Manuel du propriétaire | Scholtes FG 66 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
Manuel du propriétaire | Scholtes FG 66 Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d'emploi
FOUR À MICRO-ONDES
E a a ha
Sommaire
IT GB
Lattention de l'utilisateur, 44
Li Lattention de l'utilisateur, 45
italiano, 1 English, 22 Français, 43 Installation de votre appareil, 46
Présentation, 47
ES PT NL Bandeau de Commande, 48
= - Mise a I’heure / Equivalence
Espanol, 64 Portogués, 85 Nederlands, 106 des puissances micro-ondes, 49
Lafficheur, 50
Les sélecteurs / Programmation, 51
Programmation micro-onde, 52
La fonction de décongélation rapide, 53
La clayette repliable * / La fonction gril *, 54
Programmation du gril * /
la fonction micro-ondes + gril *, 55
La fonction pizza *, 56
La fonction pizza *, 57
Le plat pizza *, 58
Programmation enchaînée, 59
Recommandations, 60
Entretien / Nettoyage, 61
Un petit problème ! Que faire ?, 62
Service Après-Vente, 63
Instruction de sécurité importantes. Lire avec attention
et garder pour les futures utilisations.
WI,
yp,
Yi
44 NN
Scholtes
* selon modele
L'attention de l'utilisateur
Important :
Conservez cette notice d'utilisation avec
votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou
cédé à une autre personne, assurez-vous que la
notice d'utilisation Taccompagne. Merci de
prendre connaissance de ces conseils avant
d’installer et d’utiliser votre appareil. Ils ont été
rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
e CONSIGNES DE SECURITE
Votre appareil est exclusivement destiné à un usage
domestique pour la cuisson, le réchauffage ou la
décongélation des aliments. Le fabricant se dégage
de toute responsabilité en cas d'utilisations non
conformes.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par
des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou des personnes dénuées d'expérience
ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier,
par l’intermédiaire d’une personne responsable de
leur sécurité, d’une surveillance ou d'instructions
préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Vérifiez que les ustensiles sont appropriés а Гизаде
dans un four à micro-ondes. Ne pas laisser
d’accessoire dans votre four lorsqu’il est à
l’arrêt.Pour ne pas détériorer votre appareil, ne
jamais le faire fonctionner à vide ou sans plateau.
N’intervenez pas dans les orifices de la serrure en
face avant vous pourriez créer des dommages sur
votre appareil qui nécessiteraient une
intervention.Le joint et lencadrement de la porte
doivent être inspectés régulièrement pour s'assurer
qu’ils ne sont pas détériorés. Si ces zones étaient
endommagées, n’utilisez plus l’appareil et faites-le
contrôler par un technicien spécialisé.
Pendant le chauffage de denrées alimentaires dans
des contenants en plastique ou en papier, gardez un
œil sur le four en raison de la possibilité
d'inflammation.
En fonction micro-ondes et micro-ondes + chaleur
tournante, il est déconseillé d’utiliser des récipients
métalliques, des fourchettes, des cuillères, des
couteaux ainsi que des liens et agrafes en métal
pour sachets de congélation.
Le contenu des biberons et des pots d’aliments
pour bébés doit être remué ou agité et la
température doit être vérifiée avant consommation,
afin d'éviter les brúlures.Ne chauffez jamais un
biberon avec sa tétine (risque d'explosion).
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec l'appareil.Ne laissez pas
les enfants utiliser le four sans surveillance sauf si
des instructions appropriées ont été données afin
que l'enfant puisse utiliser le four de façon sûre et
comprenne les dangers d’un usage incorrect.
Utilisez toujours des gants isolants pour retirer les
plats du four. Certains plats absorbent la chaleur
des aliments, et sont donc très chauds.
Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être
chauffés dans des récipients hermétiques car ils
risquent d'exploser.ll est recommandé de ne pas
chauffer les œufs dans leur coquille et les œufs durs
en-tiers dans un four micro-ondes car ils risquent
d'exploser, même après la fin de la cuisson.
Le chauffage de boissons par micro-ondes peut
provoquer un jaillissement brusque et différé de
liquide en ébullition, aussi des précautions doivent
être prises lorsqu'on manipule le récipient.
Dans le cas de petites quantités (une saucisse, un
croissant, etc...) posez un verre d’eau à côté de
l’aliment.Des temps trop longs peuvent dessécher
l’aliment et le carboniser. Pour éviter de tels
incidents, n’utilisez jamais les mêmes temps
préconisés pour une cuisson au four traditionnel.
Si de la fumée apparaît, arrêtez ou débranchez le
four et gardez la porte fermée pour étouffer les
flammes éventuelles.
44
L'attention de l'utilisateur
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
Les micro-ondes utilisées pour la cuisson sont des
ondes électro-magnétiques. Elles existent
couramment dans notre environnement comme les
ondes radio-électriques, la lumiére, ou bien les
rayonnements infrarouges.
Leur fréquence se situe dans la bande des 2450 MHz.
Leur comportement :
Elles sont réfléchies par les métaux.
Elles traversent tous les autres matériaux.
Elles sont absorbées par les molécules dæau,
de graisse et de sucre.
Dr (Dr >
Lorsqueun aliment est exposé aux micro-ondes il
Sænsuit une agitation rapide des molécules, ce qui
provoque un échauffement.
La profondeur de pénétration des ondes dans
laliment est deænviron 2,5 cm, si leliment est plus
épais, la cuisson a coeur se fera par conduction
comme en cuisson traditionnelle.
Il est bon de savoir que les micro-ondes provoquent
a lantérieur de leliment un simple phénomène
thermique et quelles ne sont pas nocives pour la
santé.
Ne
A
UL,
т
“Ч
11
Scholtes
PROTECTION DE LENVIRONNEMENT
Les matériaux d'emballage de cet appareil sont
recyclables. Participez a leur recyclage et contribuez
ainsi a la protection de l'environnement en les
déposant dans les conteneurs municipaux prévus à
cet effet.
Votre appareil contient également de
nombreux matériaux recyclables. II est
donc marqué de ce logo afin de vous
indiquer que les appareils usagés ne
EE doivent pas étre mélangés avec d'autres
déchets. Le recycl des appareils
yclage pp
qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans
les meilleures conditions, conformément à la
directive européenne 2002/96/CE sur les déchets
d'équipements électriques et électroniques.
Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur
pour connaître les points de collecte des appareils
usagés les plus proches de votre domicile. Nous
vous remercions pour votre collaboration à la
protection de l'environnement.
45
Installation de votre appareil
* AVANT LE BRANCHEMENT
Attention :
Vérifier que votre appareil n’ait subi aucune
avarie lors du transport (porte ou joint déformé,
etc…). Si vous constatez un dommage
quelconque, avant toute utilisation, contactez
votre revendeur.
Afin de retrouver aisément à l’avenir les
références de votre appareil, nous vous
conseillons de les noter en page « Service après
vente et relations consommateur».
* LE RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Vérifier que :
- la puissance de l’installation est suffisante.
- les lignes d'alimentation sont en état.
- le diamètre des fils est conforme aux règles
d'installation.
- votre installation est équipée d’une protection
thermique de 16 ampères.
En cas de doute, veuillez consulter votre ins-
tallateur électricien.
Le raccordement électrique est à réaliser avant la
mise en place de l’appareil dans le meuble.
La sécurité électrique doit être assurée par un
encastrement correct. Lors de l’encastrement et des
opérations d'entretien, l’appareil doit être débranché
du réseau électrique, les fusibles doivent être
coupés ou retirés.
L'appareil doit être branché avec un câble
d'alimentation (normalisé) à 3 conducteurs de 1,5 mm?
(1 ph + 1N + terre) qui doivent être raccordés sur le
réseau 220-240 V - monophasé par l’intermédiaire
d'une prise de courant 1 ph + 1N + terre normalisée
CEI 60083 ou conformément aux règles
d'installation. Le fil de protection (vert-jaune) est
relié à la borne © de l’appareil et doit être relié à la
terre de l'installation.
Dans le cas d’un branchement avec fiche de
courant, celle-ci doit rester accessible après
installation de l’appareil.
Le neutre du four (fil bleu) doit être raccordé au
neutre du réseau.
Prévoyez dans votre installation électrique un
dispositif accessible par l’utilisateur qui doit être en
mesure de séparer l’appareil du secteur et dont
l'ouverture de contact est au moins 3 mm au niveau
de tous les pôles.
Si le câble d'alimentation est endommacé, il doit
être remplacé par le fabricant, son service après
vente, ou une personne de qualification similaire afin
d’éviter un danger.
Attention :
Notre responsabilité ne saurait être engagée
en cas d’accident ou d’incident consécutif à une
mise à la terre inexistante, défectueuse ou
incorrecte.
Si le four présente une quelconque anomalie,
débranchez l’appareil ou enlevez le fusible
correspondant à la ligne de branchement du four.
46
Ny,
iN
Présentation
Ny,
411
Scholtes
Etiquette Entraîneur Autocollantde Supportä Plateau
d'identification décongélation roulettes = tournant
rapide
4 "1": Le PLATEAU EN POSITION ARRÊT :
permet une cuisson homogène de l’aliment sans
manipulation.
- Il est guidé dans sa rotation par l’entraîneur et
le support à roulettes.
- Il tourne indifféremment dans les 2 sens.
- S'’il ne tourne pas, vérifiez que tous les e Le SUPPORT A ROULETTES :
mE senal p me Ne cherchez pas à faire tourner manuellement le
- || peut être utilisé comme plat de cuisson. support à roulettes, vous risqueriez de détériorer
- Pour le retirer, prenez-le en utilisant les zones le système d’entraînement. En cas de mauvaise
d'accès prévues à cet effet. rotation, assurez-vous de l’absence de corps
étrangers sous le plateau.
permet l’utilisation de grands plats sur toute la
surface du four. Dans ce cas, il est nécessaire de
tourner le récipient ou de mélanger son contenu à
mi-programme.
47
Bandeau de Commande
L'afficheur : EEE
vous facilite la programmation en affichant :
les catégories d’aliments et les fonctions, le temps, ou le poids
programmé et l’heure.
SF TA ERA АК
Le sélecteur 55 | :
permet de choisir la catégorie d’aliment et la fonction.
|
Le sélecteur O|3:
permet de programmer le temps, ou le poids.
Les touches “AUTO” |) au (ES
programment automatiquement le temps néces-saire selon le
poids de l’aliment choisi.
La touche MODE & :
permet de choisir la fonction appropriée.
La touche GRIL/PIZZA &, * :
permet d'acceder directement aux fonctions gril / micro-ondes +
gril / pizza.
La touche MAINTIEN AU CHAUD E :
permet de maintenir votre plat au chaud.
La touche PAUSE/ANNULATION C:
permet d'interrompre ou d'effacer un pro-gramme en cours
(un appui pour PAUSE, deux appuis pour ANNULATION).
Elle permet également de mettre l’horloge à l’heure.
La touche ARRET PLATEAU (2):
permet l'arrét du plateau tournant.
La touche DÉPART © :
permet de débuter tout programme.
La touche OUVERTURE DE PORTE :
appuyez sur cette touche pour ouvrir la porte ou arrêter
l'appareil.
* selon modèle
48
"7,
Mise à l'heure Em
Scholtes
Apres le branchement de votre appareil ou une coupure de courant,
Phorloge indique uU:UU, les deux points : clignotent. VU: LU
Pour mettre l’horloge à l’heure :
- Appuyez pendant 5 secondes sur la touche PAUSE / ANNULATION C. Nha. AoA
"00:00" clignotent, et un bip sonore vous invite à régler l’heure. E
- Programmez l’horloge en tournant le sélecteur 6.
- Validez d’une simple pression sur la touche PAUSE / ANNULATION C. 1 = ‹ A 0
Votre horloge est à l’heure.
Equivalence des puissances
micro-ondes
= DECONGELATION Pour decongeler tous les aliments. Pour terminer des cuis-
1 2 J 150 W sons délicates ou pour cuire tres lentement.
Pour cuire poisson et volaille.
[E] Pour terminer les préparations commencées en CUISSON, tel-
ra MIJOTAGE les que haricots e laitages
E) 500 W q , laitages.
—J (Cette fonction est disponible lorsqu’on programme par la
fonction en utilisant la touche |).
PQ RECHAUFFAGE Pour réchauffer tous les aliments liquides ou so-lides, ainsi
= 700 W que les plats préparés frais ou surgelés.
2 CUISSON Pour cuire les légumes et potages.
= 900 W
Puissance restituée : 900 W
49
L’afficheur
Lafficheur et les sélecteurs vous guident pour choisir :
les aliments
О a O <= Y &
liquides poissons porc, plats bœuf, légumes
veau préparés agneau
dindonneau frais
les fonctions
=} 1 WE
DÉCONGÉL. MIJOTAGE RÉCHAUFFAGE
MAINTIEN AU CHAUD
al | AR i no |
| | | J EE Jj
GRIL DOUX GRIL FORT MICRO-ONDES
+ GRIL
le poids pour une programmation AUTO 5
le temps de programmation (ou l’horloge) 12.00
L’aliment ou la fonction en cours de sélection clignote.
volaille plats
préparés
surgelés
Hy 1
2
CUISSON
<=
PIZZA
50
Les sélecteurs
La programmation se fait à l'aide des 2 sélecteurs :
Le premier pour sélectionner
ON
- la catégorie d'aliment
- la fonction
de
©
e
e
“я
чи
le deuxieme pour programmer
x
- le temps
- le poids de l'aliment
Y
Programmation
Votre appareil est maintenant branché et à l’heure.
Ouvrez la porte. Placez l’aliment dans l’appareil,
fermez la porte. Si la porte n’est pas bien fermée,
l'appareil ne fonctionnera pas.
e Lorsque l'appareil s'arrête, un triple signal sonore
indique la fin du programme. Ce signal est répété
toutes les minutes pendant dix minutes jusqu'à
ouverture de la porte.
WU,
MZ
“di
444
Scholtes
ALIMENTS / FONCTIONS
TEMPS / POIDS
olfe
Si vous estimez que le plat ne peut pas tourner,
utilisez la touche arrêt plateau (A avant ou en
cours de programme.
En cas d’erreur de programmation, appuyez deux
fois sur la touche annulation C.
51
Programmation
micro-ondes
Les programmations a votre disposition :
5
а
За
=
a
on
SE
E
He E
E ST EE
RUE EEE Se ríe a
E
ie
Len
à о о
RS PE OPD Be
Y Programmez le temps désiré (ex. 2 ie à l’aide du sélecteur o
Y Appuyez sur la touche DÉPART (). La puissance maximale &;
est programmée directement pour tous vos réchauffages rapides.
casses A EE Den ue
mn ENE
a
Ent a ne
: e
=
; ÉS
E 3 Te En
A E
У Choisissez votre a d'aliment avec le selecteur = (ex. poisson).
Y Appuyez sur la touche &), &% ou & (ex. cuisson 5).
Y Es pelds Te clignote; programmez le poids de votre aliment à l’aide du sélecteur 5
ex g
Y Appuyez sur la touche DÉPART (). La puissance adaptée est programmée,
le temps adéquat s'affiche automatiquement (ex. 5 min) et le programme démarre.
О eo
О о 2
en aa
4
UE!
W Appuyez sur la touche MODE &), choisissez votre fonction par appuis sélectifs, mo
ex. MIJOTAGE 4 appuis. Dans ce mode, le symbole ©, s'affiche. =
W Programmez le temps désiré (ex. 5 min) à l’aide du sélecteur temps © . E
Ÿ Appuyez sur la touche DÉPART (DD).
CT EST SE ee RES Am Ge ee EE EE EEE
. . = i ; . aint ; o cesse e
PE а о НЫ Se E
e Pa de im I à
nde
T = E 3
En Ss e. 5 E in en auc 3 rene
a Ea IM 2 a E
Y Appuyez sur la touche Maintien au chaud. 10:00 s'affiche, le symbole = clignote.
Vous pouvez diminuer ce temps de programmation à l'aide du sélecteur temps ©.
W Appuyez sur la touche DÉPART (©) . Votre plat est maintenu au chaud dix minutes.
52
Résa ehh
Wf It,
La fonction de décongélation a.
== o. Scholtes
La fonction de DECONGELATION rapide vous permet de
décongeler rapidement tous types d'aliments congelés. Pour
garantir des résultats de qualité, utilisez la DECONGELATION
rapide pour des plats qui pèsent jusqu'à 500 g. Pour décongeler
des aliments de plus de 500 g, utilisez la touche micro-ondes.
(1) Pour décongeler rapidement la viande, la volaille, le poisson, les
dl
légumes et les boissons, appuyez sur la touche &,
Sd] S'affiche
Pour decongeler rapidement le pain, le pain de mie et les
pâtisseries, appuyez sur la touche &,
Sor S'affiche
Attendez jusqu'a ce que TU E s'affiche.
(2) Utilisez le bouton de sélection du poids pour entrer le poids de
votre aliment (jusqu'à 500g)
Ex. OÙ g
(3) Appuyez sur DÉMARRER ©
La durée de décongélation qui correspond au poids entré est
calculée automatiquement.
e |a durée nécessaire peut varier en fonction de la
température initiale de l'aliment (les durées de la décongélation
ont été calculées pour des aliments congelés à -18°C).
La durée de décongélation s'affiche et le programme
commence.
e Lorsque vous utilisez la DÉCONGÉLATION rapide, un bip
indique le point intermédiaire du programme (le four commence
à fonctionner). Pour obtenir les meilleurs résultats, retournez
l'aliment à ce moment, fermez la porte et appuyez sur la touche
DEMARRER pour continuer avec la deuxième moitié du
programme.
53
La clayette repliable *
Lors de son utilisation, la clayette doit obligatoirement étre bien centrée sur le plateau tournant.
La clayette ne doit en aucun cas être utilisée avec d’autres récipients métalliques en fonction micro-ondes, gril
+ micro-ondes ou chaleur tournante + micro-ondes.
Toutefois, vous pouvez réchauffer un aliment dans une barquette en aluminium en l’isolant de la clayette à
l’aide d’une assiette.
La clayette 2 positions
La clayette rabattable :
Pour rabattre en position basse : pousser les crochets vers
l'intérieur et replier les pieds
position
en fonction Gril ou Gril + M.O. : haute
choisir le niveau selon le plat à griller
- en position haute pour dorer les aliments de faible épaisseur
- en position basse pour les autres aliments.
en fonction chaleur tournante seule” ou chaleur tournante* + M.O.:
Poser votre plat toujours sur la clayette repliée.
position
basse
(repliée)
La fonction gril *
Cette fonction permet de dorer les aliments tels En règle générale, utilisez le niveau GRIL fort
que gratins et viandes. pour griller viandes et poissons, et utilisez le
Elle peut être utilisée avant ou après la cuisson, niveau GRIL doux pour dorer les aliments les plus
selon les recettes. délicats.
e Lors de l’utilisation du gril, il est nécessaire de se e MISE EN GARDE : les parties accessibles
protéger les mains pour sortir les plats et peuvent devenir chaudes quand le gril est utilisé.
d’utiliser des récipients qui supportent des Il y a lieu d'éloigner les jeunes enfants.
températures élevées, tels que le verre à feu ou la
céramique.
e Vous avez à votre disposition 2 niveaux de gril :
GRIL fort #; et GRIL doux >.
* selon modèle
54
My,
y
Programmation du gril *
E all
= ~~.
-_ i
rd
41 NN
Scholtes
a
Utilisation du gril 2 niveaux (^^) (^^,
\№ Appuyez sur la touche @; une fois pour sélectionner la fonction GRIL DOUX {| deux fois pour sélectionner
GRIL FORT #,.
Y Programmez le temps voulu avec le sélecteur [3 et appuyez sur DÉPART E
La fonction micro-ondes + gril *
Ces fonctions donnent la possibilité d’utiliser simultanément les micro-ondes et le gril, ce qui permet une
cuisson rapide.
Utilisation de la fonction micro-ondes + gril &,
Y Sélectionnez la fonction micro-ondes + gril en appuyant 4 fois sur la touche &, . (29)
Une puissance micro-ondes moyenne + le gril fort sont préprogrammés.
A A
EA LE 00
Ÿ Programmez le temps désiré à l’aide du sélecteur ©, ex. 10 min.
Ÿ Appuyez sur la touche DÉPART () .
* selon modèle
55
La fonction pizza *
Avec la fonction PIZZA vous obtiendrez un gain de
temps et d'énergie tout en conservant le plaisir des
recettes traditionnelles (goût, coloration et
croustillant).
La fonction PIZZA, associée à son plat, permet le
fonctionnement simultané du gril et des micro-
ondes.
Le plat PIZZA, pourvu d’un revêtement particulier,
absorbe les micro-ondes par le dessous.
|| diffuse cette chaleur sous l’aliment pour le cuire
ou le réchauffer et lui donner ainsi la coloration et
le croustillant souhaités, tandis que le gril dore le
dessus.
2 possibilités d’utilisation :
Sans préchauffage, la fonction PIZZA permet de
cuire et dorer la plupart des préparations
surgelées et fraîches à base de pâte, tout en leur
apportant le croustillant comme dans un four
traditionnel.
Avec préchauffage - le plat PIZZA peut être
préchauffé à vide à l’aide de la touche PIZZA 2
minutes maximum. Cela permettra de saisir et
cuire les petites pièces de viandes ou de
réchauffer et dorer les plats préparés portions,
surgelés ou traiteurs à base de pâte.
* selon modèle
Conseils
Retirer les aliments de leur emballage d’origine
(métallique, plastique) avant de les
cuire ou de les réchauffer en fonction PIZZA.
|| est préférable de programmer un temps minimal
et d'en rajouter si nécessaire.
Tous les aliments avec enveloppe ou peau, tels
que pommes de terre ou saucisses, doivent être
piqués avant cuisson.
Après leur parfaite décongélation, bien essuyer
les pièces de viandes avant de les saisir en
fonction PIZZA.
Comme en cuisson traditionnelle, surveiller la
coloration des aliments.
Bien se protéger les mains pour sortir le plat car
celui-ci atteint des températures élevées.
Les aliments fourrés ou farcis ne doivent pas être
dégustés trop rapidement (ex. : friands), car ils
peuvent être tièdes à l’extérieur et très chauds à
l’intérieur.
La cuisson ou le réchauffage des œufs en
fonction PIZZA est à proscrire.
Si vous désirez enchaîner des cuissons en
fonction PIZZA, nous vous recommandons de
respecter un temps de refroidissement d’environ
dix minutes entre chaque cuisson afin d'obtenir
une meilleure coloration.
56
с
=
“11
Scholtes
La fonction pizza *
“
Exemple : pour cuire 1 pizza surgelée de 350 g
Placer la pizza surgelée directement dans le plat PIZZA, posez le
plat PIZZA au centre du plateau tournant.
Programmation
(1) Appuyez 3 fois sur la touche & :
<< s’affiche
@ Programmez 6 minutes
| E - E г) | s'affiche
(8) Appuyez sur la touche DÉPART () .
le plateau tourne, l’éclairage intérieur s’allume.
æ En fin de cuisson, sortez le plat à l’aide d’un gant de protection.
* selon modèle
57
Le plat pizza *
Entretien du plat PIZZA za a
Le Plat PIZZA
e L'intérieur est recouvert d’un revêtement anti-
adhésif; il n’est donc pas nécessaire de huiler le
plat avant utilisation.
e Ne pas découper les aliments directement dans
le plat afin de préserver ce revêtement.
ME TN PEN re нами
e Pour nettoyer ce plat, une éponge, de l’eau
chaude et un détergent liquide suffisent;
ne pas utiliser d’éponge métallique ni de poudre
à récurer.
Le plat peut être lavé au lave-vaisselle.
Remarques
EEE
e Ne pas poser le plat PIZZA sur la clayette ;
cette manipulation pourrait entraîner la
dégradation irrémédiable de votre appareil.
i EET
e Ne pas utiliser le plat PIZZA dans un four
traditionnel ni sur des surfaces de cuisson (gaz,
électrique ou autres), ni sur une quelconque
surface dégageant une forte chaleur.
e Ne laisser aucun ustensile dans le plat PIZZA
chaud; la température atteinte pourrait
l’'endommager.
ve '
Pa e
* selon modèle
58
Er y bado
nu 1)
Programmation enchaînée né
Scholtès
Vous pouvez enchaîner 2 programmes, combinant parmi toutes les fonctions disponibles : micro-ondes /
gril / micro-ondes + gril / pizza / maintien au chaud.
Exemple : Utilisation de la programmation enchaînée pour lancer une décongélation de 10 minutes suivie
d'une programmation micro-ondes (mijotage) + gril pour 20 minutes
@ Procédez comme pour la programmation d'une décongélation simple : f 2 1
- appuyez sur la touche Æ et choisissez la fonctiondécongélation =
- programmez le temps (ex. 10 min). eT
10700
2) Au lieu d'appuyer sur départ, programmez la fonction suivante : —
= " Fan = я = SUN
- appuyez 4 fois sur la touche gril &, afin de sélectionner oe
la fonction micro-ondes + gril.
- programmez en rajoutant le temps de micro-ondes + gril (ex. 20 min) 20-00
au temps de decongelation.
(3) Appuyez sur départ © :
La programmation enchainée gril + micro-ondes débutera automatiquement
a la fin de la décongélation.
59
Recommandations
En cours de programme :
e Vous pouvez arréter ou démarrer le plateau
tournant en cours de programme en appuyant sur
la touche arrêt plateau (7).
Pour modifier le choix de la fonction ou de
l'aliment, il faut appuyer deux fois sur la touche
pause/annulation C et recommencer la
programmation.
Si vous ouvrez la porte avant la fin du
programme, refermez la porte et appuyez sur la
touche départ () pour remettre votre appareil en
fonctionnement.
En fonction décongélation (2; , une sonnerie
longue à mi-programme vous rappelle qu’il faut
retourner l’aliment pour un meilleur résultat.
Refermez la porte et appuyez sur la touche
départ (D) pour redémarrer le four.
e Si vous retirez l’aliment avant la fin de la
programmation, annulez les données qui restent
affichées en appuyant deux fois sur la touche
annulation C.
REMARQUES :
Si, apres avoir commence une programmation,
vous n’appuyez pas sur la touche départ ® au
bout de quatre minutes, le programme sera
annulé (l’heure s’affichera de nouveau).
Si vous désirez réaliser une décongélation suite à
une programmation gril, nous vous
recommandons de respecter un temps de
refroidissement d'environ dix minutes afin
d’obtenir de meilleurs résultats.
60
Entretien / Nettoyage
e MISE EN GARDE : Il est recommandé de nettoyer
le four régulièrement et d’enlever tout dépôt
alimentaire à l’intérieur et à ети
l’extérieur de l’appareil.
Utiliser une éponge humide et
savonneuse. Si l’appareil n’est
pas maintenu dans un état de
propreté, sa surface pourrait se
dégrader et affecter de façon
inexorable sa durée de vie et
conduire à une situation dangereuse. Si la porte
ou le joint de porte est endommage, le four ne
doit pas être utilisé avant d’avoir été remis en état
par une personne compétente.
Er 114
Wom
=
EEA
Pour les appareils munis d’une fonction gril,
le dessus et les sorties d'air arrières sont très
chauds. Veillez à ne pas toucher ces parties
après utilisation. Procédez au nettoyage de
l’intérieur du four lorsque celui-ci est tiède.
Utilisez un tampon au savon en fine laine d'acier.
Ne pas nettoyer l’appareil avec un nettoyeur
vapeur.
=
EE DEEE tao
—_—_— >>
Na Ye,
xe
= =
NN
Scholtes
EERE E RE
L'emploi de produits abrasifs,
d'alcool ou de diluant est a
déconseillé; ils sont ;
susceptibles de
détériorer l'appareil. /
= CE
Encas dodeurou .
de four encrassé,
faire bouillir de l'eau additionnée de jus de citron
ou de vinaigre dans une tasse pendant 2 min et
nettoyer les parois avec un peu de liquide
vaisselle.
#
Le plateau peut
étre retiré pour
faciliter le
nettoyage. == A
Pour ce faire, == an
prenez-le par les
zones d'acces
prévues a cet effet.
Si vous enlevez l'entraineur, évitez de faire
pénétrer de l'eau dans le trou de l'axe moteur
N'oubliez pas de remettre l’entraîneur, le support
à roulettes et le plateau tournant.
61
Un petit probleme ! Que faire ?
Problemes
\ Le temps se décompte mais l’appareil ne
fonctionne pas (le plateau ne tourne pas,
l’éclairage ne s'allume pas et l’aliment
n’est pas chauffé)
V Le four est bruyant
Y Vous constatez de la buée sur la vitre
Y Le plateau ne tourne pas correctement
V L'aliment n’est pas chauffé en programme
micro-ondes
V L'appareil produit des étincelles
Conseils
VW Appuyer sur la touche arrêt plateau (pendant 5
secondes.
W Ajuster le pied réglable.
Nettoyer les roulettes et la zone de roulement
sous le plateau tournant.
VW Nettoyer la grille d’aspiration sous l'appareil.
W Nettoyer les roulettes et la zone de roulement
sous le plateau tournant.
V Nettoyer la grille d’aspiration sous l’appareil.
Vérifier que les ustensiles conviennent aux fours à
micro-ondes.
V Vérifier que l'entraîneur et le support à roulettes
soient bien positionnés.
Bien nettoyer l'appareil : retirer graisses, particules
de cuisson.
Eloigner tout élément métallique des parois du four.
Ne jamais utiliser d’éléments métalliques avec la
clayette.
62
ne ZA
Service Apres-Vente a
Scholtes
e Si l’appareil a subi une avarie quelconque :
Vérifiez que la porte n’est pas déformée.
eo Si l'appareil ne fonctionne pas, avant d'appeler le réparateur :
- Vérifiez l’alimentation électrique.
- Vérifiez la bonne fermeture de la porte.
- Vérifiez votre programmation.
ATTENTION : ne cherchez jamais à intervenir vous-même.
MISE EN GARDE : il est dangereux pour quiconque autre qu’une personne formée, d’effectuer une opération
de maintenance ou une réparation qui nécessite le retrait d’un couvercle protégeant contre l’exposition à
l’énergie des micro-ondes.
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié
dépositaire de la marque.
63

Manuels associés