Manuel du propriétaire | ARTHUR MARTIN E6578MPW1ELEC.M.PY Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
42 Des pages
Manuel du propriétaire | ARTHUR MARTIN E6578MPW1ELEC.M.PY Manuel utilisateur | Fixfr
Notice
d'utilisation
Cuisiniere électrique
multifonction pyrolyse
60 x 60
E6578MP
ARTHUR MARTIN
HK] Electrolux
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignée
en choisissant :
“ARTHUR MARTIN
El Electrolux
Nous savons que vous attendez de cet appareil qu’il vous apporte pleinement
satisfaction en termes d'efficacité, fiabilité, facilité d'utilisation.
C’est en fonction de ces exigences qu'il a été concu avec le plus grand soin,
la plus grande attention.
Son utilisation est très simple. Cependant, nous vous recommandons de lire
attentivement cette notice. Bien connaître votre nouvel appareil, c'est non
seulement éviter au départ une erreur de manipulation susceptible de
endommager, mais c'est aussi vous familiariser avec toutes les possibilités
qu'il vous offre.
Nous souhaitons que la satisfaction que vous aurez dans son utilisation vous
amène à nous choisir pour d’autres appareils de notre marque.
À bientôt et encore merci.
À L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Avertissements importants ........... 4
DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIERE 6
L'INTERIEUR DU FOUR ............... 7
LE PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE 8
CONSEILS AVANT LA PREMIERE
UTILISATION ..........2.10 01e sen u nu ne 11
COMMENT UTILISER LA TABLE
DE CUISSON ........2.2 21e een a nn nue 12
COMMENT UTILISER LE FOUR ........ 13
Les accessoires du four ...............…. 15
La cuisson traditionnelle ................ 16
La cuisson ventilée ..................... 17
La cuisson ventilée sur plusieurs niveaux .. 18
Des idées de menus .................... 19
La cuissonaumaxigrit ................. 20
La cuisson au tournebroche ............. 21
La cuisson au turbo gril ................. 22
La cuisson des viandes ................. 23
Le maintien au chaud ................... 24
La cuisson traditionnelle avec préchauffage
INtÉgré .............e.0emo0seorree ae. 25
CONSEILS D'UTILISATION : LA TABLE
DE CUISSON ......2. 0010 sea na so aveu nn 26
CONSEILS D'UTILISATION : LE FOUR 27
GUIDES DES CUISSONS .............. 28
ENTRETIEN ET NETTOYAGE .......... 30
EN CAS D'ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT .................. 34
CONDITIONS DE GARANTIE .......... 35
SERVICE APRES-VENTE ............. 35
A L'ATTENTION DE L'INSTALLATEUR
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ...
INSTALLATION .....e..eeeosoarcorevoa
REMPLACEMENT DE L’'AMPOULE
D’ECLAIRAGE .................. cuts
37
Comment utiliser votre notice ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de
l’utilisation de votre notice :
A Instructions de sécurité
1.2.3 Description d'opérations étape par étape
i Conseils et recommandations
Á Informations sur l’environnement
Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne,
assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du
fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d'autrui.
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veuillez à ce que les enfants n'y touchent
pas et ne l'utilisent pas comme un jouet.
À la réception de l'appareil, déballez-le ou
faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son
aspect général. Faites les éventuelles réserves
par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez
un exemplaire.
Votre appareil est destiné à un usage domestique
normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales
ou industrielles ou pour d'autres buts que celui
pour lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil Cela
représenterait un danger pour vous.
La façade de votre appareil est chaude pendant
l’utilisation et le nettoyage, éloignez les jeunes
enfants.
Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas
les commandes de l'appareil.
Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant
son fonctionnement. Vous éviterez ainsi qu'ils se
brûlent er touchant la surface de la table ou en
renversant un récipient de cuisson.
Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la
porte.
Enlevez tous les produits dûs à un débordement
de la surface du couvercle avant de l'ouvrir.
%
Veillez a ne rien laisser sur la table pendant
l’utilisation des foyers (torchons, feuille
d’aluminium...).
Ne stockez pas de produits d'entretien ou de
produits inflammables dans le tiroir.
Pour le bon coulissement du tiroir, assurez-vous
qu'aucun objet ne se trouve sous le tiroir.
Ne faites jamais fonctionner votre table de cuisson
à vide (sans récipient dessus).
Nemployez jamais le plateau multi-usages
comme plat à rôtir.
Lorsque le four est en fonctionnement, le
couvercle doit être relevé.
Eteignez les plaques électriques et attendez que
le dessus du plan de cuisson soit refroidi avant de
fermer le couvercle.
Avant la première utilisation de votre appareil,
faites le chauffer une fois à vide. Assurez-vous
alors que la pièce soit suffisamment aérée : VMC
(ventilation mécanique contrôlée) en
fonctionnement ou fenêtre ouverte.
En enfournant ou en sortant vos plats du four,
prenez la précaution de ne pas vous approcher
des éléments chauffants supérieurs et utilisez des
gants thermiques de cuisine.
Ne placez jamais de papier d'aluminium
directement en contact avec la sole, la chaleur
accumulée pourrait entraîner une détérioration de
l'émail.
Sur la porte ouverte du four :
- ne posez pas de charge lourde,
- assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni
monter ni s'asseoir.
Pour éviter d’'endommager les commandes de
votre appareil, ne laissez pas la porte ouverte
lorsqu'il est en fonctionnement ou encore chaud.
Si vous utilisez un appareil électrique à fil à
proximité de votre cuisinière (par exemple un
batteur électrique), assurez-vous que le fil de
celui-ci ne risque pas de toucher une surface très
chaude qui serait susceptible de le faire fondre, ou
bien que son fil ne risque pas d'être coincé dans
la porte du four.
En plus des accessoires fournis avec votre
cuisinière, n’utilisez que des plats, des moules à
gâteaux. résistants à de hautes températures
(suivez les instructions des fabricants).
Après utilisation de votre cuisinière assurez-vous
que toutes les commandes se trouvent sur la
position Arrêt.
Vérifiez qu'aucun élément ne soit sous tension et
que les parois soient suffisamment refroidies
avant de procéder au nettoyage de votre
cuisinière.
Pour obtenir de bons résultats culinaires et
d'utilisation, veillez à ce que votre appareil soit
toujours propre ; lors de la cuisson de certaines
préparations, les projections graisseuses peuvent
dégager des odeurs désagréables.
N'utilisez jamais d'appareils a vapeur ou a haute
pression pour nettoyer le four (exigences relatives
a la sécurité électrique).
Installation
Si Tinstallation électrique de votre habitatio
nécessite une modification pour le brancheme
de votre appareil, faites appel a un électricie
qualifié.
+ Debranchez l'appareil ou enlevez le fusibl
correspondant a la ligne de branchement de |
cuisinière si la cuisinière présente une queiconqu
anomalie.
En cas d’'anomalie de fonctionnement, reportez-vou
d’abord au chapitre “EN CAS D’ANOMALIE D
FONCTIONNEMENT”. Si malgré toutes le
vérifications, une intervention s'avère nécessaire, |
vendeur de votre appareil est le premier habilité
intervenir. À défaut (déménagement de votre part,
fermeture du magasin où vous avez effectu
l’'achat…), veuillez consulter l’Assistance Techniqu
Consommateurs qui vous communiquera alor
l'adresse d'un Service Apres-Vente. Indiquez |
référence commerciale et le numéro de série de votr
appareil qui figurent sur la plaque signalétique.
N’essayez pas de réparer votre appareil vous-mêm
ceci pourrait être la cause d'incidents.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez d
Service Aprés-Vente les pièces de rechang
certifiées Constructeur.
A Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole с so
recyclables. Déposez-les dans une déchetteri
prévue à cet effet (renseignez-vous auprès de
services de votre commune) pour qu'ils puissent êtr
récupérés et recyclés.
Si vous procédez à la mise à la casse de votr
appareil, mettez hors d'usage ce qui pourr
représenter un danger : par exemple, coupez le câbl
d'alimentation au ras de l'appareil.
Avant d'utiliser votre appareil, veuillez
lire toutes les instructions et
conservez-les pour références
Le — Ultérieures.
PYROLYSE ==
D OO @
(D Commande du sélecteur de fonctions du four et de la température pré-réglée
@ Voyant “régulation” (four)
© Voyant “marche” (four)
@ Programmateur électronique
® Voyant “marche” (table)
© à © Commandes des foyers de table
La table de cuisson
Plaque standard Plaque standard
1,00 kW 1,50 kW
Plague a limiteur Plaque a limiteur
2,00 kW 1,50 kW
9 000600
D Gradins
@ Turbine de cuisson
@ Gril
@ Elément chauffant supérieur
® Eclairage du four
© Elément chauffant inférieur situé sous la sole
7) Entraînement de la broche
© 20 Niveaux de gradins
(MD Manette de sélecteur de fonctions du four,
et de la température pré-réglée
@ Bouton de visualisation des informations (temps,
températures)
©
Bouton d’ajustement “Moins”
®
Bouton d'ajustement “Plus”
O
Bouton de réglage du minuteur
Les voyants de programmateur placés au-dessus
des boutons de réglage clignotent dès que vous
actionnez les boutons de réglage
correspondants. Tant que le voyant clignote, vous
pouvez modifier le réglage correspondant.
La lampe de four s’allume au début de toute
cuisson (programmée ou non) et reste allumée
pendant toute la cuisson.
Mise à l’heure de l’horloge
1. Dès que la cuisinière est raccordée
électriquement, 12.00 s'affiche. Pour la mise à
l'heure, pressez simultanément les boutons
"durée” et "fin de cuisson” pendant environ 3
secondes : 12.00 clignote.
2. Relachez les boutons ”durée” et”fin de cuisson”,
et
3. actionnez le bouton /4) ои (5) jusqu'à l'affichage
de l'heure exacte.
température 7 A
Li
© © ©
© ©
durée fin
minuteur — de cuisson
5 6 7 10
Bouton de régiage de la durée de cuisson
Bouton de réglage de la fin de cuisson
Voyant de régulation
Voyant marche / arrét
Voyants de programmateur
durée fin
de cuisson
ote
Modification de la température
* Des la sélection de la position de cuisson, la
température pré-réglée s'affiche : vous pouvez
la modifier en appuyant sur les boutons /4\ ou
У 088000
La température choisie reste affichée pendant
environ 1 minute. Ensuite, l'heure s'affiche de
nouveau.
* En cours de cuisson, appuyez sur le bouton
“température” jusqu’à ce que la température
s'affiche. Appuyez sur (AN ou Ç] pour la modifier.
Utilisation du minuteur : fonction “sablier”
1. Appuyez sur ie bouton ”minuteur”. Le voyant
"minuteur” clignote.
2. Appuyez sur (4) jusqu'à l'affichage du temps
souhaité.
3. Lorsque le bip sonore retentit, appuyez sur A minuteur
n'importe quel bouton pour l'arrêter. O O) O O
Cuisson programmée
Départ immédiat
1. Tournez la manette du sélecteur de fonctions sur
la position choisie, et modifiez le cas échéant la
température. Le voyant "marche” s'allume et le
voyant "régulation” clignote.
2. Appuyez sur le bouton "durée de cuisson”, le
voyant "durée de cuisson” clignote. A e son
3. Appuyez sur le bouton /4\ pour régler le temps de O O O O
cuisson.
Vous avez également la possibilité de différer le
départ :
* Appuyez sur le bouton “fin de cuisson”. Le
voyant “fin de cuisson” clignote.
° Appuyez immédiatement sur le bouton /4\ pour
régler l'heure de fin de cuisson.
Le voyant "régulation” s'éteint.
=
=
A de culsson
О О ФО
4. Un signal sonore vous avertit de la fin de la
cuisson. Appuyez sur n'importe quel bouton pour
le stopper. Votre four s'arrête de chauffer.
5. Ramenez la manette de sélecteur sur la position
arrêt.
Si vous voulez annuler le temps de cuisson, mettez la
manette de sélecteur sur la position arrêt.
Le programmateur calculera automatiquement I'heure
de début de cuisson.
Au bout de quelques secondes, le temps de cuisson
programmé s'affiche a nouveau.
Au moment où le four se met en route, la lampe de four
s'allume, et reste allumée pendant toute la cuisson. Le
voyant ”régulation” clignote tant que la température
programmée n’est pas atteinte.
Vous pouvez à tout moment modifier la durée ou
l'heure de fin de cuisson en appuyant respectivement
sur les boutons "durée de cuisson” ou "fin de
cuisson”, puis sur le bouton A ou ©.
Pour afficher l'heure du jour, appuyez sur le bouton
“température”.
Pour annuler votre programmation, mettez le
sélecteur de fonctions sur la position arrét.
Visualisation des informations
* Appuyez sur le bouton “température” pour
visualiser :
- la température de cuisson sélectionnée :
exemple 050€ (le “c” est positionné en haut
à droite de la température),
- la température réelle à l'intérieur du four :
exemple CUUc (le “C” est positionné en bas à
droite de la température),
- l'heure du jour.
* Appuyez sur le bouton "fin de cuisson” pour
visualiser :
- Рпешге de fin de cuisson ou de nettoyage
pyrolytique programmée.
* Appuyez sur les boutons “Minuteur” ou “durée de
cuisson” pour visualiser les temps programmés.
Sécurité enfant
Pour éviter tout risque de mise en route intempestive
du four par un enfant, votre four comporte un système
de verrouillage.
* Le four éteint, appuyez simultanément sur les 2
premières touches “température” et (-] pas plus
de 2 secondes : un bip sonore retentit, un point
rouge clignote en bas à droite de l’heure.
Lorsque la sécurité enfant est enclenchée, les
éléments chauffants du four ne fonctionnent pas.
Pour déverrouiller, appuyez de nouveau sur les
touches “température” et (-/, un bip sonore
retentit, le point rouge s'éteint : votre four est de
nouveau prét a fonctionner.
10
température
799000
fin
de cuisson
109008
température Y
re
La table de cuisson
Avant la premiere utilisation des plaques électriques,
faites-les chauffer 5 minutes en position maxi afin
d'éliminer les graisses de protection.
Le four
Premier nettoyage
*
Enlevez les accessoires et lavez-les à l’eau
savonneuse en prenant soin de bien les rincer et les
essuyer.
Première opération
À Avant la première utilisation de votre four,
faites-le chauffer une fois à vide.
Assurez-vous alors que la pièce soit
suffisamment aérée : VMC (ventilation
mécanique contrôlée) en fonctionnement
ou fenêtre ouverte.
Comment procéder ?
1. Levez le couvercle.
2. Enlevez tous les accessoires du four.
3. Retirez les étiquettes publicitaires et les
autocollants (sauf la plaque signalétique) qui
pourraient se trouver sur la façade de votre
appareil.
4. Mettez le programmateur à l'heure (voir chapitre
“Le programmateur électronique”).
5. Placez le sélecteur de fonctions sur la position (2)
et augmentez la température jusqu'à 240°C.
6. Faites chauffer pendant une heure afin d'éliminer
l'odeur provenant du calorifuge.
Le mode, la durée et la température de cuisson
indiqués dans les guides de cuissons sont adaptés à
votre nouvelle cuisinière. Pour obtenir de bons
résultats culinaires, suivez ces indications.
11
Plaque rapide a limiteur (point rouge) -
plaque standard
Elles offrent 6 positions de cuisson.
Ces plaques chauffent vite et conviennent
particulièrement aux cuissons qui demandent un
démarrage à feu vif (reportez-vous au chapitre
“Guides des cuissons”).
Le repère “O0” correspond à la position arrêt.
Le repère “6” correspond á la position maxi.
Pour allumer une plaque :
< Tournez la commande vers la droite ou vers la
gauche.
* Amenez la manette sur le repère choisi, le voyant
“marche” s'allume.
Pour éteindre une plaque
* Ramenez la commande en position “0”.
Le voyant “marche” s'éteint sauf si une autre plaque
fonctionne.
Le voyant “marche”
Il s’allume des que vous tournez une manette des
plaques de table. Il s'éteint lorsque vous la ramenez
sur la position “0”.
A Sécurité
* Eloignez les jeunes enfants de l'appareil tant qu'il
est chaud.
+ Veillez à ne poser sur la table de cuisson aucun
objet ou aliment susceptible de fondre (ustensiles
avec manche en plastique, feuille d’aluminium,
aliment contenant du sucre, etc.) ; en cas
d'incident , nettoyez immédiatement.
Avant de fermer le couvercle, attendez que le
dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne
pas endommager le couvercle.
12
A Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercie doit étre relevé.
Les commandes de four
Le choix du mode de cuisson s'effectue à l’aide du
sélecteur de fonctions du four.
Lorsque vous sélectionnez un mode de cuisson, la
température est pré-réglée : il est possible de la
modifier :
- Pourlaugmenter, appuyez sur latouche /3\ (max.
300° C).
* Pour la diminuer, appuyez sur la touche (7) (min.
30° C).
Reportez-vous au paragraphe “le programmateur
électronique”.
L'éclairage fonctionne dès que la commande du
sélecteur de fonctions est tournée. Le four reste
éclairé pendant la durée de fonctionnement sauf
pendant le nettoyage pyrolytique :
* il s'éteint automatiquement lorsque le
programmateur est en attente de cuisson,
il s'alume dès que la cuisson programmée
commence,
e il s'éteint en fin de programmation du temps de
cuisson.
Les différents symboles du sélecteur
Positions de cuisson Températures
pré-régiées
O Position arrêt
© Cuisson traditionnelle 180°C
Cuisson ventilée 180°C
S) Cuisson au maxi gril et 210°C
autournebroche
Cuisson au turbo gril 200°C
=) Cuisson des viandes 210°C
Maintien au chaud 80°C
Mas Cuisson traditionnelle 200°C
avec préchauffage intégré
Nettoyage pyrolytique
13
Le voyant “marche”
Il s'allume dès que le four est sous tension.
Le voyant “régulation”
il clignote dès que vous mettez le four en
fonctionnement. Il reste allumé lorsque le four a atteint
la température désirée.
Le dispositif d’arrêt de sécurité
Le four est équipé d'un dispositif d'arrêt automatique.
Si vous avez oublié de fixer une limite de temps de
cuisson, par exemple, le fonctionnement s'arrêtera
automatiquement après 1 heure et 55 minutes ou 12
heures selon la température de Cuisson
présélectionnée.
Le ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement permet de maintenir
l'environnement de la cuisinière (bandeau de
commandes …) à faible température. || démarre et
s'arrête automatiquement et il est normal que vous
l'entendiez encore quelques instants après l'arrêt total
de votre four.
A Apres utilisation de votre four,
assurez-vous que la commande de
sélecteur de fonctions se trouve sur la
position Arrêt (0).
14
Les accessoires du four
A En plus des accessoires fournis avec votre
cuisiniére, nous vous conseillons de
n'utiliser que des plats et des moules á
gâteaux résistant à de hautes
températures (suivez les instructions des
fabricants).
Votre cuisinière est équipée de :
+ 2 grilles support
* 1 plateau multi-usages
* 1 tournebroche
La grille support de plat
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les
moules à patisserie, etc.. Votre plat doit être centré sur
la grille.
Vous pouvez l'utiliser dans les 2 sens de
déhanchement pour ajuster la position de vos plats par
rapport à la source de chaleur.
Pour les préparations très lourdes (plus de 4 kg),
positionnez la grille support de plat, déhanchement
vers le haut.
Le plateau multi-usages
Il est employé pour la cuisson ou le réchauffage de
pizzas, de petits gâteaux individuels posés
directement dessus.
On l'utilise aussi pour recueillir le jus des grillades ou
des cuissons au tournebroche.
Nous vous recommandons de glisser le plateau dans
les gradins : les petits trous circulaires vers l'arrière
(fond du four) et le plan incliné vers l’avant (côté porte
de four).
Prenez la précaution de centrer le plateau
multi-usages dans le four pour permettre une
bonne circulation d'air et obtenir une cuisson
homogène.
Pour vous simplifier le nettoyage, ce plateau
multi-usages est pyrolysable. Vous pouvez le laisser
dans votre four lors du nettoyage pyrolytique en
suivant quelques conseils (voir chapitre “ENTRETIEN
ET NETTOYAGE”).
Le tournebroche
Il est composé de :
+ 1 broche
* 2 fourchettes
* 1 support de broche
La grille support de plat
Déhanchement vers le haut
Déhanchement vers le bas
EZ >> 7 I y N Fe — т
Le plateau multi-usages
Plan incliné
vers l'avant
TL Ts
>>
Petits trous |
circulaires
vers l'arrière Dr
Le tournebroche
Fourchettes
Broche
Support de broche
15
La cuisson traditionnelle ©
Température pré-réglée : 180° C
—
Elle convient a toutes les cuissons, tout spécialement N — —
de pátisserie, de poissons, de terrines et de CL.
préparations а base de légumes. | |__| wk |
Le préchauffage du four est nécessaire. ©
Comment proceder ? 1 — 7 ,
1. Prechauffez le four en placant le selecteur de A MA US,
. aga . \
fonctions sur la position de cuisson (=). 7 A
о о © © ©
2. Modifiez éventuellement la température
pré-réglée (reportez-vous au paragraphe “le
programmateur électronique”).
3. Enfournez votre plat lorsque le bip sonore vous
indique que la température pré-réglée estatteinte.
Le voyant de régulation devient fixe.
16
La cuisson ventilée
Température pré-réglée : 180° C
La cuisson se fait par convection forcée. Une turbine
placée à l’arrière du four créé un mouvement d'air
chaud qui active les cuissons et permet de cuire sur un
ou plusieurs niveaux. La circulation d'air chaud rend la
température et la cuisson plus homogène. La cuisson
ventilée convient à tous types de préparations
culinaires, même délicates.
Les avantages de la cuisson ventiiée
Le mouvement d'air chaud enveloppe les
aliments, la cuisson à coeur se fait plus
rapidement ce qui vous permet de réduire le temps
de cuisson d'environ 20% par rapport à une
cuisson traditionnelle.
Les températures de cuisson sont inférieures à
celles préconisées en cuisson traditionnelle ; ainsi
la qualité et la saveur de vos préparations seront
mieux préservées.
Préférez la position cuisson ventilée, chaque fois
que vous aurez à cuire des plats tels que : quiche,
gratin dauphinois, flammiche, etc... pour une
cuisson à coeur impeccable.
Comment procéder ?
1.
2.
Placez le sélecteur de fonctions sur la position (Ÿ).
Modifiez — éventuellement la température
pré-régiée (reportez-vous au paragraphe "le
programmateur électronique”).
Enfournez votre plat immédiatement.
17
La cuisson ventilée sur plusieurs niveaux | Ÿ
Température pré-réglée : 180° C
Pour bénéficier encore plus des avantages de la
cuisson ventilée (économie d'énergie, gain de temps,
confort d'utilisation), vous =— pourrez cuire
simultanément des préparations similaires ou de
natures aussi différentes que du poisson et de la
pâtisserie, sans qu'il y ait communication d’odeur
entre les mets.
Cuissons groupées de préparations de
même nature
Quels accessoires de four choisir ?
Enfonction des aliments à cuire, choisissez une grille
avec un plateau multi-usages ou les deux grilles, en
utilisant dans la plupart des cas les gradins D et ®.
Consultez le guide des cuissons.
Cuissons groupées de préparations
différentes
Vous pourrez cuire tout un repas en une seule fournée.
|| suffit de suivre ces quelques conseils :
+ Choisissez des préparations dont la température
de cuisson est voisine.
* Le temps global de cuisson dépend de la cuisson
la plus longue.
* Si le four est très rempli, allongez la durée de
cuisson et augmentez un peu la température.
* L'enfournement et la sortie des différents plats ne
s'effectuent pas forcément au même moment, ils
sont déterminés par le temps de cuisson propre à
chaque plat ou par l'ordre de service.
Faîtes seulement attention à ne pas ouvrir le four
alors qu'une autre préparation pourrait en être
génée (début de cuisson d'un gâteau par
exemple).
* Pensez que certaines préparations lèvent en
cuisant, assurez-vous que l’'intervaile entre les
niveaux est suffisant.
* Les viandes et les volailles seront placées de
préférence au gradin ® de manière à éviter les
projections sur les autres plats.
* Si une préparation risque de déborder, couvrez la
grille support d'une feuille de papier aluminium
ménager.
Afin de permettre une bonne circulation d'air, cette
feuille ne doit pas couvrir la totalité de la grille.
18
Des idées de menus
Ces exemples de menus vous aideront a découvrir les
avantages de la cuisson ventilée.
Menu n° 1
soufflé au fromage - rôti de veau - brioche
Posez le rôti dans un plat en terre sur une grille glissée
au gradin ©.
Le soufflé et la brioche sont posés sur l'autre grille
glissée au gradin O.
Enfournez le róti, puis le soufflé en fonction de Рпеиге
de service. La brioche peut étre enfournée soit en
même temps que le rôti et sortie avant d'enfourner le
soufflé ou en même temps que le soufflé, ceci de
manière à ne pas avoir à ouvrir le four pendant la
cuisson du soufflé.
Menu n° 2
gratin dauphinois - 2 poulets - pommes au four
Posez les poulets dans un plat en terre sur une grille
glissée au gradin ©.
Les pommes et le gratin dauphinois sont posés sur
rautre grille glissée au gradin €.
Enfournez ensemble les poulets et le gratin. Les
pommes peuvent étre enfournées soit en méme
temps que les poulets et le gratin, soit en cours de
cuisson.
Menu n° 3
rôti de boeuf - tarte aux pommes
Posez le rôti de boeuf dans un plat en terre sur une
grille glissée au gradin ® et la tarte sur l'autre grille
glissée au gradin @.
Le rôti et la tarte sont enfournés ensemble.
Dans ce cas, il est préférable de préchauffer le four.
©
La cuisson au maxi gril S
A Toutes les cuissons au gril doivent étre
faites sous votre surveillance.
L’utilisation du gril se fait porte fermée.
Température pré-réglée : 210° C
Sur cette position, l'élément intérieur et extérieur du
gril fonctionnent.
Ce mode de cuisson sert à griller les pièces de viande
en grande quantité ou épaisses (côte de boeuf …),
ainsi que des poissons.
Vous pouvez aussi gratiner vos préparations déjà
cultes et chaudes.
Comment procéder ?
Les grillades
1. Préchauffez votre four sur la position maxi gril (5).
Modifiez éventuellement la température
pré-réglée sans dépasser les valeurs préconisées
dans le guide des cuissons (reportez-vous au
paragraphe “le programmateur électronique”).
Préparez la pièce à griller.
Placez-la directement sur la grille support de plat.
Glissez le plateau multi-usages au gradin ®.
a >= ONE
Glissez la grille support au gradin ® ou @ suivant
l'épaisseur de la pièce à griller.
Préférez le gradin ® pour les pièces à griller
minces (toasts, côtes de porc, saucisses, petits
poissons...).
ou
Préférez le gradin ® pour les pièces à griller
épaisses (cote de boeuf, gros poissons,
morceaux de poulet).
6. Lorsque la première face est dorée, retournez la
pièce sans la piquer pour éviter de lui faire perdre
son jus.
Faites griller la deuxième face
Salez en fin de cuisson.
Le temps de cuisson doit être déterminé en fontion de
l'épaisseur de la pièce à griller et non par son poids.
20
© © © © ©
Les gratins
1. Préchauffez votre four sur la position maxi gril (3).
Modifiez éventuellement la température
pré-réglée sans dépasser les valeurs préconisées
dans le guide des cuissons (reportez-vous au
paragraphe “le programmateur électronique”).
2. Placez le plat sur la grille support et glissez
l'ensemble au gradin ® ou @.
3. Laissez le mets exposé quelques minutes au
rayonnement du gril.
Plus la préparation sera proche de l'élément
rayonnant, plus le “gratinage” sera rapide.
La cuisson au tournebroche (53)
La broche et son support sont trés chauds
apres la cuisson. Utilisez des gants
thermiques de cuisine.
Température pré-réglée : 210° C
Comment procéder ?
1.
10.
11.
Enfilez une fourchette sur la broche puis la piéce
à rôtir en veillant à ce qu'elle soit bien centrée.
Enfilez ensuite la deuxième fourchette.
Bloquez les fourchettes à l’aide des vis.
Posez la broche sur le support et glissez
l'ensemble au gradin ©.
Poussez la broche pour engager son extrémité
dans le carré d'entraînement de la broche (orifice
situé au fond du four à gauche).
Glissez le plateau multi-usages au gradin ®.
Fermez la porte du four.
Placez le sélecteur de fonctions sur la position E
et modifiez éventuellement la température
pré-réglée sans dépasser les valeurs préconisées
dans le guide des cuissons (reportez-vous au
paragraphe “le programmateur électronique”).
Vérifiez que la broche tourne.
Pour sortir la pièce rôtie, remettez le sélecteur de
fonctions sur ia position Arrêt.
Tirez doucement et sortez simultanément du four :
le plateau multi-usages, l’ensemble support de
broche et la broche.
900060
Le tournebroche Fourchettes
Support de broche
21
La cuisson au turbo gril
A La cuisson au turbo gril se fait porte
fermée et sous votre surveillance.
Température pré-réglée : 200° C
Principe
Les deux éléments chauffants de voûte fonctionnent
en alternance avec la turbine augmentant l'efficacité
du gril. La chaleur dore les aliments, les cuit ou les
réchauffe à coeur rapidement.
Utilisation du turbo gril
Vous utiliserez cette position pour les grillades de
pièces de viande épaisses (côte de boeuf, morceaux
de poulets) ou certains poissons charnus, ainsi que
pour les gratins froids préparés à l'avance que vous
souhaitez à la fois réchauffer et gratiner.
Comment procéder ?
Les grillades
1. Préparez la pièce à griller.
2. Placez-la directement sur la grille support de plat.
3. Placez le sélecteur de fonctions sur la position ().
Modifiez éventuellement la température
pré-réglée sans dépasser les valeurs préconisées
dans le guide des cuissons (reportez-vous au
paragraphe “le programmateur électronique”).
Lorsque le gril est rouge :
4. Placez le plateau multi-usages au gradin ©.
5. Glissez la grile au gradin © ou @ suivant
I'épaisseur de la pièce à griller.
6. Lorsque la première face est dorée, retournez la
pièce sans la piquer pour éviter de lui faire perdre
son jus. Pour les saucisses et les volailles, il est
conseillé de piquer la peau avant cuisson.
7. Faites griller la deuxième face.
8. Salez en fin de cuisson.
Le temps de cuisson doit être déterminé par
l'épaisseur de la pièce à griller et non par son poids.
22
© ©0060
Les gratins
1. Placez le sélecteur de fonctions sur la position (9).
Modifiez éventuellement la température
pré-réglée sans dépasser les valeurs préconisées
dans le guide des cuissons (reportez-vous au
paragraphe “le programmateur électronique”).
2. Placez le plat sur la grille support et glissez
l'ensemble au gradin ® ou ®.
3. Laissez le mets exposé quelques minutes au
rayonnement du gril.
Plus la préparation sera proche de l’élément
rayonnant, plus le “gratinage” sera rapide.
La cuisson des viandes =)
Température pré-réglée: 210°C
La cuisson se fait par convection naturelle.
Cette position est spécialement adaptée a la cuisson
des viandes.
La chaleur provenant de la sole est limitée afin que les
projections ne brúlent pas sur la sole.
Les projections de graisse, le dégagement de fumées
et les odeurs désagréables diminuent
considérablement.
Votre viande sera dorée et moelleuse ; votre four
restera propre plus longtemps.
Cette position de cuisson est dotée d’un préchauffage
automatique. Nous vous conseillons de ne pas
enfourner les viandes à froid, mais d'attendre la fin du
préchauffage (le bip sonore retentit, et le voyant de
régulation devient fixe). Ainsi, les viandes seront
mieux saisies et la cuisson sera plus moelleuse.
Comment procéder ?
1. Préchauffez le four en plaçant le sélecteur de
fonctions sur la position (7).
2 Modifiez éventuellement la température
pré-réglée (reportez-vous au paragraphe “ le
programmateur électronique”).
3. Dès que le bip sonore vous indique que la
température pré-réglée est atteinte (le voyant de
régulation devient fixe), enfournez la pièce à rôtir.
о о о © ©
23
Le maintien au chaud
Température pré-réglée : 80° C
Vous utiliserez cette position pour les plats déjà cuits
que vous souhaitez maintenir au chaud, sans toutefois
en continuer la cuisson.
Comment procéder ?
Environ 10 minutes avant la fin de la cuisson, placez
le sélecteur de fonctions sur la position (<>.
La température est automatiquement pré-réglée à
80° C.
La température décroit, puis se maintient à 80° C.
Cette position convient plus particulièrement au
maintien au chaud des plats à base de légumes
(gratins, etc...), aux viandes blanches, mais ne
convient pas aux viandes rouges que vous souhaitez
consommer saignantes, ni aux pâtisseries.
24
Se DO OO ©
La cuisson traditionnelle avec préchauffage intégré FLASH
Température pré-réglée : 200° C
Cette position convient pour les cuissons de gratins,
des préparations a base de légumes et des plats tout
prêts, frais ou surgelés à rechauffer sans
décongélation préalable.
Sur cette position, la montée en température du four
est très rapide, rendant inutile le préchauffage.
De ce fait, cette position ne convient pas à la cuisson
des pâtisseries délicates pour lesquelles vous
préférerez la position (©).
9 ©0060
Comment procéder ?
1. Placez le sélecteur de fonctions sur la position(ask.
Modifiez éventuellement la température
pré-réglée (reportez-vous au paragraphe “le
programmateur électronique”).
2. Enfournez votre plat immédiatement.
Réglez la température entre 200° C et 220° C selon la
nature du plat.
À tite d'exemple, vous trouverez ci-dessous
quelques préparations pour lesquelles cette position
convient tout particulièrement.
Pour les plats surgelés du commerce, reportez-vous
aux indications de cuisson en four traditionnel figurant
sur l'emballage.
Type de mets Gradin | Température | Temps de cuisson Accessoires
Moussaka fraiche à réchauffer 2 200° C 25 min plat en verre à feu
Lasagnes fraiches à réchauffer 3 200° C 35 min plat en verre à feu
Pizza crue 3 200° C 30 a 35 min plateau multi-usages ou
tourtiere
Pizza précuite 2 200% C 20 a 25 min plateau mufti-usages ou
tourtière
Hachis parmentier surgelé 2 220° C 40 a 50 min barquette en aluminium
posée sur la grille
25
AN Avant de fermer le couvercle, attendez que
le dessus du plan de cuisson soit refroidi
afin de ne pas endommager le couvercle.
* Ne faites pas chauffer la plaque a vide et
n'intercalez aucun produit ou matériau entre la
plaque et le récipient.
e Chaque fois que la recette le permet, couvrez
votre récipient, vous réaliserez des économies
d'énergie.
* Pensez à remener la manette sur la position arrêt
avant la fin de la cuisson, celle-ci terminera grâce
à la chaleur accumulée (cuisson des pâtes, du riz,
mijotage).
* Pour prévenir les débordements (lait, huile, sauce,
‚..} positionnez la manette sur un repère moins
élevé quelques minutes avant l'ébullition. Ne
remplissez pas trop vos récipients.
* Lorsque vous réduisez la puissance de cuisson ou
que vous arrêtez la plaque, sa température baisse
lentement.
Choix des récipients
Choisissez toujours un récipient proportionné au Bonne utilisation
diamètre de la plaque :
* 14 à 16 cm de diamètre pour le foyer avant droit et
arrière gauche.
* 18à22 cm de diamètre pour le foyer avant gauche
et arrière droit.
* Choisissez des récipients à fond épais et bien plat
(fond dressé).
Mauvaises utilisations
26
Le préchauffage se fait sur la position choisie pour la
cuisson :
un bip sonore vous prévient lorsque la
température programmée est atteinte.
Conseils pratiques
Ne placez jamais le papier d’aluminium
directement en contact avec le bas de votre
four, ceci entraînerait une détérioration de
l'émail.
Pour préserver la propreté de votre four, une feuille
d'aluminium intercalée entre le plat et la grille
support protégera la sole en cas de débordement.
Afin de permettre une bonne circulation d’air,
cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la
surface de la grille.
Piquez la peau des volailles et saucisses à l'aide
d'une fourchette, avant cuisson. Vous éviterez que
la peau ne gonfle et n’éclate sous l'effet de la
chaleur.
Laissez le moins de barde possible autour de vos
rôtis pour réduire les projections et obtenir un mets
moins riche en graisse.
Ne dépassez pas les repères de thermostat
préconisés dans le guide de cuissons des viandes.
Pour réaliser des économies d’énergie,
utilisez la chaleur résiduelle
Vous êtes certainement habituée, pour
économiser l'énergie, à arrêter une cuisson
quelques minutes avant la fin de celle-ci, laissant
le mets dans le four pour terminer sa cuisson avec
la chaleur restant dans le four.
Nous avons automatisé cet avantage sur votre
four, lorsque vous programmez un temps de
cuisson supérieur à 15 min, le four coupe
automatiquement les éléments chauffants
quelques minutes avant l’heure programmée pour
la fin de cuisson (environ 20% du temps de
cuisson programmé).
Cette réduction n'apparaît pas sur l'affichage du
temps indiqué sur votre programmateur : lorsque
le bip sonore retentit à la fin de la cuisson,
l’utilisation de la chaleur résiduelle a déjà été prise
en compte.
Faites se succéder plusieurs cuissons, vous
économiserez l'énergie nécessaire au
préchauffage du four. Et quand cela est possible,
n'hésitez pas à faire cuire en même temps 2
gâteaux de Savoie ou 3 cakes ou 2 tartes, par
exemple.
Choix des récipients
L'épaisseur, la conductibilité et la couleur des
récipients influencent les résultats culinaires.
Pendant la cuisson, certaines préparations
augmentent de volume, par conséquent,
choisissez vos récipients de manière à ce que la
préparation crue laisse le tiers supérieur du moule
libre.
Pour prévenir les éclaboussures trop abondantes,
utilisez pour la cuisson des rôtis et des volailles,
des plats à bords hauts ou des cocottes en verre
à feu munies de leur couvercle dont les
dimensions sont proportionnées à la pièce à rôtir.
Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins
et vos soufflés.
Influence des récipients sur les résultats
de cuisson
Sachez que :
A) L'aluminium, les plats en terre cuite, la terre à
feu, diminuent la coloration dessous et
préservent l'humidité des aliments. Nous vous
les conseillons pour les pâtisseries
moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis.
B) La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la
porcelaine à feu, les récipients avec intérieur
anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent
la coloration dessous et favorisent le
dessèchement des aliments. Nous vous les
conseillons pour les tartes, les quiches et
toutes cuissons croustillantes qui doivent être
aussi dorées dessous que dessus.
Vous constatez Que faire ?
Dessous trop pâle, Prenez un moule du type B
pas assez cuit ou
ou dessus trop foncé descendez ie moule d’un
— voa
Dessous trop foncé, Prenez un moule du type A
trop cuit ou
ou dessus trop clair remontez le moule d’un
niveau
27
Guide des cuissons sur les plaques électriques
Préparations Reglage conseillé
Maintien au chaud : beurre et chocolat fondus
„=
Maintien à ébullition : pâtes, pommes de terre, légumes frais, potages
Cuisson à la poêle : veau, porc, omelette
Cuisson à la poêle : boeuf, crêpes
| | |W
Fritures
Guide des cuissons au four
| Temperature Niveau de Grille Temps de |
Preparations | prechaufrage | Cuisson cuisson | support cuisson Accessoires
(gradin) PP (minutes)
MANDES 0 e E ET ТЕСОко
Roti de boeuf, 1kg
240 2 EL Y 35 - 40 Grille support, plat en terre a feu
Gigot d'agneau,
1,5-2,0 kg 240 2 L — Y 50 - 55 Grille support, plat en terre a feu
Rôti de porc, 1 kg
Rôti de veau, 1 kg 200 2 L Y 60 - 70 Grille support, plat en terre a feu
©
©
= 210 2 EL | | 75-80 Grille support, piat en terre a feu
©
=
Volaille, 1,3 kg
220 2 br 60 - 65 Grille support, plat en terre a feu
Poissons entiers Grille support, plat en verre a feu
Poissons filets
LEGUMES =
©
©
©
©
E
E
o
FLASH
Led
FLASH
LL
FA
FLASH
ed
2 EL Y 15-20 Grille support, plat en verre a feu
2 A.M 50 - 60 Grille support, plat en verre a feu
Gratin dauphinois
Tomates farcies 2 PY 50 - 60 Grille support, plat en verre à feu
Lasagnes 2 Pr 50 - 60 Grille support, plat en verre a feu
ENTREES ~~ TE EE 3
“ Plateau muiti-usages avec papier
sulfurise
Plateau multi-usages avec papier
suHurisé
Croûtes feuilletées
Soufflé au fromage 200 2 nt 35 - 40 Grille support, moule à soufflé
Terrine au bain-marie dans plateau
Pâté en terri ;
en terrine multi-usages
200 2 7 90 - 120
220 3 y 1 15-25 Grille support, tourtiere
Pizza
190 Jett Re 7 15-25 Grilles support, tourtiéres
230 1 y 35 - 40 Grille support, tourtière
Quiche lorraine
ООО НЮ:
30800080
180 gett ¡RA! 40-45 Grilles support, tourtières
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les
récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données
dans les guides des cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le
mieux à vos habitudes culinaires.
28
(gradin)
(minutes)
Niveau de Temps de
Préparations | prachauttage | Cuisson | Température | cuisson cuisson Accessoires
Biscuit de Savoie
Grille support, moule à manqué
© © 160 - 175 Mr | 35-40
© © 180 - 190 3 - 15 - 20 Plateau multi-usages
Brioche = © 180 - 190 1 VU — Y 20-25 Grille support, moule á brioche
Y Y 170 - 180 3 - 10 - 15 Plateau multi- usages
© © 170 - 180 2 hr 50-60 Grille support, moule à cake
Cake aux raisins
150 - 160 Зе! 1 | 50 - 60 Grilles support, moules à cake
Génoise © © 160 - 170 3 PA | 35-40 Grille support
Kouglof 180 - 190 2 35-40 Grille support, moule en terre cuite
I pp
© ©) 90 - 100 3 - 90 - 120 Plateau muiti-usages
Meringues
Y Y 80 - 90 4 - 90 - 120 Plateau multi-usages
© © 200 4 _ 35 - 40 Plateau multi-usages avec papier
Pate a choux
190 3 _ 35 - 40 Plateau multi- usages avec papier
- sulfurisé
Quatre-quarts © © 170 3 hi 35-40 Grille support, moule à manqué
_ Plateau multi-usages avec papier
| © © 160 3 15 - 18 sulfurisé
Sablés Plateau multi-usages avec papier
150 4 - 16-18 sulfurisé
Tarte aux fruits O © 210 3 + 40 - 45 Grille support, tourtière
âte brisée = ==
P sce) 180 3et1 A 30 - 35 Grilles support, tourtières
Tarte aux fruits © © 180 3 hh. 30 - 35 Grille support, tourtiére
ate levée
© 180 Зе! 1 E— 20 - 25 Grilles support, tourtiéres
Guide des cuissons au maxi gril, tournebroche et turbo gril
Toutes les cuissons au gril doivent étre faites porte fermée et sous votre surveillance.
Niveau de Grille Temps de
Préparations Préchautfage | Cuisson | Température cuisson support cuisson Accessoires
(gradin) PP (minutes)
GRILLADES 3 minutes de préchauffag E E ee
Poulet au |
tournebroche _ 6) 230 3 - 60-70 | Tournebroche, plateau multi-usages
6 cótes de porc ©) 3 230 5 y 10-20 Grille support, plateau multi-usages
7-12 8 - 12 par .
saucisses-merguez ©) 5) 230 5 RA face Grille support, plateau multi-usages
5 - 6 morceaux de
poulet (cuisses) S) S) 230 4 Nr 15-21 Grille support, plateau multi-usages
Gratin de pommes
de terre 200 3 eA 20 - 25 Grille support, plat en terre à feu
Gnocchi à la \
romaine 200 3 A 20 - 25 Grille support, plat en terre a feu
Côte de boeuf 230 4 Do 35 - 40 Grille support, plateau multi-usages
29
Nettoyage de la table
Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que
chaque manette est sur la position arrêt et attendez
que l'appareil soit refroidi.
Après chaque utilisation, passez une éponge imbibée
d'eau tiède et de détergent doux en évitant tout
écoulement dans les orifices de la table. Rincez et
séchez avec un chiffon doux.
En cas de débordement, mouillez et laissez
détremper, mais ne grattez pas et n’utilisez jamais de
produits abrasifs, ce qui risquerait de rayer et
d'endommager la surface émaillée.
Nettoyage du couvercle
Nettoyez-le avec une éponge humide additionnée
d'un détergent doux, rincez et séchez.
Plaques électriques
Vérifiez quaucun élément n'est sous tension. Toutes
les commandes doivent se trouver sur la position arrét
(les voyants et la lampe de four éteints).
Utilisez une éponge humide et un détergent, rincez et
séchez.
Si nécessaire, faites chauffer les plaques
préalablement pour carboniser les salissures.
Les plaques doivent étre maintenues bien séches.
Périodiquement, vous pouvez les essuyer avec un
papier absorbant légerement huilé.
Bandeau de commande et manettes
Utilisez une éponge humide additionnée d'eau
savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
Fenêtre du programmateur électronique
Utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre ou
d'alcool à brûler.
N'utilisez en aucun cas de crèmes à récurer, ni
d’éponge “grattoir”.
Porte, tiroir et côtés
Utilisez une éponge humide additionnée d'un
détergent doux. Rincez et séchez soigneusement.
N'utilisez en aucun cas de produits abrasifs.
30
Nettoyage du four a émail pyrolytique
Principe
Les parois sont en émail spécial résistant aux hautes
températures, d'aspect brillant et lisse au toucher.
La température du four portée à 500°C environ
entraîne la carbonisation de toutes les salissures
(projections grasses, sucres, oeufs, pâtes, …). Les
odeurs sont filtrées par un catalyseur.
La sécurité
Pour votre sécurité, en cycle pyrolyse, un système de
verrouillage condamne automatiquement la porte dès
que la température du four avoisine 300°C.
À partir de 300°C, la porte reste verrouillée même si le
cycle de pyrolyse est stoppé (panne de secteur ou
arrêt volontaire). I| faut attendre que le four refroidisse
pour déverrouiller la porte.
Pendant le cycle de nettoyage, un ventilateur de
refroidissement fonctionne. La ventilation est
maintenue après l’opération de nettoyage tant que le
four n’est pas suffisamment refroidi.
Lors du cycle de nettoyage par pyrolyse, n’utilisez
pas les foyers de table.
Le cycle s'effectue uniquement sous le contrôle
du programmateur électronique.
Entretien régulier
Après chaque cuisson salissante, pensez à retirer les
projections avec une éponge.
Entretien périodique
Si votre four est peu sali (par exemple, après une ou
deux cuissons seulement), utilisez la position P Y |.
Après un cycle de nettoyage par pyrolyse, passez une
éponge humide dans le four froid pour eniever les rési-
dus blanchâtres.
N'hésitez pas à nettoyer votre four aussi souvent que
cela est nécessaire.
Pour un nettoyage par pyrolyse renforcée, utilisez la
position Py- 2.
Vous pouvez effectuer le nettoyage par pyrolyse à la
suite d'une cuisson pour bénéficier de la chaleur déjà
accumulée dans le four.
Le nettoyage par pyrolyse immobilise l'utilisation de
votre appareil pendant 2 h à 3 h environ.
31
Comment procéder ?
Levez le couvercle de votre cuisiniére.
2. Retirez les grilles et le tournebroche du four, ils
supporteraient mal la température de pyrolyse.
3. Si nécessaire, enlevez l'excédent de salissures
(débordements, graisse) qui entraineraient un
dégagement de fumée trop important pour être
absorbé par le catalyseur.
4. Fermez la porte.
Départ immédiat
1. Tournez la manette du sélecteur de fonctions sur a °
la position (2), P yr | s'affiche, le voyant "durée €) ma
de cuisson” clignote, le voyant "marche”
s'allume.
Vous utiliserez P Y - ! si votre four est peu sale. Si
votre four est très sale, appuyez sur la touche /4\
pour sélectionner le cycle P Yr 2.
durée
de cuisson
SPOOR
2. Appuyez sur le bouton "durée de cuisson” pour
confirmer votre choix et démarrer immédiatement
le cycle de nettoyage.
Le voyant "durée de cuisson” devient fixe et le
voyant "régulation” clignote.
3. Lorsque le temps du cycle de nettoyage est
écoulé, le four s'arrête automatiquement.
4. Ramenez la manette du sélecteur de fonctions sur
arrêt.
A La porte du four est chaude pendant le
cycle de nettoyage par pyrolyse, éloignez
les jeunes enfants.
32
Programmation du nettoyage
pyrolytique (départ différé, arrét
automatique)
1. Tournez la manette du sélecteur de fonctions sur
la position (5).
2. Choisissez entre les programmes PY, | et
PYr à. Le voyant "durée de cuison” clignote.
3. Appuyez sur le bouton "fin de cuisson”. 2 heures
sont automatiquement ajoutées à l'heure du jour
(2h30 pour P4r- 2).
4. Choisissez l'heure de fin de pyrolyse en appuyant
sur le bouton (À.
Lorsque PYr / ou PY- A réapparait sur l’écran,
appuyez sur le bouton "durée de cuisson” pour
confirmer le cycle de nettoyage.
Ооо
durée fin
de cuisson
oc
33
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisiniére avant d’appeler un
technicien du Service Apres-Vente. I| se peut que le problème soit simple, et que vous puissiez le résoudre
vous-méme.
Symptómes Solutions
Les foyers de table et le four ne fonctionnent pas | Vérifiez que :
* les fusibles sont en bon état,
* l'appareil est correctement branché,
* qu'il n'y a pas de coupure de courant.
Le four ne chauffe pas (le programmateur Vérifiez que :
fonctionne normalement a ;
* la sécurité enfant n’est pas enclenchée.
Les résuitats de cuisson ne sont pas satisfaisants |Vérifiez que :
* la position de préchauffage est correcte (voir
chapitre “Guides des cuissons),
* la durée et la température de préchauffage sont
correctes,
* la position de cuisson est adaptée,
» la température sélectionnée est correcte,
la durée de cuisson est adaptée,
* la grille ou le plateau muiti-usages est bien
positionné dans le four,
* le récipient de cuisson est bien adapté.
Le four fume Vérifiez que :
* le four ne nécessite pas de nettoyage,
* la préparation ne déborde pas,
* il ny a pas de projections excessives de
graisse/jus sur les parois du four,
* la température et la position de cuisson
sélectionnées sont adaptées, plus
particulièrement pour la position “Cuisson des
viandes” (voir chapitre “Guides des cuissons”).
Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez alors le Service Après-Vente.
34
Garantie contractuelle
Pendant 1 an a compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pieces défectueuses, sauf dans les
cas prévus au chapitre "Réserves”.
Conditions d’application
Pour une application de cette garantie, vous devez vous adresser au distributeur qui vous a vendu l'appareil et lui
présenter le Certificat de Garantie. En complément, le Distributeur Vendeur pourra ou non prendre à sa charge les
frais de main d'œuvre, ainsi que les frais de déplacement et de transport, selon les conditions de vente qu’il pratique.
Réserves
Nous attirons votre attention sur le fait que cette garantie ne pourra être appliquée :
- Siles détériorations proviennent d’une cause étrangère à l'appareil (chocs, variations anormales de la tension
électrique, etc…) ou du non-respect des conditions d'installation ou d'utilisation indiquées dans la notice
d'utilisation, fausse manoeuvre, négligence, installation défectueuse ou non conforme aux règles et
prescriptions imposées par les organismes de distribution de l’Electricité, de l'Eau, du Gaz, etc.
° Sil'utilisateur a apporté une modification sur le matériel ou enlevé les marques ou numéros de série.
- Si Une réparation a été effectuée par une personne non agréée par le constructeur ou le vendeur.
» Si l'appareil a été utilisé à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que des buts ménagers
pour lesquels il a été conçu.
* Sil'appareil a été acheté ou réparé hors du territoire français.
Garantie légale
Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l'acheteur, de la garantie
légale pour défauts et vices cachés, la dîte garantie s'appliquant en tout état de cause dans les conditions des articles
1641 et suivants du Code Civil.
En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique “EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT".
Si malgré toutes les vérifications une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité
à intervenir. À défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat …), veuillez
consulter l'Assistance Technique Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un Service Après-Vente.
En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du Service Après-Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur.
En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui la référence commerciale et le numéro de série de votre appareil.
Ces indications figurent sur la plaque signalétique de votre appareil
35
i La plaque signalétique
En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui la
référence commerciale, le numéro de produit et le
numéro de série de l’appareil. Ces indications figurent
sur la plaque signalétique située sur votre appareil.
La plaque est visible sur le socle de l'appareil, en
façade, lorsque le tiroir est enlevé (reportez-vous au
chapitre “INSTALLATION”.
Les informations inscrites sur cette plaque vous
seront nécessaires en cas de panne et pour la
commande de pièces au Service Après-Vente.
Réf commerciale
MARQUE | N° de produit
N° de série
const o Made in France
36
A Consignes de sécurité
* Cette cuisinière est un appareil du type X, c’est à
dire que les meubles juxtaposés à l'appareil ne
doivent pas dépasser la hauteur de celle-ci. Cette
disposition assure la protection du mobilier.
* Les parois adjacentes à la cuisinière doivent être
soit en matériau résistant à la chaleur, soit
revêtues d'un tel matériau.
Raccordement électrique
Les cuisinières sont livrées exclusivement pour
courant alternatif : 50 Hz (reportez-vous au tableau
n° 1 au chapitre “Installation” : “raccordement, câble
et calibre des fusibles”).
Vérifiez que :
* la puissance de l'installation est suffisante,
* les lignes d'alimentation sont en bon état,
* le diamètre des fils est conforme aux règles
d'installation,
* l'installation fixe comporte un dispositif possédant
des contacts à coupure omnipolaire ayant une
distance d'ouverture des contacts d’au moins 3
mm.
L'installation et l'entretien doivent être effectués par un
professionnel qualifié conformément aux textes
réglementaires et règles de l'art en vigueur :
» norme NF C 15-100 - installations électriques à
basse tension.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en
cas d'accidents ou d'incidents provoqués par une
mise à la terre inexistante ou défectueuse.
37
Référence commerciale E6578MP
Type de la cuisiniere 2045
Raccordement électrique 230 V 50 Hz
La table de cuisson Couvercle de table tole
Foyer avant droit
Foyer arriere droit
Foyer avant gauche
Foyer arriere gauche
plaque a limiteur 1,50 kW & 145 mm
plaque standard 1,50 kW © 180 mm
plaque à limiteur 2,00 kW & 180 mm
plaque standard 1,00 kW © 145 mm
Le four Four électrique
Puissance du four 3,30 KW
Gril électrique
Puissance du gril 2,90 kW
Eclairage de four ampoule 25 W type E14
Nettoyage pyrolyse
Minuterie, programmation du | Programmateur électronique
temps et de la température
Accessoires 2 grilles support
1 plateau multi-usages
1 ensemble tournebroche
Tiroir de rangement des
accessoires
Dimensions Hauteur réglable couvercle fermé 86,5 & 88 ст
Hauteur réglable au plan de 84,7 à 86,2 cm
cuisson
Largeur 59,5 cm
Profondeur 61,8 cm
Poids 57,5 kg
Le marquage CÉ correspond à l'application des directives : compatibilité électromagnétique 89/336,
38
marquage C€ 93/68 et basse tension 73/23.
Mise en place de l’appareil
Mise à niveau
Votre cuisinière est équipée de 2 pieds réglables à
l'arrière permettant une parfaite mise a niveau.
Pour visser ou dévisser les pieds arrières, utilisez une
clé plate n° 32.
Dégagement et remontage du tiroir
Pour consulter la plaque signalétique où figurent la
référence commerciale et le numéro de série de votre
cuisinière, il vous suffit de dégager le tiroir, comme
suit :
1. coulissez le tiroir vers l'avant jusqu'à l'agrafe
“butée”,
2. à l’aide d’un tournevis fin, enlevez l’agrafe “butée”
en soulevant,
3. enfin, dégagez le tiroir complètement.
Pour remonter le tiroir :
1. procédez à l'inverse, en s'assurant que le tiroir est
suffisamment engagé dans ses glissières pour
repositionner l’agrafe “butée”.
Raccordement électrique
Vérifiez que :
* la puissance de l'installation est suffisante,
* les lignes d'alimentation sont en bon état,
* le diamètre des fils est conforme aux règles
d'installation en vigueur,
* l'installation fixe de l'utilisateur comporte un
dispositif à coupure omnipolaire ayant une
distance d'ouverture des contacts d'au moins
3mm,
* Calibre de fusible : consultez le tableau n° 1.
39
Comment procéder ?
1. Dévissez les 2 vis de la trappe de raccordement
située a l'arriere de l'appareil,
retirez la trappe de raccordement,
desserrez les 2 vis de l'arrêt de traction, situé Sous
le carter,
4. introduisez l'extrémité du câble dans le trou au
dessus de l'arrêt de traction,
5. ensuite, connectez le câble à la barrette de
raccordement conformément au tableau n° 1,
6. resserrez les 2 vis de l'arrêt de traction,
remettez la trappe de raccordement :
- engagez les 3 ergots inférieurs de la trappe à
l'intérieur de la découpe du carter,
- refermez la trappe par le bord supérieur,
8. et enfin, remettez les 2 vis.
RACCORDEMENT, CABLE ET CALIBRE DES FUSIBLES
(tableau n° 1)
Type de branchement Monophasé Triphasé Triphasé Y 3ph + | Triphasé V 2ph +
neutre neutre
Raccordement du câble | С = о HE E SD as e a DE о ско
sur la plaque a bornes FH AE Tr pus E
м ov In Y34+N-~ i=! onl A.
Tension au réseau 230 V 230 V / 400 V 230 V / 400 V
Tension des éléments
chauffants 230 V 230 V 230 V
Câble de 3 x 6 mm? 5x 2,5 mm 4 x 4 mm?
câble H05 RR-F
raccordement câble H07 RN-F | câble H07 RN-F câble H07 RN-F
ou HOS RN-F
Fusible 32A 25A 20A 25A
40
A Avant de procéder au changement de
l’ampoule du four, veillez à ce que la
commande de four soit sur la position
Arrêt (sélecteur de fonctions sur 0).
Débranchez l'alimentation électrique de
l’appareil. Assurez-vous aussi que l’intérieur du
four soit froid.
Cette ampoule de 25 W, du type culot à vis E14
(230/240 V) est une ampoule spéciale “chaleur”
résistant à une température de 300°C. Elle est
disponible auprès du Service Après-Vente de votre
revendeur.
| ampoule est située au fond du four et accessible par
l’intérieur du four.
Pour avoir accès :
1. Dévissez le capuchon en verre protégeant
l'ampoule dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
2. Dévissez l'ampoule.
3. Remplacez 'ampoule.
4. Resserrez bien le capuchon en verre.
3371815-01
ен
41

Manuels associés