Manuel du propriétaire | Samsung RZ80FHPN Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
Manuel du propriétaire | Samsung RZ80FHPN Manuel utilisateur | Fixfr
Congélateur
mode d’emploi
Français
imaginez les possibilités
Merci d’avoir acheté ce produit Samsung.
Pour bénéficier d’une assistance technique plus
complète, enregistrez votre produit sur :
www.samsung.com/register
Appareil en pose libre
DA99-01951C(0.9).indb
1
2010.12.21
3:17:24 PM
consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avis CE
• Avant de mettre l’appareil en service, lisez
attentivement ce mode d’emploi et conservez-le
pour vous y référer ultérieurement.
• Utilisez cet appareil uniquement dans le but pour
lequel il a été conçu, conformément aux instructions
de ce mode d’emploi. Cet appareil ne doit pas
être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont diminuées ou qui n’ont pas
l’expérience ou les connaissances nécessaires,
sauf si elles sont placées sous la surveillande
d’une personne responsable de leur sécurité ou si
cette personne leur a communiqué les instructions
nécessaires pour utiliser le congélateur.
• Ce manuel étant commun à plusieurs modèles, les
caractéristiques de votre congélateur
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES POUR
DANGER L’INSTALLATION
Précautions et symboles de sécurité
importants :
DANGER
ATTENTION
Risques ou mauvaises manipulations
pouvant provoquer des
blessures graves ou la mort.
Risques ou mauvaises manipulations
pouvant provoquer des blessures
légères ou des dommages matériels.
N’essayez RIEN.
Ne démontez PAS.
Ne touchez PAS.
Suivez soigneusement les consignes.
Débranchez la fiche d’alimentation de la
prise secteur.
Assurez-vous que la machine est mise à la
terre pour empêcher les électrocutions.
Contactez le centre technique pour une
assistance.
Remarque.
Ces pictogrammes visent à préserver les
utilisateurs de l’appareil de tout risque de blessure.
Nous vous prions de respecter ces instructions.
Après les avoir lues attentivement, conservez-les
pour pouvoir les consulter ultérieurement.
Ce produit a été conçu en conformité avec la
Directive relative aux basses tensions (2006/95/
CE), la Directive de compatibilité électromagnétique
(2004/108/CE) et la Directive d’écoconception
(2009/125/CE) implémentée par la Réglementation
CE N° 643/2009 de l’Union Européenne.
• N’installez pas le congélateur dans une pièce
humide ou un endroit où il est susceptible
d’entrer en contact avec l’eau.
- Un défaut d’isolation des composants électriques
peut entraîner une électrocution ou un incendie.
• Ne placez pas l’appareil dans un endroit exposé au
rayonnement direct du soleil ou à proximité d’une
source de chaleur (cuisinière, radiateur, etc.).
• Ne reliez jamais la borne de terre de l’appareil à
une conduite de gaz, une ligne téléphonique ou
une tige de paratonnerre.
- Une mise à la terre incorrecte peut provoquer une
électrocution.
• Ne branchez pas cet appareil sur une multiprise.
Le congélateur doit toujours être branché sur une
prise électrique individuelle délivrant une tension
conforme à la valeur indiquée sur la plaque
signalétique de l’appareil.
- Ainsi, votre appareil fonctionnera dans des
conditions optimales et vous éviterez tout risque de
surcharge des circuits électriques, de surchauffe
des fils et donc, tout risque d’incendie.
• N’utilisez jamais un cordon présentant des
craquelures ou des signes d’usure.
• Évitez de plier le cordon d’alimentation de manière
excessive ou de le coincer sous un meuble lourd.
• Avant toute utilisation, veillez à installer et
positionner correctement l’appareil,
conformément aux instructions.
• Si la prise secteur est mal fixée au mur, ne
branchez pas la fiche d’alimentation.
- Vous risqueriez de vous électrocuter ou de
provoquer un incendie.
• Connectez la fiche d’alimentation correctement
avec le cordon vers le bas.
- Si la fiche est connectée à l’envers, le fil peut
être coupé et provoqué un incendie ou une
électrocution.
02_ safety information
DA99-01951C(0.9).indb
2
2010.12.21
3:17:24 PM
• Lorsque vous déplacez l’appareil, veillez à ne pas
écraser ou endommager le cordon d’alimentation.
- Vous pourriez provoquer un incendie.
• Assurez-vous que la fiche n’est pas écrasée ou
n’a pas été endommagée en plaçant l’arrière de
l’appareil trop près du mur.
• Stockez les emballages hors de la portée des
enfants.
- Un enfant se mettant un emballage sur la tête
risque de mourir par étouffement.
• Une fois l’appareil installé, la prise d’alimentation
doit être facilement accessible.
• Le congélateur doit être mis à la terre.
- Cette opération a pour but d’empêcher toute
dissipation de puissance ou toute électrocution
engendrée par une fuite de courant.
• S’il est endommagé, faites-le immédiatement
remplacer par le fabricant ou un
technicien qualifié.
• Le fusible du réfrigérateur doit être changé par un
technicien ou un réparateur agréé.
- Sinon, il existe un risque d’électrocution ou de
blessure.
ATTENTION
CONSIGNES D’INSTALLATION
• Veillez à ne pas obstruer les orifices de
ventilation internes et externes.
• Après l’installation, attendez deux heures avant
d’utiliser l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES POUR
DANGER L’UTILISATION
• Si vos mains sont mouillées, essuyez-les
avant de raccorder l’appareil au secteur.
• Évitez de poser des objets sur le congélateur.
- L’ouverture ou la fermeture de la porte pourrait
provoquer la chute de ces objets, vous blesser et/
ou endommager l’appareil.
• Évitez de poser un récipient rempli d’eau sur le
congélateur.
- En cas d’éclaboussures, vous pourriez vous
électrocuter ou provoquer un incendie.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec la porte. Ils
risqueraient de se blesser.
•N
e laissez pas les enfants s’introduire dans le
congélateur. Un enfant risque de se retrouver piégé.
• Si vos mains sont mouillées, essuyez-les avant de
toucher les parois internes du congélateur ou les
produits qui y sont entreposés.
- Des gelures pourraient se former.
• N’entreposez pas de substances volatiles ou
inflammables dans le congélateur.
- Le stockage de benzène, de solvant, d’alcool,
d’éther, de GPL ou d’un autre produit similaire peut
provoquer une explosion.
•N
’entreposez pas de substances pharmaceutiques,
d’équipements scientifiques ou de produits sensibles
aux variations de température dans le congélateur.
- Les produits nécessitant un contrôle strict de la
température ne doivent pas être stockés dans cet
appareil.
• Ne placez pas et n’utilisez pas d’appareils
électriques à l’intérieur du congélateur, sauf si ces
derniers sont recommandés par le fabricant.
• N’accélérez pas le processus de dégivrage à
l’aide d’appareils ou de méthodes autres que ceux
recommandés par le fabricant.
• N’endommagez pas le circuit de réfrigération.
• Ne tentez pas de démonter ou de réparer le
congélateur.
- Vous pourriez déclencher un incendie, provoquer
un dysfonctionnement et/ou vous blesser.
• Les enfants doivent être surveillés afin de
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Cet appareil a été conçu dans l’unique but de
conserver des aliments dans un environnement
domestique.
• Si vous détectez une fuite de gaz, n’utilisez aucun
objet susceptible de produire une flamme ou une
étincelle. Aérez la pièce pendant plusieurs minutes.
• Utilisez uniquement les DEL fournies par le
fabricant ou des techniciens qualifiés.
• Si vous détectez une odeur anormale ou
de la fumée, débranchez immédiatement la
fiche d’alimentation et contactez le centre technique
Samsung Electronics le plus proche.
• Si le produit est doté de DEL, ne tentez pas de
démonter vous-même le cache de l’ampoule, ni la
DEL.
- Contactez les techniciens qualifiés les plus proches
de chez vous.
CAUTION
CONSIGNES D’UTILISATION
• Ne placez pas de boissons gazeuses ou
pétillantes dans le congélateur. Ne placez
pas de bouteilles ou de récipients en verre dans le
congélateur.
- En gelant, le verre peut se casser et provoquer des
blessures.
• Afin de garantir des performances optimales :
- Ne plaquez pas les aliments contre les
orifices situés au fond de l’appareil. Vous risqueriez
d’empêcher la circulation de l’air dans le congélateur.
safety information _03
DA99-01951C(0.9).indb
3
2010.12.21
3:17:25 PM
- Emballez les aliments correctement ou placezles dans des récipients hermétiques avant de les
mettre au congélateur.
- Ne placez pas les aliments à congeler à côté
d’aliments déjà congelés.
• Respectez scrupuleusement les durées de
conservation maximales et les dates de péremption
de vos aliments congelés.
• Si vous vous absentez pendant moins de trois
semaines, il n’est pas nécessaire de débrancher
l’appareil. Si vous vous absentez plus de trois
semaines, videz le congélateur. Débranchez-le,
nettoyez-le et essuyez-le.
• Remplissez le réservoir, le bac à glaçons, les
glaçons uniquement avec de l’eau potable.
• Si le congélateur venait à être mouillé,
débranchez la fiche d’alimentation et
contactez le centre technique Samsung Electronics
le plus proche.
ATTENTION
CONSIGNES DE NETTOYAGE
• Évitez d’asperger directement de l’eau à
l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil.
- Vous risqueriez de vous électrocuter ou de
provoquer un incendie.
• Ne vaporisez pas de gaz inflammable à proximité
du congélateur.
- Vous pourriez provoquer une explosion ou un
incendie.
• Retirez la poussière et les corps étrangers
des broches. Mais pour nettoyer la
fiche d’alimentation, utilisez un chiffon sec et retirez
la poussière et les corps étrangers présents dans les
broches.
- Vous risqueriez de vous électrocuter ou de
provoquer un incendie.
• Ne vaporisez pas de produits nettoyants
directement sur l’afficheur.
- Les lettres imprimées sur l’afficheur peuvent
disparaître.
• Débranchez l’appareil avant toute opération
de nettoyage ou de réparation.
DANGER
CONSIGNES DE MISE AU
REBUT
• Avant de vous débarrasser de cet appareil
ou d’autres congélateurs, retirez les portes, les
joints de portes et les mécanismes de fermeture afin
d’éviter qu’un enfant ou un animal ne s’y retrouve
enfermé. Les enfants doivent être surveillés afin de
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
04_ safety information
DA99-01951C(0.9).indb
4
• Jetez l’emballage du produit en respectant les
normes écologiques en vigueur.
• Laissez les clayettes en place pour empêcher les
enfants de rentrer dans l’appareil. Avant la mise au
rebut, vérifiez que les tuyaux situés à l’arrière de
l’appareil sont en bon état.
• Selon le modèle, cet appareil peut utiliser du
fluide frigorigène de type R600a ou R134a.
Pour connaître le type de fluide utilisé, consultez
l’étiquette apposée sur le compresseur, à l’arrière
de l’appareil, ou la plaque signalétique située à
l’intérieur du congélateur. Si l’appareil contient
un gaz inflammable (fluide frigorigène R600a),
contactez les autorités locales pour connaître la
procédure de mise au rebut adaptée. Cet appareil
contient également une mousse isolante en
cyclopentane. Les gaz contenus dans le matériau
isolant doivent être éliminés selon une procédure
spécifique. Contactez les autorités locales pour
connaître la procédure de mise au rebut adaptée à
ce type de produit. Avant la mise au rebut, vérifiez
que les tuyaux situés à l’arrière de l’appareil sont
en bon état. L’ouverture des tuyaux doit s’effectuer
dans un lieu aéré.
• Si le fluide frigorigène est de type R600a, sachez
qu’il s’agit d’un gaz naturel écologique, mais
également inflammable. Lors du transport et de
l’installation de l’appareil, veillez à n’endommager
aucune pièce du circuit de réfrigération.
•T
oute fuite pourrait entraîner l’inflammation du fluide
frigorigène ou provoquer des lésions oculaires.
Si vous détectez une fuite, n’utilisez aucun objet
susceptible de produire une flamme ou une
étincelle. Aérez la pièce pendant plusieurs minutes.
• Pour éviter la formation d’un mélange gazair inflammable en cas de fuite du circuit de
réfrigération, installez l’appareil dans une pièce
dont le volume est adapté à la quantité de fluide
frigorigène utilisée. Ne mettez jamais en service un
appareil endommagé. En cas de doute, contactez
votre revendeur. Prévoyez 1m3 pour 8 g de fluide
R600a. Cette information est indiquée sur la
plaque signalétique située à l’intérieur de l’appareil.
CONSEILS SUPPLÉMENTAIRES
• En cas de coupure de courant, contactez votre
fournisseur d’électricité pour connaître la durée
approximative de la panne.
- En cas de coupure de courant inférieure à deux
heures, la température de votre appareil restera
inchangée. Vous devez néanmoins ouvrir les portes
le moins souvent possible.
- Si la coupure devait se prolonger au-delà de 24
heures, retirez tous les aliments congelés.
• Si la clé est fournie avec le congélateur, maintenezla hors de la portée des enfants et éloignée de
l’appareil.
2010.12.21
3:17:25 PM
• Il se peut que l’appareil fonctionne de manière
anormale (décongélation éventuelle de son
contenu ou température devenue trop élevée dans
le congélateur) s’il est resté pendant une période
prolongée au-dessous de la limite inférieure de la
plage de températures pour laquelle il a été conçu.
• Votre appareil est équipé d’un système de
dégivrage automatique, ce qui vous évite
d’effectuer un dégivrage manuel.
• La hausse de température constatée durant
le dégivrage est conforme aux normes ISO en
vigueur. Pour éviter la décongélation des aliments
pendant le dégivrage, emballez-les dans plusieurs
couches de papier-journal.
• Toute hausse de température durant le dégivrage
peut réduire la durée de conservation des aliments.
Hygiène des aliments
• Nettoyez régulièrement l’intérieur du réfrigérateur
à l’aide d’un détergent doux n’oxydant pas les
parties métalliques (ex. : eau tiède additionnée
de liquide pour vaisselle). Puis désinfectez les
surfaces nettoyées à l’aide d’une solution aqueuse
à base d’acide acétique ou d’acide citrique ou
d’un désinfectant disponible dans le commerce et
adapté aux dispositifs de refroidissement (avant de
l’appliquer sur les parties métalliques, effectuez un
test sur une partie non visible).
• Retirez les emballages (ex. : les cartons contenant
les pots de yaourt) avant de ranger les aliments
dans le réfrigérateur.
• Afin d’éviter que la température à l’intérieur du
réfrigérateur ne soit trop élevée, laissez refroidir
les aliments cuisinés à l’extérieur jusqu’à ce qu’ils
soient à température ambiante. N’ouvrez pas
inutilement la porte et ne la laissez pas ouverte plus
longtemps que nécessaire. Placez les aliments de
manière à permettre la circulation de l’air.
• Afin d’éviter la contamination des aliments entre
eux, enroulez-les dans du film alimentaire ou
stockez-les dans des boîtes hermétiques.
• Lors de la préparation de plats, touchez-les avec
les mains propres uniquement. Avant de préparer
un autre plat, lavez-vous les mains plusieurs fois.
Lavez-vous les mains avant de manger également.
• Nettoyez vos ustensiles de cuisine (cuillères, planches
à découper, couteaux, etc.) avant de les réutiliser.
Conseils pour économiser de l’énergie
- Installez l’appareil dans un endroit sec et bien
aéré. Veillez à ce qu’il ne soit pas exposé au
rayonnement direct du soleil ou installé à proximité
d’une source de chaleur (par exemple un radiateur).
- N’obstruez jamais les fentes ou les grilles de
ventilation de l’appareil.
- Laissez refroidir les aliments chauds avant de les
mettre dans le réfrigérateur.
- Placez les aliments congelés dans le réfrigérateur
afin de les décongeler.
Vous pourrez ainsi utiliser leur basse température
pour refroidir des aliments présents dans le
réfrigérateur.
- Lorsque vous manipulez des aliments dans le
réfrigérateur, ne laissez pas la porte ouverte trop
longtemps.
Plus la durée d’ouverture est courte, moins la
quantité de glace formée dans le congélateur est
importante.
- Nettoyez régulièrement l’arrière de votre réfrigérateur.
La poussière augmente sa consommation.
- Ne baissez pas inutilement la température intérieure.
- Vérifiez que le système d’évacuation de l’air à la
base et à l’arrière du réfrigérateur n’est pas obstrué.
- Laissez un espace suffisant tout autour de l’appareil
au moment de l’installation. Ceci vous permettra
de réduire sa consommation d’énergie.
table des matières
INSTALLATION DU CONGÉLATEUR … ………………………………………………………………………… 06
FONCTIONNEMENT DU CONGÉLATEUR… …………………………………………………………………… 09
NETTOYAGE DU CONGÉLATEUR… …………………………………………………………………………… 11
Dépannage … …………………………………………………………………………………………………… 13
safety information _05
DA99-01951C(0.9).indb
5
2010.12.21
3:17:25 PM
installation du congélateur
PRÉPARATION DE L’INSTALLATION
Félicitations ! Vous venez d’acquérir un congélateur
Samsung. Nous espérons que ses fonctions
innovantes répondront à toutes vos attentes.
• Avant toute utilisation, veillez à installer et positionner
correctement l’appareil, conformément aux instructions.
• Utilisez cet appareil uniquement dans le but
pour lequel il a été conçu, conformément aux
instructions de ce mode d’emploi.
• Toute réparation doit être effectuée par un
professionnel qualifié.
• Jetez l’emballage du produit en respectant les
normes écologiques en vigueur.
Débranchez l’appareil avant de remplacer les
ampoules.
- Dans le cas contraire, vous pourriez vous électrocuter.
DANGER
Choix du lieu d’installation
• La pièce ne doit pas être exposée à la lumière
directe du soleil.
• La surface au sol doit être plane.
• La pièce doit offrir un espace suffisant pour
permettre d’ouvrir facilement la porte du congélateur.
• Prévoyez un espace suffisant à droite, à gauche,
à l’arrière et en haut de l’appareil pour permettre
à l’air de circuler. Si le congélateur est plein, le
système de refroidissement interne peut être
davantage sollicité.
• Assurez-vous de pouvoir déplacer l’appareil
librement pour des besoins de maintenance et
d’entretien.
• En fonction des modèles, il se peut que la
hauteur du produit varie.
• Prévoyez un espace suffisant tout autour de
l’appareil lors de son installation.
Vous réduirez ainsi sa consommation électrique.
• N’installez pas le congélateur dans une pièce où la
température est inférieure à 10 °C.
ATTENTION
Pendant l’installation, à l’occasion d’une
réparation ou du nettoyage de l’arrière du
congélateur, tirez et replacez l’appareil en le
déplaçant sur une ligne droite. Assurez-vous
que le plancher peut supporter le poids du
congélateur plein.
INVERSION DU SENS
D’OUVERTURE DE LA PORTE
DU CONGÉLATEUR
DANGER
Avant de retourner la porte du congélateur,
débranchez l’appareil. Si cette intervention
est assurée par le service après-vente, elle
n’est pas couverte par la garantie.
Outils nécessaires (non fournis)
Tournevis
Phillips (+)
Tournevis
plat (-)
Clé à douille
10 mm pour les
boulons)
Clé à douille
8 mm (pour les
boulons)
Clé
(Pour l’axe de
la charnière)
4mm Hex
Wrench (for
bottom hinge
shaft)
100mm
1800mm
or
1650mm
50mm
1. Retirez les 2 vis sur le dessus du congélateur.
Vis
06_ installation
DA99-01951C(0.9).indb
6
2010.12.21
3:17:26 PM
2. Retirez le capot en plastique et débranchez bien
le fil qui y est relié. Vérifiez ensuite les éléments
nécessaires pour retourner la porte.
6. Dévissez les trois boulons qui maintiennent la
charnière et les 3 boulons placés du côté droit, à
l’endroit où vous allez fixer la charnière retirée.
10mm
3. Débranchez le fil, puis retirez les 3 boulons.
10mm
7. Dévissez le boulon pour retirer la pièce métallique.
Retirez l’axe du battant à l’aide de la clé
hexagonale, et fixez l’axe et la pièce métallique
de l’autre côté.
Axe de la charnière
Boulon de 8 mm
Montant de la charnière
DANGER
Assurez-vous que l’alimentation de votre
congélateur est coupée avant de manipuler
les câbles électriques.
4. Dégagez la porte de la charnière inférieure en la
soulevant doucement à la verticale.
01installation
ATTENTION
Veillez à ne pas endommager les câbles
électriques lors du retrait du couvercle en
plastique.
8. Fixez la charnière sur la partie inférieure droite
du congélateur, à l’endroit où se trouvaient les
boulons retirés à l’etape 6. Vissez les boulons sur
la partie inférieure gauche du congélateur pour
pouvoir les réutiliser en cas de besoin.
10mm
10mm
ATTENTION
La porte du congélateur est lourde. Veillez à
ne pas vous blesser lors du retrait de la porte
du réfrigérateur.
5. Retirez la plinthe avant après avoir dévissé les 2
vis de fixation.
Vis
9. Retirez les vis placées sous la porte du
congélateur, à gauche et à droite. Retirez les
butées de porte du côté gauche pour les placer à
droite.
Montant de la charnière
Montant de la charnière
10.Retirez le cache sur le dessus de la porte du
congélateur, pour changer les fils de côté.
installation _07
DA99-01951C(0.9).indb
7
2010.12.21
3:17:29 PM
11.Retirez la charnière de la porte du congélateur.
Retirez le capot de la charnière gauche et tirez les
fils pour les sortir du capot.
Cache de la
charnière
En fonction des modèles, il se peut que les
poignées ne disposent pas de couvercle.
Rondelle
16.Fixez la plinthe avant et remettez doucement la
porte du congélateur en place.
ATTENTION
Veillez à ne pas endommager les câbles
électriques lors du retrait du couvercle de la
charnière.
12.À l’aide de la clé, retirez l’axe du battant puis
retournez la charnière et refixez son axe.
Cache de la
charnière
17.Serrez les 3 boulons, puis rebranchez les fils.
13.Remontez la charnière sur la porte du congélateur
en suivant les étapes du point 11 dans l’ordre
inverse. Utilisez bien le capot de charnière droite,
que vous trouverez sous le capot de plastique
retiré à l’étape 2. Après avoir remonté la charnière,
les fils et le capot de charnière, remettez-les en
place du côté gauche au côté droit.
DANGER
Assurez-vous que l’alimentation de votre
congélateur est coupée avant de manipuler
les câbles électriques.
18.Branchez le fil sur le capot de plastique, puis
remettez ce dernier en place.
Rondelle
14.Après avoir inversé la charnière, remettez la
protection des fils électriques en haut de la porte
du congélateur.
19. Serrez les 2 vis.
La mention “Cover Wire
Door R” peut figurer sur
l’emballage
15.Retirez la poignée du côté droit, pour la placer à
gauche. (Assurez-vous pour couvrir le côté droit
avec les bonnets détachés.)
ATTENTION
• Après avoir inversé la porte, assurez-vous
que le joint de porte en caoutchouc est
correctement placé.
• En présence de bruit après l’inversion de la
porte, mettez de l’huile sur le joint de porte.
08_ installation
DA99-01951C(0.9).indb
8
2010.12.21
3:17:33 PM
MISE À NIVEAU DU CONGÉLATEUR
Cas 1)
Cas 2)
Si l’appareil penche légèrement en arrière, la porte
s’ouvrira et se fermera plus facilement.
Tournez les pieds dans le sens des aiguilles d’une
montre pour lever l’appareil, et en sens inverse pour
l’abaisser.
Cas 2) L’appareil penche à droite.
• Tournez le pied de réglage gauche dans le sens
indiqué par la flèche jusqu’à ce que l’appareil
soit parfaitement horizontal.
• Tournez le pied de réglage droit dans le sens
indiqué par la flèche jusqu’à ce que l’appareil soit
parfaitement horizontal.
fonctionnement du congélateur
CONTRÔLE DU PANNEAU DE
COMMANDE
1
2
3
(Hold 3 sec
for Display)
2
02fonctionnement
Cas 1) L’appareil penche à gauche.
Congélateur
Appuyez sur la touche Freezer
pour sélectionner la température
choisie dans la plage entre
-14 °C et -24 °C.
Par défaut, la température est
réglée à -19 °C. Chaque pression
sur la touche Freezer modifie la température
en suivant l’ordre de la séquence ci-après, et
l’indicateur affiche la température sélectionnée.
4
5
Chaque pression sur une touche
s’accompagne d’un bref signal sonore.
USING THE CONTROL PANEL
1
Child Lock
Appuyez sur la touche Child Lock
durant 3 secondes pour activer la
fonction de sécurité enfants.
L’indicateur de verrouillage
s’allume et tous les boutons du
panneau de commande sont
désactivés.
Pour désactiver la sécurité, appuyez à nouveau sur
la touche Child Lock durant 3 secondes.
Une fois le réglage de la température terminé,
l’indicateur affiche la température réelle à l’intérieur
du congélateur.
3
Power Freeze
Appuyez sur la touche Power Freeze pour activer le
mode Power Freeze. L’indicateur
Power Freeze s’illumine et le délai
nécessaire pour congeler les
produits placés dans l’appareil
diminue.
Cette fonction entraîne une
surconsommation électrique. Vous devez activer
cette fonction au minimum 24 heures avant de
placer une grande quantité de denrées alimentaires
dans le congélateur.
Pour désactiver le mode Power Freeze appuyez à
nouveau sur la touche Power Freeze sur la touche.
fonctionnement _09
DA99-01951C(0.9).indb
9
2010.12.21
3:17:36 PM
Le mode Power Freeze ne peut pas être
utilisé en même temps que la fonction Éco.
Sélectionner la fonction Éco désactive
automatiquement le mode Power Freeze.
4
Alarm
1. Alarm
Appuyez sur la touche Alarm
pour activer la fonction d’alarme.
L’indicateur d’alarme s’illumine et
le congélateur vous alertera par
un signal sonore si la porte reste
ouverte plus de 2 minutes. Pour désactiver l’alarme,
appuyez à nouveau sur la touche Alarm.
2. Affichage désactivé
En principe, l’affichage de la température est éteint,
pour basculer entre le mode activé et le mode
désactivé, appuyez sur le bouton d’alarme pendant
3 secondes.
5
Fonction Éco
Appuyez sur la touche Eco
pour activer la fonction Éco.
L’indicateur de la fonction Éco
s’illumine et le congélateur
limite la plage de réglage de la
température entre -14 °C et -18 °C.
Si vous avez réglé la température à -19 °C ou plus
bas, le congélateur la ramène automatiquement à
-18 °C.
• Certaines caractéristiques peuvent être
différentes - voire ne pas être proposées selon les modèles.
• Pour gagner de la place, vous pouvez retirer la
porte de la clayette supérieure 1 , l’appareil à
glace Twist 2 , le bac Quick frost 3 , les trois
premiers grands bacs 4 et le petit bac 5 . Cela
n’affecte en rien les spécifications thermiques
et mécaniques. Le volume indiqué pour le
congélateur est calculé en retirant ces éléments.
ATTENTION
Soyez prudent lorsque vous rangez des
bouteilles en verre contenant du liquide.
Les bouteilles risquent d’exploser sous l’effet
de la congélation des liquides.
UTILISATION DU BAC FRESHER
(REFROIDISSEMENT RAPIDE)
• Uniquement disponible sur certains.
Vous pouvez utiliser le compartiment de congélation
(Fresher) pour conserver des aliments ou des
boissons devant être congelés.
• Le levier placé sur le dessus du bac FRESHER
permet de sélectionner le mode normal (FRESH)
ou rapide (FRESHER).
La fonction Éco ne peut pas être utilisée en
même temps que le mode Power Freeze.
Sélectionner le mode Power Freeze désactive
automatiquement la fonction Éco.
FRESH
1
2
5
3
4
Positionnez le levier sur FRESH pour utiliser le
bac FRESHER comme n’importe lequel des
autres bacs.
FRESHER
Réglez la position de la manette dans le
compartiment Fresher si vous souhaitez y
conserver des aliments pendant une plus
longue durée.
FABRICATION DE GLACE
Certaines caractéristiques peuvent être
différentes - voire ne pas être proposées selon les modèles.
10_ fonctionnement
DA99-01951C(0.9).indb
10
2010.12.21
3:17:38 PM
Récupération des glaçons
1. Pour retirer le bac à
glaçons, tirez-le vers
vous.
2. Remplissez d’eau jusqu’à
la marque de niveau
maximum située sur le
bac.
1. Assurez-vous que le
bac de récupération
des glaçons est
correctement placé sous
le bac à glaçons. Dans le
cas contraire, remettezle en place.
3. Pour replacer le bac sur
son support, poussez
en le faisant glisser en
veillant à ne pas renverser
l’eau.
2. Tournez fermement
l’un des leviers dans le
sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le
bac à glaçons se torde légèrement. Les glaçons
tombent dans le bac de récupération.
4. Attendez que les glaçons soient formés.
3. Répétez l’étape 2 avec l’autre moitié du bac à
glaçons si vous le souhaitez.
Temps de congélation
4. Pour sortir les glaçons, soulevez légèrement le
bac et tirez-le vers vous.
niveau
water
level
d’eau
Nous vous recommandons d’attendre environ
une heure avec la température réglée sur
Power Freeze.
03nettoyage
Fabrication de glaçons
nettoyage du congélateur
RETRAIT DES ÉLÉMENTS
INTÉRIEURS
En fonction des modèles, il se peut que
certaines caractéristiques diffèrent et ne
soient pas disponibles.
Porte de la clayette supérieure
1. Appuyez sur le côté
droit de la porte
jusqu’à ce que la saillie
de gauche sorte de sa
rainure.
2. Lorsque les saillies des
deux côtés sont sorties
de leur rainure, tirez vers vous pour retirer la porte.
Assurez-vous de retirer le couvercle de
l’étagère supérieure lors du montage ou du
démontage de la tablette de verre.
Bac à glaçons / bac de
récupération des glaçons
Soulevez légèrement le
bac et tirez-le vers vous.
Bacs
Tirez complètement les
bacs, puis soulevez-les
légèrement pour les
sortir. (petit bac / bac
Quick frost / bac en
plastique)
Clayettes de support
Soulevez doucement les
clayettes en les tenant à
deux mains, puis tirez-les
vers vous.
nettoyage _11
DA99-01951C(0.9).indb
11
2010.12.21
3:17:40 PM
Balconnets
Saisissez fermement le
balconnet en le tenant
à deux mains, puis
soulevez-le doucement
pour le retirer.
Pour optimiser la consommation d’énergie
du réfrigérateur, laissez toujours les étagères,
tiroirs et paniers dans leur position d’origine
(voir page 10)
NETTOYAGE DU CONGÉLATEUR
DANGER
DANGER
N’utilisez pas de benzène, de solvant ou de
Clorox™ lors du nettoyage. Vous risqueriez
d’endommager la surface de l’appareil ou de
provoquer un incendie.
Ne projetez pas d’eau sur le congélateur
lorsque celui-ci est raccordé au secteur.
Vous risqueriez de vous électrocuter.
N’utilisez jamais de benzène, de solvant ou
de détergent pour voiture afin d’éviter tout
risque d’incendie.
Remplacement de
l’ampoule
Pour le remplacement d’ampoules LED,
veuillez contacter un réparateur agréé.
12_ nettoyage
DA99-01951C(0.9).indb
12
2010.12.21
3:17:41 PM
dépannage
PROBLÈME
SOLUTION
• Assurez-vous que la fiche d’alimentation est correctement branchée.
• La température indiquée sur le panneau avant est-elle correctement
réglée?
• L’appareil est-il directement exposé au soleil ou des sources de chaleur
se trouvent-elles à proximité?
• L’arrière de l’appareil est-il placé trop près du mur?
L’appareil émet des bruits
inhabituels.
• Assurez-vous que le sol sur lequel l’appareil est installé est de niveau et
stable.
• L’arrière de l’appareil est-il placé trop près du mur?
• Des corps étrangers sont-ils tombés derrière ou sous l’appareil?
• Le bruit émis provient-il du compresseur placé dans l’appareil?
• L’appareil peut émettre des craquements ; ce bruit est normal. Il résulte
de la dilatation ou de la contraction des différents accessoires.
Les angles avant et les
côtés de l’appareil sont
chauds. Des gouttelettes
de condensation se
forment.
• L’installation de tuyaux calorifugés dans les angles avant de l’appareil
préviennent ce phénomène. En cas de hausse de la température
ambiante, cela peut s’avérer inefficace. Cependant, ce phénomène n’est
pas anormal.
• Dans un climat très humide, l’air humide entrant en contact avec la
surface froide de l’appareil entraîne de la condensation sur les surfaces
extérieures de l’appareil.
Vous entendez un bruit
d’écoulement d’eau.
• Ce bruit est produit par le fluide frigorigène lorsqu’il refroidit l’intérieur de
l’appareil.
L’intérieur de l’appareil
dégage des odeurs.
• Le congélateur contient-il des aliments avariés?
• Placez les aliments qui dégagent une forte odeur, tels que le poisson,
dans des emballages hermétiques.
• Nettoyez régulièrement votre congélateur et jetez tout aliment avarié ou
présentant des traces suspectes.
Les parois de l’appareil
sont couvertes de givre.
• Les orifices de ventilation sont-ils obstrués par les aliments entreposés
dans le réfrigérateur?
• Espacez le plus possible les aliments afin d’optimiser la ventilation.
• La porte est-elle bien fermée?
Des gouttelettes de
condensation se forment
sur les parois intérieures de
l’appareil et les légumes.
• Vous avez placé des aliments à forte teneur en eau sans les couvrir ou
vous avez laissé la porte longtemps ouverte.
• Couvrez vos aliments ou placez-les dans des récipients hermétiques
avant de les ranger.
04dépannage
L’appareil ne fonctionne
pas du tout ou la
température est trop
élevée.
dépannage _13
DA99-01951C(0.9).indb
13
2010.12.21
3:17:41 PM
Limites de température ambiante
Ce réfrigérateur est conçu pour fonctionner dans les températures ambiantes correspondant à la classe de température indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
Classe
Symbole
Tempérée élargie
SN
Plage de température ambiante (°C)
de +10 à +32
Tempérée
N
de +16 à +32
Subtropicale
ST
de +16 à +38
Tropicale
T
de +16 à +43
Les températures intérieures de l’appareil peuvent varier sous l’effet de facteurs tel
que la pièce où il se trouve, la température ambiante et la fréquence d’ouverture de la
porte. Ces facteurs peuvent être compensés en réglant une température appropriée.
Français
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens
pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit,
ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne
peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des
déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer
vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage
de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou
à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les
points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à
consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne
peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung,
veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung.
Samsung Service Consommateurs 66 rue des Vanesses
BP 50116 - Villepinte -95950 ROISSY cedex France
01 4863 0000
www.samsung.com/fr
Afin de promouvoir le recyclage, ce présent manuel a été imprimé sur du papier recyclé.
DA99-01951C(0.9).indb
14
2010.12.21
3:17:41 PM

Manuels associés