Manuel du propriétaire | Proline PBI 47 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Manuel du propriétaire | Proline PBI 47 Manuel utilisateur | Fixfr
MARQUE:
PROLINE
REFERENCE:
CDW 49N COMPACT
CODIC:
4185609
NOTICE
CDW 49N COMPACT
Lave vaisselle
Dishwasher
Vaatwasser
Manuel d'instructions
Instruction Manual
Gebruiksaanwijzing
FR
TABLE DES MATIÈRES
AVERTISSEMENTS .......................................................................... ...............................2
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ................................. ...............................5
DESCRIPTION .................................................................................................................. 6
AVANT D'INSTALLER VOTRE LAVE-VAISSELLE ................................ ...............................8
................................................... ............................... 8
Branchement à l'arrivée d'eau ............................................................................... 8
FONCTIONNEMENT ........................................................................ ............................... 9
Recommandations et mises en garde générales .................... ............................. 10
Chargement des paniers ......................................................... ............................. 11
Utilisation de l'adoucisseur d'eau ........................................... ............................. 12
Utilisation du liquide de rinçage et distributeur de détergent ............................ 13
Programmes de lavage ........................................................... ............................. 15
Démarrage du lave-vaisselle ................................................... ............................. 16
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ............................................................ ............................. 18
Nettoyage du dispositif de filtrage ......................................... ............................. 18
Nettoyage de la porte ........................................................................................... 18
Nettoyage du bras d'aspersion ............................................................................. 19
Précautions contre le gel ........................................................ ............................. 19
GUIDE DE DÉPANNAGE .................................................................. ............................. 19
FICHE PRODUIT .............................................................................. ............................. 22
1
AVERTISSEMENTS
Cet appareil est destiné à être
utilisé dans des applications
domestiques et analogues telles
que:
des coins cuisines réservés au
personnel dans des magasins,
bureaux et autres environnements
professionnels;
des fermes;
hôtels, motels et autres
environnements à caractère
résidentiel;
des environnements du type
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés d'au moins 8 ans et par
des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
ou de connaissance, s'ils (si elles)
sont correctement surveillé(e)s ou si
2
des instructions relatives à
l'utilisation de l'appareil en toute
sécurité leur ont été données et si
les risques encourus ont été
appréhendés. Les enfants ne
nettoyage et l'entretien par l'usager
ne doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance.
Si le câble d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service après
vente ou des personnes de
qualification similaire afin d'éviter
un danger.
Les détails concernant la méthode
et la fréquence du nettoyage sont
définis en page 18&19 dans la section
Il convient que la porte ne soit pas
laissée en position ouverte dans la
3
mesure où cela pourrait présenter
un danger de basculement.
MISE EN GARDE: Les couteaux et les
autres ustensiles pointus doivent
être placés dans le panier pointe
vers le bas ou en position
horizontale.
Les ensembles de raccordement
neufs fournis avec l'appareil doivent
être utilisés; il convient de ne pas
réutiliser les ensembles de
raccordement usagés.
Les informations sur la façon de
charger le lave-vaisselle sont
définies en pages 11&12 dans la section
DES PANIERS
La pression minimale admissible
t de 0.04
MPa.
La pression maximale admissible
4
1 MPa.
La fiche de prise de courant doit
demeurer facilement accessible
après l'installation de l'appareil.
Le nombre maximal de couverts à
laver par ce lave-vaisselle est de 6
couverts.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Le lave-vaisselle ne doit être utilisé que pour le lavage de la vaisselle et des
ustensiles de cuisine.
pareil du réseau électrique en tirant sur le câble
d'alimentation, saisissez toujours la prise.
Ne touchez jamais le lave-vaisselle lorsque vous êtes pieds nus ou que vous avez
les mains ou les pieds mouillés.
pourraient être éjectées du lave-vaisselle.
serrure / un loquet sur la porte, veillez à ce que celui-ci soit désactivé afin d'éviter
que des enfants ne se retrouvent enfermés à l'intérieur en jouant.
Ne laissez pas les enfants grimper sur la porte du lave-vaisselle et ne mettez aucun
objet lourd sur la porte lorsqu'elle est ouverte; cela risquerait de déséquilibrer
l'appareil.
5
2.
Bouton de départ différé
3.
Indicateur lumineux de remplissage du liquide de rinçage
4.
Indicateur lumineux de remplissage de sel
5.
Indicateur lumineux d'alerte d'arrivée d'eau
6. Indicateur lumineux de départ différé
7.
P Bouton du programme de lavage
Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour sélectionner le programme de
lavage désiré
8.
Bouton Départ / Pause
9. Indicateurs lumineux des programmes de lavage :
Intensif
Normal
Û½± Lavage économique
Verres
90 minutes
Express
7
AVANT D'INSTALLER VOTRE LAVE-VAISSELLE
Avant de brancher le lave-vaisselle à l'alimentation, vérifiez que la tension indiquée
sur la plaque signalétique de votre lave-vaisselle correspond à la tension de votre
domicile.
sable pour les
AVERTISSEMENT : Coupez l'alimentation électrique avant de procéder à l'installation
du lave-vaisselle.
Ce lave-vaisselle peut être installé n'importe où dans votre cuisine à partir du moment où
vous disposez d'assez d'espace pour le brancher et le relier aux canalisations d'arrivée et
de sortie d'eau.
Tuyau d'arrivée d'eau (alimentation en eau froide)
Le tuyau d'arrivée d'eau de la machine se termine par un
connecteur femelle de 3/4". La canalisation doit donc comporter un
connecteur mâle similaire ainsi qu'un robinet d'arrêt à proximité.
Vissez le connecteur droit du tuyau d'arrivée au robinet et serrez
fermement; les rondelles doivent impérativement être bien en
place à chaque extrémité du tuyau.
Pour que l'appareil fonctionne parfaitement, la pression d'arrivée d'eau doit être comprise
entre 0,04 MPa et 1MPa. L'arrivée d'eau se contrôle au moyen d'un "interrupteur de
pression"; ainsi, si la pression des canalisations n'est pas assez forte, le lave-vaisselle
mettra plus de temps à se remplir et pourra ne pas fonctionner.
AVERTISSEMENT: Refermez le robinet après usage.
8
Insérez le tuyau de vidange dans un tuyau d'évacuation ou une colonne d'évacuation.
L'extrémité du tuyau doit être raccordée à un tuyau d'évacuation dont la hauteur
maximale doit être de 600 mm au-dessus de la base du lave-vaisselle. L'autre extrémité du
Le diamètre de la colonne d'évacuation doit être d'au moins 40 mm afin de permettre une
entrée d'air autour de l'extrémité du tuyau d'évacuation.
Plan de travail
Avant
Tuyau de vidange
A
B
40mm
Si des fuites sont détectées, coupez immédiatement l'alimentation en eau et vérifiez tous
les raccords de tuyaux. Resserrez les raccords si nécessaire.
Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas en mesure d'arrêter la fuite vous-même,
veuillez consulter un plombier qualifié.
FONCTIONNEMENT
Ce lave-vaisselle nettoie la vaisselle en aspergeant un mélange d'eau propre et de
détergent (sous pression) sur la surface sale des ustensiles. L'eau est pompée par le bras
et les
particules sales, puis retourne dans le
L'eau sale est pompée et remplacée par de l'eau propre à la fin de chaque cycle (le nombre
de fois dépend du cycle utilisé).
REMARQUE :
Une eau trop dure affecte le fonctionnement du lavesurface intérieure en inox de la cuve et sur la résistance du lave-vaisselle, située dans le
puisard sous la grille amovible du filtre.
9
Pour minimiser les conséquences de ce problème, il est recommandé de faire fonctionner
le lave-vaisselle à vide avec 1 verre de vinaigre blanc (au moins une fois par semaine).
Recommandations et mises en garde générales
Avant d'utiliser le lave-vaisselle pour la première fois, il est conseillé de lire les instructions
ci-dessous pour savoir quels types d'articles mettre au lave-vaisselle, et comment.
Avant d'insérer la vaisselle dans l'appareil, vous devez:
Enlever le gros des résidus alimentaires (ex: os) qui risqueraient de boucher le filtre ou
d'abîmer la pompe de lavage.
Faire tremper les résidus brûlés au fond des poêles et des casseroles avant de les mettre
au lave-vaisselle.
Il n'est en revanche pas nécessaire de rincer la vaisselle sous le robinet avant de la mettre
dans la machine.
AVERTISSEMENTS:
Faites en sorte que toute la vaisselle tienne bien en place et ne risque pas de se
renverser ou de gêner la rotation du
Les récipients (tasses, bols, verres, casseroles) doivent impérativement être placés avec
l'ouverture vers le bas et toutes les éventuelles cavités en biais, faute de quoi l'eau risque
de rester piégée à l'intérieur.
N'empilez pas les articles à laver les uns sur les autres.
Évitez de placer les verres trop près les uns des autres: ils risqueraient de se heurter et de
se casser.
Chargez les articles les plus volumineux ou ceux qui sont les plus difficiles à nettoyer dans
le panier inférieur.
Vérifiez que tous les articles à laver peuvent être lavés au lave-vaisselle.
Articles ne pouvant pas aller au lave-vaisselle:
Plats et couverts en bois
Objets d'artisanat
Plats en plastique (sauf indication contraire)
Plats (et autres objets) en cuivre, en étain, en zinc ou en laiton
Plats en aluminium
Argenterie
Verres et cristal
Articles portant des décorations (sauf indication contraire)
10
Chargement des paniers
Disposez la vaisselle et les ustensiles de cuisine en veillant à ce que le bras d'aspersion
puisse tourner librement.
Tasses
Grand bol
4
INSERTION
Verres
Soucoupes
Plat
Plat ovale
Grandes
assiettes
Assiettes creuses
Assiettes à
dessert
Panier à couverts
Cuillères de service
Chargement du panier à couverts
Les couverts doivent être disposés en ordre à l'intérieur du panier, avec les poignées
orientées vers le bas. Pour plus de sécurité, insérez les couteaux et les fourchettes en les
tenant par les poignées.
Lors du chargement, faites attention à ne pas vous blesser avec les lames des couteaux.
Assurez-vous que les ustensiles tranchants ne dépassent pas du
panier.
1. Fourchettes
2. Cuillères à soupe
3. Cuillères à dessert
4. Petites cuillères
5. Couteaux
6. Cuillères de service
7. Louches
8. Fourchettes de service
11
Utilisation de l'adoucisseur d'eau
votre lave-vaisselle, des dépôts se formeront sur
ATTENTION:
Utilisez uniquement du sel spécialement conçu pour lave-vaisselle domestique !
N'utilisez pas du sel de table: il contient des substances insolubles susceptibles
d'endommager le système d'adoucissement.
Remplissez le réservoir de sel avant de lancer le programme de lavage. Ainsi, l'excès de
solution saline sera immédiatement emporté par l'eau; la présence prolongée d'eau
salée dans le réservoir crée un risque de corrosion.
Si vous prévoyez d'utiliser des pastilles pour lave-vaisselle pour vos besoins de lavage, il
ne sera pas nécessaire d'utiliser de sel ou d'agent de rinçage mais veuillez noter que
l'indicateur de remplissage du compartiment de sel
restera allumé sur le panneau
de contrôle. Ceci est normal et n'affectera pas la performance de votre lave-vaisselle.
Réglage de la consommation de sel
1. Une fois que le lave-vaisselle est en marche, accédez au mode de réglage de la
consommation de sel en maintenant la touche
enfoncée jusqu'à ce que la
I'indicateur s àlume.
2. Alors que I'indicateur est allumé appuyez plusieurs fois sur
pour sélectionner
le réglage adapté à la dureté de l'eau.
3. Appuyez sur
pour confirmer le réglage.
°dH
°fH
°Clarke
mmol/l
0~5
6~11
12~17
18~22
23~34
35~55
0~9
10~20
21~30
31~40
41~60
61~98
0~6
7~14
15~21
22~28
29~42
43~69
0~0,9
1,0~2,0
2,1~3,0
3,1~4,0
4,1~6,1
6,2~8,0
Consommation
de sel
Iumineux allumé
(grammes/cycle)
0
9
12
20
30
60
Indicateur
REMARQUE :
1 °dH=1,25 ºClarke=1,78 ºfH=0,178mmol/l
°dH: Degré allemand
°fH : Degré français
°Clarke: Degré britannique
12
Remplissage du réservoir de sel
Dévissez le bouchon du réservoir de sel en le tournant dans le sens contraire des
Placez l'entonnoir fourni dans l'ouverture du réservoir de sel. Versez environ 1kg de
sel dans le réservoir.
Ouvrir
Remettez le bouchon en place en le vissant dans le sens des aiguilles d'une montre.
REMARQUE : Ne rajoutez du sel dans le réservoir que si l'indicateur lumineux du sel
s'allume. Il se peut que l'indicateur reste allumé un certain temps alors que le
compartiment de sel a été rempli, cela dépend de la vitesse à laquelle le sel se
dissout.
Utilisation du liquide de rinçage et du distributeur de détergent
Le liquide de rinçage aide la vaisselle à sécher plus vite et
permet d'éviter la formation de tartre et de taches. Il se
déverse automatiquement dans l'eau lors du cycle de
rinçage final.
Les distributeurs de détergent et de liquide de rinçage sont
situés du côté intérieur de la porte: le distributeur de
détergent à gauche et le distributeur de liquide de rinçage
à droite.
Remplissage du réservoir de liquide de rinçage
Versez le liquide de rinçage jusqu'à ce que le réservoir soit plein.
L'indicateur visuel de niveau à côté du bouchon doit être entièrement sombre.
13
REMARQUE : Lorsque l'indicateur visuel devient clair, ou lorsque l'indicateur du niveau de
liquide s'allume, le réservoir a besoin d'être rempli de nouveau.
Réglage du réservoir du liquide de rinçage
Le réglage par défaut est de 4 pour ce lave-vaisselle. Il existe au total 6 réglages
disponibles.
La quantité de liquide de rinçage distribuée est proportionnelle à la position du sélecteur.
1. Pour modifier le réglage, ôtez le bouchon du réservoir.
2. À l'aide d'un tournevis (non fourni), tournez le sélecteur jusqu'au
cran souhaité.
3. Replacez le bouton en le tournant dans le
montre.
REMARQUE : Si la vaisselle est terne ou présente des taches
circulaires, la quantité de liquide de rinçage doit être
augmentée. Si la vaisselle est collante ou présente des
rayures blanchâtres, la quantité de liquide doit être
diminuée.
Remplissage du détergent
Pour ouvrir le couvercle du compartiment à détergent, appuyez doucement sur le
bouton d'ouverture.
Versez le détergent, puis refermez soigneusement le couvercle.
‹ ‹ ‹‹ ‹‹‹ ‹‹ ‹ ‹‹‹ ‹‹ ‹ ‹‹
14
ß
Þ
A détergent pour le cycle de lavage principal
B détergent pour le prélavage
REMARQUE :
spécifiquement pour lave-vaisselle. Pour un meilleur
résultat, il est important d'utiliser un détergent de
bonne qualité.
REMARQUE:Afin d'obtenir de meilleures performances de séchage, il est recommandé
d'utiliser un agent de rinçage lors de l'utilisation d'une pastille « 3-en-1 » ou « tout-en-1 ».
Programmes de lavage
Programme
Intensif
Normal
Û½±
*Eco
Verres
90 minutes
Express
Degré de saleté
Pour une
vaisselle très sale
et les casseroles,
poêles et plats
avec des résidus
alimentaires
séchés.
Pour une
vaisselle
raisonnablement
sale, par exemple
assiettes, verres
et poêles pas
trop sales.
Cycle standard
journalier pour
une vaisselle
normalement
sale, telle que
casseroles,
assiettes et
verres.
Pour une
vaisselle
légèrement sale
ne nécessitant
pas un séchage
approfondi.
Pour une
vaisselle
légèrement sale
ne nécessitant
pas un séchage
approfondi.
Lavage rapide
pour une
vaisselle
légèrement sale.
Description du
cycle
Prélavage
(50°C)
Lavage (70°C)
Rinçage
Rinçage
Rinçage
(70°C)
Séchage
Prélavage
Lavage (60°C)
Rinçage
Rinçage (70°C)
Séchage
Prélavage
Lavage (50°C)
Rinçage
Rinçage (70°C)
Séchage
Lavage (45°C)
Rinçage
Rinçage (60°C)
Séchage
Lavage (65°C)
Rinçage (70°C)
Séchage
Lavage (40°C)
Rinçage
Rinçage (40°C)
Quantité
recommandée
de détergent
pour le
prélavage/lavage
Durée du
lavage
(min.)
Énergie
(kWh)
Eau
(L)
Le liquide
de rinçage
est-il
nécessaire ?
3/15 g
(ou 3 en 1)
140
0.9
10
Oui
3/15 g
(ou 3 en 1)
120
0.7
8
Oui
3/15 g
(ou 3 en 1)
180
0.61
6,5
Oui
18 g
(ou 3 en 1)
75
0.5
7,0
Oui
18 g
(ou 3 en 1)
90
0.6 5
7,0
Oui
15 g
30
0.23
6
Non
15
* Programme de comparaison pour EN 50242
Les informations de comparaison étant en conformité avec la norme EN 50242, comme
suit :
Capacité : 6 couverts
Position de réglage du liquide de rinçage : 6
REMARQUE :
1. La durée du lavage varie selon la température de l'eau des canalisations et selon la
température ambiante.
2. La consommation d'énergie en mode de veille est de 0,49W (avec la porte ouverte), et
en mode hors tension, de 0,45W.
Démarrage du lave-vaisselle
1. Ouvrez le robinet d'eau.
2. Ouvrez la porte du lave-vaisselle.
3. Vérifiez les filtres.
Assurez-vous qu'ils sont propres et placés correctement. Reportez-vous au
paragraphe "Nettoyage et entretien".
4. Vérifiez que les réservoirs de sel et de liquide de rinçage sont remplis.
5. Mettez la vaisselle.
Assurez-vous que le bras d'aspersion puisse tourner librement.
6. Versez la quantité requise de détergent dans le distributeur (voir le tableau
"Programmes de lavage").
7. Fermez bien la porte du lave-vaisselle.
8. Appuyez sur
pour mettre le lave-vaisselle en marche.
L'indicateur lumineux du programme ECO s'allumera .
9. Sélectionnez le programme de lavage désiré en appuyant plusieurs fois sur P.
Û½±
Retardateur: Le retardateur vous permet de retarder le début d'un programme de
lavage de 2 heures, de 4 heures ou de 8 heures.
16
Appuyez plusieurs fois sur
s'allume.
jusqu'à ce que l'indicateur lumineux du délai souhaité
Une fois le retardateur réglé, appuyez sur
de la durée avant le départ différé correspondant clignotera.
10. Démarrez le programme de lavage en appuyant sur
.
Si vous avez oublié d'ouvrir le robinet d'eau, après 1 à 2 minutes, l'indicateur
lumineux d'alerte d'arrivée d'eau
s'allumera.
Pour reprendre l'opération, éteignez tout d'abord le lave-vaisselle puis ouvrez le
robinet et remettez le lave-vaisselle en marche en fermant la porte de la machine.
11. À la fin du programme de lavage, un signal sonore retentit et le lave-vaisselle
s'arrête automatiquement.
12. Afin d'éviter de vous brûler, attendez environ 15 minutes avant d'ouvrir la porte du
lave-vaisselle.
13. Sortez la vaisselle.
Le cycle de lavage ne pourra pas démarrer si la porte est ouverte ou si elle est mal
fermée.
N'ouvrez pas la porte tant que l'appareil fonctionne: vous risqueriez de vous brûler
avec les jets d'eau bouillante.
Ajout de vaisselle supplémentaire
1. Sans éteindre la machine, appuyez sur
pour la mettre en pause.
2. Ouvrez la porte en faisant attention à éviter la vapeur brûlante.
3. Mettez la vaisselle dans le lave-vaisselle
4. Refermez la porte et appuyez sur
été interrompu.
. Le cycle de lavage reprendra au point où il avait
Changement d'un programme de lavage en cours
Si vous vous êtes trompé lors du choix du programme, il est possible de changer de
programme ultérieurement.
1. Appuyez sur
pour mettre la machine en pause.
2. Appuyez sur P et maintenez ce bouton enfoncé durant 3 secondes. Vous entendrez un
bip sonore.
3. Appuyez plusieurs fois sur P pour sélectionner un nouveau programme.
L'indicateur lumineux correspondant au nouveau programme s'allumera.
17
4. Appuyez sur
pour démarrer le programme.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Eteignez toujours l'appareil et débranchez le câble d'alimentation avant de procéder au
nettoyage.
N'utilisez pas de solvants chimiques ou de puissants détergents, cela pourrait endommager
Nettoyez les surfaces extérieures et la cavité du lave-vaisselle avec un chiffon mouillé.
Nettoyage des filtres
Le dispositif de filtrage est constitué d'un
filtre principal (A), d'un filtre central (B) et
d'un micro-filtre (C).
Démontage des filtres
Tournez le dispositif de filtrage dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre pour
déverrouiller les filtres de l'appareil.
Soulevez le dispositif de filtrage, puis séparez les
filtres.
Rincez les filtres sous l'eau courante à l'aide d'une
brosse à poils souples.
Nettoyez régulièrement les filtres. Replacez le
dispositif de filtrage en le tournant dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se
verrouille en position.
ATTENTION : Ne faites jamais fonctionner le
lave-vaisselle sans les filtres.
Nettoyage de la porte
Nettoyez les bords de la porte avec un chiffon
mouillé.
de verrouillage de la porte et n'atteigne les
nettoyants en aérosol.
18
Nettoyage du bras d'aspersion
Le bras d'aspersion doit faire l'objet d'un nettoyage
régulier afin d'éviter tout risque d'obstruction; le bras se
démonte facilement.
Lavez le bras d'aspersion sous l'eau courante puis
remettez-le en place et assurez-vous que rien ne peut
gêner son mouvement de rotation.
Précautions contre le gel
Évitez de placer le lave-vaisselle dans un endroit où la température est inférieure à 0°C. Si
cela s'avère indispensable, videz le lave-vaisselle, fermez la porte, débranchez le tuyau
d'arrivée d'eau et videz-le.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème
Le
lave-vaisselle
ne démarre
pas
Causes possibles
Le fusible a sauté ou
déclenché.
Le lave-vaisselle
tension.
La porte est mal
fermée.
Le tuyau
du
lave-vaisselle
Le filtre est bouché
est bouché
Formation de
mousse à
érieur
Mauvais choix de
détergent ou
détergent périmé
Du liquide de
rinçage a débordé.
Solutions
Remplacez le fusible ou relancez le
disjoncteur. Débranchez tous les autres
appareils qui seraient branchés sur le
même circuit que le lave-vaisselle.
Vérifiez que le lave-vaisselle est en
marche et que sa porte est bien fermée.
Vérifiez que le câble électrique est
correctement branché.
Fermez bien la porte.
uation.
Vérifiez les filtres (voir le paragraphe
"Nettoyage des filtres").
Vérifiez que l'évier se vide normalement.
Si l'évier ne se vide pas, faites venir un
plombier.
lave-vaisselle afin d'éviter la formation
de mousse. Néanmoins si cela se
produit, ouvrez la porte du lave-vaisselle
et laissez la mousse s'évaporer.
Refermez et verrouillez la porte, puis
lancez un programme de lavage pour
En cas de débordement, essuyez
immédiatement les coulures.
19
Taches sur les
surfaces
intérieures
Film blanc sur
les surfaces
intérieures
Le détergent utilisé
contenait du
colorant.
Minéraux provenant
Vérifiez que le détergent utilisé ne
contient pas de colorant.
détergent pour lave-vaisselle, et portez
des gants en caoutchouc.
du détergent pour lave-vaisselle, afin
d'éviter la formation de mousse.
Taches de
rouille sur les
couverts
Le
lave-vaisselle
est bruyant.
La vaisselle
n'est pas
propre.
Les couverts lavés
ne résistent pas à la
corrosion.
Aucun programme
de lavage n'a été
lancé après avoir
ajouté du sel.
Des traces de sel se
sont mêlées à l'eau
de lavage.
La vaisselle
s'entrechoque.
Le bras d'aspersion
cogne contre
quelque chose.
La vaisselle n'a pas
été disposée
correctement.
Le programme de
lavage sélectionné
n'est pas assez
intensif.
Quantité de
détergent
insuffisante, ou
détergent non
approprié.
Le bras d'aspersion
est bloqué.
Les filtres ne sont
pas propres ou ne
sont pas disposés
Utilisez toujours le programme de lavage
rapide.
Ajoutez du sel dans l'appareil sans
insérer de vaisselle.
Reportez-vous au paragraphe
correctement la vaisselle.
Reportez-vous au paragraphe
"Chargement des paniers".
Choisissez un programme plus intensif.
Reportez-vous au paragraphe
"Programmes de lavage".
Utilisez plus de détergent ou changez-en.
Changez la disposition de la vaisselle de
manière à ce que le bras d'aspersion
puisse tourner librement.
Nettoyez et/ou assemblez le dispositif de
filtrage correctement.
20
Taches et
traces sur la
vaisselle.
La vaisselle
sèche mal.
correctement.
Le réglage du
distributeur de
liquide de rinçage
est trop élevé.
La vaisselle n'est pas
disposée
correctement
Le réservoir de
liquide de rinçage
est vide ou n'est pas
assez rempli.
Mauvais choix de
programme
Modifiez le réglage du réservoir à liquide
de rinçage.
Reportez-vous au paragraphe
Remplissez le réservoir ou augmentez le
réglage, le cas échéant.
Choisissez un programme avec une
durée de lavage plus long.
En cas de mauvais fonctionnement,I'indicateur lumineux correspondant clignotera
rapidement pour vous avertir:
Indicator light
flashing quickly
Signification
temps .
La température requise
n'est pas atteinte
Débordement.
Cause possible
L'élément chauffant ne fonctionne pas.
Certaines parties du lave vaisselle fuient.
AVERTISSEMENT !
En cas de débordement
21
FICHE DU PRODUIT :
Cette fiche produit est conforme à la directive européenne N° 1059/2010.
Marque
Modèle
Nombre de couverts standard
Classe d'efficacité énergétique
énergie annuelle
de lavage standard
Consommation de puissance en mode
d'arrêt
Consommation de puissance en mode
de veille (porte ouverte)
Durée du mode de veille
Con
Classe d'efficacité de séchage
Cycle de nettoyage standard
Durée du cycle de lavage standard
Niveau sonore
Montage
Hauteur
Largeur
Profondeur (avec les connecteurs)
Puissance de consommation
Tension/fréquence nominale
Pression hydraulique (pression du flux)
REMARQUE :
Proline
CDW 49N COMPACT
6
A+
174kWh/an
0,61 kWh/cycle
0,45W
0,49W
30 minutes
1820 litres
A
Eco 50°C
180 minutes
49 dB(A) re 1 pW
Pose libre
438mm
550mm
500mm
1170-1380W
220-240V~ 50Hz
0,4-10 bar = 0,04-1 MPa
A+++ (efficacité maximale) à D (efficacité minimale)
énergie de 174
par an, sur la base de 280 cycles de lavage
standard avec alimentation en eau froide et de la consommation des modes à faible
Consommation
1820
par an, sur la base de 280 cycles de lavage
A (efficacité maximale) à G (efficacité minimale)
Ce programme convient au lavage de vaisselle normalement sale. Il est le plus efficace
pour ce type de vaisselle en termes de consommation d'eau et d'énergie.
L'appareil est conforme aux normes et directives européennes dans la version actuelle à
la livraison:
LVD 2006/95/CE
EMC 2004/108/CE
ErP 2009/125/CE
22
Les valeurs ci-dessus ont été mesurées conformément aux normes dans des
conditions de fonctionnement spécifiées, la quantité de détergent, etc.
Le manuel d'instructions est basé sur les normes et les règles de l'Union
européenne.
Nous nous excusons pour tout inconvénient causé par des incohérences mineures du
en raison de
du
développement du produit.
23
MISE AU REBUT
En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la
Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre
appareil, des pi
Vous devez jeter ce produit et son emballage selon les lois et les règles locales.
Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses
accessoires doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsque le produit est en fin
de vie.
Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les
autorités de votre commune.
les produits gratuitement.
Hotline Darty France
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous
déplacer en magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 (prix d'un appel local) 7j/7 et 24h/24.
Hotline Vandenborre
Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au vendredi de 8h à 18h et le
samedi de 9h à 18h.
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de
petites incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la
gêne occasionnée.
20 / 05 / 2016
24

Manuels associés