Mode d'emploi | Huawei U7519 videotron Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
49 Des pages
Mode d'emploi | Huawei U7519 videotron Manuel utilisateur | Fixfr
Pour des échanges réussis,
soyez mobile.
HUAWEI U7519 Guide de l'utilisateur
Tables des matières
Introduction
Paramètres des appels . . . . P19
À propos du guide . . . . . . . . . P1
Bande de fréquence . . . . . . . P1
Contenu de la boîte . . . . . . . . P1
Carte SIM et carte mémoire . P2
Chargement de la pile . . . . . . P3
Aspect de votre téléphone . . P5
Ecran d'accueil . . . . . . . . . . . P7
Utilisation de l’écran tactile . . P8
Régler l'écran tactile . . . . . . . P9
Traîner et balayer . . . . . . . . . P9
Accéder au menu Gadgets . P10
Paramètres de sécurité . . . . P10
Messages texte
Saisie de texte
Gestionnaire
Mode composeur à l'écran . P12
T9® Méthode de saisie . . . . P13
Méthode de saisie traditionnelle
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P13
Paramètres personnalisés
Profils . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages du téléphone . . . .
Paramètres d'affichage . . . .
Paramètres réseau . . . . . . .
P14
P14
P15
P15
Service d'appel
Contacts . . . . . . . . . . . . . . . P16
Effectuer un appel . . . . . . . . P17
Répondre ou refuser un appel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P19
Envoyer un message . . . . .
Visionner vos messages . . .
Boîte de diffusion . . . . . . . .
Paramètres des messages .
P20
P20
P21
P21
Divertissement
Musique et vidéo . . . . . . . . . P22
Prendre des photos et filmer des
vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . P22
Réglage de la radio FM . . . P23
Accès au calendrier . . . . . . .
Créer un rappel . . . . . . . . . .
Créer une note . . . . . . . . . .
Gestion de fichiers . . . . . . .
Créer un réveil . . . . . . . . . . .
Application supplémentaire .
P24
P24
P25
P25
P25
P26
Connectivité
Installation des options PC .
Utilisation des options PC . .
Connexion Bluetooth . . . . . .
Utilisation du micro casque
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . .
Accès à Internet . . . . . . . . .
P27
P29
P30
P32
P33
Avertissements et précautions
Appareils électroniques . . . . P34
Appareils médicaux . . . . . . . P34
Atmosphère présentant des
risques d'explosion . . . . . . . P34
Sécurité de la circulation . . . P35
Environnement d'utilisation . P36
Prévention des dommages auditifs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P37
Sécurité des enfants . . . . . . P37
Accessoires . . . . . . . . . . . . . P37
Pile et chargeur . . . . . . . . . . P38
Nettoyage et maintenance . P39
Appels d'urgence . . . . . . . . . P40
Informations de certification (TAS)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P40
Déclaration de la CFC . . . . . P41
Conformité à Industrie Canada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P42
Notice
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2010. Tous droits réservés.
Il est interdit de reproduire ou de transmettre sous toute forme ou par
quelque moyen que ce soit toute partie du présent document sans le
consentement écrit préalable de Huawei Technologies Co., Ltd.
Le produit décrit dans le présent manuel peut comprendre des logiciels
protégés par copyright et détenus par Huawei Technologies Co., Ltd. et ses
éventuels titulaires de licence. Il est interdit aux clients de procéder à toute
reproduction, distribution, modification, décompilation, désassemblage,
décryptage, extraction, ingénierie inverse, location, cession ou
sous-attribution de licence dudit logiciel, à moins que lesdites restrictions ne
soient interdites par les lois applicables ou que lesdites actions ne soient
approuvées par les titulaires des copyrights respectifs bénéficiant des
licences.
Marques déposées et autorisations
, HUAWEI et
sont des marques commerciales ou des marques
déposées de Huawei Technologies Co., Ltd.
Les autres marques commerciales, produit, service et noms de société
mentionnés sont détenus par leurs propriétaires respectifs.
Notice
Certaines fonctionnalités du produt et de ses accessoires décrits dans le
présent document se fondent sur le logiciel installé, les resssources et les
paramètres du réseau local, et peuvent ne pas être activées ou peuvent
être limitées par les opérateurs du réseau ou les fournisseurs de service
réseau locaux. Ainsi, les descriptions ci-dessous peuvent ne pas
correspondre exactement au produit ou aux accessoires que vous avez
achetés.
Huawei Technologies Co., Ltd. se réserve le droit de changer ou de
modifier toute information ou spécifications contenues dans le présent
manuel sans préavis ni obligation.
PAS DE GARANTIE
LE CONTENU DU PRÉSENT MANUEL EST FOURNI <EN L'ETAT>.
SAUF DISPOSITION CONTRAIRE DES LOIS APPLICABLES, AUCUNE
GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y
COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE LA
QUALITÉ MARCHANDE ET DE L'APTITUDE À UNE TÂCHE
PARTICULIÈRE, N’EST DONNÉE CONCERNANT L'EXACTITUDE, LA
FIABILITÉ OU LE CONTENU DU PRÉSENT MANUEL.
DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE, HUAWEI
TECHNOLOGIES CO., LTD. NE SAURAIT EN AUCUN CAS ÊTRE
TENUE RESPONSABLE DE TOUTE DÉGRADATION SPÉCIALE,
ACCIDENTELLE, INDIRECTE OU PROVOQUÉE, NI DE PERTE DE
PROFITS, D'ACTIVITÉ, DE REVENUS, DE DONNÉES, DE FONDS
COMMERCIAL OU D'ÉCONOMIES ANTICIPÉES.
Règlementations à l'importation et à l'exportation
Les clients suivront toutes les lois applicables sur l'importation et
l'exportation et obtiendront toutes les autorisations et licences
gouvernementales nécessaires afin d'exporter, de réexporter ou
d'importer le produit cité dans ce manuel, y compris le logiciel et les
données techniques qu'il contient.
Précautions de sécurité
Veuillez lire attentivement les précautions de sécurité afin de vous assurer
d'une utilisation sécuritaire et convenable de votre cellulaire. Pour de
plus amples informations, consultez la section « Avertissements et
Précautions ».
N'allumez pas votre téléphone quand l'utilisation de
cellulaire est interdite, donc présente un danger pouvant
génèrer des interférences.
N'utilisez pas votre téléphone en conduisant.
Suivez toutes les règles et les consignes des hôpitaux et
des établissements de santé. Eteignez votre téléphone
lorsque vous vous trouvez à proximité d'appareils
médicaux.
Éteignez votre téléphone dans les avions. Le téléphone
peut créer des interférences avec le fonctionnement du
système de pilotage des appareils.
Eteignez votre téléphone lorsque vous vous trouvez à
proximité d'appareils électroniques de haute précision.
Le téléphone peut avoir une incidence sur le
fonctionnement de ces appareils.
N'essayez pas de démonter votre téléphone ou ses
accessoires. Seuls des employés qualifiés sont habilités
à intervenir ou à réparer le téléphone.
Ne placez pas votre téléphone ou ses accessoires dans
des conteneurs dégageant un fort champ
électromagnétique.
Ne placez pas de support de stockage magnétique près
de votre téléphone. Les radiations du téléphone peuvent
effacer les données qui y sont enregistrées.
Ne laissez pas votre téléphone dans un endroit à
température élevée et ne l'utilisez pas dans un lieu
proche de produits inflammables, telle qu'une station
d'essence.
Maintenez votre téléphone et ses accessoires hors de
portée des enfants. Ne laissez pas les enfants utiliser
votre téléphone sans supervision.
N'utilisez que des batteries et des chargeurs approuvés
pour éviter le risque d'explosions.
Appliquez toutes les lois et les règlementations sur
l'utilisation d'appareils sans fils. Respectez l'intimité des
autres et leurs droits lors de l'utilisation de votre
cellullaire.
Appliquez strictement les instructions pertinentes de ce
manuel sur l'utilisation du câble USB. Dans le cas
contraire, votre téléphone ou votre PC pourrait être
endommagé.
Introduction
1 Introduction
À propos du guide
Le présent guide a été conçu dans le but de décrire le fonctionnement de
votre téléphone.
Les images que contient ce guide sont fournies à titre indicatif.
L'apparence et la présentation du téléphone varient selon le modèle qui
vous a été fourni.
Bande de fréquence
Votre téléphone peut fonctionner dans les zones desservies par le
cellulaire et syntonise automatiquement les fréquences WCDMA/HSDPA
2100 MHz (Band I)/AWS (Band IV) ou GSM/GPRS/EDGE
850/900/1800/1900 MHz.
Contenu de la boîte
La boîte contient les éléments suivants.
•
Un téléphone mobile HUAWEI U7519
•
Une pile Li-ion
•
Un chargeur de voyage
•
Un câble de données USB
•
Un guide de démarrage rapide
•
Un micro-casque (en option)
1
Introduction
Carte SIM et carte mémoire
Insérez votre carte SIM avant d'utiliser votre téléphone. N'enlevez la carte
SIM et la pile qu'après avoir éteint votre téléphone. Afin de vous assurer
d'utiliser la carte SIM correctement, veuillez lire attentivement les
instructions suivantes.
NOTE :
•
Gardez la carte SIM hors de la portée des enfants.
•
On peut facilement endommager la carte SIM, qui possède des
contacts métalliques. Faites attention de ne pas égratigner ou plier la
carte SIM lorsque vous la manipulez ou la transportez.
•
Débranchez toujours le chargeur du téléphone avant d'insérer ou
d'enlever la carte SIM.
Votre téléphone est compatible avec une carte mémoire (microSD) d'une
capacité pouvant aller jusqu'à 8 Go.
Pour insérer ou enlever la carte mémoire, enlevez le couvercle de la pile.
2
Introduction
Les illustrations suivantes montrent les étapes de l'installation de la carte
SIM et de la carte mémoire.
1 Enlever le couvercle de la pile.
2 Insérez la carte SIM.
3 (En option) Insérez la carte mémoire.
4 Insérez la pile.
Chargement de la pile
NOTE :
•
La pile se décharge même quand vous ne vous servez pas de votre
téléphone. Si vous n'avez pas utilisé votre appareil depuis un certain
temps, rechargez d'abord la pile.
3
Introduction
•
Il est possible de recharger la pile, mais celle-ci finira par s'user. Si elle
dure moins longtemps que d'habitude après avoir été rechargée,
remplacez-la par une pile du même genre.
•
La durée du chargement varie selon la température ambiante et l'âge
de la pile.
•
Quand la pile est très faible, le téléphone émet un avertissement
sonore et affiche un message. Lorsque la pile est trop faible, le
téléphone s'éteint automatiquement.
Avant de recharger la pile, assurez-vous que celle-ci a bien été insérée
dans votre téléphone. Pour charger la pile, raccordez tout d’abord la prise
du chargeur dans une prise électrique, puis insérez la prise du fil dans
celle du téléphone de la manière indiquée par l’illustration ci-dessous.
Cette illustration n’est présentée qu’à titre de référence. L’aspect de votre
téléphone mobile peut varier en fonction du modèle et des accessoires
fournis.
1.
Branchez le chargeur de voyage sur une prise électrique.
2.
Insérez la prise du chargeur dans le connecteur de votre téléphone.
Lorsque la pile est en train d'être rechargée, l'indicateur de charge
clignote de façon continue.
3.
Quand l'indicateur de charge s'arrête de clignoter, cela signifie que la
pile est rechargée. Débranchez le chargeur de la prise électrique.
4.
Débranchez le chargeur du téléphone.
4
Introduction
1
2
Aspect de votre téléphone
1
13
10
12
2
11
9
3
8
7
6
4
5
1
Combiné
2
14 15
Écran tactile
5
3
Microphone
Introduction
4
Touche
d'envoi
5
Touche OK
6
Touche Fin
7
Touche de
navigation
8
Touche
Appareil photo
9
Touche de
verrouillage
10
Touche
pour
monter ou
baisser le
volume
11
Couvercle de
la pile
12
Haut-parleur
13
Appareil
photo
14
Connecteur de
charge /
connecteur de
câble / prise
du
micro-casque
15
Touche
d'alimentation
Touche
d'envoi
Répondre à un appel ou passer un appel.
Touche OK
Confirmer une sélection.
Touche Fin
Mettre fin à un appel en cours ou refuser un appel
entrant.
Accéder à l'écran des Appels en mode
fonctionnement.
Retourner à l'écran de veille.
6
Introduction
Touche
Appareil
photo
Activer l'appareil photo en mode fonctionnement
quand l'écran n'est pas verrouillé.
Touche de
verrouillage
Quand l'écran est verrouillé/, appuyez sur la touche
de verrouillage pour déverrouiller l'écran tactile.
Quand l'écran est déverrouillé, appuyez sur la
touche de verrouillage pour verrouiller l'écran
tactile.
Touche
d'alimentation
Maintenir la touche enfoncée pour allumer ou
éteindre le téléphone.
Ecran d'accueil
Barre des icônes
Bureau
Appuyez-le pour accéder
à la barre des gadgets logiciels.
Appuyez-le pour accéder
au menu principal.
Appuyez-le pour accéder
au composeur automatique.
Appuyez-le pour accéder au navigateur.
Appuyez-le pour accéder aux Contacts.
7
Introduction
Le téléphone est
actuellement sur le
réseau 3G.
Le téléphone est
actuellement sur le
réseau GSM.
L'appareil est en
itinérance.
Le réveil est activé.
Appel en cours.
Le Bluetooth est
connecté.
Le Bluetooth est
activé.
Vous avez de nouveaux
messages multimédias.
Vous avez de
nouveaux messages
texte.
La carte mémoire est
insérée.
Le micro-casque est
connecté.
Vous avez de nouveaux
messages vocaux.
Indique le niveau de
charge de la batterie.
Utilisation de l’écran tactile
Vous pouvez sélectionner un élément ou saisir du texte en appuyant sur
l'écran tactile avec le bout du doigt.
NOTE :
•
Pesez sur l'emplacement précis de l'élément pour le sélectionner.
8
Introduction
•
Vos manipulations doivent être délicates pour protéger votre écran
tactile.
•
Quand l'écran est verrouillé, appuyez sur la touche de verrouillage
pour déverrouiller l'écran tactile.
•
Quand l'écran est verrouillé, appuyez sur la touche d'envoi, la touche
OK ou la touche Fin pour activer l'écran, puis déverrouillez-le en
maintenant votre doigt sur l'icône suivant les instructions à l'écran.
Régler l'écran tactile
Si votre téléphone ne répond pas correctement à vos commandes tactiles,
réglez l'écran comme suit.
1.
Sélectionnez Réglages > Paramètres écran tactile > Calibrage
pour accéder à l'écran de réglage.
2.
Calibrez l'écran en tapotant le centre du cadre de réglage affiché à
l'écran et en suivant les instructions.
NOTE : Pendant le réglage, tapotez précisément le centre de l'écran de
réglage, afin de vous assurer que le téléphone pourra répondre à votre
tapotage et à votre saisie de texte correctement après le réglage.
Traîner et balayer
Selon l'écran que vous utilisez, vous pouvez effectuer certaines
opérations, en faisant traîner votre doigt sur l'écran tactile.
•
Sur l'écran d'accueil, tapotez et faites traîner les gadgets du doigt pour
changer l'emplacement de l'élément sélectionné.
9
Introduction
•
Dans la liste du menu, traînez le doigt vers le haut ou vers le bas pour
le dérouler. Ensuite, tapotez un sous-menu pour le sélectionner.
•
Lorsque vous visionnez des images, balayez avec vos doigts à droite
ou à gauche pour passer à la suivante ou à la précédente.
Accéder au menu Gadgets
Le menu Gadgets permet d'accéder rapidement aux éléments les plus
utilisés.
1.
Même commentaire sur l'onglet Gadgets situé à gauche de l'écran
d'accueil pour ouvrir le menu Gadgets.
2.
Appuyez sur l'élément désiré dans le menu Gadgets pour l'utiliser.
3.
Même à nouveau sur l'onglet Gadgets pour fermer le menu Gadgets.
NOTE : Vous pouvez traîner un gadget sur l'écran ou le ramener dans le
menu Gadgets.
Paramètres de sécurité
Choisissez Réglages > Sécurité > Téléphone et la carte SIM > Elément
désiré.
•
Saisissez le mot de passe de votre téléphone pour restaurer les
paramètres par défaut. Le mot de passe initial est le 0000.
•
Si le verrouillage du téléphone ou le verrou PIN est activé, vous devez
saisir le mot de passe correspondant quand vous allumez votre
téléphone.
10
Introduction
•
Changer le mot de passe de votre téléphone, de votre code PIN ou de
votre code PIN2.
•
Réglez la liste de numéros fixes du composeur pour définir les
numéros que votre téléphone peut composer. Cette fonction doit être
compatible avec la carte SIM.
NOTE :
•
Pour certaines cartes SIM, vous devez saisir le code PIN2 pour utiliser
les fonctions spéciales.
•
Si vous saisissez un code PIN ou PIN2 erroné trois fois consécutives,
la carte SIM sera bloquée. Pour débloquer la carte SIM, saisissez le
code de déblocage PIN (PUK) ou PUK2.
•
Si vous saisissez un code PUK ou PUK2 erroné à dix reprises
consécutives, la carte SIM sera invalidée et seuls les appels
d'urgence seront autorisés. Consultez votre fournisseur de services
pour débloquer la carte SIM.
•
Les codes PIN, PIN2, PUK ou PUK2 sont fournis avec la carte SIM.
Pour de plus amples informations, consultez votre fournisseur de
services.
•
Dans certaines versions du produit, si le téléphone est verrouillé,
l'utilisateur ne pourra passer aucun appel (y compris un appel
d'urgence) avant d'avoir saisi un mot de passe correct, accepté par le
téléphone.
11
Saisie de texte
2 Saisie de texte
Mode composeur à l'écran
1
9
2
8
7
6
3
5
4
Vous pouvez appuyez sur les touches du composeur à l’écran pour saisir
des lettres, des chiffres ou des symbols.
1
Zone de caractères choisis
2
Composeur à l'écran : Tapez sur les touches du composeur
pour saisir des lettres, des chiffres ou des symboles.
3
Affichez le langage actuel de saisie.
4
Tapez ici pour passer au mode de saisie numérique.
5
Tapez ici pour passer au mode de saisie de symboles.
6
Tapez ici pour activer ou désactiver le mode de saisie T9.
12
Saisie de texte
7
Tapez ici pour régler le langage de saisie.
8
Tapez ici pour insérer une expression, un contact ou un
courriel.
9
Tapez ici pour effacer la lettre avant le curseur.
T9® Méthode de saisie
Avec la méthode de saisie T9, vous pouvez taper des mots rapidement et
facilement. Le mode T9 est un mode de saisie prédictive. Appuyez sur la
touche correspondant à la lettre désirée et T9 vous offrira un choix de mots
se rapportant à la saisie prédictive.
Appuyez sur chaque touche portant la lettre désirée une fois : le plan de
texte prédictif présentera un choix de mots composés des lettres que vous
aurez saisies.
Méthode de saisie traditionnelle
Si la méthode de saisie T9 est désactivée, vous pouvez utiliser la méthode
traditionnelle pour saisir des lettres. Tapez à plusieurs reprises sur la
touche portant la lettre à saisir jusqu'à ce qu'elle apparaisse à l'écran.
13
Paramètres personnalisés
3 Paramètres personnalisés
Profils
Vous pouvez créer différent profil selon votre besoin.
•
Sur l'écran de veille, tapez l'icône profil pour la modifier.
•
Sélectionnez Réglages > Profils > Elément désiré. Sélectionnez un
profil. Ensuite, tapez ou appuyez sur la touche OK pour activer le profil
ou sélectionnez Modifier pour modifier le profil.
Réglages du téléphone
Sélectionnez Réglages > Param. téléphone > Elément désiré. Vous
pouvez régler les éléments suivants :
•
Heure de votre téléphone.
•
langage du téléphone.
•
Options sonores de votre téléphone.
•
Tonalité du composeur.
•
Activation du verrouillage automatique du clavier.
•
Activation et heure du démarrage et de l'arrêt automatique.
•
Réglez TTY Mode.
14
Paramètres personnalisés
Paramètres d'affichage
Sélectionnez Réglages > Paramètres d'affichage > Elément désiré,
vous pouvez régler les éléments suivants :
•
Fond d'écran en mode fonctionnement
•
Luminosité de l'écran
•
Activer le rétroéclairage du composeur
•
Régler la durée de la luminosité de l'écran
•
Message d'accueil
Paramètres réseau
Sélectionnez Réglages > Réseau > Elément désiré. Vous pouvez régler
les éléments suivants :
•
Mode réseau
•
Sélection manuelle ou automatique du réseau
•
Opérateurs préférés
15
Service d'appel
4 Service d'appel
Contacts
Vous pouvez sauvegarder ou gérer les informations sur vos contacts dans
Contacts. Vous pouvez également reconfigurer un numéro de contact
comme numéro à composition rapide.
Ajouter un contact
1.
Sélectionnez Contacts > Nouveaux contacts.
2.
Saisissez les informations du nouveau contact.
3.
Sélectionnez Sauvegarder pour conserver les informations du
contact.
Rechercher un contact
1.
Sélectionner Contacts.
2.
Appuyez sur la barre du menu recherche pour saisir le nom du contact
que vous souhaitez.
3.
Les contacts correspondants à votre saisie apparaissent.
16
Service d'appel
Vous pouvez également utiliser la fonction de recherche rapide sur l'écran
de la liste des contacts. Vous pouvez trouver un contact en saisissant les
initiales du prénom ou du nom de famille de ce contact. Par exemple, pour
trouver un contact appelé « Alice Green », saisissez les initiales « a » ou
« g ». Ce contact sera affiché dans la liste des contacts.
Effectuer un appel
Passer un appel à partir du composeur
1.
Sur l'écran d'accueil, appuyez
2.
Saisissez le numéro de téléphone sur le composeur. Si vous entrez
un chiffre erroné, pesez sur
pour effacer le chiffre.
3.
Pour passer un appel, effectuez l'une des opérations suivantes:
4.
pour ouvrir le composeur.
•
Appuyez sur la touche d'envoi pour passer un appel.
•
Sélectionnez Options > Appeler pour passer un appel.
Appuyez sur la touche Fin pour mettre fin à un appel.
NOTE : Pendant un appel, vous pouvez sélectionner Options pour
effectuer des opérations dans la liste d'options.
17
Service d'appel
Passer un appel à partir des contacts
1.
Sélectionner Contacts.
2.
Sélectionnez le contact désiré.
3.
Pour passer un appel, effectuez l'une des opérations suivantes :
•
Tapez
pour passer un appel.
•
Appuyez sur la touche envoi pour passer un appel.
•
Sélectionnez Options > Appeler pour passer un appel.
Passer un appel à partir de l'historique des appels
Vous pouvez voir tous les appels manqués et reçus ou les numéros
composés dans l'historique des appels.
1.
Accéder à Appels.
2.
Choisissez l'historique des appel désiré.
3.
Pour passer un appel, effectuez l'une des opérations suivantes :
•
Tapez
pour passer un appel.
•
Appuyez sur la touche envoi pour passer un appel.
•
Sélectionnez Options > Appeler pour passer un appel.
18
Service d'appel
Répondre ou refuser un appel
Lorsque vous recevez un appel, appuyez sur la touche envoi pour prendre
l'appel, ou sur la touche fin pour le refuser.
1.
Sélectionnez Réglages > Paramètres d'appel > Général > Mode de
réponse pour régler le mode réponse.
2.
Vous pouvez répondre à un appel selon vos réglages.
Paramètres des appels
Pour permettre le renvoi des appels, leur mise en attente ou leur blocage,
consultez votre fournisseur de services.
Sélectionnez Réglages > Paramètres d'appel, vous pourrez activer ou
désactiver les fonctions précédentes.
Sélectionnez Réglages > Paramètres d'appel > Général > Elément
désiré, vous pouvez régler les éléments suivants :
•
Demande de sauvegarde des numéros inconnus.
•
Recomposition automatique après échec de composition d'un appel.
•
Mode réponse des appels entrants.
•
Mode de réponse automatique.
•
Réglez Mon numéro.
Vous pouvez créer, modifier ou effacer toutes vos archives.
19
Messages texte
5 Messages texte
Envoyer un message
1.
Sélectionnez Messages > Créer message pour créer un message.
2.
Quand vous modifiez un message, vous pouvez tapotez les icônes au
bas de l'écran pour insérer des images ou d'autres fichiers.
3.
Après avoir rédigé le message, appuyez sur
ou sur la touche OK,
puis sélectionnez Ajt depuis Contacts, Nouveau n° ou Entrer adr. email
pour ajouter un destinataire.
4.
Sélectionnez Envoyer pour envoyer le message.
Visionner vos messages
Votre téléphone vous permet de gérer quatre dossiers de messages. Les
messages reçus sont conservés dans Messages reçus. Les messages
créés mais pas encore envoyés sont sauvegardés dans Brouillons. Les
messages qui n'ont pas pu être envoyés sont conservés dans Corbeille
de départ. Les messages qui ont été envoyés sont conservés dans
Envoyé.
1.
Choisissez un dossier à partir de Messages. Puis naviguez entre les
quatre dossiers l’aide de la touche de navigation.
20
Messages texte
2.
Choisissez un message, sélectionnez Options pour effectuer les
opérations fournies dans la liste d'options.
Boîte de diffusion
Les messages diffusés sont sauvegardés dans la boîte de diffusion.
Sélectionnez Messages > Diffuser courrier arrivé pour voir les
messages diffusés.
Vous pouvez sélectionner Messages > Réglages > Diffusion pour
paramétrer le message diffusé.
Paramètres des messages
1.
Sélectionner Messages > Réglages > SMS ET MMS ou Réglages >
Applications > Réglages > SMS ET MMS.
2.
Réglez les paramètres liés aux messages.
NOTE : Sélectionnez Messages > Réglages. Vous pouvez également
modifier les paramètres de Message 《PUSH》 , Diffusion ou Phrases
types.
21
Divertissement
6 Divertissement
Musique et vidéo
1.
Sélectionnez des fichiers musicaux, vidéo ou des sélections.
2.
Appuyez sur la touche OK pour écouter de la musique ou voir des
vidéos.
3.
Pendant la lecture, vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
•
Appuyez sur la touche OK pour en suspendre ou en reprendre la
lecture.
•
Tapez sur les icônes de l'écran de lecture pour en contrôler le
lecteur.
•
Sélectionnez Options pour effectuer les opérations de la liste
d'options.
•
Sélectionnez Quitter pour sortir du lecteur.
Prendre des photos et filmer des vidéos
1.
Appuyez sur la touche caméra ou sélectionnez Caméra pour lancer
l'application.
2.
Sur le viseur, sélectionner les icônes en les touchant pour effectuer
les opérations souhaitées.
22
Divertissement
3.
4.
Sur le viseur, appuyez sur la touche appareil photo/caméra ou sur la
touche OK pour prendre une photo ou enregistrer un clip vidéo.
•
Lors de l'enregistrement d'un clip vidéo, vous pouvez en
suspendre ou en continuer l'enregistrement.
•
Lors de l'enregsitrement d'un clip vidéo, appuyez sur la touche
caméra ou sur la touche OK pour en arrêter l'enregistrement et le
sauvegarder.
Après avoir pris une photo ou enregistré un clip vidéo, sélectionner les
icônes en les touchant sur l'écran pour effectuer les opérations
souhaitées.
Réglage de la radio FM
1.
Branchez le micro casque à votre téléphone.
2.
Sélectionnez Divertissement > Radio FM pour lancer la radio FM.
3.
Si la liste des radios est vide, sélectionnez Options > Réglage
automatique / Réglage manuel pour configurer les radios.
4.
Sélectionnez Quitter pour sortir de la radio FM.
23
Gestionnaire
7 Gestionnaire
Accès au calendrier
1.
Sélectionnez Organisateur > Calendrier, puis sélectionnez la date
souhaitée.
2.
Appuyez sur la touche OK ou tapez sur la date sélectionnée pour voir
l'aide-mémoire.
3.
Sélectionnez Options pour créer un aide-mémoire, voir le mode
visionnage, aller à une date, voir les aide-mémoires incomplets, et
chercher à travers le calendrier.
Créer un rappel
1.
Sélectionnez Organisateur > Mes Mémentos.
2.
Cliquez sur l'onglet en haut de l'écran pour changer de catégorie.
3.
Sélectionnez Options > Elément désiré pour créer des rappels, voir
des catégories, ou chercher des aide-mémoires.
24
Gestionnaire
Créer une note
Sélectionnez Organisateur > Bloc-notes > Nouveau mémorandum
pour créer un nouveau mémo.
1.
Choisissez une note à partir de Bloc-notes.
2.
Sélectionnez Options > Elément désiré pour modifier, envoyer ou
supprimer le mémo.
Gestion de fichiers
1.
Sélectionner Mes documents > Elément désiré pour gérer les
images, les fichiers musicaux, les clips vidéo, les documents, les
sonneries et autres fichiers.
2.
Sélectionnez un dossier de fichiers, puis sélectionnez Options >
Elément désiré pour effectuer des opérations à partir de la liste
d'options.
Quand le téléphone détecte et reconnaît la carte mémoire, Carte mémoire
s'affiche en tant qu'onglet sur l'écran Mes documents. Sélectionnez le
fichier désiré dans la carte mémoire et effectuez les opérations
souhaitées. De plus, vous pouvez formater la carte mémoire.
Créer un réveil
1.
Sélectionnez Organisateur > Alarmes > Nouvelle alarme pour
régler un réveil.
25
Gestionnaire
2.
Vous pouvez sélectionner un réveil à partir de la liste d'alarme, puis
sélectionnez l'option correspondante pour activer, désactiver ou
supprimer le réveil.
3.
Quand il est temps pour un réveil de se déclencher, la tonalité
d'alarme choisie retentit et un message s'affiche. Vous pouvez arrêter
la sonnerie ou mettre le réveil en sommeil.
NOTE : Si votre téléphone est éteint, le réveil sonnera quand même.
Quand le réveil sonnera, vous pourrez choisir d'allumer le téléphone.
Application supplémentaire
Votre téléphone offre également les fonctions Calculatrice,
Convertisseur, Fuseaux horaires, Chronomètre, et Minuteur sur
Organisateur.
26
Connectivité
8 Connectivité
Installation des options PC
Avec le logiciel Options PC, vous pouvez synchroniser les données entre
votre PC et votre téléphone, naviguer sur Internet en utilisant votre
téléphone comme modem et lire la carte mémoire grâce à un câble USB.
NOTE :
•
Votre téléphone est compatible avec USB 2.0.
•
Votre téléphone est compatible avec la fonction “Plug and Play”.
•
Le logiciel PC Options et le port USB sont préchargés sur votre
téléphone mobile.
•
Le logiciel PC Options fourni avec votre téléphone démarrera
automatiquement après avoir connecté votre téléphone à votre PC.
Pour installer un logiciel PC Options, effectuez les opérations suivantes :
1.
Connectez votre téléphone au PC à l'aide du câble USB.
2.
Le logiciel PC Options fourni avec votre téléphone démarrera
automatiquement. Attendez l'apparition de la boîte de dialogue (cela
peut prendre jusqu'à 30 secondes).
3.
Sélectionnez le bouton désiré pour installer le logiciel.
27
Connectivité
4.
•
Sélectionnez Transfert des fichiers pour effectuer l'opération
Lecteur de Carte microSD.
•
Sélectionnez le bouton Assistant PC pour installler le logiciel PC
Suite. Vous pouvez synchroniser les données entre votre
téléphone et votre PC à l'aide du logiciel PC Suite.
Lorsque vous effectuerez cette opération pour la première fois, suivez
l'assistant pour l'installation.
NOTE :
•
Pour connecter votre téléphone à un PC à l'aide d'un câble USB,
branchez d'abord le connecteur USB à votre téléphone, puis l'autre
extrémité au PC. Pour débranchez votre téléphone du PC, désactivez
d'abord PC Suite, puis débranchez le connecteur USB du PC, et enfin
débranchez le câble USB de votre téléphone.
•
Si le PC ne reconnaît pas votre téléphone avec la connexion du câble
USB, éteignez le PC, redémarrez-le et réessayez.
•
Évitez de brancher et de débrancher fréquemement le câble USB du
téléphone. Cela peut avoir des conséquences néfastes pour votre
téléphone.
28
Connectivité
Utilisation des options PC
Synchronisation par fonction USB
Vous pouvez synchroniser des données entre votre téléphone et votre PC.
Avec le câble USB et le logiciel Assistant PC, votre téléphone peut
communiquer avec un PC.
1.
Connectez votre téléphone au PC à l'aide du câble USB.
2.
Exécutez le logiciel PC Suite sur votre PC.
3.
À présent, vous pouvez procéder à la synchronisation avec USB.
Pour plus d'informations, consultez la section aide dans le logiciel
PC Assistant.
NOTE : Seuls Windows 2000, Windows XP et Windows Vista sont
compatibles.
lecteur carte microSD
NOTE :
•
La fonction lecteur carte microSD et les autres fonctions utilisant le
câble USB sont incompatibles. Si vous activez le lecteur carte
microSD, les autres fonctions utilisant le câble USB ne sont pas
disponibles.
•
Votre téléphone peut passer en mode lecteur carte microSD
uniquement quand vous êtes sur l'écran d'accueil.
1.
Insérez la carte microSD dans votre téléphone.
29
Connectivité
2.
Connectez votre téléphone au PC à l'aide du câble USB.
3.
Nouveau matériel détecté et une icône dispositif apparaissent dans la
zone de notifications de votre PC.
4.
Le logiciel PC Options fourni avec votre téléphone démarrera
automatiquement. Sélectionnez Transfert de fichiers.
5.
Une icône pour le lecteur de mémoire mobile apparaîtra sur votre PC.
Vous pouvez lire les fichiers sauvegardés dans la carte microSD
directement en cliquant sur le fichier adéquat.
6.
Après avoir lu les fichiers en mode lecteur carte microSD,
rendez-vous dans la zone de notifications de votre PC et enlevez
l'appareil du PC en toute sécurité.
7.
Débranchez votre câble USB du téléphone et du PC.
Connexion Bluetooth
Synchronisation par Bluetooth
Votre téléphone peut répondre aux requêtes de synchronisation des
données provenant d'un PC. Pour effectuer la synchronisation Bluetooth
avec votre téléphone, votre PC doit être compatible avec la fonction
Bluetooth.
1.
Installer la PC Suite.
2.
Sélectionnez Bluetooth > Bluetooth > Activé pour activer la fonction
Bluetooth, puis sélectionnez Découvert > Oui.
30
Connectivité
3.
Exécutez le logiciel du pilote pour Bluetooth sur le PC, et jumelez le
téléphone avec. Une fois que le PC détecte le service de port en série
du téléphone, activez le port en série de Bluetooth sur le téléphone.
4.
Exécutez le logiciel PC Suite sur votre PC.
5.
Vous pouvez maintenant procéder à la synchronisation. Pour de plus
amples informations, consultez la section aide dans le logiciel PC
Suite.
NOTE : Seuls Windows 2000, Windows XP et Windows Vista sont
compatibles.
Transfert de données par Bluetooth.
Vous pouvez échanger des données entre votre téléphone Bluetooth et
d'autres appareils Bluetooth. Si vous voulez échanger des données entre
votre téléphone et un autre appareil, cet appareil doit être compatible avec
la fonction Bluetooth, qui doit être activée.
1.
Sélectionnez Bluetooth > Bluetooth > Activé pour activer la fonction
Bluetooth.
2.
Sélectionnez Recherche périphériques pour chercher un appareil
Bluetooth. Quand un appareil Bluetooth est détecté pour la première
fois, une authentification est nécessaire.
3.
A présent, vous pouvez échanger des données entre votre téléphone
Bluetooth et d'autres appareils Bluetooth.
31
Connectivité
Utilisation du micro casque Bluetooth
Vous pouvez répondre à un appel à l'aide du micro casque Bluetooth ou
du haut-parleur Bluetooth. Pour de plus amples informations, consultez le
manuel d'utilisateur correspondant du micro casque ou du haut-parleur
Bluetooth.
1.
Configurez le micro casque Bluetooth en statut de détection.
2.
Sélectionnez Bluetooth > Bluetooth > Activé pour activer la fonction
Bluetooth.
3.
Sélectionnez Recherche périphériques pour chercher un appareil
Bluetooth. Lorsqu'un appareil Bluetooth est détecté pour la première
fois, une authentification est nécessaire.
4.
Si un micro casque Bluetooth est détecté et reconnu pour la première
fois, il doit être authentifié par un code PIN.
Utilisez le micro casque Bluetooth avec votre téléphone une fois que la
connexion a été établie.
Le micro casque Bluetooth doit être configuré au satut de détection
uniquement lorsque l'authentification est nécessaire. Une fois le micro
casque authentifié, vous n'avez plus qu'à allumer votre micro casque
Bluetooth. Pour de plus amples informations, consultez le manuel
d'utilisateur de votre micro casque Bluetooth.
NOTE : La procédure d'utilisation du haut-parleur Bluetooth est semblable
à celle du micro-casque Bluetooth. Pour de plus amples informations,
consultez le manuel d'utilisateur fourni avec votre haut-parleur Bluetooth.
32
Connectivité
Accès à Internet
1.
Sélectionnez Navigateur pour accéder à Internet
2.
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes lors de la navigation :
•
Ouvrir la page d'accueil
•
Aller sur un site Internet pour y accéder et vous y connecter
•
Sauvegarder ou modifier les sites fréquemment visités
•
Naviguer sur des pages Internet sauvegardées hors ligne
•
Naviguer sur les pages Internet de l'historique
•
Configurer le navigateur
33
Avertissements et précautions
9 Avertissements et
précautions
Cette section contient des informations importantes sur les instructions
d'utilisation de votre téléphone. Elle contient également des informations
sur son utilisation en toute sécurité. Lisez-les attentivement avant d'utiliser
votre téléphone.
Appareils électroniques
Éteignez votre téléphone si son utilisation est interdite. Ne l'utilisez pas si
son utilisation peut provoquer des dangers ou des interférences avec des
appareils électroniques.
Appareils médicaux
•
Suivez les règles et les réglementations énoncées par les hôpitaux et
les établissements de santé. N'utilisez pas votre téléphone si son
utilisation est interdite.
•
Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent à ceux qui
portent ce genre de dispositif d'observer une distance minimale de 15
cm entre eux et un appareil afin d'éviter toute interférence. Si vous
portez un stimulateur cardiaque, utilisez le téléphone mobile du côté
opposé et ne le placez pas dans une de vos poches avant.
Atmosphère présentant des risques d'explosion
Éteignez votre appareil dans toute zone dont l'atmosphère présente des
risques d'explosion, et respectez tous les panneaux et toutes les
instructions. Les zones dont l'atmosphère présente des risques
34
Avertissements et précautions
d'explosion peuvent être des zones où il serait normalement recommandé
d'éteindre le moteur de son véhicule. Faire des étincelles dans ces zones
pourrait provoquer une explosion ou un incendie, entraînant des blessures
corporelles ou même des morts. N'allumez pas votre appareil à des points
de ravitaillement en carburant, comme des stations-services. Respectez
les restrictions sur l'utilisation des équipements radio dans les dépôts, les
lieux de stockage et de distribution de carburant, et les usines chimiques.
De plus, suivez les restrictions des zones où des opérations de sautage
sont en cours. Avant d'utiliser le téléphone, vérifiez la présence de zones
dont l'atmosphère présente un risque d'explosion, souvent signalées
clairement, mais pas toujours. Ces emplacements comprennent les
zones au-dessous du pont des bateaux, les lieux de transfert ou de
stockage chimique, et les zones où l'air contient des résidus chimiques ou
des particules comme du grain, la poussière ou de la poudre métallique.
Demandez aux fabricants des véhicules utilisant du gaz de pétrole liquéfié
(comme le propane ou le butane) si le téléphone peut être utilisé en toute
sécurité à proximité.
Sécurité de la circulation
Respectez les lois et les réglementations locales lorsque vous utilisez
votre téléphone. De plus, si vous parlez au téléphone en conduisant un
véhicule, respectez les instructions suivantes :
•
Concentrez-vous sur votre conduite. Votre première responsabilité
est de conduire en toute sécurité.
•
Ne tenez pas le téléphone en conduisant. Utilisez les accessoires
mainslibres.
•
Si vous (attention à l'espacement ici!) devez faire un appel ou
répondre au téléphone, garez votre véhicule sur le bas-côté et ne
restez pas derrière le volant.
35
Avertissements et précautions
•
Les signaux RF peuvent endommager les systèmes électroniques
des véhicules motorisés. Pour plus d'information, consultez le
fabricant du véhicule.
•
Dans un véhicule motorisé, ne placez pas le téléphone sur un coussin
de sécurité gonflable ou dans sa zone de déploiement. S'il y avait
collision, le téléphone pourrait vous blesser à cause de la force avec
laquelle le coussin de sécurité se gonfle.
•
N'utilisez pas votre appareil au cours d'un trajet en avion. Eteignez le
téléphone avant d'embarquer. L'utilisation d'appareils sans fil dans
un avion peut être dangereuse pour le fonctionnement de l'avion et
peut perturber le réseau téléphonique sans fil. Cela peut également
être illégal.
Environnement d'utilisation
•
N'utilisez pas et ne rechargez pas le téléphone dans des endroits
poussiéreux, humides et sales, ou dans des zones avec champ
magnétique, sous peine de provoquer un dysfonctionnement du
circuit.
•
Le téléphone est conforme aux spécifications RF s'il est utilisé près de
votre oreille ou à une distance de 1,5 cm de votre corps.
Assurez-vous que les accessoires du téléphone, comme l étui , ne
contiennent pas de métal. Maintenez votre téléphone à 1,5 cm de
votre corps afin d'appliquer la directive citée plus haut.
•
Par temps d'orage avec tonnerre, n'utilisez pas votre téléphone si
vous êtes en train de le recharger, afin d'éviter tout danger causé par
les éclairs.
•
Pendant unappel, ne touchez pas à l’antenne. Toucher l'antenne
diminue la qualité du son et augmente la consommation d'électricité.
36
Avertissements et précautions
En conséquence, En conséquence, le temps de fonctionnement est
diminué. le temps de fonctionnement est diminué.
•
Lorsque vous utilisez le téléphone, observez les lois et les
réglementations locales, et respectez la vie privée et les droits légaux
des autres.
•
Maintenez la température ambiante entre -10°C et 45°C pendant que
le téléphone se recharge. Maintenez la température ambiante entre
-10°C et 55°C pour utiliser le téléphone alimenté par une pile.
Prévention des dommages auditifs
Utiliser un micro-casque dont le volume est élevé peut endommager votre
ouïe. Pour réduire le risque de dommages auditifs, baissez le volume du
micro-casque à un niveau sûr et agréable.
Sécurité des enfants
Prenez toutes les précautions concernant la sécurité des enfants. Il peut
être dangereux de laisser un enfant jouer avec votre téléphone ou ses
accessoires, qui peuvent inclure des éléments détachables risquant de
provoquer un étouffement. Assurez-vous que le téléphone et les
accessoires soient hors de portée des enfants en bas âge.
Accessoires
Utilisez uniquement les accessoires provenant du fournisseur. L'utilisation
téléphoniques d'accessoires d'autres fabricants ou de revendeurs peut
invalider toute approbation ou garantie applicable, provoquer son absence
de fonctionnement et entraîner des risques.
37
Avertissements et précautions
Pile et chargeur
•
Débranchez le chargeur de la prise électrique et du téléphone quand
il n'est pas utilisé.
•
La Pile peut être déchargée et rechargée des centaines de fois avant
de d'être finie. Quand le temps de fonctionnement du téléphone est
plus court que d'habitude, remplacez la pile.
•
Utilisez l'alimentation électrique AC définie dans les spécifications du
chargeur. Un voltage inadéquat peut provoquer un incendie ou un
dysfonctionnement du chargeur.
•
Ne connectez pas les deux pôles de la pile à des éléments
conducteurs comme des objets en métal, des clés ou des
bijoux,auquel cas, un court-circuit pourrait survenir dans la pile et
provoquer des blessures et des brûlures.
•
Ne jouez pas avec la pile, car cela pourrait provoquer une fuite
électrolytique, une surchauffe, un incendie ou une explosion.
•
En cas de fuite électrolytique de la pile, assurez-vous que l'électrolyte
n'entre pas en contact avec votre épiderme ou vos yeux. Si cela se
produit, nettoyez immédiatement à l'eau et consultez un médecin.
•
Si la pile se déforme, qu'elle change de couleur ou qu'elle chauffe
anormalement pendant que vous la rechargez ou que vous la rangez,
retirez immédiatement et arrêtez de l'utiliser. Dans le cas contraire,
cela pourrait provoquer une fuite électrolytique, une surchauffe, un
incendie ou une explosion.
•
Si le câble d'alimentation est endommagé (par exemple, si les fils sont
exposés ou cassés), ou si la fiche est abîmée, arrêtez
immédiatement de l'utiliser. Dans le cas contraire, il y aurait un risque
de décharge électrique, de court-circuit du chargeur ou d'incendie.
38
Avertissements et précautions
•
Ne jetez pas les piles au feu, sous peine d'explosion. Les piles
peuvent également exploser si elles sont endommagées.
Nettoyage et maintenance
•
Le téléphone, la pile et le chargeur ne sont pas imperméables. Ne les
mouillez pas. Protégez le téléphone, la pile et le chargeur de l'eau ou
de la vapeur. Ne touchez pas le téléphone ou le chargeur avec des
mains humides. Dans le cas contraire, il y aurait un risque de
court-circuit, de dysfonctionnement du téléphone et de décharge
électrique pour l'utilisateur.
•
Ne placez pas votre téléphone, votre pile et votre chargeur dans des
endroits où ils risquent d'être endommagés à cause de chocs. Dans
le cas contraire, cela pourrait provoquer une fuite électrolytique, une
surchauffe, un incendie ou une explosion.
•
Ne placez pas de supports de stockage magnétique comme des
cartes magnétiques et des disquettes près du téléphone, car les
radiations émanant du téléphone pourraient effacer les données qui y
sont enregistrées.
•
Ne laissez pas votre téléphone, votre pile et votre chargeur dans un
endroit où la température est très basse ou très élevée. S'ils étaient
exposés à une telle température, ils risqueraient de ne pas
fonctionner correctement et pourraient provoquer une explosion ou un
incendie. La performance de la pile s'en ressent quand la
température est au-dessous de 0°C.
•
Ne placez pas des objets métalliques pointus, comme des épingles,
à proximité du combiné. Le combiné peut attirer ces objets qui
pourraient vous blesser lors de l'utilisation du téléphone.
39
Avertissements et précautions
•
Avant de nettoyer ou de faire réparer le téléphone, éteignez-le et
débranchez-le du chargeur.
•
N'utilisez pas de détergent, de poudre chimique ou tout autre agent
chimique (comme l'alcool et le benzène) pour nettoyer le téléphone et
le chargeur. Ces produits risqueraient d'endommager des
composants du téléphone ou de provoquer un incendie. Vous
pouvez nettoyer le téléphone et le chargeur avec un chiffon
antistatique doux et humide.
•
Ne démontez pas le téléphone ou ses accessoires. Dans le cas
contraire, la garantie du téléphone et des accessoires sera invalide,
et le fabricant es sera pas tenu de payer pour les dégradations.
Appels d'urgence
Vous pouvez utiliser votre téléphone pour les appels d'urgence dans les
zones de service. Néanmoins, la connexion ne fonctionne pas dans toutes
les conditions. Ne vous fiez pas uniquement au téléphone pour les
communications essentielles.
Informations de certification (TAS)
Ce téléphone est conforme aux directives d'exposition aux ondes radio.
Votre téléphone est un émetteur-récepteur radio à faible consommation.
Conformément aux directives internationales, ce téléphone a été conçu
pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radio. Ces
directives ont été émises par un organisme scientifique indépendant :
l'International Commission on Non-Inoizing Radiation (Commission
Internationale sur la Protection des Radiations Non-Ionisantes (ICNIRP)) ;
ce sont des mesures de sécurité conçues pour garantir la sécurité de tous
les utilisateurs, quels que soient leur âge ou leur état de santé.
40
Avertissements et précautions
Le Taux d'Absorption Spécifique (TAS) est la mesure des fréquences
radio absorbées par l'organisme lors de l'utilisation d'un appareil. La
valeur du TAS a été calculée en laboratoire, en fonction d'une puissance
maximale de l'appareil. Cependant, la valeur réelle du TAS peut être
largement inférieure aux données de laboratoire puisque le téléphone a
été conçu pour n'utiliser que la puissance minimale nécessaire pour
atteindre le réseau.
La limite de TAS établie par les États-Unis et le Canada est de
1,6 watts/kilogramme (W/kg) . La valeur maximale de TAS signalée
à la Federal Communications Commission (FCC) et à Industrie Canada
(IC) pour ce type d'appareil lors du test d'utilisation à l'oreille est de 1,09
W/kg, et lorsqu'il est correctement porté sur soi, de 0,687 W/kg.
Déclaration de la CFC
Cet appareil a été vérifié et s’est révélé conforme aux limites établies pour
un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 du règlement
de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles dans un logement résidentiel. Cet appareil produit
et utilise de l’énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux directives, peut causer de l’interférence nuisible aux
communications radio. Il n’existe toutefois aucune garantie que l’interférence ne se
produira pas dans un contexte donné. Si cet appareil cause de l’interférence
nuisible à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en
éteignant et en allumant l’appareil, essayez de corriger l’interférence en
prenant les mesures suivantes :
1.
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
2.
Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur.
41
Avertissements et précautions
3.
Connectez l’appareil dans une prise d’un circuit différent de celui où
est connecté le récepteur.
4.
Consultez le fournisseur ou un technicien en radio/télévision expérimenté
pour obtenir de l’aide.
Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de
la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1)
l’appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible et (2) l’appareil doit
accepter toute interférence reçue, y compris toute interférence susceptible
de gêner son fonctionnement.
Avertissement : Toute modification apportée à cet appareil sans l’approbation
expresse de Huawei Technologies Co., Ltd. pourrait annuler l’autorisation
accordée par la FCC relativement à l’utilisation de cet appareil.
Conformité à Industrie Canada
Ce téléphone est conforme à la norme d'Industrie Canada RSS 133/RSS
132/RSS 102. Ce téléphone est conforme aux limites de la Classe B pour
les émissions de bruit radioélectrique telles qu'elles sont énoncées dans
la norme sur les causes d'interférence intitulée “Appareils numériques”
(ICES-003) d'Industrie Canada.
V100R001_01
42

Manuels associés