Manuel du propriétaire | Gaggenau VI462111 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Manuel du propriétaire | Gaggenau VI462111 Manuel utilisateur | Fixfr
Notice d'utilisation
VI 462
Table de cuisson
Ž
‹
³›
: :
Ž‹
: :
: :
: :
,(&
2
fr
Table des matières
Notice d'utilisation
Conformité d’utilisation
Consignes de sécurité importantes
4
20
Coupure de sécurité automatique
20
Modification des réglages
Pour accéder aux réglages de base :
21
22
Test de la vaisselle
23
Nettoyage
Plaque de cuisson
Cadre de la table de cuisson
Bouton de commande
24
24
24
24
FAQ
25
Que faire en cas de dérangement ?
Mode démonstration
26
27
5
Causes de dommages
Aperçu
7
7
Protection de l'environnement
Conseils pour économiser l'énergie
Elimination écologique
8
8
8
Cuisson par induction
Avantages lors de la cuisson par induction
Récipients
8
8
8
Présentation de l'appareil
Le bandeau de commande
Bouton de commande
Les foyers
Indicateur de chaleur résiduelle
10
10
11
11
11
Accessoires spéciaux
11
Utiliser l'appareil
Réglage d'un foyer
Conseils de cuisson
12
12
12
Zone de cuisson flexible
Conseils pour l'utilisation de récipients
En tant que deux foyers indépendants
En tant que foyer unique
14
14
14
14
Zone de cuisson FlexPlus
Indications relatives aux ustensiles
Activer
Désactiver
15
15
15
15
Fonctions de la minuterie
Le minuteur
Fonction Chronomètre
16
16
16
Fonction PowerBoost
Activer
Désactiver
17
17
17
Sonde de rôtissage
Avantages lors du rôtissage
Poêles pour la sonde de rôtissage
Niveaux de température
Tableau
Réglages
17
17
17
18
18
20
O
Verrouiller le bandeau de commande pour les
besoins du nettoyage
Service après-vente
27
Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FDNr)
27
Vous trouverez des informations supplémentaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous :
www.gaggenau.com et la boutique en ligne :
www.ggaggenau.com/zz/store
3
fr
m Conformité d’utilisation
Lire attentivement cette notice. Conserver la
notice d'utilisation et de montage ainsi que le
passeport de l'appareil pour une utilisation
ultérieure ou pour de futurs propriétaires.
Vérifier votre appareil après l'avoir retiré de
l'emballage. S'il a souffert de dommages
pendant le transport, ne le branchez pas,
contactez le Service technique puis indiquez
par écrit les dommages observés, sinon le droit
à tout type d'indemnisation sera perdu.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil
sans fiche. La garantie ne couvre pas les
dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil doit être installé en respectant la
notice de montage ci-incluse.
Cet appareil est destiné exclusivement à une
utilisation domestique et non professionnelle.
Utiliser l'appareil uniquement pour préparer
des aliments et des boissons. Le processus de
cuisson doit être effectué sous surveillance.
Un processus de cuisson court doit être
surveillé sans interruption. Utiliser l'appareil
uniquement dans des pièces fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m.
N’utilisez pas de recouvrements pour la table
de cuisson. Cela pourrait entraîner des
accidents, p. ex. en raison de surchauffe,
inflammation ou d’éclats de matériau.
Utilisez uniquement des dispositifs de
protections et grilles de protection-enfants que
nous avons homologués. Les dispositifs de
protections et grilles de protection-enfants
inadéquats risquent de provoquer des
accidents.
Cet appareil n'est pas conçu pour un
fonctionnement avec une minuterie externe ou
une commande à distance.
4
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans ou plus et par des personnes dotées
de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou disposant de
connaissances ou d’expérience insuffisantes,
sous la surveillance d'un tiers responsable de
leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques
qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué
par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis
par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans
et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Si vous portez un dispositif médical implanté
(par ex. un stimulateur cardiaque ou un
défibrillateur), assurez-vous auprès de votre
médecin que ce dispositif est en conformité
avec la directive 90/385/EEC du Conseil des
Communautés européennes du 20 juin 1990
ainsi qu'avec les normes DIN EN 45502-2-1 et
DIN EN 45502-2-2 et qu'il a été sélectionné,
implanté et programmé en respectant la norme
VDE-AR-E 2750-10. Si ces conditions sont
remplies et que par ailleurs des ustensiles de
cuisine et récipients non métalliques dotés de
poignées non métalliques sont utilisés,
l'utilisation de cette table de cuisson à
induction est sans risque en cas d'utilisation
conforme.
fr
m Consignes de sécurité
importantes
m Mise en garde – Risque d'incendie !
L'huile et la graisse chaude s'enflamme
rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la
graisse chaude sans surveillance. Ne
jamais éteindre le feu avec de l'eau.
Eteindre le foyer. Etouffer les flammes
prudemment avec un couvercle, une
couverture ou similaire.
Risque
!
▯ Les d'incendie
foyers deviennent
très chauds. Ne
▯
jamais poser des objets inflammables sur la
table de cuisson. Ne pas conserver des
objets sur la table de cuisson.
Risque
d'incendie
! chaud. Ne jamais ranger
▯ L'appareil
devient
des objets inflammables ni d'aérosols dans
les tiroirs situés directement sous la table
de cuisson.
Risque
d'incendie
!
▯ La table
de cuisson
se coupe
automatiquement et ne peut plus être
réglée. Elle peut ultérieurement se mettre
en service involontairement. Couper le
fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le
service après­vente.
Risque
de brûlure
! recouvrements pour la
▯ N’utilisez
pas de
m Mise en garde – Risque de brûlure !
Les foyers et leurs alentours (notamment
lorsque des cadres sont présents sur les
surfaces de cuisson), deviennent très
chauds. Ne jamais toucher les surfaces
chaudes. Éloigner les enfants.
Risque
de brûlure
! mais l'affichage ne
▯ Le foyer
chauffe,
▯
fonctionne pas. Couper le fusible dans la
boîte à fusibles. Appeler le service après­
vente.
Risque
brûlure
!
▯ Les de
objets
en métal
deviennent très
rapidement brûlants lorsqu'ils sont posés
sur la table de cuisson. Ne jamais poser
d'objets en métal tels que des couteaux,
fourchettes, cuillères et couvercles sur la
table de cuisson.
Risque
dechaque
brûlure utilisation,
!
▯ Après
déconnectez
toujours les zones de cuisson au moyen
des boutons de commande. N'attendez pas
que la plaque de cuisson se déconnecte
automatiquement du fait qu'il n'y ait pas de
récipient.
table de cuisson.Cela pourrait entraîner
des accidents, p. ex. en raison de
surchauffe, inflammation ou d’éclats de
matériau.
5
fr
m Mise en garde – Risque de choc
m Mise en garde – Risque de blessure !
électrique !
En cas de cuisson au bain marie, la plaque
de cuisson et le récipient de cuisson
peuvent éclater en raison d'une surchauffe.
Le récipient de cuisson dans le bain marie
ne doit pas toucher directement le fond de
la casserole remplie d'eau. Utiliser
uniquement de la vaisselle résistante à la
chaleur.
Risque
blessurepeuvent
!
▯ Les de
casseroles
se soulever
Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
Risque
de choc électrique
! peut occasionner
▯ De l'humidité
qui pénètre
▯
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à
vapeur.
Risque
de chocdéfectueux
électrique !peut provoquer un
▯ Un appareil
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux. Débrancher
la fiche secteur ou enlever le fusible dans
le boîtier à fusibles. Appeler le service
après-vente.
Risque
chocetélectrique
▯ Les de
fêlures
cassures !dans la
vitrocéramique peuvent occasionner des
chocs électriques. Couper le fusible dans
la boîte à fusibles. Appeler le service après­
vente.
m Mise en garde – Risque de
dysfonctionnement !
Un ventilateur est placé en dessous de cette
table de cuisson. Si un tiroir se trouve sous la
table de cuisson, n'y rangez aucun objet petit
ou coupant, ni aucun papier ou torchon de
cuisine. Ceux-ci peuvent être aspirés et
endommager ainsi le ventilateur ou entraver le
refroidissement.
Entre le contenu du tiroir et l'entrée du
ventilateur, une distance minimale de 2 cm doit
être respectée.
6
▯
brusquement dû à du liquide se trouvant
entre le dessous de la casserole et le foyer.
Maintenir toujours le foyer et le dessous de
casserole secs.
Causes de dommages
fr
Causes de dommages
Causedomages:
Attention !
–
Les bases rugueuses des récipients peuvent rayer
la plaque de cuisson.
–
Ne jamais placer de récipient vide sur les zones de
cuisson. Ils risquent d'entraîner des dommages.
–
Ne pas placer de récipients chauds sur le bandeau
de commande, les zones d'indicateurs ou le cadre
de la plaque. Ils risquent de provoquer des
dommages.
–
La chute d'objets durs ou pointus sur la plaque de
cuisson peut entraîner des dégâts.
–
Le papier aluminium et les récipients en plastique
fondent sur les zones de cuisson chaudes.
L'utilisation de lames de protection n'est pas
recommandée sur les plaques de cuisson.
Aperçu
Le tableau suivant répertorie les dommages les plus
fréquents :
Dommages
Cause
Mesure
Taches
Mets ayant débordé
Enlevez immédiatement les aliments qui ont débordés avec un
racloir à verre
Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés pour ce type de
table de cuisson
Ne vous servez pas de la table de cuisson comme surface de rangement ou de travail
Vérifiez les ustensiles de cuisson
Produits nettoyants inappropriés
Rayures
Sel, sucre et sable
Décolorations
Les revêtements de poêle ou de casseroles rugueux rayent la table de cuisson
Produits nettoyants inappropriés
Écailles
Abrasion causée par les ustensiles de
cuisson
Sucre, aliments à forte teneur en sucre
Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés pour ce type de
table de cuisson
Soulevez les casseroles et les poêles pour les déplacer.
Enlevez immédiatement les aliments qui ont débordés avec un
racloir à verre
7
fr
Causes de dommages
Protection de l'environnement
Cuisson par induction
Dans ce chapitre vous obtenez des informations
concernant l'économie d'énergie et sur la mise au rebut
de l'appareil.
Avantages lors de la cuisson par
induction
Conseils pour économiser l'énergie
La cuisson par induction est totalement différente de la
cuisson traditionnelle, la chaleur étant directement
générée dans le récipient. Cela présente de fait une
série d'avantages :
▯
Utiliser toujours le couvercle correspondant à
chaque casserole. La cuisine sans couvercle
consomme plus d'énergie. Utiliser un couvercle en
verre qui permet de contrôler la cuisson sans avoir
à le soulever.
▯
Utiliser des récipients dont le fond est plat. Les
fonds qui ne sont pas plats consomment davantage
d'énergie.
▯
Le diamètre du fond des récipients doit
correspondre à la taille de la zone de cuisson.
Attention : les fabricants de récipients indiquent
généralement le diamètre supérieur du récipient,
qui est souvent plus grand que le diamètre du fond
du récipient.
▯
Utiliser un petit récipient pour de petites quantités.
Un grand récipient peu rempli consomme beaucoup
d'énergie.
▯
Pour cuisiner, utiliser peu d'eau. Cela permet
d'économiser de l'énergie et de conserver toutes
les vitamines et tous les minéraux des légumes.
▯
Sélectionner le niveau de puissance le plus bas
pour maintenir la cuisson. Un niveau de puissance
trop élevé gaspille de l'énergie.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux
appareils électriques et électroniques usagés
(waste electrical and electronic equipment WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise
et une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
8
▯
Gain de temps lors de la cuisson et le rôtissage.
▯
Économie d'énergie.
▯
Entretien et nettoyage plus faciles. Les aliments qui
ont débordé ne brûlent pas aussi rapidement.
▯
Contrôle de chaleur et sécurité ; la table de cuisson
augmente ou réduit immédiatement le débit
thermique après chaque commande. La zone de
cuisson par induction cesse de produire de la
chaleur si le récipient est retiré sans avoir été
désactivée au préalable.
Récipients
Utilisez uniquement des ustensiles ferromagnétiques
pour la cuisson par induction, par exemple :
▯
Ustensiles en acier émaillé
▯
Ustensiles en fonte
▯
Ustensiles spéciaux appropriés à l'induction en
inox.
Vous pouvez vérifier si la casserole est compatible pour
l'induction. ~ "Test de la vaisselle"
Pour obtenir un bon résultat de cuisson, la zone
ferromagnétique du fond de la casserole doit
correspondre à la taille du foyer. Si la casserole posée
sur un foyer n'est pas détectée, essayez de nouveau sur
un foyer de de diamètre inférieur.
‘FP
‘FP
‘FP
Si la zone de cuisson flexible est utilisée comme foyer
unique, vous pouvez utiliser des récipients plus grands
qui sont particulièrement adaptés pour cette zone. Vous
trouverez des informations sur le positionnement de
l'ustensile de cuisson au chapitre ~ "Zone de cuisson
flexible" .
Causes de dommages
Il existe aussi des casseroles à induction dont le fond
n'est pas entièrement ferromagnétique :
Ustensile de cuisson manquant ou de taille
inadaptée
▯
Si aucun ustensile de cuisson n'est placé sur le foyer
sélectionné ou si le récipient est fabriqué dans une
matière inadaptée ou n'est pas de la bonne taille,
l'affichage du foyer commence à clignoter. Placez un
ustensile de cuisson adapté sur le foyer afin de faire
cesser le clignotement. Si ce dernier dure plus de
9 minutes, le foyer s'éteint automatiquement.
Si le fond de l'ustensile de cuisson n'est que
partiellement ferromagnétique, seule la surface
ferromagnétique se réchauffera. Il se peut donc
que la chaleur ne soit pas répartie de manière
uniforme. La zone non ferromagnétique pourrait
présenter une température trop basse pour la
cuisson.
fr
Récipients vides ou à fond mince
▯
Si le matériau du fond de la casserole contient,
entre autres, de l'aluminium, la surface
ferromagnétique s'en trouve également réduite. Il
se peut que cette casserole ne chauffe pas
correctement, voire qu'elle ne soit pas même
détectée.
Ne pas chauffer les récipients vides ni utiliser ceux à
fond mince. Bien que la plaque de cuisson soit dotée
d'un système interne de sécurité, un récipient vide peut
chauffer tellement rapidement que la fonction
"désactivation automatique" n'a pas le temps de réagir
et peut alors atteindre une température très élevée. La
base du récipient peut fondre et endommager le verre
de la plaque. Dans ce cas, ne pas toucher le récipient et
éteindre la zone de cuisson. Si, après avoir refroidi,
celle-ci ne fonctionne plus, contacter le service
technique.
Détection du récipient
Chaque foyer possède une limite inférieure pour la
détection du récipient, celle-ci dépend du diamètre
ferromagnétique et du matériau du fond du récipient.
Pour cette raison, utilisez toujours le foyer qui
correspond le mieux au diamètre du fond du récipient.
Récipients non appropriés
Ne jamais utiliser de récipients en :
▯
acier fin normal
▯
verre
▯
argile
▯
cuivre
▯
aluminium
Caractéristiques du fond du récipient
La qualité du fond du récipient peut influencer le
résultat de cuisson. Utilisez des casseroles et poêles
fabriqués dans des matériaux permettant de diffuser la
chaleur, comme les récipients "sandwich" en acier
inoxydable, qui permettent de répartir la chaleur de
manière uniforme, tout en économisant du temps et de
l'énergie.
Utilisez des ustensiles avec un fond plat, les fonds de
récipient inégaux compromettent l'apport de chaleur.
9
Présentation de l'appareil
fr
Présentation de l'appareil
V ous trouverez des informations sur les dimensions et
puissances des foyers dans~ Page 2
Présentaiondel' pareil
Remarque : : Des variations de détails ou de couleurs
sont possibles selon le modèle d'appareil.
Le bandeau de commande
Surfaces de commande
−
Ú
t
A/@
®
Š
Verrouiller le bandeau de commande pour les
besoins du nettoyage
Sonde de rôtissage
Réglages de base
Sélection des réglages
Chronomètre
Minuterie
Affichages
‹‹
‚-‚ƒ
•/œ
‹‹
‹‹.‹‹
u
Ž/˜
ª
«
º/»
‘
¬/«/ª
État de fonctionnement
Positions de chauffe
Chaleur résiduelle
Minuterie
Chronomètre
Foyer
Fonction PowerBoost
Zone flexible activée
Zone flexible désactivée
Zone de cuisson FlexPlus
Sonde de rôtissage
Affichage de la température de la sonde de rôtissage
Surfaces de commande
Quand le foyer commence à chauffer, les symboles des
champs de commande disponibles à ce moment
s'allument.
–
Maintenez toujours le bandeau de commande
propre et sec. L'humidité compromet le
fonctionnement.
En effleurant un symbole, la fonction respective est
activée. Un signal sonore de confirmation retentit.
–
Ne posez jamais un récipient chaud sur le foyer de
devant, ni sur le bandeau de commande.
L'électronique du bandeau de commande risque de
surchauffer.
Remarques
–
10
Les symboles correspondants des champs de
commande s'allument en fonction de leur
disponibilité.
Les surfaces de commande disponibles s'allument
en blanc. Dès que la fonction a été sélectionnée,
elles s'allument en orange.
Présentation de l'appareil
Bouton de commande
fr
Indicateur de chaleur résiduelle
La table de cuisson possède pour chaque foyer un
indicateur de chaleur résiduelle. Il indique qu'un foyer
est encore chaud. Ne touchez pas le foyer tant que
l'indicateur de chaleur résiduelle est allumé, ni
immédiatement après qu'il se soit éteint.
Selon le degré de la chaleur résiduelle, l'affichage est
le suivant :
Le bouton de commande vous permet de sélectionner la
position de chauffe, la fonction PowerBoost et la zone
de cuisson flexible.
1
12
Ž
ª
Position de chauffe minimale.
Position de chauffe maximale
Fonction PowerBoost
Zone de cuisson flexible activée
Le bouton de commande est doté d'un anneau lumineux
qui apporte un affichage visuel pour chaque fonction.
L'anneau lumineux change de couleur lorsque certaines
fonctions ou certains processus sont activés.
▯
Affichage • : température élevée
▯
Affichage œ : faible température
Et l'anneau lumineux du bouton de commande clignote.
Si l'ustensile de cuisson est retiré du foyer pendant le
processus de cuisson, l'affichage des positions de
chauffe clignote et le bouton de commande s'allume en
orange.
Tournez le bouton de commande sur la position 0.
Lorsque le foyer est éteint, l'indicateur de chaleur
résiduelle s'allume et l'anneau lumineux du bouton de
commande clignote. Même si la table de cuisson est
déjà éteinte, l'indicateur de chaleur résiduelle est
allumé tant que le foyer est encore chaud.
Les foyers
Accessoires spéciaux
Foyer
Û
á
Foyer à une
zone
FlexZone
à / ß Zone de cuisson FlexPlus
Utilisez un ustensile de cuisson
de taille adaptée
Voir le chapitre ~ "Zone de
cuisson flexible"
Le foyer FlexPlus s'allume toujours en liaison avec une des
zones flexibles. Voir le chapitre
~ "Zone de cuisson
FlexPlus"
Vous pouvez commander les accessoires suivants
auprès de votre distributeur :
VA 420 000
Réglette de jonction pour associer
d'autres appareils Vario de la série
400 à montage en affleurement
VA 420 001
Réglette de jonction pour associer
d'autres appareils Vario de la série
400 à montage en affleurement avec
couvercle et réglette de rattrapage
VA 420 010
Réglette de jonction pour associer
d'autres appareils Vario de la série
400 à montage débordant
VA 420 011
Réglette de jonction pour associer
d'autres appareils Vario de la série
400, pour montage débordant avec
couvercle et réglette de rattrapage
VA 450 401
Rallonge 38 cm
Utilisez uniquement des récipients adaptés à la cuisson par
induction, voir la section ~ "Cuisson par induction"
Utilisez l'accessoire seulement de la manière indiquée.
La fabricant n'est pas responsable de l'utilisation non
conforme des accessoires.
11
fr
Présentation de l'appareil
Utiliser l'appareil
Dans ce chapitre, il est indiqué comment régler un
foyer. Dans le tableau, vous trouverez les positions de
chauffe et les temps de cuisson pour différents plats.
Réglage d'un foyer
Réglez la position de chauffe souhaitée à l'aide du
bouton de commande.
0
Position de chauffe 1
Position de chauffe 12
Foyer éteint.
puissance minimale
puissance maximale
Remarques
–
–
Éteindre le foyer
Tournez le bouton de commande sur la position 0.
L'indicateur de chaleur résiduelle s'allume et l'anneau
lumineux du bouton de commande clignote jusqu'à ce
que le foyer soit refroidi.
Remarque : Si aucun récipient ne se trouve sur le foyer
ou s'il n'est pas reconnu, la position de chauffe
sélectionnée clignote et l'anneau lumineux du bouton de
commande s'allume en orange. Après env. 9 minutes, le
foyer s'éteint.
Dans ce cas, l'anneau lumineux du bouton de
commande clignote. Tournez de nouveau le bouton de
commande sur la position 0, l'anneau lumineux cesse de
clignoter.
Conseils de cuisson
Pour protéger les parties sensibles de l'appareil
contre toute surchauffe ou surcharge électrique,
vous pouvez temporairement réduire la puissance
de la table de cuisson.
Recommandations
▯
Pour chauffer de la purée, des veloutés et des
sauces épaisses, remuez de temps en temps.
Afin d'éviter que l'appareil n'émette des bruits, vous
pouvez temporairement réduire la puissance de la
table de cuisson.
▯
Pour préchauffer, réglez la position de chauffe 10 12.
▯
Diminuez la position de chauffe lorsque vous cuisez
des mets avec un couvercle, dès que de la vapeur
s'échappe. Le résultat de cuisson n'est pas
influencé par l'échappement de la vapeur.
▯
Après la cuisson, maintenez le récipient fermé
jusqu'au service.
▯
Pour la cuisson en cocotte-minute, respectez les
consignes du fabricant.
▯
Ne faites pas cuire les mets trop longtemps afin de
conserver leur valeur nutritive. La minuterie permet
de régler le temps de cuisson optimal.
▯
Pour un résultat plus sain, veillez à ne pas faire
brûler l'huile.
▯
Pour faire dorer les mets, faites-les frire par petites
portions.
▯
Les récipients peuvent atteindre des températures
élevées pendant la cuisson. Utilisez des maniques.
▯
Le chapitre ~ "Protection de l'environnement"
présente des recommandations pour cuisiner en
économisant le plus possible d'énergie
Sélection de la position de chauffe
Enfoncez le bouton de commande et tournez-le sur la
position de chauffe souhaitée.
La position de chauffe sélectionnée s'allume dans
l'affichage du foyer. L'anneau lumineux du bouton de
commande s'allume.
12
Présentation de l'appareil
fr
Tableau des cuissons
Dans le tableau est indiquée la position de chauffe
appropriée pour chaque mets. Le temps de cuisson
peut varier selon la nature, le poids, l'épaisseur et la
qualité des aliments.
Position de chauffe
Méthodes de cuisson
Exemples
11 - 12
Chauffage rapide
Saisir
Réchauffer
Porter à ébullition
Blanchir
Rôtir
Rôtir
Cuisson
Cuire à feux doux dans un récipient ouvert
Brunir
Griller
Sauter
Réduire
Cuire à point dans un récipient ouvert
5-6
6-7
Cuire à point dans un récipient ouvert
Cuisson vapeur
Étuver
Braiser
Eau
Viande
Graisse, liquides
Soupes, sauces
Légumes
Viande, pommes de terre
Poisson
Plats à base d'oeufs ou de farine, par ex. crêpes
Pâtes, liquides
Farine, oignons
Poudre d'amandes, chapelure
Lard/lard maigre
Fonds, sauces
Knödel, raviolis, garnitures de potage, pot-au-feu, oeufs
pochés
Saucisses bouillies
Légumes, pommes de terre, poisson
Légumes, fruits, poisson
Paupiettes, rôtis, légumes
3-4
4-5
3-4
Braiser
Cuire avec un couvercle
Décongeler
Laisser gonfler
Mettre en pause
Chauffer/maintenir au chaud
Chauffer /maintenir au chaud
Faire fondre
Goulasch
Soupes, sauces
Produits surgelés
Riz, légumes secs, légumes
Plats aux œufs, par ex. omelette
Soupes, légumes en sauce
Potées/Ragoûts
Beurre, chocolat
7 - 10
6-8
8-9
7-8
6-7
1-2
1
13
fr
Présentation de l'appareil
Zone de cuisson flexible
En tant que deux foyers indépendants
La zone de cuisson flexible peut être utilisée comme
deux foyers indépendants.
Elle peut être utilisée en tant que foyer unique ou en
tant que deux foyers individuels, en fonction des
besoins culinaires requis.
Activer
Elle se compose de quatre inducteurs qui fonctionnent
indépendamment. Lorsque la zone flexible est en
fonctionnement, seule la zone sur laquelle un récipient
est posé est active.
En tant que foyer unique
Conseils pour l'utilisation de
récipients
Association des deux foyers.
Pour garantir une bonne détection et distribution de la
chaleur, il est recommandé de bien centrer le récipient :
En tant que zone unique
Diamètre inférieur ou égal à 13 cm
Placez le récipient sur l'une des quatre
positions illustrées sur l'image.
Voir le chapitre ~ "Utiliser l'appareil"
Utilisation de l'ensemble de la zone de cuisson en
associant les deux foyers.
1
Mettez l'ustensile de cuisson en place. Tournez l'un
des boutons de commande sur la position ª.
2
Sélectionnez la position de chauffe avec l'autre
bouton de commande. L'affichage ª s'allume. La
position de chauffe s'allume dans les affichages
des deux foyers.
La zone de cuisson flexible a été activée.
Modifier la position de chauffe
Modifiez la position de chauffe avec le bouton de
commande avec lequel vous avez précédemment
sélectionné la position de chauffe.
Diamètre supérieur à 13 cm
Placez le récipient sur l'une des trois
positions illustrées sur l'image.
Si le récipient occupe plus d'une zone
de cuisson, placez-le à partir du bord
supérieur ou inférieur de la zone
flexible.
En tant que deux foyers indépendants
Les foyers avant et arrière, qui possèdent
deux inducteurs chacun, peuvent être utilisés indépendamment l'un de l'autre. Réglez
la position de chauffe désirée pour chaque
foyer individuel. Utilisez uniquement un récipient par foyer.
Ajouter un nouvel ustensile de cuisson
Mettez en place le nouvel ustensile de cuisson. Tournez
le bouton de commande ayant servi à sélectionner la
zone de cuisson sur la position 0, puis tournez-le de
nouveau sur la position ª.
L'ustensile de cuisson est reconnu et la position de
chauffe précédemment sélectionnée reste inchangée.
Remarque : Si la casserole est poussé sur le foyer
utilisé ou soulevé, le foyer lance une recherche
automatique et la position de chauffe précédemment
sélectionnée reste inchangée.
Séparation des deux foyers
Tournez le bouton de commande ayant servi à
sélectionner la zone de cuisson sur la position 0.
L'affichage « s'allume.
La zone de cuisson flexible a été désactivée. Les deux
foyers continuent à fonctionner comme deux foyers
indépendants.
Remarque : Si vous éteignez, puis rallumez
ultérieurement la table de cuisson, la zone de cuisson
flexible fonctionne à nouveau comme deux foyers
indépendants.
14
Présentation de l'appareil
Zone de cuisson FlexPlus
La table de cuisson dispose d'une zone de cuisson
FlexPlus qui se trouve entre les deux zones de cuisson
flexibles et qui fonctionne en liaison avec la zone de
cuisson flexible gauche ou droite. Ce qui permet
d'utiliser des récipients plus grands et d'obtenir de
meilleurs résultats de cuisson.
fr
Activer
1
Placez la casserole sur le foyer et veillez à ce qu'il
recouvre également la zone de cuisson FlexPlus.
2
Sélectionnez le foyer et la position de chauffe
souhaitée. Les affichages du foyer et de la zone de
cuisson FlexPlus s'allument.
La zone de cuisson FlexPlus s'allume toujours en liaison
avec une des deux zones de cuisson flexibles. Ce n'est
pas possible de les activer indépendamment l'une de
l'autre.
Indications relatives aux ustensiles
Pour une bonne détection et répartition de la chaleur, il
faut centrer la casserole.
La casserole devrait recouvrir le foyer latéral et la zone
de cuisson FlexPlus.
Suivant la taille de la casserole, la zone de cuisson
flexible peut être activée en tant que deux foyers
indépendants ou en tant que foyer unique :
La zone de cuisson FlexPlus est activée.
Remarque : Il se peut que l'affichage de la zone de
cuisson FlexPlus clignote si les deux zones de cuisson à
côté de la zone de cuisson FlexPlus sont recouvertes
par des récipients.
Mise en place des récipients
Casserole longue
Activez la zone de cuisson en
tant que deux foyers indépendants ou en tant que foyer
unique.
Grosse casserole ronde
Activez la zone de cuisson
flexible en tant que foyer unique.
Pour attribuer la zone de cuisson FlexPlus à la zone de
cuisson correspondante, soulevez le récipient et
reposez-le sur la zone de cuisson avant de sélectionner
un niveau de puissance.
Désactiver
Retirez la casserole du foyer. Les affichages
s'éteignent.
La zone de cuisson FlexPlus est désactivée.
Le récipient ne doit pas toucher
simultanément les deux zones de
cuisson latérales et la zone de
cuisson FlexPlus.
15
fr
O
Fonctions de la minuterie
Fonctions de la minuterie
V otre table de cuisson dispose de deux fonctions
timer :
Modifier ou supprimer le temps de cuisson
1
Effleurez le symbole Š .
2
Modifiez le temps de cuisson à l'aide des symboles
A et @ ou réglez-le sur ‹‹ .
3
Effleurez le symbole Š pour confirmer le temps de
cuisson.
Fonctionsdelaminuteri
▯
Minuterie
▯
Chronomètre
Après écoulement du temps de cuisson
Le minuteur
Un signal sonore retentit. Sur l'affichage de la minuterie
courte durée, ‹‹ clignote.
Le minuteur vous permet de régler une durée allant
jusqu'à 99 minutes.
Effleurez le symbole Š , les affichages s'éteignent et le
signal sonore se coupe.
Il fonctionne indépendamment des foyers et des autres
réglages. Cette fonction n'éteint pas le foyer
automatiquement.
Fonction Chronomètre
Réglages
La fonction Chronomètre indique le temps écoulé
depuis l'activation.
1
Effleurez le symbole Š , ‹‹ s'allument dans
l'affichage de la minuterie, ainsi que les
symboles b et @ .
Elle fonctionne indépendamment des foyers et des
autres réglages. Cette fonction ne désactive pas
automatiquement un foyer.
2
Dans les 10 secondes qui suivent, réglez le temps
de cuisson souhaité à l'aide des symboles A et @ .
Activer
1
Sélectionnez la position de chauffe. L'affichage ®
s'allume.
2
Effleurez le symbole ®. Dans l'affichage du
chronomètre, ‹‹ . ‹‹ s'allument.
Le temps commence à s'écouler.
Arrêter le chronomètre
Remarque : Si vous maintenez enfoncé le
symbole A ou @ , le temps de cuisson se règle plus
vite.
3
Effleurez de nouveau le symbole Š pour confirmer
le temps de cuisson sélectionné.
Le temps commence à s'écouler.
Remarque : Si aucune confirmation n'est effectuée
dans les 10 secondes, la minuterie démarre
automatiquement.
Effleurez le symbole ®, la fonction Chronomètre est
suspendue. Les affichages du chronomètre restent
allumés.
Effleurez de nouveau le symbole ®, le chronomètre
redémarre.
Désactiver
Maintenez enfoncé le symbole ® pendant quelques
secondes. La minuterie est arrêtée et les affichages de
la minuterie disparaissent.
La fonction est désactivée.
16
Fonctions de la minuterie
Fonction PowerBoost
Sonde de rôtissage
Grâce à la fonction Powerboost, il est possible de
chauffer de grandes quantités d'eau plus rapidement
qu'en utilisant la position de chauffe ‚ƒ .
Cette fonction permet de faire rôtir les aliments en
conservant la température appropriée de la poêle.
Cette fonction est toujours disponible pour tous les
foyers tant que l'autre foyer du même groupe n'est pas
allumé. Sinon les symboles ˜ et ‚ƒ clignotent dans
l'affichage du foyer souhaité ; enfin la position de
chauffe ‚ƒ est automatiquement réglée sans que la
fonction ne s'active. Dans ce cas, tournez le bouton de
commande sur la position 0.
Avantages lors du rôtissage
fr
▯
La zone de cuisson ne chauffe que lorsque cela est
nécessaire pour maintenir la température. Cela
permet d'économiser de l'énergie et l'huile et la
graisse ne chauffent pas excessivement.
▯
La fonction rôtissage signale quand la poêle vide a
atteint la température optimale pour ajouter l'huile
et ensuite les mets.
Remarques
Remarque : La fonction Powerboost peut aussi être
activée dans la zone flexible lorsque la zone de cuisson
est utilisée comme foyer unique.
Activer
Appuyez sur le bouton et tournez-le sur la position Ž .
Les affichages ˜ et Ž s'allument.
–
Ne jamais couvrir la poêle avec un couvercle.
Sinon, la fonction ne sera pas correctement activée.
Il est possible d'utiliser un tamis protecteur, pour
éviter des projections de graisse.
–
Utiliser une huile ou graisse adaptée à la friture. Si
vous utilisez du beurre, de la margarine, de l'huile
d'olive ou du saindoux, sélectionner le niveau de
température 1 ou 2.
–
Ne jamais faire chauffer une poêle avec ou sans
mets sans la surveiller.
–
Si le foyer a une température supérieure à celle de
la casserole ou inversement, le capteur de
température ne s'active pas correctement.
Poêles pour la sonde de rôtissage
Il existe des poêles spécialement adaptées pour la
sonde de rôtissage. Vous pouvez vous procurer
ultérieurement cet accessoire en option auprès d'un
commerce spécialisé ou de notre service technique
après-vente. Indiquez toujours le numéro de référence
correspondant.
La fonction est activée.
Désactiver
Tournez le bouton de commande sur la position de
chauffe souhaitée. Les affichages ˜ et Ž disparaissent
et la position de chauffe sélectionnée s'allume.
La fonction a été désactivée.
Remarque : Dans certaines circonstances, la fonction
PowerBoost peut s'éteindre automatiquement pour
protéger les éléments électroniques à l'intérieur de la
table de cuisson.
Dans ce cas, la puissance de chauffe ‚ƒ se règle
automatiquement. Tournez le bouton de commande sur
la position 0 ou sur une position de chauffe souhaitée.
▯
GP900001 Poêle avec un diamètre de 15 cm.
▯
GP900002 Poêle avec un diamètre de 19 cm.
▯
GP900003 Poêle avec un diamètre de 21 cm.
▯
GP900004 Poêle avec un diamètre de 28 cm.
Uniquement recommandé pour la zone de cuisson
FlexPlus.
Les poêles sont anti-adhérentes, si bien que vous n'avez
pas besoin de beaucoup d'huile.
Remarques
–
La sonde de rôtissage a été spécialement réglée
pour ce type de poêle.
–
Assurez-vous que le diamètre du fond de la poêle
correspond à la taille du foyer. Placez la poêle au
centre du foyer.
17
fr
–
Fonctions de la minuterie
Sur la zone de cuisson flexible, il est possible que
la sonde de rôtissage ne soit pas activée en cas de
tailel de poêle différente ou de poêle mal
positionnée. Voir le chapitre ~ "Zone de cuisson
–
flexible"
Les autres types de poêle peuvent surchauffer. La
température peut se régler au-dessous ou audessus du niveau de température sélectionné.
Essayez d'abord avec le niveau de température le
plus bas, en le modifiant au besoin.
Niveaux de température
Niveau de température Convient pour
1
très bas
2
3
4
bas
basse moyenne
moyenne haute
5
haut
Préparer et faire réduire des sauces, faire cuire des légumes à la vapeur et cuire des mets avec de
l'huile d'olive extra-vierge, du beurre ou de la margarine.
Frire des mets avec de l'huile d'olive vierge extra, du beurre ou de la margarine, par ex. omelettes.
Friture de poisson ; aliments à frire épais, comme les boulettes de viande hachée et les saucisses.
Cuire des steaks medium ou à point, des produits surgelés panés, des aliments fins comme des escalopes ou des émincés, et des légumes.
Frire des mets à des températures élevées, par ex. steaks saignants, galettes de pommes de terre et
pommes de terre sautées.
Tableau
Dans le tableau est indiqué le niveau de température
approprié pour chaque mets. Le temps de rôtissage
peut varier selon la nature, le poids, la taille et la qualité
des aliments.
Le niveau de température réglé varie selon la poêle
utilisée.
Préchauffer la poêle vide, ajouter l'huile et l'aliment
après le signal sonore.
Viande
Escalope, nature ou panée
Filet
Côtelettes*
Cordon bleu, escalope milanaise*
Steak, saignant (3 cm d'épaisseur)
Steak, médium ou bien cuit (3 cm d'épaisseur)
Blanc de volaille (2 cm d'épaisseur)*
Saucisses ébouillantées ou crues*
Hamburger, boulettes de viande hachée, boulettes de viande farcies*
Ragoût, gyros
Viande hachée
Lard
Poisson
Poisson frit, entier, par ex. truite
Filet de poisson, nature ou pané
Gambas, crevettes
* Retourner plusieurs fois.
** Durée totale par portion. Frire une par une.
18
Niveau de
température
Temps total de rôtissage à
partir du signal sonore (min.)
4
4
3
4
5
4
3
3
3
4
4
2
6 - 10
6 - 10
10 - 15
10 - 15
6-8
8 - 12
10 - 20
8 - 20
6 - 30
7 - 12
6 - 10
5-8
3
3-4
4
10 - 20
10 - 20
4-8
Fonctions de la minuterie
fr
Niveau de
température
Temps total de rôtissage à
partir du signal sonore (min.)
Plats aux œufs
Crêpes**
Omelette**
Oeufs au plat
Oeufs brouillés
Kaiserschmarrn (Galette épaisse sucrée)
French Toast**
5
2
2-4
2
3
3
1,5 - 2,5
3-6
2-6
4-9
10 - 15
4-8
Pommes de terre
Pommes de terre sautées (à partir de pommes de terre en robe des champs)
Frites (à partir de pommes de terre crues)
Galettes de pommes de terre**
Röstis suisses
Pommes de terre glacées
5
4
5
2
3
6 - 12
15 - 25
2,5 - 3,5
50 - 55
15 - 20
Légumes
Ail, oignons
Courgettes, aubergines
Poivrons, asperges vertes
Légumes étuvés dans l'huile, par ex. courgettes, poivrons verts
Champignons
Légumes glacés
Oignons frits
1-2
3
3
1
4
3
3
2 - 10
4 - 12
4 - 15
10 - 20
10 - 15
6 - 10
5 - 10
Produits congelés
Escalope
Cordon bleu*
Blanc de volaille*
Nuggets de poulet
Gyros, Kebab
Filet de poisson, nature ou pané
Bâtonnets de poisson
Frites
Poêlées, par ex. poêlée de légumes au poulet
Pâtés impériaux
Camembert/fromage
4
4
4
4
4
3
4
5
3
4
3
15 - 20
10 - 30
10 - 30
10 - 15
10 - 15
10 - 20
8 - 12
4-6
6 - 10
10 - 30
10 - 15
Sauces
Sauce tomate aux légumes
Sauce béchamel
Sauce au fromage, par ex. au gorgonzola
Sauces épaissies, par ex. sauce tomate, sauce bolognaise
Sauces sucrées, par ex. sauce à l'orange
1
1
1
1
1
25 - 35
10 - 20
10 - 20
25 - 35
15 - 25
3
1
3
4
7 - 10
5 - 10
6 - 10
3 - 15
Divers
Camembert/fromage
Produits secs précuits en ajoutant de l'eau, par ex. pâtes
Croûtons
Amandes/noix/pignons de pin
* Retourner plusieurs fois.
** Durée totale par portion. Frire une par une.
19
fr
Fonctions de la minuterie
Réglages
Choisissez le niveau de température approprié sur le
tableau. Placez un récipient vide sur le foyer.
1
Sélectionnez le niveau de température souhaité à
l'aide du bouton de commande. Les niveaux de
température 1 à 5 sont disponibles pour cette
fonction, voir le tableau des niveaux de
température.
Verrouiller le bandeau de commande
pour les besoins du nettoyage
Si vous essuyez le bandeau de commande lorsque la
table de cuisson est allumée, vous risquez de modifier
des réglages. Pour éviter cela, la table de cuisson est
dotée d'une fonction de verrouillage permettant de
verrouiller le bandeau de commande pour le nettoyage.
Allumer : effleurez le symbole −. Un signal retentit. Les
affichages des fonctions actives clignotent. Le bandeau
de commande est verrouillé pendant 10 minutes. La
surface du bandeau de commande peut alors être
nettoyée sans modifier les réglages.
Éteindre : dans les 10 minutes qui suivent, effleurez de
nouveau le symbole −.
2
Effleurez le symbole Ú, il s'allume en orange.
L'affichage ‘ et le niveau de température
sélectionné s'allument.
Si la fonction n'est pas désactivée dans cet intervalle de
10 minutes, la table de cuisson s'éteint.
Remarques
–
La fonction de blocage n'affecte pas le bouton de
commande. La table de cuisson peut être éteinte à
tout moment.
–
Pendant le blocage, l'alimentation électrique de la
table de cuisson est coupée. Les foyers peuvent
encore être chauds.
Coupure de sécurité automatique
La fonction est activée.
L'affichage de la température ¬ , « ou ª et les
niveaux de température sélectionnés s'allument
jusqu'à ce que la température de cuisson soit
atteinte. Un signal retentit ensuite, et l'affichage de
la température disparaît.
3
Quand la température de rôtissage est atteinte,
commencer par mettre l'huile, puis les aliments
dans la poêle.
Remarques
–
–
Si un niveau de température supérieur à 5 est
sélectionné, la position se règle automatiquement
sur † . Dans ce cas, tournez le bouton de
commande sur la position 5.
Retournez les mets afin qu'ils ne brûlent pas.
Pour votre protection, cet appareil est équipé d'un
interrupteur de sécurité. Selon la position de chauffe
sélectionnée, le chauffage du foyer est désactivé si
aucun processus de cuisson n'est lancé après un temps
défini.
Position de chauffe
Désactiver après
‚
ƒ jusqu'à …
† jusqu'à ˆ
‰
Š jusqu'à ‚‹
‚‚ jusqu'à ‚ƒ
10 heures
Niveaux de température sonde de
rôtissage
Désactiver après
‚ jusqu'à †
3 heures
5 heures
4 heures
3 heures
2 heures
1 heure
Désactiver la sonde de rôtissage
Tournez le bouton de commande ayant servi à
sélectionner la température sur la position 0. Le foyer
s'éteint et l'indicateur de chaleur résiduelle apparaît.
Un signal sonore indique que le temps est écoulé.
L'anneau lumineux du bouton de commande activé
clignote. Le symbole ”‰ s'allume dans l'affichage des
foyers.
Tournez le bouton de commande sur la position 0.
L'appareil peut à présent de nouveau être allumé
comme d'habitude.
20
Modification des réglages
fr
Modification des réglages
L 'appareil dispose de différents réglages de base. Ces
réglages de base peuvent être adaptés à vos besoins
personnels.
Modif cationdesréglaes
Affichage Fonction
Signaux sonores
‹¯ Tous les signaux sonores activés.*
™‚
‹”” Uniquement un signal d'erreur activé.
Fonction de gestion de la puissance. Limiter la puissance totale de la table de cuisson (Watt)
‹”” Désactivé.*
‚‹‹‹ puissance minimale
‚†‹‹
ƒ‹‹‹
...
™ƒ
Š†‹‹ Puissance la plus élevée de la table de cuisson
Vérifier les ustensiles de cuisson, résultat de la cuisson
‹ Non adapté
™„
‚
Non optimal
ƒ
Adapté
Restaurer les paramètres par défaut
‹”” Réglages individuels.*
™…
‹¯ Rétablissez les réglages usine.
* Réglages usine
21
fr
Modification des réglages
Pour accéder aux réglages de base :
Menu Quitter les réglages de base
La table de cuisson doit être éteinte.
1
Tournez le bouton de commande de gauche sur la
position Ž .
1
Appuyez sur un bouton de commande et tournez-le
vers la gauche sur la position Ž .
2
Tournez le bouton de commande de droite sur la
position 1.
2
Tournez le bouton de commande de droite sur la
position 1.
3
Tournez le bouton de commande de gauche sur la
position 0.
3
Tournez le bouton de commande de gauche sur la
position 0.
Le symbole t s'allume. L'anneau lumineux du
bouton de commande s'allume en jaune.
4
Effleurez le symbole t .
Les affichages montrent les informations produit.
Informations produit
Affichage
Index du SAV (KI)
‹‚
”š
Š†.
ܠ
Numéro de fabrication
Numéro de fabrication 1
Numéro de fabrication 2
5
Effleurez de nouveau le symbole t pour appeler
les réglages de base.
™‚ et ‹¯ s'affichent comme préréglage dans les
affichages.
6
Effleurez plusieurs fois le symbole t jusqu'à
afficher la fonction souhaitée.
7
Ensuite, sélectionnez le réglage souhaité avec les
symboles @ et A .
8
Effleurez le symbole t pendant au moins
4 secondes.
Les réglages ont été mémorisés.
22
Le symbole t et l'anneau lumineux du bouton de
commande disparaissent.
Modification des réglages
Test de la vaisselle
Cette fonction permet de vérifier la rapidité et la qualité
du processus de cuisson en fonction de l'ustensile
utilisé.
fr
Remarques
–
Le Wok et les accessoires Wok ne doivent pas être
utilisés avec cette fonction.
–
La zone de cuisson flexible est réglée comme un
foyer, vérifiez uniquement un récipient.
–
Si le foyer utilisé est beaucoup plus petit que le
diamètre de l'ustensile de cuisson, il est probable
que seul le centre de l'ustensile sera chauffé et le
résultat de cuisson peut ne pas s'avérer optimal ou
satisfaisant.
Vous trouverez des informations concernant cette
fonction dans le chapitre ~ "Modification des
Le résultat est une valeur de référence et dépend des
propriétés de l'ustensile et du foyer utilisé.
1
À température ambiante, placez la casserole au
centre avec env. 200 ml d'eau au centre du foyer le
mieux adapté au diamètre du fond de la casserole.
–
2
Accédez aux réglages de base et sélectionnez le
réglage ™„ . L'affichage ‹”” s'allume.
–
3
Effleurez le symbole @ ou A . L'affichage ‹¯
s'allume. Un signal sonore retentit et les affichages
du foyer s'allument.
La fonction a été activée.
réglages"
Vous trouverez des informations concernant le type,
la taille et la position des ustensiles de cuisson
dans les chapitres ~ "Cuisson par induction" et
~ "Zone de cuisson flexible" .
L'affichage ¥—¯ s'allume. Après quelques secondes, le
résultat de la qualité et de la rapidité du processus de
cuisson apparaît dans les affichages des foyers.
Vérifiez le résultat selon le tableau suivant :
Résultat
‹
L'ustensile n'est pas adapté au foyer et ne se réchauffe
donc pas.*
‚ L'ustensile se chauffe plus lentement que prévu et le
processus de cuisson n'est pas optimal.*
ƒ L'ustensile se chauffe correctement et le processus de
cuisson est correct.
* S'il existe un plus petit foyer, testez de nouveau la casserole
sur le foyer le plus petit.
Pour activer de nouveau la fonction, sélectionnez le
symbole @ ou A .
23
fr
Modification des réglages
Nettoyage
Vous pouvez vous procurer des produits de nettoyage et
d'entretien appropriés auprès de notre service aprèsvente ou dans notre boutique en ligne.
Plaque de cuisson
Remarque : N'utilisez pas de nettoyant tant que la table
de cuisson est chaude, cela peut occasionner des
taches. Veillez à éliminer tous les résidus du nettoyant
utilisé.
Cadre de la table de cuisson
Pour éviter des dommages sur le cadre de la table de
cuisson, veuillez respecter les consignes suivantes :
▯
Utilisez uniquement de l'eau tiède additionnée de
produit à vaisselle
▯
Avant d'utiliser des lavettes neuves, rincez-les
soigneusement.
▯
N'utilisez pas de produits agressifs ou récurants.
▯
N'utilisez pas de racloir à verre ou d'objets pointus.
Nettoyage
Nettoyez toujours la table de cuisson après son
utilisation. Cela empêche que des résidus qui adhèrent
s'incrustent. Nettoyez la table de cuisson uniquement
lorsque l'indicateur de chaleur résiduelle s'est éteint.
Nettoyez la table de cuisson avec une lavette humide et
séchez-la ensuite avec un chiffon sec, afin d'éviter la
formation de taches de calcaire.
Bouton de commande
Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés pour
ce type de table de cuisson. Veuillez respecter les
consignes du fabricant figurant sur l'emballage du
produit.
Utilisez exclusivement un produit de nettoyage chaud.
N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs
ou récurants. N'utilisez aucun racloir à verre, cela
risquerait d'endommager le bouton de commande.
N'utilisez en aucun cas :
Le citron et le vinaigre sont inappropriés au nettoyage
du bouton de commande. Cela peut produire des taches
ternes.
▯
Du produit à vaisselle non dilué
▯
Du détergent pour lave-vaisselle
▯
Des produits récurants
▯
Des nettoyants caustiques tels que des aérosols
pour four ou des détachants
▯
Des éponges à dos récurant
▯
Un nettoyeur haute pression ou un nettoyeur à jet
de vapeur
Les salissures tenaces s'enlèvent le mieux avec un
racloir à verre en vente dans le commerce. Respectez
les indications du fabricant.
Vous pouvez vous procurer des racloirs à verre
appropriés auprès de notre service après-vente ou dans
notre boutique en ligne.
Avec des éponges de nettoyage spéciaux pour tables de
cuisson vitrocéramiques vous obtenez d'excellents
résultats de nettoyage.
Taches possibles
Résidus de calcaire et d'eau
Nettoyez la table de cuisson dès qu'elle
a refroidi. Vous pouvez utiliser un nettoyant approprié pour tables de cuisson
vitrocéramiques.*
Sucre, amidon de Nettoyer immédiatement. Utilisez un
riz ou plastique
racloir à verre. Attention : Risque de brûlure.*
* Nettoyer ensuite avec une lavette humide et sécher avec un
chiffon sec.
24
FAQ
fr
FAQ
FAQ
Bruits
Pourquoi entend-on des bruits pendant la cuisson ?
En fonction de la structure du fond du récipient, des bruits peuvent se produire pendant l'utilisation de la table de cuisson. Ces bruits sont normaux, ils font partie de la technologie de chauffage par induction. Ils n'indiquent aucun défaut.
Bruits possibles :
Un bourdonnement profond comme dans un transformateur :
Ce bruit est émis lors d'une cuisson à une position de chauffe élevée. Ce bruit disparaît ou s'atténue lorsque la position de chauffe est réduite.
Un sifflement grave :
Ce bruit est émis lorsque le récipient est vide. Il disparaît lorsque de l'eau ou des aliments sont introduits dans le récipient.
Un crépitement :
Ce bruit survient avec les ustensiles de cuisson composés de différents matériaux superposés ou lors de l'utilisation
simultanée d'ustensiles de cuisson de taille différente et de matériaux différents. La puissance du bruit peut varier en
fonction de la quantité des aliments et de la manière de les cuisiner.
Des sifflements aigus :
Ces bruits se produisent lorsque deux foyers sont utilisés simultanément à la position de chauffe maximale. Ces sifflements disparaissent ou s'atténuent dès que la position de chauffe est réduite.
Bruit du ventilateur :
La table de cuisson est dotée d'un ventilateur qui se met en marche lors de températures élevées. Le ventilateur peut
également fonctionner par inertie, une fois la table de cuisson éteinte, si la température détectée est encore trop élevée.
Ustensiles de cuisson
Quels ustensiles sont appropriés pour la table de cuisson à induction ?
Vous trouverez des informations concernant les ustensiles adaptés à la cuisson par induction au chapitre ~ "Cuisson
par induction" .
Pourquoi le foyer ne chauffe-t-il pas alors que la position de chauffe clignote ?
Le foyer sur lequel l'ustensile de cuisson est placé n'est pas allumé.
Assurez-vous que le foyer sur lequel l'ustensile de cuisson est placé est allumé.
L'ustensile de cuisson est trop petit pour le foyer allumé ou ne convient pas pour l'induction.
Assurez-vous que l'ustensile de cuisson est adapté à la cuisson par induction et qu'il est placé sur le foyer qui correspond le mieux à la taille du récipient. Vous trouverez des informations concernant le type, la taille et la position des ustensiles de cuisson dans les chapitres ~ "Cuisson par induction" et ~ "Zone de cuisson flexible" .
Pourquoi la chauffe de l'ustensile de cuisson dure si longtemps ou bien pourquoi ne chauffe-t-il pas suffisamment, alors
qu'une position de chauffe élevée est réglée ?
L'ustensile de cuisson est trop petit pour le foyer allumé ou ne convient pas pour l'induction.
Assurez-vous que l'ustensile de cuisson est adapté à la cuisson par induction et qu'il est placé sur le foyer qui correspond le mieux à la taille du récipient. Vous trouverez des informations concernant le type, la taille et la position des ustensiles de cuisson dans les chapitres ~ "Cuisson par induction" et ~ "Zone de cuisson flexible" .
Nettoyage
Comment nettoyer la table de cuisson ?
Pour obtenir des résultats optimum, utilisez un produit de nettoyage pour vitres céramiques spécial. N'utilisez aucun
produit agressif ou abrasif, aucun produit à vaisselle (concentré) ni aucun chiffon.
Vous trouverez des informations supplémentaires concernant le nettoyage et l'entretien de la table de cuisson dans le
chapitre ~ "Nettoyage"
25
fr
FAQ
Que faire en cas de dérangement ?
En règle générale les anomalies de fonctionnement se
corrigent facilement. Veuillez tenir compte des
consignes figurant dans le tableau avant d'appeler le
service après-vente.
Affichage
Cause possible
Solution
Aucun
L'alimentation électrique est coupée.
Vérifiez à l'aide d'autres appareils électriques si l'alimentation électrique a été court-circuitée.
Assurez-vous que l'appareil a été branché conformément au schéma de branchement.
Si vous ne parvenez pas à résoudre une anomalie de
fonctionnement, contactez le service après-vente technique.
Séchez le bandeau de commande ou retirez l'objet.
L'appareil n'a pas été branché conformément au schéma de branchement.
Dysfonctionnement de l'électronique.
Un signal retentit.
Le bandeau de commande est humide ou
un objet le recouvre.
Le foyer a été éteint.
Le bouton de commande n'a pas été
Tournez le bouton de commande sur la position 0. RalL'anneau lumineux du bou- tourné pendant longtemps. La coupure de lumez le foyer.
ton de commande clignote. sécurité automatique a été activée.
L'appareil est trop chaud.
Tenez compte du message d'erreur sur le bandeau de
commande.
L'affichage du foyer cliL'ustensile de cuisson n'a pas été détecté. Assurez-vous que le diamètre du fond du récipient corgnote.
Assurez-vous que l'ustensile de cuisson
respond au foyer. Tournez le bouton de commande sur
est adapté à la cuisson par induction.
la position 0. Rallumez le foyer.
L'électronique a subi une surchauffe et a Retirez les ustensiles de cuisson du foyer. Lorsque l'affi”ƒ
coupé le foyer correspondant.
chage d'anomalie disparaît, le foyer a suffisamment
L'électronique a subi une surchauffe et a refroidi. Tournez le bouton de commande sur la position
”…
0. Réglez ensuite la position de chauffe comme d'habicoupé tous les foyers.
tude.
”† + position de chauffe Un ustensile de cuisson chaud se trouve Retirez le récipient. L'affichage de l'anomalie s'éteint
dans la zone du bandeau de commande.
peu de temps après. Vous pouvez poursuivre la cuiset signal sonore
L'électronique risque de surchauffer.
son.
Un ustensile de cuisson chaud se trouve
Enlevez la casserole. Attendez quelques secondes. Si
Ӡ et signal sonore
dans la zone du bandeau de commande.
l'affichage d'anomalie s'éteint, vous pouvez poursuivre
Le foyer a été coupé pour protéger l'élec- la cuisson.
tronique.
Le foyer a surchauffé et a été coupé pour Attendez que l'électronique ait suffisamment refroidi et
”‚ / ”‡
protéger le plan de travail.
rallumez le foyer.
Le foyer est resté en fonctionnement pen- La coupure de sécurité automatique a été activée. Voir
”‰
dant une longue période sans discontile chapitre ~ "Coupure de sécurité automatique"
nuer.
La zone de cuisson FlexPlus ne peut pas Vérifiez l'erreur affichée en effleurant une surface de
”Š
être activée.
commande quelconque. Vous pouvez cuisiner comme
d'habitude avec les foyers restants. Contactez le service après-vente technique.
La tension de service est défectueuse, en Contactez votre fournisseur d'électricité.
“Š‹‹‹
dehors de la plage de fonctionnement nor“Š‹‚‹
male.
La table de cuisson n'est pas branchée
Débranchez la table de cuisson du secteur. Assurez—…‹‹
correctement
vous qu'elle a bien été branchée conformément au
schéma de branchement.
Ne posez aucun récipient chaud sur le bandeau de commande.
26
FAQ
Remarques
–
–
Si le code d'erreur n'apparaît pas dans le tableau,
débranchez la table de cuisson du réseau,
patientez 30 secondes et raccordez-la de nouveau.
Si le code d'erreur apparaît encore, contactez le
service après-vente technique et transmettez-lui le
code d'erreur exact.
Si une erreur survient, l'appareil ne passe pas en
mode veille.
Mode démonstration
Si les affichages š“ ‹¯ apparaissent, le mode Démo
est activé. L'appareil ne chauffe pas. Retirez l'appareil
du secteur. Patientez 30 secondes, puis raccordez de
nouveau l'appareil. Désactivez ensuite le mode
démonstration dans les 3 minutes comme suit :
fr
Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service
après-vente se tient à votre disposition. Nous nous
efforçons de toujours trouver une solution adaptée,
également afin d'éviter toute visite inutile du technicien
du SAV.
Numéro de produit (E-Nr) et numéro
de fabrication (FD-Nr)
Lorsque vous appelez notre service après-vente, veuillez
indiquer le numéro E et le numéro FD de l'appareil.
La plaque signalétique portant ces numéros se trouve :
Tournez l'un des boutons de commande de gauche
sur la position Ž .
▯
Sur le passeport de l'appareil.
▯
Sur le dessous de la table de cuisson.
2
Tournez le même bouton de commande de droite
sur la position 1.
3
Tournez le même bouton de commande de gauche
sur la position 0.
L'anneau lumineux du bouton de commande
s'allume en jaune.
Le numéro de produit (E-Nr.) est également indiqué sur
le table de cuisson vitrocéramique. Vous pouvez vérifier
le répertoire du service après-vente (KI) et le numéro de
fabrication (FD-Nr) en accédant aux réglages de base.
Pour ce faire, consultez le chapitre~ "Modification des
réglages" .
4
Tournez le même bouton de commande de droite
sur la position 1. L'affichage ‹¯ s'allume et
l'anneau lumineux est vert.
Patientez 5 secondes. L'affichage ‹”” s'allume et
l'anneau lumineux s'allume en jaune.
1
Le mode démo a été désactivé.
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même
pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les
pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Demande de réparation et conseils en cas de
dysfonctionnement
B
070 222 148
FR
01 40 10 42 12
CH
0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Ainsi
vous êtes assurés que la réparation sera effectuée par
des techniciens formés qui possèdent les pièces de
rechange d’origine pour votre appareil.
27
9001196015 (980904)
fr
*9001196015*
*DJJHQDX+DXVJHUlWH*PE+
&DUO:HU\6WUD‰H
0QFKHQ
*(50$1<
ZZZJDJJHQDXFRP

Manuels associés