Manuel du propriétaire | Smeg FAB5RCR Manuel utilisateur | Fixfr
Sommaire
1. AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ..................................................................................... 30
2. UTILISATION DE L’APPAREIL ............................................................................................. 31
3. INSTALLATION ET BRANCHEMENT ................................................................................... 32
3.1 Choix du lieu et aération .......................................................................................................................... 32
3.2 Positionnement et mise de niveau de l'appareil ........................................................................................ 33
3.3 Branchement électrique ........................................................................................................................... 33
4. DESCRIPTION DU PRODUIT ............................................................................................... 34
4.1 Clayettes ................................................................................................................................................. 34
4.2 Balconnet supérieur et balconnet bouteilles ............................................................................................. 34
4.3 Fentes d'aération ..................................................................................................................................... 35
5. MODALITÉS DE FONCTIONNEMENT ................................................................................. 35
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.............................................................................................. 38
6.1 Nettoyage de l’appareil ............................................................................................................................ 38
6.2 Arrêt de l’appareil .................................................................................................................................... 38
6.3 Conseils pratiques pour une économie d'énergie ..................................................................................... 38
7. GUIDE À LA LOCALISATION DES PROBLÈMES ................................................................ 39
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR : elles contiennent les conseils d'utilisation, la description des
commandes et les opérations correctes de nettoyage et d'entretien de l'appareil.
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR : elles sont destinées au technicien qualifié qui doit
effectuer l’installation, la mise en service et le contrôle fonctionnel de l’appareil.
Des informations complémentaires sur les produits sont disponibles sur le site www.smeg.com
29
Avertissements pour la sécurité
1.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
Conserver avec soin la notice d'utilisation qui contient des informations importantes pour l’installation,
l’utilisation et l'entretien de l’appareil. Cette notice doit être conservée pour la céder avec l'appareil aux
éventuels propriétaires suivants.
Le constructeur décline toute responsabilité dans le cas où les avertissements suivants ne seraient pas
respectés :




Les Minibars ne peuvent pas être installés en plein air, même sous un abri.
Lorsqu’on réalise les branchements, il est déconseillé d’utiliser des rallonges et des prises multiples ;
si on installe le Minibar entre d’autres éléments d’ameublement, éviter les plis ou les compressions
dangereuses du cordon.
N’effectuer aucune intervention de nettoyage ou d’entretien sans avoir préalablement débranché le
Minibar du secteur.
Il est important de réaliser correctement l’installation pour garantir un bon fonctionnement et une
consommation limitée de courant. Pour un fonctionnement optimal, s’assurer que le groupe réfrigérant
est correctement aéré.
ATTENTION : Risque d’incendie / matériaux inflammables.






















30
Ne pas obstruer les ouvertures d’aération de l’appareil ou de la structure à laquelle il est incorporé.
Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d’autres moyens que ceux recommandés par le fabricant
pour accélérer le dégivrage.
Ne pas utiliser d’appareils électriques différents de ceux recommandés par le fabricant à l’intérieur du
compartiment de conservation de l’appareil.
Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou électriques à l’intérieur de l’appareil.
Éloigner le réfrigérateur des flammes ou des substances incandescentes analogues avant son
élimination.
Surveiller attentivement les enfants afin d’éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dépourvues des connaissances nécessaires, sous
surveillance et à condition d’avoir été instruits quant à l’utilisation sécurisée de l’appareil et à la
compréhension des dangers connexes.
Les enfants de 3 à 8 ans peuvent remplir ou vider le mini-bar.
Ne brancher aucune rallonge sur le cordon d’alimentation.
Ne conserver pas de substances explosives dans cet appareil, comme des bouteilles aérosols
contenant un gaz propulseur inflammable.
Risque d’électrocution.
Veiller à ne pas endommager le circuit du gaz réfrigérant. Il contient de l’isobutane (R600a), un gaz
naturel hautement compatible avec la préservation de l’environnement. Ce gaz est inflammable.
Laisser la porte ouverte trop longtemps peut causer une augmentation significative de la température
des compartiments de l’appareil.
Nettoyez régulièrement les systèmes de drainage accessibles et les surfaces en contact avec des
aliments.
Si le circuit du gaz réfrigérant est endommagé, s’assurer qu’il n’y a pas de flammes et de sources
d’allumage dans la pièce. Aérer la pièce.
Éviter que des objets chauds ne touchent les parties en plastique.
Ne conserver pas de gaz et de liquides inflammables à l’intérieur de l’appareil.
Ne placer pas de produits ou d’objets inflammables, ni de produits contenant un liquide inflammable
à l’intérieur, à proximité ou au-dessus de l’appareil.
Ne toucher pas le compresseur ou le condensateur. Ils sont brûlants !
Conservez les viandes et poissons crus dans des récipients adaptés à l’intérieur du réfrigérateur pour
éviter qu’ils ne contaminent d’autres aliments ou qu’ils ne gouttent sur d’autres.
Si le mini-bar reste vide pendant de longues périodes, veuillez l’éteindre, le dégivrer, le nettoyer,
l’essuyer et laisser la porte ouverte pour éviter la formation de moisissures à l'intérieur de la l’appareil.
ATTENTION : Ne positionner pas des prises mobiles multiples ou des alimentations de puissance à
l’arrière de l’appareil.
Avertissements pour la sécurité

Risque de piégeage pour les enfants.
Avant de jeter l’ancien appareil :
 Démonter les portes.
 Positionner les clayettes de manière à ce que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement.
Attention : durant le transport, l’installation, le nettoyage et la réparation de l’appareil, veiller à ne pas
endommager les pièces du circuit de réfrigération de manière à exclure toute fuite de gaz. En cas de
dégâts, éviter l’utilisation de flammes, éviter les étincelles, ne pas allumer des appareils électriques ou
des dispositifs d'éclairage et aérer correctement le local où se trouve l’appareil.
2.





UTILISATION DE L’APPAREIL
Attention !
Utiliser le minibar uniquement pour refroidir et conserver des boissons et des en-cas fermés.
Ne conserveR pas d’aliments périssables dans le minibar.
Les aliments peuvent être conservés dans leur emballage d’origine ou dans des récipients
appropriés.
Le minibar n’a pas été conçu pour le contact avec les aliments.
Le minibar n’a pas été conçu pour la conservation correcte des médicaments. Pour ces produits,
suivre les instructions de la notice.
Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des usages analogues comme :
 dans la zone cuisine destinée au personnel des magasins, des bureaux et d’autres lieux de travail ;
 dans les fermes, les hôtels, les motels et dans d’autres espaces résidentiels ;
 dans les gîtes ;
 pour les services de restauration et des applications analogues non destinées à la vente au détail.
 Le Minibar ne peut pas être utilisé sur les moyens de transport public.
Smeg décline toute responsabilité en cas de dégâts dérivant d’une utilisation incorrecte de l’appareil. Cet
appareil a été soumis aux essais d’étanchéité nécessaires du circuit réfrigérant ; il est donc conforme aux
normes de sécurité pour les appareils électriques.
Attention : le constructeur décline toute responsabilité pour tous dommages subis par des
personnes ou des choses et causés par l'inobservation des prescriptions susmentionnées ou
dérivant de la modification, même d'une seule partie de l'appareil, et de l'utilisation de pièces de
rechange qui ne sont pas d'origine.
31
Instructions pour l'installateur
3.
INSTALLATION ET BRANCHEMENT
3.1 Choix du lieu et aération
Positionner toujours l’appareil dans un lieu sec et avec un changement d'air suffisant. Ne pas l'exposer
directement aux rayons du soleil et à l'extérieur. Selon la classe climatique d'appartenance (indiquée sur
la plaquette appliquée à l'intérieur de l’appareil) l’appareil peut être utilisé dans des conditions de
température différentes.
Le système réfrigérant à compresseur émet de la chaleur et exige une bonne aération ; les pièces mal
aérées ne sont donc pas recommandées.
Le Minibar doit être installé dans une pièce avec une ouverture assurant le renouvellement nécessaire
de l’air et il est indispensable de ne pas obstruer les grilles qui permettent une bonne aération de
l’appareil. Il faut également éviter de positionner cet appareil dans un lieu directement exposé à la
lumière du soleil ou à proximité d’autres sources de chaleur. Si cela est inévitable, pour ne pas
compromettre le bon fonctionnement du produit, utilisez un panneau isolant adéquat. Dans le cas
contraire, positionner l’appareil à au moins 3 cm de la cuisinière électrique ou à gaz, et à au moins 30
cm des systèmes de chauffage à combustion ou des radiateurs.
Distances minimales d’installation :
à partir du mur postérieur : 32 mm ;
à partir des murs latéraux : 15 mm ;
à partir du sol : 7 mm (pieds réglés au minimum, vissés à fond) ;
25 mm (pieds extraits au maximum) si la distance des murs latéraux est inférieure à 20
mm.
Classe
SN (Subnormale)
N (Normale)
ST (Subtropicale)
T (Tropicale)
Température ambiante
de + 10° C à + 32° C
de + 16° C à + 32° C
de + 18° C à + 38° C
de + 18° C à + 43° C
Pour assurer un refroidissement correct du condenseur, l’appareil ne doit pas être positionné trop près du
mur. Pour éviter cela, monter les deux entretoises « D » (dans le sachet accessoires) comme montré sur la
figure. Si l’appareil est installé sous un élément haut, la distance de celui-ci doit être au moins de 5 cm.
Placer l’appareil de façon à pouvoir ouvrir complètement la porte. Faire attention si l'on installe l’appareil
sur du parquet ou du linoléum, pour éviter de les rayer ou de les endommager. Si nécessaire, pendant le
positionnement faire glisser l’appareil sur des morceaux de bois ou un tapis, jusqu'à ce qu'il soit bien
positionné pour le branchement au réseau électrique.
Pour assurer un refroidissement correct du condenseur, le minibar
ne doit pas être positionné trop près du mur. Pour éviter cela le
produit est équipé de deux entretoises en plastique dans la
partie postérieure inférieure.
Placer l’appareil de façon à pouvoir ouvrir complètement la
porte. Faire attention si l'on installe l’appareil sur du parquet ou
du linoléum, pour éviter de les rayer ou de les endommager. Si
nécessaire, pendant le positionnement faire glisser l’appareil sur
des morceaux de bois ou un tapis, jusqu'à ce qu'il soit bien
positionné pour le branchement au réseau électrique.
32
Instructions pour l'installateur
3.2 Positionnement et mise de niveau de l'appareil
Positionner l’appareil sur un fond stable et nivelé. Pour compenser
les irrégularités du sol, l’appareil a été équipé de quatre pieds
réglables, qui permettent une meilleure stabilité du produit, une
manutention plus facile et donc une mise en place correcte.
Toutefois, il est conseillé de faire très attention pendant le
déplacement pour ne pas endommager le sol (par exemple si
l’appareil se trouve sur un parquet).
3.3 Branchement électrique
Connecter le câble d'alimentation à une prise de courant avec contact de terre, installée selon les normes
sur la sécurité électrique. La tension nominale et la fréquence sont indiquées sur l'étiquette des
caractéristiques placée à l’intérieur de l’appareil. Le branchement au réseau électrique et la mise à terre
doivent être effectués conformément aux normes et aux prescriptions en vigueur. Cet appareil peut
supporter des variations de tension comprise entre -15 % et +10 % de la valeur nominale indiquée sur la
plaque. Le remplacement du câble d'alimentation ne peut être effectué que par un technicien agréé du
SAV Smeg. Après installation de l'appareil, la fiche doit être accessible.
33
Instructions pour l'utilisateur
4.
DESCRIPTION DU PRODUIT
1 Éclairage intérieur.
2 Sélecteur thermostat.
3 Clayettes coulissantes.
4 Balconnet supérieur.
5 Balconnet bouteilles.
6 Bloque-bouteilles/boîtes.
En ouvrant la porte de l’appareil, la lampe s'allume et reste allumée jusqu'à la fermeture complète de la
porte.
4.1 Clayettes
Plusieurs clayettes sont fournies en équipement à chaque appareil ; elles peuvent être positionnées à
différentes hauteurs en les enfilant dans les glissières prévues. Ensuite changer la position de la/des
clayette/s selon vos exigences. Pour faciliter les opérations d'extraction de tous les accessoires intérieurs,
ouvrir complètement la porte.
4.2 Balconnet supérieur et balconnet bouteilles
À l'intérieur de la porte se trouve un balconnet pour la conservation des tubes, des petits paquets et des
boîtes. Dans la partie basse de la porte se trouve un logement pour le rangement vertical des bouteilles
et des canettes.
Le balconnet supérieur et le balconnet bouteilles ainsi que les bloque-bouteilles/boîtes correspondants,
si on les enlève pour les nettoyer, ne doivent pas être intervertis. Dans le cas contraire, les bouteilles
pourraient tomber quand on ouvre la porte.
Le balconnet supérieur et le balconnet bouteilles peuvent être enlevés pour le nettoyage. Pour les extraire
de la porte, tapoter avec le poing du bas vers le haut d'abord d'un côté puis de l'autre dans la zone
d'introduction. Éviter de mettre des bouteilles trop lourdes et de les laisser tomber sur le fond au moment
de leur mise en place.
34
Instructions pour l'utilisateur
4.3 Fentes d'aération
Les fentes d'aération ne doivent
en aucun cas être couvertes
pour ne pas compromettre le bon
fonctionnement de l’appareil.
5.
MODALITÉS DE FONCTIONNEMENT
Le minibar peut fonctionner suivant deux modalités :
NORMALE : un interrupteur sélectionne les options de froid minimum et
maximum.
SMART : il détecte la présence du client dans la chambre et démarre le
compresseur lorsque celui-ci quitte la pièce.
Par défaut, le Minibar fonctionne en modalité NORMALE.
On peut régler la température d’accumulation à l’intérieur du Minibar au
moyen du sélecteur positionné à l’avant de ce dernier.
- sur « OFF » le Minibar est éteint ;
- sur « * » le Minibar fonctionne à une température interne constante plus
élevée (moins froid) ;
- sur « ** » le Minibar fonctionne à une température interne constante
inférieure (plus froid) ;
Important : le changement des conditions climatiques (température et humidité) et la fréquence
d'ouverture de la porte peuvent avoir une influence sur les températures de fonctionnement de
l’appareil.
35
Instructions pour l'utilisateur
Le SYSTÈME SMART règle l’allumage et l’extinction du compresseur en fonction de la présence ou de
l’absence du client dans la chambre. L’utilisation du système SMART exige la présence d’un Energy
Saver dans la chambre.
Le client entre dans la chambre et introduit la carte dans la fente, l’Energy Saver envoie au Système
Smart un signal de présence du client dans la pièce et le compresseur du Minibar s’arrête (les
produits à l’intérieur restent frais pendant longtemps grâce au froid dégagé par la plaque
d’accumulation). Quand le client quitte la chambre et extrait la carte de l’Energy Saver un autre
message est envoyé au Système Smart et le Minibar redémarre. Si le client reste plusieurs heures
dans la pièce et en cas d’épuisement du froid accumulé dans la plaque, le Minibar redémarre
automatiquement pour garder les produits au frais. Si la chambre est inoccupée pendant longtemps,
le Minibar fonctionne en mode économie d’énergie élevée.
36
Instructions pour l'utilisateur
MISE EN GARDE! Pour accéder à la fiche « SIGNAL » il est nécessaire :
- achetez le câble approprié (non fourni avec le minibar), disponible auprès du revendeur ou de
l'assistance technique qualifiée.
Le Minibar est équipé à l’arrière de deux fiches d’alimentation (POWER et SIGNAL).
Branchez la fiche « POWER » sur la prise de la chambre disposée pour le Minibar (cette prise n’est
pas raccordée à l’unité d’économie d’énergie).
Branchez la fiche « SIGNAL » sur une prise quelconque raccordée à l’unité d’économie d’énergie
(Energy Saver).
REMARQUE : Le Minibar fonctionne en modalité NORMALE si la fiche « SIGNAL » n’est pas branchée
; cela signifie donc que le fonctionnement n’est pas lié à la présence du client dans la chambre et
qu’il est réglé par la température choisie par ce dernier au moyen du sélecteur décrit précédemment.
ATTENTION !
Si le cordon POWER et le cordon SIGNAL sont invertis, le Minibar ne fonctionne que lorsque le client
est à l’intérieur de la pièce et il s’éteint lorsque le client quitte la chambre.
Pour s’assurer que le branchement a été correctement réalisé, contrôler que la lumière interne est
allumée en ouvrant la porte du Minibar, après avoir vérifié que :
1) l’unité d’économie d’énergie (Energy saver) n’est pas en fonction ou que la smart card n’est
pas insérée ;
2) Le Minibar est allumé (le sélecteur de température à l’avant du minibar ne doit pas être sur «
OFF »).
Si la lumière ne s’allume pas, inversez le branchement des deux cordons d’alimentation.
Attention !
En cas de coupure volontaire du courant, attendre au moins 15 minutes avant de rallumer (brancher le
Minibar sur le secteur) le Minibar. Dans le cas contraire, le compresseur pourrait se bloquer pendant
quelques minutes avant de reprendre le fonctionnement normal.
37
Instructions pour l'utilisateur
6.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
6.1 Nettoyage de l’appareil
Les opérations de nettoyage et d’entretien ne doivent par être effectuées par des enfants.
Avant de commencer le nettoyage, débrancher l'appareil. Pour l'extérieur, utiliser exclusivement de l'eau
et un détergent liquide délicat ou un détergent pour surfaces lavables (par exemple un produit pour vitres).
Ne pas utiliser de produits qui contiennent des substances abrasives ou agressives pour les parties
peintes ou vernies, des acides ou des solvants chimiques. Utiliser une éponge ou un chiffon doux. Pour
l'intérieur, ne pas utiliser de nettoyeurs à vapeur. Nous conseillons des produits spécifiques hygiénisants.
Enlever les clayettes et les accessoires de la porte en faisant attention de ne pas forcer lors de l'extraction.
Suivre scrupuleusement les indications reportées dans la partie « Balconnet supérieur et balconnet
bouteilles ». Ne pas laver les parties plastiques extractibles dans le lave-vaisselle mais tout simplement
avec de l'eau tiède et du détergent spécial vaisselle ou de l'eau additionnée de vinaigre. Éviter de toucher
les parties électriques de l'éclairage avec l'eau ou les détergents. Nettoyer les joints avec de l'eau tiède
puis essuyer.
Vérifier périodiquement la cuve d'évaporation de l'eau de
condensation à l'arrière et, si nécessaire, la nettoyer.
6.2 Arrêt de l’appareil
Si l’appareil n'est pas utilisé pendant un certain temps, mettre le sélecteur
température sur OFF.
Puis le vider, le débrancher et essuyer l'humidité résiduelle accumulée.
Laisser la porte entrouverte pour éviter que l'humidité et l'air confiné
produisent de mauvaises odeurs.
6.3 Conseils pratiques pour une économie d'énergie
- Installer l’appareil dans un lieu frais et aéré, à l'abri des rayons solaires et loin de sources de chaleur.
- Éviter d'introduire des aliments chauds. Attendre le refroidissement à température ambiante des
aliments et des boissons avant de les mettre sur les clayettes.
- Réduire le temps et le nombre d'ouverture de la/des porte/s pour éviter un réchauffement excessif de
l’appareil.
- Nettoyer périodiquement le condenseur (à l'arrière de l’appareil) pour éviter des pertes d'efficacité de
l'appareil.
- Dans les modèles avec fonction refroidissement intensif, laisser cette fonction activée uniquement pour
le temps réellement nécessaire.
- En cas d'arrêt prolongé, vider l'appareil et l'éteindre.
38
Instructions pour l'utilisateur
7.
GUIDE À LA LOCALISATION DES PROBLÈMES
L'appareil a été conçu et fabriqué en suivant des standards de qualité rigoureux. Le but de cette section
est de vous permettre, si vous relevez des anomalies de fonctionnement, de trouver l’origine du problème,
avant de vous adresser au SAV Smeg.
PROBLÈME
Refroidissement
insuffisant
l’appareil :
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION PROBABLE
de - thermostat de réglage de la - porter le régulateur sur la position ;
température intérieure sur une
position
trop
basse
()
(correspondant à une température
plus élevée à l'intérieur de l’appareil) ;
- ouverture de la porte fréquente ou - ouvrir moins fréquemment la porte et
prolongée ;
la laisser ouverte le moins possible ;
- le porte ne ferme pas bien ;
- vérifier que les aliments sont bien
disposés sur les clayettes et
n'empêchent pas la fermeture et que
la mise de niveau de l’appareil est
correcte ;
- augmentation de la température - vérifier que le joint ferme correctement
extérieure.
et n’est pas endommagé.
Formation excessive de condensats - vérifier que les joints de la porte - si le joint ne ferme pas bien, essayer
dans l’appareil :
ferment
hermétiquement
sur
de l'assouplir en le tirant avec une
l’appareil ;
main, en faisant glisser les doigts
fermés dans la partie interne;
- ouverture de la porte fréquente ou - réduire la fréquence et le temps
prolongée ;
d'ouverture de la porte surtout dans
des conditions de fonctionnement de
climat chaud et humide ;
- aliments qui ne sont pas bien couverts - couvrir les récipients et les fermer
ou conservés de façon hermétique.
hermétiquement.
Température trop froide à l'intérieur - dispositif de réglage de la température - mettre le sélecteur sur une position
de l’appareil :
de refroidissement sur une position
plus basse ().
trop élevée ().
En cas de dysfonctionnement ou de - la fiche est correctement branchée
fonctionnement anormal, vérifier
sur la prise ;
que :
- la tension de réseau correspond à
celle indiquée sur la plaque
DONNÉES TECHNIQUES ;
- le Minibar n’est pas positionné à
proximité de sources de chaleur ou
au soleil ;
- le courant électrique n’est pas coupé ;
- brancher correctement la fiche sur la
prise de courant ;
- vérifier avec un technicien qualifié la
compatibilité de l’appareil avec la
tension de réseau ;
- déplacer le Minibar dans une position
appropriée ;
- attendre le retour du courant électrique
(le Minibar pourrait fonctionner de
façon anormale pendant quelques
minutes).
39
Instructions pour l'utilisateur
AVERTISSEMENTS POUR L'ÉLIMINATION –
NOTRE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Pour l'emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants, par conséquent compatibles avec
l'environnement et recyclables. Nous vous prions de collaborer en éliminant correctement l'emballage. Veuillez
demander à votre revendeur ou aux organisations compétentes de zone les adresses des centres de ramassage,
recyclage, élimination.
N'abandonnez pas l'emballage ou des parties de celui-ci. Celles-ci peuvent représenter un danger d'étouffement
pour les enfants, en particulier les sachets en plastique.
Éliminez aussi correctement votre vieil appareil.
Important : remettre l’appareil à l'entreprise de zone, autorisée pour le ramassage des électroménagers qui ne sont
plus utilisés. Une élimination correcte permet une récupération intelligente de matériaux de qualité. Les l’appareils
contiennent des gaz qui peuvent être dangereux pour l'environnement, par conséquent, s'assurer que les tuyauteries
du circuit de refroidissement ne sont pas endommagées avant que le service compétent ait retiré l'électroménager.
Avant de jeter l’appareil, il est important d'enlever les portes et de laisser les clayettes comme dans les positions
d'utilisation, pour éviter que les enfants, par jeu, puissent s'enfermer à l'intérieur des compartiments. Par ailleurs,
couper le câble de raccordement au réseau électrique et l'enlever avec la fiche.
INFORMATION AUX UTILISATEURS :
AUX TERMES DES DIRECTIVES 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, RELATIVES À LA LIMITATION
DE L’UTILISATION DE SUBSTANCES DANGEREUSES DANS LES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET
ÉLECTRONIQUES, AINSI QU’À L’ÉLIMINATION DES DÉCHETS, LE SYMBOLE DE LA POUBELLE
BARRÉE REPORTÉE SUR LES APPAREILS INDIQUE QUE LES PRODUITS, À LA FIN DE LEUR VIE
UTILE, DOIVENT ÊTRE COLLECTÉS SÉPARÉMENT. PAR CONSÉQUENT, L’UTILISATEUR DEVRA
REMETTRE L’APPAREIL ARRIVÉ EN FIN DE VIE AUX CENTRES DE COLLECTE DIFFÉRENCIÉE DES
DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES, OU LE DONNER AU REVENDEUR AU MOMENT DE
L’ACHAT D’UN APPAREIL ÉQUIVALENT, SUR UNE BASE DE UN POUR UN. LA COLLECTE SÉLECTIVE
POUR LE PASSAGE SUIVANT DE L’APPAREIL USAGÉ AU RECYCLAGE, AU TRAITEMENT ET À LA
DESTRUCTION ÉCOLOGIQUEMENT COMPATIBLE CONTRIBUE À ÉVITER DES EFFETS NÉGATIFS
POSSIBLES SUR L’ENVIRONNEMENT ET SUR LA SANTÉ ET FAVORISE LE RECYCLAGE DES
MATÉRIAUX QUI COMPOSENT L’APPAREIL. L’ÉLIMINATION ABUSIVE DU PRODUIT PAR
L’UTILISATEUR ENTRAÎNE L’APPLICATION DE SANCTIONS ADMINISTRATIVES.
40