour brancher au système un casque externe. Raccordez
au port du CASQUE pour écouter le son du téléviseur en provenance des casques
(optionnel).
6. Volume / Programme/ Source et Veille sur commande de sélection
Alimentation électrique
IMPORTANT: Le téléviseur a été conçu pour fonctionner sur 12 V DC. Pour cela, un adaptateur fournissant 12 V de
tension est utilisé. Branchez cet adaptateur à un système fournissant 110-240V AC, 50/60Hz.
• Après avoir sorti le téléviseur de son emballage, laissez-le atteindre la température ambiante avant de le brancher à la
prise de courant.
12V
HDMI 1
To POWER
INPUT DC 12 V
terminal
DC IN
SPDIF
Coax.OUT
AC adapter
Français - 91 -
Utilisation de l’entrée USB
• Vous pouvez brancher les périphériques USB
à votre téléviseur à l’aide de l’entrée USB du
téléviseur. Cette fonction vous donne la possibilité
d’afficher/de lire les fichiers JPG, vidéo et MP3
enregistrés dans un périphérique USB.
• Il est possible que certains types de périphériques
USB (à l’exemple des lecteurs MP3) soient
incompatibles avec ce téléviseur.
• Vous pouvez sauvegarder vos fichiers avant
d’effectuer tout branchement au téléviseur afin
d’éviter de probables pertes de données. Veuillez
remarquer que la responsabilité du fabricant ne
saurait être engagée en cas de dommage de fichier
ou de perte de données.
Connexion du téléviseur LED à
un PC
Afin d’afficher l’image de l’écran de votre ordinateur
sur votre téléviseur LED, vous pouvez connecter
votre ordinateur au poste de télévision. Débranchez
l’ordinateur et le téléviseur avant de faire les
branchements. Utilisez le câble de 15 broches
pour brancher le PC au téléviseur LED. Une fois le
branchement effectué, passez à la source du PC. Voir
la section « Sélection d’entrée ». Réglez la résolution
qui correspond à vos besoins d’affichage. Pour les
informations relatives à la résolution, se reporter à
l’annexe.
Câble RGB du PC
(Non fourni)
• Ne jamais enlever l’USB durant la lecture d’un
fichier.
ATTENTION : Il est très dangereux de brancher et
de débrancher les périphériques USB avec une
certaine rapidité. Évitez surtout de brancher et de
débrancher le lecteur avec une certaine rapidité.
Ceci peut physiquement endommager le lecteur
USB et surtout le périphérique USB lui-même.
AFFICHAGE LATÉRAL
MEMOIRE USB
USB
Entrée du PC
(à l'arrière)
Ili
Câble audio du PC
(Non fourni)
Entrée AV latérale
Remarque: Une interférence radio pourrait se produire
si vous branchez un PC au téléviseur au moyen de
la connexion HDMI. Ce type de connexion n’est par
conséquent pas recommandé. Nous vous conseillons
plutôt d’utiliser la connexion VGA.
Utilisation des connecteurs AV
latéraux
5Vdc
Max:500mA
Branchement de la clé à mémoire USB
IMPORTANT: Eteignez le téléviseur avant de
brancher ou de débrancher un périphérique USB.
Branchez vos périphériques USB à l’entrée USB du
téléviseur. Vous pouvez brancher un périphérique
USB à votre téléviseur à l’aide de l’entrée USB du
téléviseur.
Remarque: Il est possible que certains types de
lecteurs de disque dur ne soient pas pris en charge.
Vous avez la possibilité de brancher une série
d’appareils à votre téléviseur LCD à l’aide de ses
connecteurs latéraux.
• Pour raccorder un caméscope, branchez une
prise VIDEO IN, ainsi que les PRISES AUDIO .
Ne branchez pas la caméscope aux prises VIDEO
IN au même moment, dans la mesure où ce
branchement peut entraîner des bruits dans l’image.
Pour sélectionner la source correspondante, se
reporter à la section « Sélection d’entrée » dans les
paragraphes suivants.
• Ensuite, vous devez basculer vers la source AV
latérale. Reportez-vous à la section Sélection d’entrée
dans les sections suivantes pour de plus amples
informations.
MODE
o
Casque
Caméscope
• Pour écouter le son en provenance du téléviseur à
partir du casque, vous devez brancher les casques
à votre téléviseur en utilisant la prise jack CASQUE
comme indiqué dans l’illustration.
Français - 92 -
• Vous pouvez également brancher à travers le
PERITEL. Utilisez un câble PÉRİTEL comme
présenté dans l’illustration.
Connexion du téléviseur à un
lecteur de DVD via HDMI
Veuillez consulter le manuel d’utilisation de
votre lecteur de DVD pour plus d’informations.
Débranchez le téléviseur et l’appareil avant
d’effectuer les branchements.
Connexion Vidéo
Remarque: Notez que tous les câbles présentés dans
l’illustration ne sont pas fournis.
• Si votre lecteur de DVD est doté d’une prise HDMI,
vous pouvez le brancher via HDMI pour une meilleure
qualité vidéo et audio.
Prise Péritel
YPbPr pour PC
Câble (facultatif) HDMI
Entrée
HDMI 1
12V
DC IN
Lecteur DVD
Câble HDMI
(non fourni)
• Remarque: Ces trois procédés de branchement
réalisent la même fonction mais à des niveaux de
qualité différents. Il n’est pas nécessaire d’effectuer
la connexion en recourant à toutes les trois méthodes.
SPDIF
Coax.OUT
Le périphérique externe
• Lorsque vous vous branchez au lecteur de DVD
tel qu’illustré ci-dessus, passez à la source HDMI
connectée. Reportez-vous à la section Sélection
d’entrée pour de plus amples informations relatives
au changement de sources.
Connexion du téléviseur à un
lecteur de DVD
Télécommande
Installation des piles
• Retirez le couvercle du compartiment des piles situé
au dos de la télécommande en poussant doucement
vers l’arrière à partir de la partie indiquée.
• Insérer à l’intérieur deux piles de type AAA/R3
ou équivalent. Respectez la bonne polarité (+/-)
pendant l’insertion des piles et remettez le couvercle
du compartiment des piles en place
Si vous voulez brancher un lecteur de DVD à votre
téléviseur LED, vous pouvez utiliser les branchements
qui se trouvent sur le téléviseur. Les lecteurs de
DVD peuvent disposer de différentes prises. Veuillez
consulter le manuel d’utilisation de votre lecteur
de DVD pour plus d’informations. Débranchez
le téléviseur et l’appareil avant d’effectuer les
branchements.
Remarque : Les câbles présentés dans l’illustration
ne sont pas fournis.
• Si votre lecteur de DVD est doté d’une prise HDMI,
vous pouvez le brancher via HDMI. Lorsque vous
vous branchez au lecteur de DVD tel qu’illustré cidessous, passez en source HDMI. Voir la section «
Sélection d’entrée ».
• La plupart des lecteurs de DVD sont branchés via
des PRISES EN COMPOSANTES. Vous pouvez
recourir au mode YPbPr uniquement lorsque vous
raccordez un appareil doté d’une sortie YPbPr à
travers l’entrée PC avec le câble YPbPr pour PC.
Pour activer le signal sonore, utilisez l’entrée AUDIO
IN qui se trouve sur le côté du téléviseur.
Remarque: Retirez les piles de la télécommande
lorsqu’elle n’est pas utilisée durant une longue période.
Sinon une fuite possible des piles peut l’endommager.
Le rayon d’action est approximativement de 7 m /
23 pieds.
• Une fois le branchement effectué, passez en source
YPbPr . Voir la section « Sélection d’entrée ».
Français - 93 -
Mise sous/hors tension
Opérations de Base
Mise sous tension du téléviseur
• Branchez le cordon d’alimentation à une prise de
courant alternatif 110-240V AC, 50/60 Hz. La LED
de veille s’allume ensuite. (Ce voyant clignotera
pendant la marche et la mise en veille).
• Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille,
vous pouvez soit :
• Presser le bouton “ ”, CH / CH
numérique sur la télécommande.
ou un bouton
• Appuyez sur le bouton de commande à droite du
téléviseur. Le téléviseur s’allumera ensuite.
Remarque: Si vous allumez votre TV via les boutons
CH / CH de la télécommande ou du poste de
télévision, le dernier programme que vous regardiez
sera sélectionné à nouveau.
Quelle que soit la méthode, le téléviseur s’allumera.
Éteindre le téléviseur
• Pressez le bouton “ ” sur la télécommande ou
maintenez le commutateur enfoncé jusqu’à ce que
le téléviseur s’éteigne. Ainsi, la TV passera ainsi
en mode veille.
Vous pouvez faire fonctionner votre téléviseur
en utilisant indifféremment les boutons de la
télécommande et ceux du téléviseur.
Utilisation des boutons du téléviseur
Réglage du volume
• Vous pouvez déplacer le commutateur vers le
haut ou vers le bas pour modifier le volume.
Pour augmenter le volume, veuillez pousser le
commutateur vers le haut. Pour diminuer le volume,
déplacez le commutateur vers le bas. Une échelle
indiquant le niveau du volume (curseur) s’affiche
à l’écran.
Sélection de programme
• Appuyez une fois sur la commande pour changer
de chaîne. Vous pouvez déplacer le commutateur
vers le haut pour sélectionner le programme suivant
ou le déplacer vers le bas pour sélectionner le
programme précédent.
Affichage du menu principal
• L’écran Menu ne peut s’afficher à l’aide du
commutateur de commande.
• Pour éteindre complètement le téléviseur,
débranchez le cordon d’alimentation de la prise
secteur.
Mode AV
Remarque: Lorsque le téléviseur est en mode veille, le
voyant lumineux du mode veille clignote pour signifier
que des options comme Recherche en mode veille,
téléchargement automatique ou Minuterie sont actives.
Utilisation des touches de la
télécommande
Sélection d’entrée
Une fois les équipements externes connectés à votre
téléviseur, vous pouvez commuter entre différentes
sources d’entrée. Appuyez sur la touche « SOURCE
» de la télécommande pour changer les sources en
direct.
• Appuyez consécutivement sur la commande de
contrôle jusqu’à ce que l’OSD s’affiche à l’écran.
• La télécommande de votre téléviseur est conçue pour
contrôler toutes les fonctions du modèle sélectionné.
Les fonctions seront décrites conformément au
système de menu de votre téléviseur.
Réglage du volume
• Appuyez sur le bouton “V ” pour augmenter le
volume. Appuyez sur la touche “V ” pour diminuer
le volume. Une échelle indiquant le niveau du
volume (curseur) s’affiche à l’écran.
Sélection de programme (programme
précédent ou suivant)
• Appuyez sur le bouton CH
programme précédent.
pour sélectionner le
• Appuyez sur le bouton CH
programme suivant.
pour sélectionner le
Sélection de programme (accès direct)
Remarque: Vous pouvez recourir au mode YPbPr
uniquement lorsque vous raccordez un appareil doté
d’une sortie YPbPr à travers l’entrée PC avec le câble
YPbPr pour PC.
• Appuyez sur les touches numériques de la
télécommande pour sélectionner les programmes
compris entre 0 et 9. Le téléviseur basculera vers
le programme sélectionné. Pour sélectionner
les programmes à deux chiffres, appuyez
consécutivement sur les touches numériques.
Lorsque la durée d’appui est expirée pour le
Français - 94 -
deuxième numéro, seul le premier programme
numérique s’affichera. Appuyez directement sur le
numéro de programme pour sélectionner à nouveau
les programmes à un chiffre.
Affichage du guide électronique
de programmes (EPG)
Vous pouvez afficher le guide de programme
électronique (EPG) pour lire les informations
concernant les programmes disponibles. Pour afficher
le menu EPG, veuillez appuyer sur la touche EPG de
la télécommande.
• Appuyez sur les touches “ ”/“ ” pour parcourir les
chaînes.
• Appuyez sur le bouton “ ”/“ ” pour parcourir la liste
des chaînes.
• Le menu EPG affiche les informations disponibles
concernant toutes les chaînes.
• Veuillez noter que les renseignements relatifs aux
événements sont automatiquement mis à jour. Si
les chaînes ne proposent pas d’informations sur les
événements, la page de l’EPG sera vierge.
/ / /
: Parcourir
Touche Rouge (Intervalle de temps précédent):
affiche les programmes du jour précédent.
Touche verte (Intervalle de temps suivant): Affiche
les programmes de l’intervalle de temps suivant.
Bouton Jaune (Jour précédent): affiche les
programmes du jour précédent.
Bouton BLEU (jour suivant) : affiche les programmes
du jour suivant.
Touche Texte (Filtre) : Affiche les options de filtre.
Boutons numériques (Sauter) : aller directement
à la chaîne préférée via des boutons numériques.
OK (OPTIONS) Affiche les options de programme
y compris l’option « Select Channel » (Sélectionner
une chaîne).
INFO (Détails): affiche les programmes dans les
moindres détails.
Touche rouge (Jour précédent) affiche les
programmes du jour précédent.
/ / /
Touche verte (Jour suivant): affiche les programmes
du jour suivant.
: Parcourir
OK (OPTIONS) Affiche les options de programme
y compris l’option « Select Channel » (Sélectionner
une chaîne).
Touche bleue (Filtre) : Affiche les options de filtre.
INFO (Détails) : affiche les programmes dans les
moindres détails.
Touche verte La liste des programmes s’affiche
Touche jaune Affiche les informations de l’EPG en
fonction du programme linéaire
Touche jaune (Zoom): Affiche davantage
d’informations concernant le programme.
Touche bleue (Filtre) : Affiche les options de filtre.
Boutons numériques (Sauter) : aller directement
à la chaîne préférée via des boutons numériques.
INFO (Détails): affiche les programmes dans les
moindres détails.
OK (OPTIONS) Affiche les options de programme
y compris l’option « Select Channel » (Sélectionner
une chaîne).
Texte (Chercher): Affiche le menu “Guide Search”
(Recherche guide).
SUBTTL: Appuyez sur la touche SUBTITLE pour
voir le menu du genre sélectionné. En utilisant cette
fonctionnalité vous pouvez interroger la base de
données du guide de programme selon le genre
sélectionné. Les informations disponibles dans le
guide des programmes seront recherchées et les
résultats correspondants à vos critères seront listés.
SWAP (Maintenant) : Affiche le programme en cours.
Français - 95 -
Télétexte numérique (** seulement pour le
Royaume-Uni)
Langue du télétexte et Balayage des chaînes
cryptées
• Appuyez sur le bouton “TXT”
• L’information du télétexte numérique apparaît.
• Utilisez les touches colorées, les touches du curseur
et la touche OK.
La méthode de fonctionnement peut différer selon le
contenu du télétexte numérique.
Suivez les instructions affichées à l’écran télétexte
numérique.
• Quand le bouton “TXT” est pressé, la TV revient à
la diffusion télévisée.
• Avec la diffusion numérique (DVB-T), en plus de
la diffusion télétexte numérique ainsi que de la
diffusion normale, il existe également des chaînes
avec seulement de la diffusion télétexte numérique.
• Le rapport d’aspect (la forme de l’image) lorsqu’on
regarde une chaîne avec une seule diffusion
télétexte numérique est le même que le format de
l’image visualisée précédemment.
• Lorsque vous pressez à nouveau le bouton “TXT”,
l’écran télétexte numérique s’affichera.
Télétexte Analogique
• En appuyant sur le bouton “ ” ou “ ” le pays de
votre choix et appuyez sur le bouton “ ” pour mettre
l’option Type de recherche en surbrillance. Utiliser
l’option “ ”ou “ ” pour définir le type de recherche
souhaité. Les types de recherche disponibles sont:
Numérique uniquement, TV analogique uniquement,
et Plein.
• Une fois définie, appuyez sur la touche “ ” pour
sélectionner l’option Langue télétexte. Pressez
le bouton “ ”ou “ ” pour sélectionner Langue
télétexte.
L’utilisation du télétexte et de ses fonctions est identique
au système de télétexte analogique. Veuillez vous
reporter aux explications relatives au «TELETEXTE».
Première installation
IMPORTANT: Avant de mettre le téléviseur en
marche pour la première installation, assurez-vous
que l’antenne ou le câble est branché et qu’un
module d’interface commune n’est pas inséré.
• Lorsque vous allumez votre téléviseur pour la
première fois, un assistant d’installation vous
guidera tout au long du processus. Tout d’abord,
l’écran de sélection de langue s’affichera :
Pour sélectionner l’option “Oui” ou “Non”, placez
l’élément en surbrillance en utilisant les boutons “ ”
ou “ ”, puis appuyez sur le bouton OK.
Ensuite, l’OSD suivant s’affichera à l’écran :
Si vous sélectionnez l’option CÂBLE, l’écran ci-après
s’affichera :
• Après avoir sélectionné la langue de votre choix,
Bienvenue! s’affiche à l’écran, vous invitant ainsi
à régler les options Pays, Type de recherche,
Français - 96 -
sont détectées). Veuillez sélectionner un pays et
une région, puis appuyez sur OK pour continuer.
• Une fois toutes les stations disponibles enregistrées,
la liste des chaînes s’affichera à l’écran. Si les
chaînes retrouvées vous intéressent, en fonction
du LCN, veuillez sélectionner « Oui », puis appuyez
sur « OK ».
Vous pouvez sélectionner des plages de fréquence
à partir de cet écran. Pour sélectionner les lignes
que vous voyez, utilisez la touche “ ” ou “ ” Vous
pouvez procéder à une sélection manuelle de la plage
de fréquences à l’aide des touches numériques de la
télécommande. Réglez la fréquence de démarrage et
d’arrêt à souhait à l’aide des touches numériques de
la télécommande. Après cette opération, vous pouvez
définir l’étape de recherche sur 8000 KHz ou 1000
KHz. Si vous sélectionnez 1000 KHz, le téléviseur
effectuera une recherche détaillée. La durée de
recherche augmentera alors en conséquence. Une
fois terminé, appuyez sur le bouton OK pour lancer
la recherche automatique.
Si vous sélectionnez l’option ANTENNE à partir de
l’écran Type de recherche, la télévision numérique
recherchera les diffusions terrestres numériques :
• Remarque: Vous pouvez appuyez sur la touche «
MENU » pour annuler.
• Appuyez sur le bouton OK pour quitter la liste des
chaînes et regarder la télé.
Installation
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et
sélectionnez l’option Installation à partir de la touche
“ ” ou “ ” Appuyez sur la touche OK pour afficher
l’écran de menu suivant:
Sélectionnez l’option « Automatic Channel Scan
(Retune)” (Balayage de chaînes automatique
(nouveau réglage)) en appuyant sur la touche “ ” ou
“ ” et sur OK. Les options de recherche automatique
de chaînes (Nouveau réglage) s’afficheront. Vous
pouvez sélectionner des options grâce aux touches
“ ”/“ ” et OK.
Fonctionnement du menu (Nouveau
réglage) Recherche automatique de
chaînes
Antenne numérique : Recherche et enregistre les
chaînes DVB.
Fin du processus de recherche, l’écran de
menu Choisir une région (Choose Region )
s’affiche (si des variantes de région multiples
Câble numérique : Recherche et enregistre les
chaînes câblées DVB.
Analogique : Recherche et mémorise les stations
analogiques.
Français - 97 -
Antenne analogique et numérique : Recherche et
enregistre à la fois les chaînes analogiques et les
chaînes DVB.
Câble analogique et numérique : Recherche et
enregistre à la fois les câbles analogiques et les
chaînes DVB.
• Chaque fois que vous sélectionnez une recherche
automatique et appuyez sur la touche OK, un écran
de confirmation apparaît à l’écran. Pour lancer le
processus d’installation, sélectionnez (Oui); pour
annuler, sélectionnez (Non) en appuyant sur le
bouton OK.
touches numériques et appuyer sur le bouton OK pour
lancer la recherche.
Recherche manuelle du câble numérique
Dans la recherche manuelle de chaînes câblées, vous
pouvez saisir une fréquence, une modulation, un débit
symbole, et une recherche de chaînes réseau. Après
avoir sélectionné l’option Câble numérique comme
type de recherche, vous pouvez définir les options
souhaitées et appuyer sur la touche OK pour effectuer
la recherche.
• Après avoir réglé, sélectionné et confirmé la
recherche automatique de chaînes, le processus
d’installation commencera et la barre de progression
commencera à évoluer. Appuyez sur la touche «
MENU » pour annuler le processus. En pareille
situation, les chaînes repérées ne sont pas
mémorisées.
Réglage manuel
ASTUCE: Cette fonction peut être utilisée pour une
entrée de diffusion directe.
Recherche manuelle analogique
• Sélectionnez l’option Recherche manuelle de
chaînes à partir du menu d’installation à l’aide
des boutons “ ”/“ ” et OK. L’écran d’options de
recherche manuelle s’affichera.
• Sélectionnez l’option Type de Recherche de votre
choix à l’aide de la touche “ ” ou “ ”. Les options
de recherche manuelle changeront en conséquence.
Appuyez sur la touche “ ”/“ ” pour mettre un
élément en surbrillance, et appuyez sur la touche “ ”
ou “ ” pour régler une option. Vous pouvez appuyez
sur la touche “MENU” pour annuler.
Recherche manuelle de l’antenne
numérique
Après avoir sélectionné l’option Analog (Analogique)
comme type de recherche, vous pouvez utiliser
la touche “ ”/“ ” pour mettre un élément en
surbrillance, et appuyer sur la touche “ ” ou “ ” pour
régler une option.
Entrez le numéro ou la fréquence de la chaîne à l’aide
des touches numériques. Vous pouvez maintenant
appuyer sur le bouton OK pour commencer la
recherche. Une fois le multiplex repéré, toute nouvelle
chaîne ne figurant pas sur la liste sera mémorisée.
Réglage fin (analogique)
Au cours de la recherche manuelle des chaînes , le
numéro du multiplex ou de la fréquence est entré
manuellement et seul ce multiplex ou fréquence est
recherché pour les chaînes. Après avoir sélectionné
l’option Digital (Numérique) comme type de recherche,
vous pouvez saisir le numéro multiplex à l’aide des
• Sélectionnez l’option Réglage fin analogique à partir
du menu d’installation à l’aide des boutons “ ”/“ ”
et OK. L’écran de réglage fin s’affichera. La fonction
de réglage fin analogique ne sera pas disponible en
cas d’absence de chaînes analogiques, de chaînes
numériques et de sources externes mémorisées.
• Appuyez sur la touche OK pour continuer. Utilisez
le bouton “ ” ou “ ” pour régler l’option Fine Tune
(Réglage fin). Une fois terminé, appuyez à nouveau
sur le bouton OK.
Français - 98 -
Recherche des chaînes réseau
Sélectionnez l’option de recherche des chaînes
du réseau à partir du menu d’installation à l’aide
des boutons “ ” ou “ ” et OK. L’écran approprié
s’affichera. Sélectionnez l’antenne numérique ou le
câble numérique et appuyez sur OK pour continuer.
Le message suivant s’affichera. Sélectionnez YES
(OUI) pour continuer, ou NO (NON) pour annuler la
sélection.
Si vous lancez le processus de recherche de l’antenne
numérique, la recherche automatique commencera.
Vous pouvez appuyez sur la touche « MENU » pour
annuler.
Si vous lancez le processus de recherche du câble
numérique, l’écran suivant s’affichera.
Utilisez cette option pour effacer les chaînes
mémorisées. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour
sélectionner l’option Effacer la liste des chaînes,
puis appuyez sur OK. L’OSD suivant s’affichera à
l’écran :
Appuyez sur la touche OK pour sélectionner.
Sélectionnez “Oui” en appuyant sur la touche “
” ou “ ” et appuyez sur OK pour supprimer toutes
les chaînes.
Gestion des chaînes : Liste des
chaînes
Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans
la liste des chaînes. Vous pouvez modifier cette liste
de chaînes, configurer les favoris ou les stations
actives à inclure dans la liste en utilisant les options
Liste de chaînes.
• Pressez le bouton MENU pour afficher le menu
Principal. Sélectionnez la rubrique Liste des chaînes
en utilisant le bouton “ ” ou “ ”. Appuyez sur OK
pour afficher le contenu du menu.
Vous pouvez sélectionner des plages de fréquence
à partir de cet écran. Pour sélectionner les lignes
que vous voyez, utilisez la touche “ ” ou “ ” Vous
pouvez procéder à une sélection manuelle de la plage
de fréquences à l’aide des touches numériques de la
télécommande. Réglez la fréquence de démarrage et
d’arrêt à souhait à l’aide des touches numériques de
la télécommande. Après cette opération, vous pouvez
définir l’étape de recherche sur 8000 KHz ou 1000
KHz. Si vous sélectionnez 1000 KHz, le téléviseur
effectuera une recherche détaillée. La durée de
recherche augmentera alors en conséquence. Une
fois terminé, appuyez sur le bouton OK pour lancer
la recherche automatique. L’écran de recherche
automatique s’affichera pendant le processus.
Sélectionnez l’option Modifier la liste des chaînes
pour gérer toutes les chaînes mémorisées. Utilisez
les boutons “ ”/“ ” et OK pour sélectionner l’option
Modifier la liste des chaînes.
Fonctionnement de la liste des chaînes
Remarque: Si vous sélectionnez un écart étendu entre
la plage de fréquence Démarrage et Arrêt, la durée de
recherche automatique mettra plus de temps.
Effacer la liste des chaînes (*)
(*) Ce réglage est visible uniquement lorsque l’option
de pays est réglée sur Danemark, Suède, Norvège
ou Finlande.
Français - 99 -
• Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
la chaîne à utiliser. Appuyez sur les touches “ ” ou
“ ” pour sélectionner une fonction dans le menu
Channel List (Tableau des programmes).
appuyer sur le bouton JAUNE pour sélectionner/
désélectionner une seule chaîne.
pour faire défiler
• Sélectionnez la chaîne à verrouiller et choisissez
l’option Verrouiller. Appuyez sur la touche OK pour
continuer.
• Appuyez sur la touche BLEUE pour afficher les
options de filtrage.
• Vous serez invité à saisir le code de contrôle
parental. Le mot de passe par défaut est 0000.
Saisissez le code PIN.
• Utilisez les touches CH
les pages.
/CH
• Appuyez sur la touche MENU pour quitter.
Remarque: Si l’option Pays est définie sur France,
vous pouvez utiliser le code par défaut 4725.
Déplacer une chaîne
• Commencez par sélectionner la chaîne souhaitée.
Sélectionnez l’option Déplacer dans la liste de
chaînes et appuyez sur le bouton OK.
• L’écran Modifier numéro s’affichera. Saisissez le
numéro de chaîne souhaité à l’aide des touches
numériques de la télécommande. S’il existe une
chaîne précédemment mémorisée à ce numéro,
un écran d’avertissement s’affichera. Sélectionnez
(Oui) si vous voulez déplacer la chaîne et appuyez
sur OK.
• Appuyez sur la touche OK pour continuer. La chaîne
sélectionnée est à présent déplacée.
Supprimer une chaîne
Vous pouvez appuyer sur le bouton VERT pour
sélectionner/désélectionner toutes les chaînes;
appuyer sur le bouton JAUNE pour sélectionner/
désélectionner une seule chaîne.
• Sélectionnez la chaîne à supprimer et sélectionnez
l’option Supprimer. Appuyez sur la touche OK pour
continuer.
• Un écran d’avertissement apparaîtra. Sélectionnez
OUI pour supprimer, ou NON pour annuler la sélection.
Appuyez sur la touche OK pour continuer.
• Appuyez sur le bouton OK une fois la chaîne
souhaitée mise en surbrillance afin de verrouiller/
déverrouiller la chaîne. Le symbole de verrouillage
s’affichera tout près de la chaîne sélectionnée.
Gestion des chaînes : Favoris
Vous pouvez créer une liste de programmes favoris.
• Pressez le bouton MENU pour afficher le menu
Principal. Sélectionnez la rubrique Liste des chaînes
en utilisant le bouton “ ” ou “ ”. Appuyez sur OK
pour afficher le contenu du menu.
• Sélectionnez l’option Favoris pour gérer la liste des
favoris. Utilisez les boutons “ ”/“ ” et OK pour
sélectionner l’option Favoris.
• Vous pouvez définir plusieurs chaînes comme
favorites de façon à ne naviguer que parmi ces
dernières.
Renommer une chaîne
• Choisissez la chaîne à renommer et sélectionnez
l’option Modifier Nom. Appuyez sur la touche OK
pour continuer.
• Le fait d’appuyer sur le bouton “ ” ou “ ” déplace
vers le caractère précédent ou suivant. En appuyant
sur les touches “ ” ou “ ”, vous changez le
caractère en surbrillance : par exemple, le « b
» devient un « a » ou “ ” un « c » “ ”. Le fait
d’appuyer sur les touches numériques “0...9”
remplace un à un le caractère sélectionné par ceux
imprimés au-dessus du bouton, à mesure que la
touche est appuyée.
• Sélectionnez une chaîne à l’aide de la touche “ ”
ou “ ”. Appuyez sur le bouton OK pour ajouter une
chaîne sélectionnée à la liste des favoris. Appuyez
à nouveau sur le bouton OK pour enlever.
• Une fois terminé, appuyez sur le bouton OK pour
mémoriser. Appuyez sur MENU pour annuler.
Fonctions des boutons
Verrouiller une chaîne
• JAUNE: Sélectionne/désélectionne une chaîne.
Vous pouvez appuyer sur le bouton VERT pour
sélectionner/désélectionner toutes les chaînes;
• OK : Ajoute/supprime une station.
• VERT : Sélectionne/désélectionne toutes les
chaînes.
• BLEU : Affiche les options de filtre.
Français - 100 -
Gestion des chaînes : Trier une
liste de chaînes
Lecture de medias via navigateur
média
Vous pouvez sélectionner les émissions à inclure
dans la liste des chaînes. Pour afficher les types de
diffusions spécifiques, vous devez utiliser l’option Liste
de chaîne active.
Si la clé USB n’est pas reconnue après mise hors
tension / sous tension ou après une première
installation, débranchez la clé USB et éteignez/
rallumez le téléviseur. Branchez à nouveau l’appareil.
Sélectionnez Liste des chaînes actives à partir du
menu Liste de chaînes en utilisant le bouton “ ”/“ ”.
Appuyez sur la touche OK pour continuer.
Pour afficher la fenêtre du navigateur média, appuyez
sur la touche “MENU” de la télécommande et
sélectionnez Navigateur média en appuyant sur le
bouton “ ” ou “ ”. Appuyez sur la touche OK pour
continuer. Les options du menu Navigateur média
s’affiche.
De même, lorsque vous branchez un périphérique
USB, l’écran du navigateur média s’affiche
automatiquement:
Vous pouvez sélectionner un type de diffusion à partir
de la liste en utilisant les boutons “ ” /“ ” et OK.
Information à l’écran
Vous pouvez appuyer sur le bouton INFO pour afficher
les informations à l’écran. Les détails de la station
et du programme en cours seront affichés dans le
bandeau d’informations.
Vous pouvez lire des fichiers de musique, d’image et
de vidéo à partir de la carte mémoire USB connectée.
Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner les
options Vidéos, Photos, Musiques or Réglages.
Affichage de vidéo via USB
Le bandeau d’informations donne des informations sur
la chaîne sélectionnée ainsi que sur les programmes
de cette dernière. Le nom de la chaîne s’affiche, avec
le numéro qui l’accompagne.
Astuce: Toutes les chaînes ne diffusent pas les
données liées au programme. Si le nom et l’heure
ne sont pas disponibles, le bandeau d’informations
affiche une page vierge.
Si la chaîne sélectionnée est verrouillée, vous devez
saisir le bon mot de passe numérique à 4 chiffres pour
voir la chaîne (le mot de passe par défaut est 0000).
“Enter PIN”(Saisir PIN) apparaîtra sur l’écran.
Remarque: Si l’option Pays est définie sur France,
vous pouvez utiliser le code par défaut 4725.
Lorsque vous sélectionnez Vidéos à partir des options
principales, les fichiers vidéos disponibles seront
filtrés et présentés à l’écran. Vous pouvez utiliser
le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner un fichier
vidéo et appuyer sur le bouton OK pour lire une
vidéo. Si vous sélectionnez un fichier de sous-titre et
appuyez sur le bouton OK, vous pouvez sélectionner
ou désélectionner ce fichier de sous-titre. Le menu
suivant s’affichera pendant la lecture d’un fichier
vidéo:
Français - 101 -
Sauter (Touches numériques): le téléviseur
sélectionnera les fichiers en commençant par celui
portant la lettre que vous avez saisie grâce aux
touches numériques de la télécommande.
Lire ceci (Touche OK) : Lit le fichier sélectionné.
/
Affichage de photos via USB
Lorsque vous sélectionnez Photos à partir des options
principales, les fichiers d’image disponibles seront
filtrés et présentés à l’écran.
: Menu Parcourir
Lang (Aperçu Lecture): affiche le fichier sélectionné
dans un petit écran d’aperçu.
ROUGE: trie les fichiers par nom.
Lecture ( Touche) : Lit tous les fichiers multimédia
à commencer par celui qui a été sélectionné.
Touche Jaune Changer l’affichage du style
Boucle/Lecture aléatoire (touche VERTE): Appuyez
une fois pour désactiver la boucle. Appuyez à nouveau
pour désactiver la boucle et la lecture aléatoire.
Appuyez une nouvelle fois pour activer uniquement
la lecture aléatoire. Appuyez à nouveau pour activer
tout. Vous pouvez suivre les fonctions désactivées
avec le changement d’icônes.
BLEU : Change les options multimédia.
Sauter (Touches numériques) : saute le fichier
sélectionné en utilisant les touches numériques.
OK : affiche l’image sélectionnée en plein écran
/
:Menu Parcourir
Diaporama ( touche): Démarre le diaporama en
utilisant toutes les images.
Touche VERTE: Affiche les images en mode
Miniatures.
Touche ROUGE: Trie les fichiers par date.
Lecture (
Stop (
Touche) : Démarre la lecture vidéo.
touche) : Arrête la lecture vidéo.
Pause (
Touche): Suspend la lecture vidéo.
Rembobiner (
Avancer (
Touche Jaune Changer l’affichage du style
BLEU : Change les options multimédia.
Options de diaporama
touche): Revient en arrière.
Touche) : Avance.
Sous-titre/Audio (Bouton LANG.): Règle le soustitre/Audio.
Pause (
Sauter (Touche VERTE): aller directement à la
chaîne préférée
Continuer (Touche
diaporama.
Jaune: Ouvre le menu de correction de l’heure du
sous-titre
Boucle/Lecture aléatoire (touche VERTE): Appuyez
une fois pour désactiver la boucle. Appuyez à nouveau
pour désactiver la boucle et la lecture aléatoire.
Appuyez une nouvelle fois pour activer uniquement
la lecture aléatoire. Appuyez à nouveau pour activer
tout. Vous pouvez suivre les fonctions désactivées
avec le changement d’icônes.
RET/PREC : Retour au menu précédent.
Touche): Met le diaporama en pause.
): Poursuit la lecture du
Précédent/Suivant (Boutons Gauche/Droit) : Passe
au fichier du diaporama précédent ou suivant.
Pivoter (Boutons Suivant/Précédent) : Pivote
l’image à l’aide des touches directionnelles Haut/Bas.
Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
RETOUR ( Quitter) : Retourne à la liste des fichiers.
Appuyez sur TXT pour effacer
Appuyez sur la touche RETOUR (Quitter) pour revenir
au menu précédent.
INFO: Affiche l’écran d’aide.
Lire la musique via USB
Lorsque vous sélectionnez Musique à partir des
options principales, les fichiers audio disponibles
seront filtrés et présentés à l’écran.
Français - 102 -
Réglages du navigateur média
/
: Menu Parcourir
Lecture (
Stop (
Touche) : Démarre la lecture vidéo.
touche) : Interrompt la lecture.
Pause ( Touche): Marque un arrêt dans la lecture
de l’élément sélectionné.
Touche ROUGE: Tri les fichiers par Titre, artiste,
ou album.
Boucle/Lecture aléatoire (touche VERTE): Appuyez
une fois pour désactiver la boucle. Appuyez à nouveau
pour désactiver la boucle et la lecture aléatoire.
Appuyez une nouvelle fois pour activer uniquement
la lecture aléatoire. Appuyez à nouveau pour activer
tout. Vous pouvez suivre les fonctions désactivées
avec le changement d’icônes.
0..9 (Touches numériques): Le téléviseur passe
au fichier commençant par la lettre que vous
sélectionnez à travers les touches numériques de
votre télécommande.
Lire ceci (Touche OK) : Lit le fichier sélectionné.
Précédent/Suivant (Boutons Gauche/Droit) : Passe
à la lecture du fichier précédent ou suivant.
Touche Jaune Changer l’affichage du style
BLEU : Change les options multimédia.
Remarque: si le style d’affichage est défini sur
Dossier dans les réglages du navigateur multimédia,
le dossier Musique sera affiché comme trié et vous
n’aurez plus besoin de trier les fichiers en appuyant
sur la touche FAV.
INFO: Change les options de filtre.
Vous pouvez régler les préférences de votre
navigateur média grâce à la boîte de dialogue
Réglages. Appuyez sur“ ” ou sur le bouton “ ” pour
mettre une option en surbrillance, puis utilisez “ ” ou
“ ” pour effectuer le réglage.
Afficher le style: Règle le mode de navigation par
défaut.
Intervalle du diaporama: Définit l’intervalle de temps
du diaporama.
Afficher le sous-titre: Règle la préférence d’activation
du sous-titre.
LANGUE DE SOUS-TITRAGE : Règle la langue de
sous-titre prise en charge.
Position du sous-titre: Définit la position du soustitre en tant que haut ou bas.
Taille de police du sous-titre: Définit la taille de
police du sous-titre (max. 54pt).
Changement de la taille d’une
image : Formats d’image
• Vous pouvez modifier le format de l’image (la taille
de l’image) du téléviseur pour afficher l’image dans
des modes zoom différents.
• Appuyez sans interruption sur le bouton SCREEN
(ECRAN) pour modifier la taille de l’image. Les
modes zoom disponibles sont listés ci-dessous.
Auto
Lorsque l’option AUTO est sélectionnée, le format
d’écran est ajusté grâce aux informations fournies
par la source sélectionnée (si disponible)
Le format affiché en mode AUTO est complètement
indépendant des informations WSS qui pourraient être
incluses dans le signal de diffusion ou dans le signal
en provenance d’un appareil externe.
Remarque: Seul le mode automatique sera disponible
en sources HDMI, YPbPr et DTV.
16:9
Ceci étend uniformément les côtés gauche et droit
d’une image normale (format d’image 4 :3) pour
remplir l’écran de télévision grand format.
Français - 103 -
Cinéma
Ce mode agrandit l’image (format d’image 16:9 ) pour
en faire un plein écran.
• Pour les images de format 16 :9 qui ont été pressées
en une image normale (format d’image 4 :3), utilisez
le mode 16:9 pour restaurer l’image à sa forme
originale.
Sous-titre
Ce mode agrandit l’image (format d’image 16:9) avec
les sous-titres en plein écran.
Configuration des paramètres
d’image
Vous pouvez utiliser différentes configurations de
paramètres d’image dans les détails.
Appuyez sur la touche “MENU” et sélectionnez l’icône
Image grâce à la touche “ ” ou “ ”. Appuyez sur OK
pour afficher le menu Paramètres d’image.
Remarque: Vous pouvez passer à l’option Ecran Haut
ou Bas en appuyant sur les touches “ ” / “ ” tandis
que Zoom d’images est sélectionné ainsi qu’il suit: ,
Zoom 14:9, Cinéma ou Sous-titres.
14:9
Ce mode agrandit l’image (format d’image 14:9) vers
les limites supérieure et inférieure de l’écran.
Zoom 14:9
Fonctionnement des éléments du menu
Réglages d’image
• Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
un élément du menu.
Cette option augmente le zoom de l’image 14:9.
4:3
Utilisez ce mode pour visualiser une image normale
(format d’image 4:3) puisqu’il s’agit ici de sa taille
originale.
• Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner une
rubrique.
• Appuyez sur la touche MENU pour quitter.
Eléments du menu Réglages d’image
Mode : Pour vos besoins de visualisation, vous
pouvez régler l’option de Mode liée. Le mode Image
peut être réglé sur l’une de ces options: Cinéma, Jeu,
Dynamique et Naturel.
Contraste: Règle les valeurs de l’éclairage et de
l’obscurité de l’écran.
Luminosité : Règle la valeur de luminosité de
l’écran.
Définition : Définit la valeur de netteté des objets
affichés à l’écran.
Français - 104 -
Couleur: Règle la valeur de la couleur, règle les
couleurs.
Réinitialisation : Réinitialise les paramètres d’image
aux valeurs par défaut.
Mode Économie d’énergie: En appuyant sur le
bouton “ ” ou “ ”, sélectionnez l’option Mode
Économie d’énergie.
En mode VGA (PC), certains éléments du menu Image
seront indisponibles. Au contraire, les paramètres du
mode VGA seront ajoutés aux paramètres Image en
mode PC.
Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour activer ou
désactiver cette fonction.
Reportez-vous à la section “Informations à caractère
environnemental” dans le présent manuel pour de
plus amples informations relatives au Mode Économie
d’énergie.
Remarque: La fonction de rétroéclairage sera inactive
si le mode Économie d’énergie est réglé sur Activé.
Rétroéclairage (en option) Cette option contrôle le
niveau de rétroéclairage qui peut être défini sur les
modes Auto, Maximum, Minimum, Moyen, et Eco
(en option).
Remarque: Le mode Rétroéclairage ne peut être
activé en mode VGA ou Navigateur multimédia ou
lorsque le mode Image est défini sur Jeu.
Réduction du bruit: Si le signal de diffusion est faible
et que l’image est bruyante, utilisez le réglage de
Réduction de bruit pour réduire l’intensité du bruit. Le
mode Réduction de bruit peut être réglé sur l’une de
ces options: Faible, Moyen, Haut ou Désactivé.
Réglages de l’image du PC
Pour ajuster les éléments de l’image du PC, procédez
comme suit :
Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner
l’icône Image. Le menu image apparaît à l’écran.
Les options Contraste, Luminosité, Couleur, Temp
Couleur et Zoom image de ce menu sont identiques à
celles définies dans le menu Image TV sous “Système
de principal”.
Les paramètres Son, Réglages et Source sont
identiques aux paramètres expliqués dans le système
de menu principal.
Position du PC: Sélectionnez cette option pour
afficher les éléments du menu Position du PC.
Advanced Settings
• Température de couleur: Règle le ton de la couleur
désirée. Le paramétrage sur l’option Cool (Froid)
donne aux couleurs blanches une accentuation
légèrement bleue. Pour des couleurs normales,
sélectionnez l’option Normal. Un réglage sur l’option
Chaud (Warm) donne aux couleurs un accent
légèrement rouge.
Position automatique: Optimise automatiquement
l’affichage. Appuyez sur OK pour optimiser.
• Zoom Image:Cette option défini la taille de l’image
sur Auto,16:9, Sous-titre,14:9, 14:9 Zoom, 4:3,
Cinéma.
Position H : Cette rubrique change l’image
horizontalement vers le côté droit ou gauche de
l’écran.
• HDMI True Black (en option): Lorsque vous
regardez le téléviseur à partir de la source HDMI,
cette option est visible dans le menu Paramètres
de l’image. Vous pouvez utiliser cette option pour
renforcer la noirceur de l’image. Vous pouvez définir
cette option sur « Activer » pour activer le mode
HDMI True Black.
V Position (Position V) Cet élément déplace l’image
verticalement vers le haut ou le bas de l’écran.
Fréquence pilote: Les réglages de la fréquence
pilote corrigent les interférences qui apparaissent
comme des lignes verticales dans l’image pour des
• Mode Film (en option): Les films sont enregistrés à
un nombre de cadres différent par seconde comparé
aux programmes de télévision normaux. Appuyez
sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Mode
Film. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour activer
ou désactiver cette fonction. Activez cette fonction
lorsque vous voyez un film pour voir clairement les
scènes qui se déroulent rapidement.
• Changer de couleur: Règle le ton de la couleur
désirée.
Français - 105 -
présentations telles que les feuilles de calcul, les
paragraphes ou les textes dans des polices plus
petites.
Phase : Selon la résolution et la fréquence de
balayage que vous saisissez pour le téléviseur, vous
pouvez voir une image voilée ou bruitée à l’écran.
Dans un tel cas vous pouvez utiliser cet élément pour
obtenir une image claire par essais et erreurs.
Configuration des paramètres
sonores
Les paramètres sonores peuvent être configurés en
fonction de vos préférences personnelles.
Appuyez sur la touche “MENU” et sélectionnez l’icône
Son grâce à la touche “ ” ou “ ”. Appuyez sur OK
pour afficher le menu Règlages du son.
Dans le menu égaliseur, le préréglage peut être
changé pour Musique, Film, Voix, Plat, Classique
et Utilisateur. Appuyez sur la touche « MENU» pour
retourner au menu précédent.
Remarque: Les réglages du menu Egaliseur
(Equalizer) ne peuvent être modifiés manuellement
que lorsque le mode Egaliseur (Equalizer) se trouve
à Utilisateur (User).
Balance: Ce paramètre s’utilise pour accentuer la
balance des haut-parleurs gauche ou droit.
Casque d’écoute : Règle le volume du casque.
Mode Son: Vous pouvez uniquement choisir entre les
modes Mono, Stereo, Dual-I ou Dual-II si la chaîne
sélectionnée supporte ce mode.
AVL: La fonction de limitation automatique de volume
AVL règle le son dans le but d’obtenir un niveau de
sortie fixe entre les programmes (par exemple, le
niveau de volume des publicités tend à être plus élevé
que celui des programmes).
Basse dynamique: La basse dynamique est utilisée
pour augmenter l’effet de la basse du téléviseur.
Sortie Digitale: Règle le type de sortie audio
numérique.
Configuration des paramètres de
votre téléviseur
Les paramètres détaillés peuvent être configurés en
fonction de vos préférences personnelles.
Fonctionnement des éléments du menu
Réglages sonores
Appuyez sur la touche “MENU” et sélectionnez l’icône
Paramètres à l’aide de la touche “ ” ou “ ” Appuyez
sur OK pour afficher le menu Règlages.
• Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
un élément du menu.
• Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner une
rubrique.
• Appuyez sur la touche MENU pour quitter.
Eléments du menu Réglages sonores
Volume: Ajuste le niveau du volume:
Égaliseur: Appuyez sur OK pour afficher le sousmenu Égaliseur.
Fonctionnement des éléments du menu
Réglages
• Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
un élément du menu.
• Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner une
option.
• Appuyez sur la touche “MENU” pour quitter.
Français - 106 -
Eléments du menu Réglage
Accès conditionnel : Contrôle les modules d’accès
conditionnel lorsqu’ils sont disponibles.
Langue : Configure les paramètres linguistiques.
Parental: Configure les réglages parentaux.
Minuteurs: Règles les minuteries des programmes
sélectionnés.
Date/Heure: Sélectionne la date et l’heure.
Sources: Active ou désactive les options sources
sélectionnées.
Autres réglages: Affiche les autres options de
réglage du téléviseur.
Utilisation du module d’accès
conditionnel
IMPORTANT: Insérez ou effacez le module CI
uniquement lorsque le téléviseur est ETEINT
(SWITCHED OFF).
• Afin de regarder certaines chaînes numériques, il
peut s’avérer nécessaire d’avoir un module d’accès
conditionnel (CAM). Ce module doit être inséré dans
la fente CI de votre téléviseur.
• Vous obtiendrez le module d’accès conditionnel CAM
(Conditional Access Module) et la carte de visualisation
en vous abonnant à une société de chaîne payante,
puis insérez ces derniers dans la TV en utilisant la
procédure suivante.
• Insérez le module CAM puis la carte dans la fente
située dans le couvercle du terminal à l’arrière du
téléviseur.
• Le CAM doit être correctement inséré; il est impossible
de l’insérer entièrement s’il est inversé. Vous pouvez
endommager le CAM ou le terminal TV si le premier
est inséré avec une certaine pression.
Branchez le téléviseur à la prise de courant, allumezla et attendez un moment jusqu’à ce que la carte
soit activée.
• Lorsqu’aucun module n’est inséré, le message
“Aucun module d’interface commun détecté » (No
Common Interface module detected) apparaît à
l’écran.
• Consultez le manuel d’instructions du module pour
plus d’informations sur les réglages.
Affichage du menu Accès conditionnel (*)
(*) Ces réglages de menu peuvent varier en fonction
du prestataire de services.
Appuyez sur le bouton “MENU” et sélectionnez la
deuxième icône en utilisant le bouton “ ” ou “ ”
Appuyez sur OK pour afficher le menu Paramètres.
Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Accès
Conditionnel et appuyez sur OK pour afficher les
éléments du menu.
Configuration des préférences
linguistiques
Vous pouvez faire fonctionner les paramètres
linguistiques du téléviseur grâce à ce menu.
Appuyez sur le bouton “MENU” et sélectionnez
l’icône Réglages en utilisant le bouton “ ” ou “
” Appuyez sur OK pour afficher le menu Règlages.
Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
Langue et appuyez sur OK pour continuer.
Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
une rubrique. Les modifications sont mémorisées
automatiquement.
Menu : affiche la langue du système.
Préféré
Ces réglages seront utilisés s’ils sont disponibles.
Sinon, les réglages courants seront utilisés.
• Audio: Sélectionne la langue audio préférée.
• Sous-titre: Règle la langue de sous-titre. La langue
choisie sera vue dans les sous-titres.
• Télétexte: Règle la langue du télétexte.
• Guide: Définit la langue de guide préférée.
En cours (*)
(*) Ces réglages ne peuvent être modifiés que si le
diffuseur les prend en charge. Dans le cas contraire,
ils ne seront pas disponibles pour être modifiés.
• Audio: Change la langue audio de la chaîne en
cours.
• Sous-titre: Règle la langue de sous-titre de la
chaîne en cours.
Remarque: Si l’option Pays est réglée sur l’une des
options Danemark, Suède, Norvège ou Finlande,
Français - 107 -
le Menu “Paramètres linguistiques” fonctionnera
comme suit:
Paramètres linguistiques
Pour afficher les options du menu de verrouillage,
saisissez le code PIN. Par défaut, ce code est réglé
en usine à 0000
Remarque: Si l’option Pays est définie sur France,
vous pouvez utiliser le code par défaut 4725.
Après avoir saisi le code PIN approprié, le menu
Paramètres parentaux s’affichera :
Fonctionnement du menu Réglage
parental
Dans le Menu Configuration, mettez en surbrillance la
rubrique Paramètres linguistiques en appuyant sur les
boutons “ ” ou “ ”. Appuyez sur OK et le sous-menu
« Paramètres linguistiques » sera affiché à l’écran.
Utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour mettre en
surbrillance la rubrique de menu qui sera réglée et
appuyez ensuite le bouton “ ” ou “ ” pour régler.
Remarques:
• La langue du système détermine la langue du menu
à l’écran.
• Audio Language est utilisé pour sélectionner la
bande de son des chaînes.
• Les réglages initiaux constituent la première priorité
lorsque de nombreux choix sont disponibles.
Lorsque les premières options sont disponibles,
les réglages secondaires sont relégués au second
plan.
Contrôle parental
Pour éviter que certains programmes soient regardés,
des chaînes et des menus peuvent être verrouillés
grâce au système de contrôle parental.
Cette fonction active X ou X, désactive le système
de protection de menu et permet le changement du
mot de passe.
Appuyez sur le bouton “MENU” et sélectionnez l’icône
Réglages en utilisant le bouton “ ” ou “ ” Appuyez
sur OK pour afficher le menu Paramètres. Utilisez
le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Parental et
appuyez sur OK pour continuer.
• Sélectionnez une rubrique en utilisant le bouton “
” ou “ ”.
• Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner une
rubrique.
• Appuyez sur la touche OK pour afficher plus
options.
Verrouillage Menu (en option) : L’option Verrouillage
Menu active ou désactive l’accès au menu. Vous
pouvez désactiver l’accès au menu d’installation ou
tout le système de menu.
Verrouillage Maturité (en option): Après installation,
cette option recherche l’information relative aux
émissions parentales et si ce niveau parental a été
inactivé, l’accès à la diffusion n’est pas activé.
Verrouillage parental (en option): Lorsque
l’option Verrouillage Parental est sélectionnée, le
téléviseur peut uniquement être contrôlé à l’aide
de la télécommande. Dans ce cas, les boutons du
panneau de contrôle ne fonctionneront pas. Ainsi, si
l’un de ces boutons est pressé, “Verrouillage parental
activé” s’affiche à l’écran lorsque la fenêtre de menu
n’est pas visible.
Paramétrage du code PIN: Définit un nouveau code
PIN. Utilisez les boutons numériques pour saisir un
nouveau mot de passe. Vous aurez à saisir votre
nouveau mot de passe pour une deuxième fois afin
de le confirmer.
IMPORTANT: Le code PIN d’usine par défaut est
0000. Si vous le modifiez, assurez-vous de le noter
et de le conserver en lieu sûr.
Français - 108 -
Remarque: Si l’option Pays est définie sur France,
vous pouvez utiliser le code par défaut 4725.
Minuteries
Modification d’une minuterie
• Sélectionnez la minuterie à modifier en appuyant
sur le bouton “ ” ou “ ”
Pour afficher le menu Minuteries, appuyez sur la
touche “MENU” et sélectionnez l’icône Paramètres
grâce à la touche “ ” ou “ ”. Appuyez sur OK pour
afficher le menu Paramètres. Utilisez le bouton “ ” ou
“ ” pour sélectionner l’option Minuteries et appuyez
sur OK pour continuer.
• Appuyez sur la touche VERTE. L’écran Edit Timer
(Modifier minuterie) s’affichera.
Réglage de la minuterie sommeil
• Sélectionnez la minuterie à supprimer en appuyant
sur le bouton “ ” ou “ ”
Ce réglage sert à paramétrer le téléviseur de sorte
qu’il s’éteigne après un certain temps.
• Sélectionnez l’option Sleep Timer (Minuterie
Sommeil) à l’aide du bouton “ ” ou “ ”.
• Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour effectuer le
réglage. Le minuteur peut être programmé entre
Désactivé et 2,00 heures (120 minutes) par intervalle
de 30 minutes.
Réglages des minuteries de programmes
Vous pouvez régler les minuteries de programme pour
un programme précis à l’aide de cette option.
• Une fois la modification terminée, appuyez sur
le bouton VERT pour mémoriser. Vous pouvez
appuyez sur la touche MENU pour annuler.
Suppression d’une minuterie
• Appuyez sur le bouton ROUGE.
• Sélectionnez YES (OUI) en utilisant les boutons “
” ou “ ” pour supprimer la minuterie. Sélectionnez
NO (NON) pour annuler.
Configurer le réglage Date/Heure
Sélectionnez Date/Time (Date/Heure) dans le menu
Settings (Réglages) pour configurer les réglages Date/
Heure. Pressez le bouton OK.
Appuyez sur le bouton “ ” pour régler les minuteries
sur un événement. Les boutons de fonction de la
minuterie du programme TV apparaîtront à l’écran.
Ajout d’une minuterie
• Pour ajouter un minuteur, pressez le bouton JAUNE
sur la télécommande. Le menu suivant apparaît à
l’écran :
Chaîne : Change le type de réseau grâce à “ ” ou
“ ”.
Type de minuterie: Cette fonction n’est pas disponible
pour réglage.
Date: Saisissez une date en appuyant sur les touches
numériques.
Démarrage : Saisissez une heure de démarrage en
appuyant sur les touches numériques.
Fin: Saisissez une heure de fin en appuyant sur les
touches numériques.
Durée: Affiche la durée entre l’heure de démarrage et
l’heure de fin.
• Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Date /
Time (Heure).
Les options Date, Heure, Mode de réglage heure et
Fuseau horaire seront disponibles.
Utilisez la touche “ ” ou “ ” pour mettre le mode
Paramètre heure en surbrillance. Le mode Paramètre
heure est défini à l’aide de la touche “ ” ou “ ” Il peut
être paramétré sur AUTO ou MANUEL.
Répétition: Règle une minuterie suivant les options ciaprès : Une fois, Quotidien, ou Hebdomadaire. Utilisez
le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner une option.
Lorsque AUTO est sélectionné, les options Heure et
Fuseau horaire ne seront pas disponibles pour être
réglées. Si l’option MANUELLE est sélectionnée, le
fuseau horaire peut en pâtir.
• Appuyez sur le bouton VERT pour mémoriser la
minuterie. Appuyez sur la touche ROUGE pour
annuler.
• En appuyant sur le bouton “ ” ou “
sélectionnez l’option « Fuseau horaire ».
Changer/Supprimer :Règle les paramètres parentaux
sur les minuteries.
”, vous
Utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour changer le
fuseau horaire entre GMT-12 et GMT+12. L’heure
qui s’affiche au-dessus de la liste de menu changera
selon le fuseau horaire sélectionné.
• Les modifications sont mémorisées automatiquement.
Appuyez sur “MENU” pour quitter.
Français - 109 -
Configuration des paramètres
source
Vous pouvez activer ou désactiver les options source
sélectionnées. Le téléviseur ne basculera pas vers les
options de source désactivées quand vous appuyez sur
le bouton SOURCE.
Configuration des autres
réglages
Pour afficher les préférences de configuration générale,
sélectionnez Autres réglages dans le menu Réglages et
appuyez sur le bouton OK.
Fonctionnement
• Sélectionnez Sources dans le menu Réglages et
appuyez sur le bouton OK.
• Pressez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner une
source.
• Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver
une source sélectionnée. Les modifications sont
mémorisées automatiquement.
Remarque: Vous pouvez recourir au mode YPbPr
uniquement lorsque vous raccordez un appareil doté
d’une sortie YPbPr à travers l’entrée PC avec le câble
YPbPr pour PC.
• Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner
une option.
• Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner une
option.
• Appuyez sur OK pour afficher un sous-menu.
Temporisation du menu : Change la durée de
temporisation des écrans de menu.
Balayage des chaînes cryptées : Lorsque ce
paramètre est activé, le processus de recherche
localisera également les chaînes cryptées. Si le
réglage est paramétré sur Off (Désactivé), les chaînes
cryptées ne seront pas localisées en recherche
automatique ou manuelle.
Fond bleu (En option): Active ou désactive le
système du fond bleu quand le signal est faible ou
absent.
Mise à jour du logiciel : Pour vous assurer que votre
téléviseur dispose en permanence des dernières
informations de mise à niveau, vous pouvez utiliser
ce réglage. Pour un bon fonctionnement, veuillez
vous assurer que le téléviseur est réglé en mode
de veille.
Vous pouvez activer ou désactiver la mise à jour
automatique en réglant l’option Automatic Scanning
(Recherche automatique).
Français - 110 -
Vous pouvez procéder à une recherche manuelle de
nouveaux logiciels en sélectionnant l’option Scan for
upgrade (Recherche de mises à jour)
Version de l’application: Affiche la version de
l’application en cours.
Faible Son: Si le diffuseur active un quelconque signal
particulier concernant le son, vous pouvez activer ce
paramètre afin de recevoir de tels signaux.
Description Audio: La description audio renvoie à
une piste de narration supplémentaire réservée aux
déficients visuels et malentendants. Le narrateur de
la description accompagne la présentation, décrivant
ainsi ce qui se passe à l’écran pendant les pauses
naturelles (et parfois pendant les dialogues, s’il le juge
nécessaire). Vous ne pouvez utiliser cette option que
si le diffuseur la prend en charge.
Mise hors tension automatique du téléviseur:
Vous pouvez définir la valeur de délai d’attente de la
fonction de mise hors tension automatique. Une fois
cette valeur de délai d’attente atteinte et le téléviseur
ne reçoit aucune commande relative à l’heure
sélectionnée, le téléviseur s’arrête.
Type de diffusion: Lorsque vous définissez le
type de diffusion souhaité à l’aide du bouton “
” ou “ ”, le téléviseur affichera la liste de chaînes
correspondante. Si la source correspondante ne
comporte aucune chaîne mémorisée, le message
« Aucune chaîne correspondant à ce type n’a été
trouvée » s’affichera à l’écran.
Autres Fonctions
Affichage des informations TV: Les informations
relatives au numéro du programme, nom du programme,
indicateur de son, heure, télétexte, type de chaîne, et
résolution sont affichées à l’écran quand un nouveau
programme est saisi ou lorsque le bouton “INFO” est
pressé.
Fonction Muet: Appuyez sur le bouton “ ” pour
désactiver le son. L’indicateur Muet s’affiche dans la
partie supérieure de l’écran. Pour annuler la coupure
du son, il existe deux alternatives ; la première consiste
à appuyer sur le bouton “ ” et la seconde revient à
augmenter le niveau de volume.
Sélection du mode image: En pressant le bouton
PRÉRÉGLAGES, vous pouvez modifier les paramètres
du Mode Image selon vos besoins. Les options
disponibles sont Dynamique, Naturel, Cinéma et Jeu.
Affichage des sous-titres : Vous pouvez activer les
sous-titres en appuyant sur la touche SUBTITLE( SOUSTITRE) de la télécommande. Appuyez à nouveau sur
le bouton SUBTITLE (SOUS-TITRE) pour désactiver la
fonction sous-titre.
Si l’option « Subtitle » (Sous-titre) est activée, le fait
d’appuyer sur la touche “ ” amène le message
d’avertissement ci-après à s’afficher à l’écran (** au
RU uniquement)
Recherche en mode Veille (en option) : Utilisez les
touches “ ” ou “ ” pour sélectionner « Recherche
en mode de veille» et appuyez sur le bouton “ ” ou
“ ” pour activer ou désactiver. Si vous passez de
l’option Recherche en mode de veille à l’option Off
(Arrêt), cette fonction ne sera pas disponible. Pour
utiliser la recherche en mode de Veille, veuillez vous
assurer de l’activer.
Si l’option Recherche en mode de veille est définie
sur Activé, lorsque le téléviseur est en mode de
veille, les chaînes disponibles seront recherchées.
Si le téléviseur trouve des chaînes manquantes
ou nouvelles, un écran de menu s’affichera, vous
demandant si vous souhaitez appliquer ou non ces
changements.
Français - 111 -
Télétexte
Le télétexte transmet des informations portant sur
l’actualité, le sport et la météo sur votre téléviseur.
Notez que si le signal se dégrade, par exemple
dans des conditions météorologiques mauvaises ou
défavorables, certaines erreurs textuelles peuvent se
produire ou le mode télétexte peut être interrompu.
Les boutons de fonction télétexte sont listés cidessous :
“
” Télétexte / Mix Active le mode télétexte lorsque
vous l’appuyez une fois. Appuyez à nouveau pour
installer l’écran du télétexte au-dessus du programme
(mix). Le fait d’appuyer à nouveau vous amènera à
quitter le mode télétexte.
“RETURN” - Index: Sélectionne la page d’index du
télétexte.
Révéler « INFO » : Révèle les informations cachées
(par ex. solutions de jeux).
“OK” Retenir: Retient une page de texte au moment
opportun. Appuyez à nouveau pour reprendre.
“ ”/“ ” Pages de sous-code: Sélectionne les pages
de signaux d’affichage quand le télétexte est activé.
P+ ou P- et numéros (0-9): Appuyez pour sélectionner
une page.
Remarque: La plupart des stations TV utilisent le
code 100 pour leurs pages d’index.
Touches de couleur (ROUGE/VERTE/
JAUNE/BLEUE)
Votre TV prend en charge les systèmes FASTEXT
et TOP text. Lorsque ces systèmes sont disponibles,
les pages sont divisées en groupes ou en sujets.
Lorsque le système FASTEXT est disponible,
certaines sections d’une page de télétexte prennent
un code de couleur et peuvent être sélectionnées en
pressant les boutons colorés. Appuyez sur un bouton
de couleur correspondant à vos besoins. Les textes
colorés apparaîtront, indiquant quels boutons colorés
utiliser lorsque la transmission TOP text est présente.
Les touches “ ” ou “ ” solliciteront la page suivante
et précédente respectivement.
Conseils
Entretien de l’écran: Nettoyez l’écran avec un
chiffon doux légèrement humecté. N’utilisez pas de
solvants abrasifs parce qu’ils peuvent endommager la
couche de revêtement de l’écran du téléviseur. Pour
votre sécurité, débranchez la prise d’alimentation
lors du nettoyage du poste. Quand vous déplacez le
téléviseur, tenez-le de façon appropriée par le bas.
temps. Essayez d’éteindre le téléviseur pendant un
moment.
Pour éviter qu’une telle situation ne se produise,
ne laissez pas l’écran en image fixe pendant
longtemps.
Pas d’alimentation: Si votre téléviseur n’est pas
alimenté, veuillez vérifier le câble d’alimentation
principal et le branchement du câble d’alimentation
à la prise secteur.
Mauvaise image: Avez-vous sélectionné le système
de TV approprié ? Est-ce que votre téléviseur ou
votre antenne sont très proches d’un appareil audio
qui n’est pas branché à la terre ou d’une lumière au
néon, etc. ? Des montagnes ou de hauts bâtiments
peuvent être à l’origine des images doubles et des
images fantômes. Parfois, vous pouvez améliorer
la qualité de l’image en changeant la direction de
l’antenne. Est-ce que l’image ou le télétexte sont
méconnaissables ? Vérifiez si vous avez introduit la
fréquence appropriée. Veuillez régler à nouveau les
chaînes. La qualité d’image peut se dégrader lorsque
deux périphériques sont connectés au téléviseur en
même temps. Dans un tel cas, déconnectez l’un des
périphériques.
Pas d’image: Est-ce que l’antenne est correctement
branchée ? Est-ce que les prises sont correctement
branchées à la prise d’antenne ? Est-ce que le câble
d’antenne est endommagé ? Les fiches appropriées
sont-elles utilisées pour brancher l’antenne? En cas
d’incertitudes, veuillez contacter votre fournisseur.
Aucune image (No Picture) signifie que votre téléviseur
ne reçoit aucune transmission. Avez-vous appuyé sur
les boutons appropriés de la télécommande? Essayez
une nouvelle fois. Assurez-vous également que la
bonne source d’entrée a été sélectionnée.
Son: Vous ne pouvez entendre aucun son. Avez-vous
coupé le son en appuyant sur le bouton ? Le son
sort d’un seul haut-parleur. Est-ce que la balance
est à l’extrémité d’une direction ? Consultez le menu
Son.
Télécommande: Votre téléviseur ne répond pas
à la télécommande. Les piles sont probablement
épuisées. Si oui, vous pouvez utiliser les boutons
du téléviseur.
Sources d’entrée: Si vous ne pouvez sélectionner
aucune source d’entrée, il est possible qu’aucun
périphérique ne soit connecté. Vérifiez les câbles AV
et les branchements si vous avez essayé de brancher
un appareil.
Persistance d’image: Veuillez remarquer que des
images fantômes peuvent s’afficher en même temps
qu’une image persistante. La persistance de l’image
du téléviseur à DEL peut disparaître après quelque
Français - 112 -
Annexe A : Modes d’affichage
typiques d’une entrée de PC
L’écran dispose d’une résolution maximale de 1920
x 1200. Le tableau suivant illustre certains modes
d’affichage vidéo typiques. Votre téléviseur ne peut
pas prendre en charge différentes résolutions. Les
modes de résolution pris en charge figurent sur la liste
ci-dessous. Si vous faites passer votre PC à un mode
non pris en charge, un message d’avertissement
apparaît à l’écran.
Annexe B : Compatibilité des
signaux AV et HDMI (types de signal
d’entrée)
Signaux pris en
charge
Disponible
PAL 50/60
O
EXT
NTSC 60
O
(SCART )
RGB 50
O
RGB 60
O
PAL 50/60
O
NTSC 60
O
Source
Index
Résolution
Fréquence
1
640x350
85 Hz
2
640x400
70 Hz
480I
60Hz
O
3
640x480
60Hz-66Hz-72Hz
-75Hz-85Hz
480P
60Hz
O
50Hz
O
800x600
56Hz-60Hz-70Hz-72Hz
-75Hz-85Hz
576I
4
576P
50Hz
O
720P
50Hz
O
Side AV
5
832x624
75 Hz
6
1024x768
60Hz-66Hz-70Hz-72Hz
-75Hz
7
1152x864
60Hz-70Hz-75Hz
-85 Hz
8
1280x768
60 HzA
9
1280x768
60 HzB
10
1280x768
75Hz-85Hz
11
1280x960
60Hz-75Hz-85Hz
12
1280x1024
60Hz-75Hz-85Hz
13
1360x768
60 Hz
14
1400x1050
60 HzA
15
1400x1050
60 HzB
16
1400x1050
75Hz-85Hz
17
1400x900
65Hz-75Hz
18
1600x1200
60 Hz
19
1680x1050
60 Hz
20
1920x1080
60 HzA
21
1920x1080
60 HzB
22
1920x1200
60HzA
23
1920x1200
60Hz
YPbPr
HDMI1
720P
60Hz
O
1080I
50Hz
O
1080I
60Hz
O
1080P
50Hz
O
1080P
60Hz
O
480I
60Hz
O
480P
60Hz
O
576I
50Hz
O
576P
50Hz
O
720P
50Hz
O
720P
60Hz
O
1080I
50Hz
O
1080I
60Hz
O
1080P
24Hz
O
1080P
25Hz
O
1080P
30Hz
O
1080P
50Hz
O
1080P
60Hz
O
(X: Non disponible, O: Disponible)
Dans certains cas, un signal sur l’écran du téléviseur LCD
peut ne pas s’afficher correctement. Le problème peut être
une incompatibilité avec les normes de l’équipement source
(DVD, décodeur, etc.). Si vous rencontrez un tel problème,
veuillez contacter votre fournisseur et le fabricant de l’appareil
source.
Français - 113 -
Annexe C: Résolutions DVI prises
en charge
Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment
de raccorder les connecteurs à votre téléviseur à l’aide
des câbles DVI à HDMI (non fournis).
Index
Résolution
1
640x400
Fréquence
70Hz
2
640x480
60Hz-66Hz-72Hz
-75Hz
3
800x600
56Hz-60Hz-70Hz72Hz -75Hz
4
832x624
75 Hz
5
1024x768
60Hz-66Hz-70Hz72Hz -75Hz
6
1152x864
60Hz-70Hz-75Hz
7
1152x870
75Hz
8
1280x768
60 Hz
9
1280x768
75Hz
10
1280x960
60Hz-75Hz
11
1280x1024
60Hz-75Hz
12
1360x768
60 Hz
13
1400x1050
60 Hz
14
1400x1050
75Hz
15
1400x900
65Hz-75Hz
16
1600x1200
60 Hz
17
1680x1050
60 Hz
18
1920x1080
60 Hz
19
1920x1200
60Hz
20
480i-480p
60Hz
21
576i-576p
50Hz
Français - 114 -
Annexe D : Mise à jour du logiciel
• Votre téléviseur a la possibilité de rechercher et d’effectuer la mise à jour de nouveaux logiciels sur les
chaînes de télévision.
• Pour rechercher les chaînes de diffusion, le téléviseur cherche les chaînes disponibles mémorisées dans vos
paramètres. Avant toute recherche de mise à jour de logiciel donc, il est conseillé d’effectuer une recherche
automatique et d’effectuer la mise à jour de toutes les chaînes disponibles.
1) Recherche de mise à jour de logiciels à travers l’interface utilisateur
• Il est possible d’effectuer une recherche manuelle pour vérifier si une nouvelle mise à jour de logiciel est
disponible pour votre téléviseur.
• Parcourrez simplement le menu principal. Choisissez Paramètres et sélectionnez le menu Autres paramètres.
Dans le menu Autres paramètres, sélectionnez l’élément Mise à jour de logiciel et appuyez sur le bouton OK
pour ouvrir le menu Options de mise à jour.
• Dans le menu Options de mise à jour, sélectionnez l’élément Rechercher les mises à jour et appuyez sur
le bouton OK.
• Si une mise à jour est disponible, il commence à la télécharger. Une barre de progression indique le temps
de téléchargement restant. Lorsque le téléchargement est effectué avec succès, un message s’affiche et
vous invite à redémarrer pour activer le nouveau logiciel. Appuyez sur OK pour poursuivre l’opération de
redémarrage.
2) Recherche à 3 :00 H et mode de mise à jour
• Si l’option Recherche automatique du menu Options de mise à jour est active, le téléviseur se met
automatiquement en marche à 3 heures du matin et lance la recherche de chaînes de diffusion pour la mise à
jour du nouveau logiciel. Si un nouveau logiciel est trouvé et téléchargé avec succès, le téléviseur commence
à fonctionner avec la nouvelle version du logiciel au prochain démarrage.
Remarque relative au redémarrage : Le redémarrage est la dernière étape du processus de mise à jour d’un
logiciel lorsque le téléchargement de celui a été effectué avec succès. Pendant le redémarrage, le téléviseur
réalise des initialisations finales. Pendant l’opération de redémarrage, le panneau d’alimentation se ferme
et le LED avant le signale par un clignotement. Environ 5 minutes plus tard, le téléviseur redémarre avec un
nouveau logiciel activé.
• Si celui-ci ne démarre pas après 10 minutes, débranchez-le, patientez 10 autres minutes, puis branches à
nouveau. Il devrait s’ouvrir en toute sécurité, doté d’un nouveau logiciel. Si le téléviseur ne se remet toujours
pas en marche, veuillez encore débrancher et brancher un certain nombre de fois encore. Si votre appareil
ne parvient toujours pas à fonctionner, veuillez contacter le service d’assistance à la clientèle pour obtenir
de l’aide.
Attention : Évitez de débrancher le téléviseur lorsque le voyant LED clignote pendant le redémarrage.
Si vous le faites, votre téléviseur peut ne plus fonctionner correctement et vous aurez à le confier à
un technicien agréé uniquement.
Français - 115 -
Annexe E: Formats de fichier pris en charge pour le mode USB
Média
Extension
de fichier
.mpg, .mpeg
Vidéo
MPEG1, 2
Format
Remarques
Audio :
(Résolution maximale/Débit binaire, etc.)
MPEG Layer 1/2/3
.dat
MPEG1, 2
.vob
MPEG2
.mkv
H.264, MPEG1,2,4
MPEG2
EAC3 / AC3
MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/sec
MPEG4, Xvid 1.00,
Lecture
Musique
Photo
.mp4
Xvid 1.01, Xvid 1.02,
Xvid 1.03, Xvid 1.10beta1/2 H.264
PCM/MP3
MPEG2, MPEG4
PCM/MP3
.avi
Xvid 1.00, Xvid 1.01,
Xvid 1.02, Xvid 1.03,
Xvid 1.10-beta1/2 H.264
PCM
.mp3
-
MPEG 1 Layer 1 / 2
(MP3)
JPEG de base
.jpg .jpeg
.bmp
Soustitre
.sub
MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/sec
32Kbps ~ 320Kbps(Débit binaire)
32KHz ~ 48KHz(Taux d’échantillonnage)
max WxH = 15360x8640
JPEG Progressif
max WxH = 1024x768
6291456octets
-
max WxH = 9600x6400
3840000octets
-
.srt
4147200octets
-
Informations applicables aux utilisateurs concernant la mise au
rebut de l’ancien appareil et des piles
[Seulement Union européenne]
Ce symbole indique que l’équipement ne doit pas être éliminé comme
un déchet domestique. Si vous devez éliminer le poste ou les piles,
veuillez considérer les systèmes ou infrastructures de collecte pour
un recyclage approprié.
Batterie
Produits
Remarque: L
e symbole Pb en dessous du symbole pour les piles
indique que ces piles contiennent du plomb.
Français - 116 -
Réception numérique (DVB-C)
Spécifications
TÉLÉDIFFUSION
Normes de transmission :
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
DVB-C, MPEG2, DVB-C, MPEG4
RÉCEPTION DE CANAUX
i. DÉMODULATION
VHF (BANDE I/III)
-Débit symbole: 4.0 Msymbols/s à 7.2 Msymbols/s
UHF (BANDE U)
-Modulation: 16-QAM , 32-QAM ,64-QAM, 128-QAM
et 256-QAM
HYPERBANDE
ii. VIDÉO
NOMBRE DE CANAUX PRÉRÉGLÉS
- Tous les formats MPEG2 MP à ML avec conversion
ascendante et filtrage vers le format CCIR601.
1000
INDICATEUR DE CHAÎNE
-Sortie analogique CVBS.
Affichage à l’écran
iii. AUDIO
ENTRÉE D’ANTENNE RF
-Tous modes MPEG couches 1 et 2
75 Ohms (Non équilibré)
-Fréquences d’échantillonnage prises en charge :
32, 44.1 & 48 kHz.
TENSION DE FONCTIONNEMENT
110-240V AC, 50/60 Hz.
AUDIO
German + Nicam Stéréo
PUISSANCE DE SORTIE AUDIO (W RMS.) (10%
THD)
2 x 2,5
CONSOMMATION ÉLECTRIQUE (W)
47 W (max)
PANNEAU
Écran 16 :9, Taille de l’écran 22”
DIMENSIONS (mm)
PxLxH (Avec pied): 134 x 516 x 353
Poids (en Kg): 3,70
PxLxH (Sans pied): 56 x 516 x 317
Poids (en Kg): 2,80
APPAREIL MHEG-5 conforme à l’ISO / IEC 13522-5 UK engine Profile 1
Support conforme à l’ISO/IEC 135818-6 et au profil UK DTT
Gamme de fréquence : 474-850 MHz pour les modèles du RU
Réception
numérique
DVB-T
170-862 MHz pour les modèles de l’UE.
Normes de transmission : DVB-T. MPEG-2. MPEG-4
Démodulation COFDM avec mode 2K/8K FFT
FEC: tous les modes DVB
Vidéo: MP@ML, PAL, 4:3/16:9
Audio: MPEG Layer I&II 32/44.148kHz
Français - 117 -
Pour le
RU
Table des matières
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques.................................119
Caractéristiques Générales..............................119
Consignes de sécurité......................................... 120
Remarques sur les disques ................................ 120
Comment manipuler vos disques.................... 120
Nettoyage........................................................ 120
Notification de licence......................................... 120
Comment Regarder un DVD............................... 120
Boutons du panneau de contrôle du DVD........... 121
Aperçu de la télécommande................................ 121
Fonctionnement général...................................... 122
Lecture générale................................................. 123
Lecture de base............................................... 123
Sachez que:................................................. 123
Remarques sur la lecture :.............................. 123
Éléments du menu de configuration.................... 123
Page de configuration vidéo............................ 123
Type TV........................................................ 123
Configuration de la langue............................... 123
LANGUE OSD............................................. 123
AUDIO......................................................... 123
MENU DU DISQUE..................................... 124
SOUS-TITRE............................................... 124
Préférences..................................................... 124
PAR DEFAUT............................................... 124
DOWNMIX................................................... 124
MOT DE PASSE (Changer le mot de passe):....
124
SORTIE SPDIF................................................ 124
Dépannage.......................................................... 125
La qualité d’image est mauvaise (DVD)......... 125
Le disque ne se met pas en marche............... 125
Langue OSD incorrecte................................... 125
Certaines fonctions (Zoom etc) ne marchent pas..
125
Pas d’image..................................................... 125
Pas de son....................................................... 125
Distorsion de son............................................. 125
Pas de réponse de la télécommande.............. 125
Rien ne fonctionne........................................... 125
Définition des termes........................................... 126
Disques Compatibles ........................................ 127
Caractéristiques techniques................................ 127
Caractéristiques Générales
• Lecture DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG
/ MPEG
• Lecture NTSC/PAL playback (selon le contenu du
disque)
• LPCM audio via sortie audio numérique coaxiale.
(en option).
• Support Multi-audio (jusqu’à 8) (Selon le contenu
du disque)
• Support Multi-sous-titres (jusqu’à 32) (Selon le
contenu du disque)
• Contrôle parental 8 niveaux
• Lecture rapide avant et arrière dans 5 vitesses
différentes. (2x, 4x, 8x, 16x, 32x)
• Lecture au ralenti dans 4 vitesses différentes. (1/2x,
1/4x, 1/8x, 1/16x avant)
• Lecture image par image avant.
• Mode recherche
• Répétition
• Sortie audio coaxiale (en option)
• Les disques copiés peuvent être incompatibles.
NB
• Ce lecteur de DVD peut ne pas prendre en charge
certains enregistrements en raison des différences
notées dans les formats d’enregistrement ou du
type de disque.
• Veuillez lire le manuel d’utilisation du propriétaire
concernant la lecture du MP3.
• Les disques CD-R/CD-RW enregistrés par la
méthode CD-DA peuvent être lus. Certains disques
CD-R/CD-RW peuvent être incompatibles à cause
du laser et du design du disque.
• Les disques DVD-R/RW enregistrés par la méthode
DVD-Vidéo peuvent être lus. Certains disques
DVD-R/RW peuvent être incompatibles à cause du
laser et du design du disque.
• Certains disques peuvent être incompatibles avec la
fonction JPEG Viewer en raison de différents formats
d’enregistrement ou de condition des disques.
• Pour une utilisation normale, utiliser uniquement des
disques de 12cm.
Français - 118 -
Nettoyage
Consignes de sécurité
ATTENTION
Le lecteur de DVD est un produit laser de classe 1.
Cependant, il utilise un rayon laser visible pouvant
vous exposer à des radiations dangereuses. Utilisez
correctement ce lecteur en suivant les instructions.
• Avant d’utiliser, nettoyez le disque avec un chiffon.
Frottez le disque, du centre vers le bord.
CLASS 1
LASER PRODUCT
• N’utilisez pas de solvants tel que le benzine ou les
diluants, ni les produits nettoyants disponibles dans
le commerce et les atomiseurs antistatiques prévus
pour les disques vinyle.
RISQUE D’ELECTROCUTION
La tête de flèche clignotante à l’intérieur
d’un triangle équilatéral sert à prévenir
l’utilisateur de la présence, à l’intérieur
de l’appareil, « d’une forte » tension mal
isolée et suffisamment puissante pour
éventuellement électrocuter quelqu’un.
Notification de licence
• Ce produit incorpore la technologie de protection
de copyright qui est protégée par des brevets
des ETATS-UNIS et autres droits de propriété
intellectuelle. L’utilisation de cette technologie doit
être autorisée par Rovi Corporation et est destinée
à un usage personnel, ou dans tous les cas limité,
à moins d’une autorisation exceptionnelle de Rovi
Corporation. Le désossage ou le démontage est
interdit.
Le point d’exclamation à l’intérieur
d’un triangle équilatéral a pour fonction
d’alerter l’utilisateur de la présence
d’instructions importantes pour
le bon fonctionnement et l’entretien
(maintenance) dans la documentation
fournie avec l’appareil.
Remarques sur les
disques
Comment Regarder un DVD
Comment manipuler vos disques
• Pour garder le disque propre, tenez-le par ses bords.
Ne touchez pas la surface.
Lorsque vous introduisez un disque dans le chargeur,
assurez-vous que le côté portant l’étiquette est orienté
vers le haut:
• Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur
le disque.
• Si le disque est sali par quelque substance que ce
soit, par exemple de la colle, enlevez-la avant de
l’utiliser.
• N’exposez pas le disque directement la lumière
solaire ou des sources de chaleur telles que les
conduits d’air chaud et ne le laissez pas dans une
voiture garée en plein soleil, o la température peut
monter rapidement et endommager le disque.
Lorsque le téléviseur est mis sous tension, basculez
d’abord en source DVD en utilisant le bouton
SOURCE de la télécommande. Appuyez sur la touche
Lecture de la télécommande, ou appuyez directement
sur ladite touche sur le panneau avant. En cas
d’absence de disque dans le chargeur, introduisez-en
et appuyez sur Play.
• Après usage, rangez le disque dans son boîtier.
Français - 119 -
Boutons du panneau de contrôle du DVD
A. Chargeur de disques
B. Lecture / Pause
Lit/ Pause le disque. Lorsque le menu DVD est activé, ce bouton fonctionne comme «
bouton de sélection » (Sélectionne la rubrique mise en surbrillance dans le menu) si le
disque prend en charge cette fonctionnalité.
C. Stop / Ejecter
Arrête la lecture du disque / Éjecte ou charge le disque :
• Vous ne pouvez pas éjecter le disque à l’aide de la télécommande .
• Lors de la lecture d’un fichier, vous devez appuyer sur le bouton STOP trois fois pour
pouvoir éjecter le disque.
Aperçu de la télécommande
1. Veille
2. Touches numériques
INFO
3. Retour / précédent
4. Sélection de la langue
SLEEP
SCREEN
SOURCE
5. Temps d’affichage / Menu DVD
6. Effacer
7. Stop
8. Aucune fonction
9. Retour rapide
10. Avance rapide
MENU
RETURN
11. . Info
12. Zoom
13. Répétition
14. Racine
15. Menu
16. Titre
17. OK / Select
18. Boutons de navigation
19. Sous-titre
20. Angle
FAV
21. Mode recherche (Search)
22. Lecture
23. . Pause
24. Sauter Suivant
25. Sauter précédent
Français - 120 -
LANG.
SUBTITLE
EPG
/
PRESETS
Fonctionnement général
Vous pouvez lire le contenu des DVD et CD de film, musique ou image en vous servant des touches appropriées
qui se trouvent sur votre télécommande. Les fonctions principales ci-après sont celles des touches de
télécommande communément utilisées.
Français - 121 -
Lecture générale
Lecture de base
1. Appuyez sur le bouton d’alimentation
2. Veuillez insérer un disque dans le tiroir disque.
Le disque est chargé automatiquement et la lecture
commence si le disque ne comporte pas de menus.
Il est possible qu’un menu apparaisse sur l’écran du
téléviseur après quelques instants, ou que le film
commence immédiatement après la présentation de
la compagnie cinématographique. Tout dépend du
contenu du disque car cela peut changer.
Remarque : Les étapes 3 et 4 ne sont possibles que
si le disque comporte un menu.
3. Appuyez sur “ ” / “ ” / “ ” / “ ” ou sur les
boutons numériques afin de sélectionner le titre
désiré.
4. Appuyez sur OK.
La lecture des rubriques sélectionnées démarre. La
rubrique sélectionnée peut être un film, une image
figée ou un autre sous-menu selon le disque utilisé.
quand vous changez le disque, la langue que
vous entendez est celle sélectionnée lors
du réglage initial. Si cette langue n’est pas
enregistrée sur le disque, seule la langue
disponible sur le disque sera entendue.
10. Certains DVD n’ont pas de menu et/ou titre
principal.
11. La lecture en arrière n’est pas disponible.
12. Pour votre convenance :
Si vous essayez d’introduire un chiffre supérieur au
temps total du titre en cours, la boîte de recherche
temporelle disparaît et le message “
Entrée non
valide” apparaît sur l’écran.
13. La présentation de diapositives n’est pas
disponible quand le mode ZOOM est activé.
Éléments du menu de
configuration
Page de configuration vidéo
Sachez que:
Si une action correspondant à un bouton n’est pas
autorisée, le symbole “
” apparaîtra.
Remarques sur la lecture :
1. Le son disparaît pendant l’Avance/Retour
Rapide.
2. Vous n’entendrez aucun son lors du ralenti.
3. La lecture ralentie en arrière n’est pas
disponible.
4. Dans certains cas, la langue du sous-titrage ne
change pas immédiatement en fonction de la
langue sélectionnée.
5. Quand la langue préférée n’est pas sélectionnée
même après avoir pressé plusieurs fois le bouton,
ceci signifie que la langue n’est pas disponible sur
le disque.
Type TV
Le type de TV est uniquement disponible en tant que
“PAL”. Le poste de télévision prend le signal NTSC
en charge aussi; cependant le signal est convertit en
PAL lors qu’il apparaît sur l’écran.
Configuration de la langue
6. Quand le lecteur est remis en marche ou
quand le disque est changé, la sélection du
sous-titrage change automatiquement vers les
paramètres initiaux.
7. Si une langue non prise en charge par le disque
est sélectionnée, la langue du sous-titrage
sera automatiquement la langue prioritaire du
disque.
8. Une circulation se produit quand vous changez
vers une autre langue. Vous pouvez annuler
le sous-titre en pressant ce bouton plusieurs
fois jusqu’à ce que « Sous-titre désactivé » soit
affiché sur l’écran.
9. Quand vous mettez en marche le lecteur ou
LANGUE OSD
Vous pouvez sélectionner la langue OSD par défaut
des menus du lecteur
AUDIO
Vous pouvez sélectionner la langue audio par défaut
si acceptée par le disque.
Français - 122 -
MENU DU DISQUE
Vous pouvez sélectionner la langue du menu du
disque DVD parmi ces langues. Le menu du disque
apparaît dans la langue sélectionnée, si acceptée
par le disque DVD.
SOUS-TITRE
Vous pouvez sélectionner la langue du sous-titre par
défaut si acceptée par le disque DVD.
Préférences
MOT DE PASSE (Changer le mot de
passe):
En utilisant cette rubrique vous pouvez changer le
mot de passe actuel.
Pour changer le mot de passe vous devez introduire
l’ancien mot de passe. Après avoir introduit l’ancien
mot de passe, vous pouvez introduire le nouveau mot
de passe de 4 caractères.
Vous pouvez utiliser la touche C pour effacer une
entrée erronée.
Remarque : « 0000 » est le réglage par défaut du
mot de passe. Vous devez entrer le mot de passe
numérique XXXX à chaque fois que vous voulez
changer le niveau de contrôle parental. Si vous
oubliez votre mot de passe, contactez un technicien
de service.
SORTIE SPDIF
PAR DEFAUT
Si vous sélectionnez REINITIALISER puis appuyez
sur le bouton OK, les paramètres initiaux du lecteur
sont chargés. Le niveau parental et le mot de passe
parental ne changent pas.
DOWNMIX
Ce mode peut être sélectionné quand la sortie audio
digitale de la TV est utilisée.
SURROUND: Sortie de son surround.
STEREO: Deux chaînes stéréo.
CONTRÔLE PARENTAL (Niveau Parental)
Vous pouvez définir la sortie Spdif sur PCM ou RAW.
Si vous sélectionnez l’option PCM à partir de la sortie
SPDIF dans le menu DVD et lisez le DVD avec le
Dolby audio, vous pouvez obtenir la sortie audio
avec deux chaînes grâce aux haut-parleurs et à la
sortie SPDIF. Si vous sélectionnez RAW à partir de
la sortie SPDIF dans le menu DVD et lisez le DVD
avec le Dolby audio, les haut-parleurs seront coupés
et vous pourrez alors obtenir 5+1 Dolby audio via la
sortie SPDIF.
La lecture de certains DVD peut être limitée selon
l’âge de l’utilisateur. La fonction « Contrôle Parental
» permet de régler le niveau limite de la lecture par
les parents.
Le niveau parental peut être réglé entre le niveau
un et huit. Le niveau « 8 ADULTES » vous permet
de voir tous les titres DVD en ignorant le niveau de
contrôle parental du disque DVD. Vous ne pouvez
visionner que les disques DVD ayant le même niveau
de contrôle parental ou un niveau inférieur à celui
du lecteur.
Français - 123 -
Distorsion de son
Dépannage
• Assurez-vous que le réglage du mode d’audition
est correct.
La qualité d’image est mauvaise
(DVD)
• Assurez-vous que la surface du DVD n’est pas
endommagée. (Rayures, trace de doigt etc.)
• Nettoyez le disque DVD et essayez de nouveau.
Reportez-vous aux instructions décrites dans «
Remarques sur les disques » pour nettoyer le disque
correctement.
• Assurez-vous que le disque DVD est bien placé
dans le tiroir disque avec l’étiquette orientée vers
le haut.
• Un disque DVD humide ou de la condensation risque
de nuire à l’appareil. Attendez 1 ou 2 heures en
mode de veille que le matériel sèche.
Le disque ne se met pas en marche
Pas de réponse de la télécommande
• Assurez-vous que la télécommande est dans le
mode approprié.
• Assurez-vous que les piles sont installées
correctement.
• Changez les piles.
Rien ne fonctionne
Si vous avez essayé toutes les solutions ci-dessus
et qu’aucune ne marche, essayez d’éteindre le TVDVD et de le rallumer. Ci cela ne marche toujours
pas, contactez votre fournisseur ou technicien de
réparation pour lecteurs TV-DVD. Ne tentez jamais de
réparer vous-même un TV-DVD défectueux.
• II n’y a pas de disque dans l’appareil.
Introduisez un disque dans le chargeur.
• Le disque est mal installé.
Assurez-vous que le disque DVD est bien placé dans
le tiroir disque avec l’étiquette vers le haut.
• Ce n’est pas le bon type de disque. L’appareil ne
peut pas lire les disques CD-ROM, etc.
• Le code régional du DVD doit correspondre à celui
de lecteur.
Langue OSD incorrecte
• Sélectionnez la langue dans le menu de
configuration.
• La langue audio ou de sous-titre du DVD ne peut
être changée.
• Le son et / ou le sous-titre multilingue n’ont pas été
enregistrés sur le DVD.
• Essayez de changer le son ou sous-titre en
utilisant les menus de titre des DVD. Certains DVD
ne permettent pas à l’utilisateur de modifier ces
réglages sans utiliser le menu du disque
Certaines fonctions (Zoom etc) ne
marchent pas
• Ces fonctions ne sont pas disponibles sur le DVD.
Pas d’image
• Est-ce que vous avez pressé les boutons appropriés?
Essayez une nouvelle fois.
Pas de son
• Assurez-vous que le volume est réglé à un niveau
audible.
• Assurez-vous de ne pas avoir accidentellement
éteint le son.
Français - 124 -
MPEG
Définition des termes
Numéros de Chapitres
Ces numéros sont enregistrés sur les disques
DVD. Un titre est divisé en de nombreuses sections,
chacune d’elles étant numérotée, et les parties
spécifiques se présentant dans une vidéo peuvent
être cherchées rapidement grâce à ces numéros.
Abréviation de Moving Picture Experts Group. Il s’agit
d’une norme internationale de compression d’images
animées. Sur certains DVD, l’audio digitale a été
comprimée et enregistrée dans ce format.
DVD
Il s’agit d’un disque optique à haute densité sur
lequel ont été enregistrés des images et des sons
de haute qualité au moyen de signaux digitaux. Cela
comprend une nouvelle technologie de compression
vidéo (MPEG II) et d’enregistrement à haute densité.
Les DVD permettent l’enregistrement d’images vidéo
animées de bonne qualité esthétique à longue durée
(p. ex., des films entiers peuvent être enregistrés).
La structure d’un DVD est constituée de deux disques
de 0,6 mm d’épaisseur collés l’un à l’autre. Plus le
disque est mince, plus la densité des informations
enregistrées est élevée, donc un DVD a une capacité
supérieure à celle d’un disque simple de 1,2 mm
d’épaisseur. Le fait que les deux disques très minces
soient collés l’un à l’autre offre la possibilité d’une
lecture double face et, pour l’avenir, d’un temps de
lecture plus long.
Sous-titres
Des lignes imprimées apparaissent en bas de l’écran,
traduisant ou transcrivant le dialogue. Elles sont
enregistrées sur les disques DVD.
Valeurs temporelles
Indique la durée de lecture écoulée depuis le début
d’un disque ou d’un titre. Peut être utilisé pour
trouver rapidement une scène spécifique. (Certains
disques ne permettent pas la fonction de recherche
temporelle. La disponibilité d’une telle fonction est
déterminée par le fabricant.)
Numéro de titre
Ces numéros sont enregistrés sur les disques DVD.
Quand un disque contient au moins deux films, ces
films sont numérotés de la manière suivante : titre
1, titre 2, etc.
Numéro de plage
Ces numéros sont assignés aux plages enregistrées
sur les CD audio. Ils permettent de trouver rapidement
des plages spécifiques.
LPCM
LPCM veut dire Pulse Code Modulation et est audio
numérique.
Français - 125 -
Disques Compatibles
Types de disques
(Logos)
Types
d'enregistrements
DVD
Audio
+
Vidéo
Dimension
du disque
Durée de
Lecture Max.
•
12 cm
Une seule face;
240 min.
Double face; 480
min
12 cm
74 m in .
12 cm
Dépend de
la qualité
des
fichiers
Mp3.
12 cm
Dépend de
la qualité
des
fichiers
JPEG.
A U D IO -C D
Audio
Caractéristiques
•
•
Un disque LP s'enregistre sous la
forme d'un signal analogique
avec davantage de distorsion.Un
CD est enregistré sous la forme
d'un signal numérique offrant une
meilleure qualité de son, moins
de distorsion et une meilleure
durabilité de la qualité audio.
•
Un MP3 est enregistré sous la
forme d'un signal numérique
offrant une meilleure qualité de
son, moins de distorsion et une
meilleure durabilité de la qualité
audio.
D I G IT A L A U D I O
M P 3 -C D
Audio
(x x x x .m p 3 )
READABLE
P IC T U R E -C D
JR EPA DE
G
ABLE
Video
(Image fixe)
' Un DVD contient des données
audio et vidéo d'excellente qualité
grâce aux systèmes Dolby Digital
et MPEG-2.
Le menu affiché à l'écran permet
de sélectionner facilement
diverses fonctions audio et
options d'affichage.
• Les JPEG sont enregistrés sous
la forme d'un signal numérique
offrant une meilleure durabilité de
la qualité d'image.
Caractéristiques techniques
Types de
disques pris
en charge
DVD: SS/SL 4.7” (DVD-5)
CD-DA
SS/DL 4.7” (DVD-9)
CD-R
DS/SL 4.7” (DVD-10)
CD-RW
DS/DL 4.7” (DVD-18)
MP-3/JPEG
Décodage vidéo standard MPEG-2 (prise en charge MPEG -1)
720 x 576 (PAL) & 720 x 480 (NTSC) pixels d’affichage Vidéo en plein écran
Type Vidéo
Fréquences de rafraîchissement 50 et 60 Hz (PAL-NTSC)
Vitesse de traitement du flux de données numériques pouvant atteindre 108Mbits/sec
Résolution de lignes supérieure à 500
Type audio
Sortie Audio
Décodage MPEG Multicanaux
LPCM
Sortie analogique :
Echantillonnage DAC 24 bits / 48, 44.1kHz
Français - 126 -

Manuels associés