HealthRider HREMCR9108 HEALTHRIDER BIKE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
6 Des pages
HealthRider HREMCR9108 HEALTHRIDER BIKE Manuel utilisateur | Fixfr
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
®
Pour commander des pièces de rechange, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant:
33-130 86 56 81
du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (exceptés les jours fériés)
et préparez l’information suivante:
• Le NUMERO DU MODÈLE de ce produit (HREMCR91082)
No. du Modèle HREMCR91082
No. de Série.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
• Le NOM de ce produit (HEALTHRIDER® )
• Le NUMERO DE PIÈCE de la (les) pièce(s) (voir les pages 10 et 11 de ce manuel)
Écrivez le numéro de série dans
l'espace ci-dessus.
Demande de Brevet Déposée
• La DESCRIPTION de la (les) pièce(s) (voir les pages 10 et 11 de ce manuel).
Autocollant
du Numéro
de Série
QUESTIONS?
En tant que fabricant, nous nous
engageons à satisfaire pleinement aux exigences de nos
clients. Si vous avez des questions concernant l’assemblage
de ce produit ou que certaines
pièces sont manquantes, nous
sommes à votre disposition
pour résoudre vos problèmes.
Veuillez contacter notre service
à la clientèle au numéro suivant:
33-130 86 56 81
du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00
(exceptés les jours fériés).
ATTENTION
HEALTHRIDER est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc.
No. de Pièce 161028 R1100A
Imprimé en Chine © 2000 ICON Health & Fitness, Inc.
Veuillez lire attentivement tous
les conseils importants ainsi
que les instructions contenus
dans ce manuel avant d'utiliser
cet appareil. Conservez ce
manuel pour références ultérieures.
Notre website à
www.healthrider.com
nouveaux produits, prix, conseils
de santé et beaucoup plus!
31
45
2
30
7
3
47
51
5
47
25
47
51
7
29
49
2
47
14
17
30
51
25
10
49
29
28
7
1
15
51
47
22
41
42
25
23
47
40
51
23
13
39
47
51
47
51
13
29
45
30
45
52
49
18
4
11 30
7
36
24
11
52
45
34
40
24
41
29 42
42
d'exercices. Ceci s'adresse plus particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultant de l'utilisation de ce produit.
41
AVIS IMPORTANT: Consultez votre médecin avant d'entreprendre un programme
35
10. Cet appareil est conçu pour être utilisé dans
votre maison. Le HEALTHRIDER® ne doit pas
être utilisé dans une institution commerciale
ou pour la location.
32
5. Installez le HEALTHRIDER® sur une surface
plane. Couvrez le sol sous le HEALTHRIDER®
pour le protéger.
46
9. Utilisez le HEALTHRIDER® seulement selon
les usages décrits dans ce manuel.
33
4. Gardez les enfants et les animaux domestiques éloignés de HEALTHRIDER® en tout
temps.
33
8. Le poids total de l’utilisateur et des différents poids utilisés ne doit pas excéder
136 kg.
52
3. Le HEALTHRIDER® ne doit jamais être utilisé
par des personnes dont le poids est supérieur à 115 kg.
45
7. Portez des vêtements appropriés lorsque
vous utilisez l'appareil; évitez les vêtements
amples qui pourraient se coincer dans le
HEALTHRIDER®. Portez toujours des chaussures de sport.
6
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de
s’assurer que tous les utilisateurs de cet
appareil soient correctement informés de
toutes les précautions.
48
6. Inspectez et serrez régulièrement toutes les
pièces du HEALTHRIDER®.
SCHÉMA DÉTAILLÉ—No. du MODÈLE HREMCR91082
1. Lisez toutes les instructions contenues dans
ce manuel avant d'utiliser le HEALTHRIDER®.
19
Pour réduire le risque de blessure grave, veuillez lire les conseils
importants suivants avant d'utiliser le HEALTHRIDER®.
26
25 21
AVIS IMPORTANT:
18
38
37
50
CONSEILS IMPORTANTS
25
16
27
49
45
40
52
20
48
8
9
44
CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
AJUSTEMENTS ET FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
ENTRETIEN ET LOCALISATION D’UN PROBLÈME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE REMPLACEMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
43
12
R1100A
TABLE DES MATIÈRES
Qté.
1
1
1
1
1
1
4
2
2
1
1
1
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
2
5
1
1
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Cadre Principal
Cadre du Siège
Cadre du Bras de la Roue
Cadre de Pédale
Poignée du Bras Pivotant
Assemblage du Guidon avec
Poignées Rembourrées
Écrou de Serrage en Nylon M8
Poids de 2 kg
Bague de Verrouillage
Bras de Liaison Long
Bras de Liaison Court
Support du Siège
Goupille de Pédale/Poignée
Axe du Siège
Assemblage de l’Axe de la Roue
Boulon de la Roue de M8 x 60mm
Boulon de M8 x 36mm
Boulon de M8 x 25mm
Plaque Tampon
Siège
Panneau Protecteur Gauche
Panneau Protecteur Droit
Pédale Gauche
Pédale Droit
Embout du Cadre
Bague d’Espacement Tampon
Roue en Caoutchouc
Description
Qté.
1
8
4
2
1
2
1
1
1
1
1
2
4
4
4
1
2
10
1
8
2
6
2
8
10
1
Pédales Supérieures
No.
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
#
Embout du Bras Pivotant
Bague de Taille Moyenne
Bague Courte
Poids de 1 kg
Poignée Rembourrée du Milieu
Poignées Rembourrées
Panneau Protecteur Avant
Moniteur
Aimant avec Support
Bouton du Siège
Rondelle du Siège
Embout Carré de 32mm
Embout Carré de 25.4mm
Tampon de Pédale
Boulon de M12 x 125mm
Boulon de Bouton du Siège
Boulon du Siège de M8 x 16mm
Base d’Attache
Fermoir à Deux Extrémités
Embout de 3/8"
Embout Rond de 25.4mm
Rondelle en Plastique
Embout de 25 x 50mm
Rondelle en Caoutchouc
Goupille d’Attache
Manuel d’Utilisateur
Description
LISTE DES PIÈCES—NO. du Modèle HREMCR91082
Note: “#” Indique une pièce nondessinée. Les caractéristiques
peuvent être modifiées sans notifications. Pour commander des
pièces de remplacement, référezvous au dos du manuel.
R1100A
AVANT DE COMMENCER
Merci d'avoir choisi le HEALTHRIDER®. Le HEALTHRIDER® offre des exercices uniques à faible impact qui
font travailler à la fois la partie inférieure et supérieure
de votre corps pour améliorer votre condition cardiovasculaire et votre tonus musculaire.
Pédales Inférieures
10
le magasin où vous avez l’acquis. Le numéro du
modèle est le HREMCR91082. Le numéro de série est
inscrit sur l'autocollant qui est apposé au HEALTHRIDER® (référez-vous à la couverture de ce manuel).
Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce
manuel avant d'utiliser le HEALTHRIDER®. Si vous
avez des questions concernant ce produit, contactez
Avant de lire d’avantage, veuillez prendre un moment
pour vous familiariser avec les pièces identifiées dans le
schéma ci-dessous.
Guidon
Montant Central
Siège Rembourré
Moniteur
Bouton du Siège
Bague de Verrouillage
Barre des Poids
Poids
3
Pour Brûler de la Graisse (Fat Burn)
ASSEMBLAGE
Avant de commencer l’assemblage, veuillez lire
les informations et instructions avec attention:
• Durant l’assemblage, assurez-vous que toutes les
pièces sont orientées comme indiqué sur les
schémas.
• Disposez toutes les pièces dans un endroit dégagé de tout encombrement et retirez tous les
papiers d’emballage. Ne jetez pas les emballages
avant d’avoir fini l’assemblage.
Si vous avez des questions, contactez le service
à la clientèle au numéro suivant:
33-130 86 56 81.
• Lisez chaque étape d’assemblage avant de
commencer.
battements au bout de six secondes, votre pouls est
de 140 battements par minute. (Un compte de six
secondes est utilisé parce que le pouls ralenti rapidement après que l’exercice soit interrompu.)
Pour brûler de la graisse de manière efficace, vous
devez vous entraîner à une intensité relativement
basse pendant une période de temps assez soutenue. Durant les premières minutes, votre corps puise
son énergie des calories d’hydrate de carbone. Ce
n'est qu'après quelques minutes d'exercices que votre
corps commencera à puiser son énergie des calories
de graisse. Si votre objectif est de brûler de la graisse, réglez votre allure de façon à ce que votre pouls
corresponde au nombre inférieur de votre zone d’entraînement.
Ajuster votre allure jusqu’à ce que votre pouls soit au
niveau désiré.
CONSEILS POUR L’ENTRAÎNEMENT
Chaque entraînement devrait inclure les trois étapes
suivantes:
Un Échauffement, qui dure de 5 à 10 minutes.
Commencez lentement avec des mouvements contrôlés, ensuite faites des mouvement plus rapides pour
augmenter la température du corps, les pulsations du
coeur et la circulation. Ceci vous préparera pour votre
entraînement.
Pour Brûler une Quantité Maximale de Graisse
(Max Fat Burn)
1. Attachez le Guidon (6) au Poignée du Bras Pivotant
(5) en détachant le Fermoir à Deux Extrémités (46)
et en insérant le Guidon dans Poignée le Bras
Pivotant. Assurez-vous que le Fermoir à Deux
Extrémités est complètement inséré dans les trous
dessinés du Bras Pivotant.
Pour brûler une quantité maximale de graisse, réglez
votre allure de façon à ce que votre pouls corresponde au nombre du milieu dans votre zone d’entraînement lors de l’entraînement.
1
Des Exercices dans la Zone d’Entraînement, qui
comprennent 20 à 30 minutes d’exercices avec votre
pouls dans votre zone d’entraînement. (Référez-vous
au tableau à la page 8 pour consulter votre zone
d’entraînement.)
Exercices Aérobics (Aerobic)
6
Trous
46
5
2. Enfoncez l’Aimant avec Support (36) dans le Cadre
de Pédale (4) comme indiqué.
2
A
Si votre objectif est d’améliorer votre système cardiovasculaire, vous devez faire des exercices “Aérobics.”
Les exercices aérobics requièrent de grandes quantités d'oxygène durant une période prolongée. Le coeur
doit travailler plus pour faire circuler le sang vers les
muscles et il en est de même pour les poumons qui
doivent oxygéner le sang. Pour des exercices aérobics, réglez votre allure de façon à ce que votre pouls
est près du nombre supérieur dans votre zone d’entraînement.
Des Exercices de Retour à la Normale, qui comprennent 5 à 10 minutes d’étirements. Des séances
intégrales d’étirements évitent la contraction des
muscles et d’autres problèmes qui surviennent après
l’exercice. La séance d’étirement pour assouplir le
corps est plus efficace immédiatement après l’exercice. Un retour à la normale accompli de manière correcte devrait vous laisser détendu et confortablement
fatigué.
POUR MESURER VOTRE POULS
Glissez le Moniteur (35) complètement dans le
Cadre Principal (1) comme indiqué dans le dessin
encadré A. Enfoncez le Moniteur comme indiqué
dans le dessin encadré B jusqu’à ce qu’il soit bien
en place.
Pour prendre votre
pouls, faites des exercices pendant au moins
quatre minutes. Cessez
ensuite vos exercices et
placez deux doigts sur
votre poignet comme
illustré. Comptez vos
pulsations durant six
secondes et multipliez le nombre obtenu par 10 pour
obtenir votre pouls. Par exemple, si vous comptez 14
35
B
1
36
3. Enlevez le couvercle des piles du Moniteur (35).
Insérez deux nouvelles piles 1,5V dans le Moniteur.
Identifiez les pôles négatifs (–) et les pôles positifs
(+). Les pôles négatifs des piles doivent toucher les
ressorts dans le compartiment des piles.
4
3
FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
faites trois entraînements par semaine, avec au moins
un jour de repos entre chaque entraînement. Après
quelques mois, vous pouvez entreprendre jusqu’à
cinq entraînements par semaine si vous le désirez.
Rappelez-vous que la clé du succès d’un programme
d’exercice repose avant tout sur la régularité.
Couvercle
des Piles
(+)
(–)
Piles 1,5V
35
4
9
a
a
AJUSTEMENTS ET FONCTIONNEMENT
Inspectez et serrez régulièrement toutes les pièces de HEALTHRIDER®. Gardez le moniteur loin des rayons
directs du soleil sinon l’affichage peut être endommagé. Le HEALTHRIDER® peut être nettoyé avec un chiffon
doux et humide. N’utilisez pas de solvants. Gardez tous les liquides loin du moniteur. Lorsque vous rangez le
HEALTHRIDER®, enlevez les piles du moniteur.
DESCRIPTION DU MONITEUR
AJUSTEMENT DU SIÈGE
Le moniteur offre quatre modes qui vous donnent instantanément des renseignements sur votre entraînement:
La position du siège
peut être ajustée
Bouton
pour chaque utilisadu Siège
teur. Pour ajuster le
siège, dévissez le
bouton sous le
siège. Ensuite placez le siège dans la
position désirée et
reserrez le bouton
pour garder le siège
en place. Pour
savoir si le siège est
placé correctement, asseyez-vous sur le siège et tirez
le guidon le plus proche possible de votre estomac.
Vos jambes devraient être presque droites, mais vos
genoux devraient être légèrement fléchis, ne les tendez pas complètement.
COMMENT LUBRIFIEZ LE HEALTHRIDER®
Toutes les trois mois, une petite quantité d’huile à usage
multiple doit être appliquée sur le HEALTHRIDER®.
Appliquez quelques gouttes d’huile entre les embouts des
axes ou les écrous à tête ronde, et le cadre dans les locations indiquées à droit. Assurez-vous d’appliquer l’huile
sur chaque côté du HEALTHRIDER®.
COMMENT REMPLACER LES PILES
Si l’affichage du moniteur devient faible, les piles 1,5V
doivent être remplacées. Référez-vous à l’étape 3 à la
page 4 de ce manuel.
Appliquez de l’Huile
a
ENTRETIEN ET LOCALISATION D’UN PROBLÈME
Pour trouver le pouls adéquat pour vous, cherchez
tout d’abord votre âge au bas du tableau (les âges
sont arrondis par étape de dix ans). Ensuite trouvez
les trois nombres dans les rectangles gris claires. Les
trois nombres sont votre “zone d’entraînement.” Le
nombre inférieur correspond au pouls recommandé
pour brûler de la graisse (Fat Burn); le nombre du
milieu correspond au pouls recommandé pour brûler
une quantité maximale de graisse (Max Fat Burn); le
nombre supérieur correspond au pouls recommandé
pour les exercices aérobics (Aerobic).
ATTENTION: Avant de commencer un programme d’exercices, veuillez consulter votre
médecin. Ceci est tout particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans ou
celles ayant déjà eu des problèmes de santé.
Flèche
• TIME (Temps)—Ce
mode affiche la durée
de temps pendant
Bouton de Sélection
laquelle vous vous
êtes exercé. Note: Si
vous vous arrêtez pendant 10 secondes ou plus, le
mode temps s’arrêtera jusqu’à ce que vous repreniez votre entraînement.
CONSEILS DE MISE EN FORME
Les exercices suivants vous aideront à organiser votre
programme d’exercices. Rappelez-vous qu’une bonne
alimentation et qu’un repos adéquat sont essentiels
pour des bons résultats.
• REPS/MIN
(Répétitions par
minute)— Affiche
votre allure en répétitions par minute.
• COUNT (Compte)—Ce mode affiche le nombre total
de répétitions que vous avez effectués, jusque
9'999. Ce chiffre atteint, l’affichage se remettra à
zéro et continuera à compter.
POUR AJOUTER ET ENLEVER LES POIDS DE LA
BARRE DE POIDS
Le HEALTHRIDER®
Barre des Poids
comprend une barre
pour vous permettre
Bague de
d’intensifier vos
Verrouillage
exercices en ajoutant des poids. Pour
Poids
ajouter des poids,
glisser le nombre de
poids désiré sur la
barre. Sécurisez les
poids avec les
bagues de verrouillage. Note: Placez un nombre
égal de poids de chaque côté de la barre. Le
poids total de l’utilisateur et des poids utilisés ne
devrait pas excéder 136 kg.
• SCAN (Balayage)—Ce mode affiche les modes
répétitions/min, temps, et compte, pendant à peu
prés 6 secondes, dans cycle continu.
COMMENT UTILISER LE MONITEUR
1. Pour allumer le moniteur, appuyez sur le bouton de
sélection ou commencez simplement votre entraînement.
2. Sélectionnez le mode désiré:
Pour sélectionner les modes Répétitions/Min,
Temps ou Compte, appuyez le bouton de sélection
plusieurs fois jusqu’à ce qu’une flèche indique le
mode désiré. Assurez-vous que la flèche n’indique
pas le mode balayage.
INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardiovasculaire, la clé pour obtenir les résultats désirés est de s’entraîner à une
intensité correcte. Le niveau d’intensité correct peut
être trouvé en utilisant votre pouls comme point de
repère.
MARCHE À SUIVRE POURLES EXERCICES
Pour sélectionner le mode balayage appuyez le
bouton de sélection plusieurs fois jusqu’à ce qu’une
flèche indique le mode balayage. Une seconde
flèche indiquera quel mode est actuellement affiché.
Il est essentiel de savoir comment utiliser le HEALTHRIDER® correctement pour exécuter avec succès vos
exercices. Sur les pages suivantes se trouvent des
photos de positions différentes que vous pouvez exécuter pour obtenir de meilleurs résultats et bénéficier
du HEALTHRIDER® le plus possible.
Pour remette à zéro les modes temps et compte
appuyez pendant deux secondes le bouton de
sélection.
Le tableau à droite montre le pouls recommandé
pour brûler de la graisse (Fat Burn), pour brûler une
quantité maximale de graisse (Max. Fat Burn) et pour
les exercices aérobics (Aerobic).
En plus nous vous offrons aussi les renseignements
suivants pour vous aider à accomplir le meilleur
entraînement possible:
3. Le moniteur peut s’allumer et s’éteindre automatiquement. Si les pédales ne sont pas déplacées et le bouton de sélection n’est pas appuyé
après quatre minutes le moniteur s’éteindra automatiquement pour conserver les piles.
8
• Pour un bon échauffement commencez toujours
chaque séance d’exercice dans la position standard.
5
• Vous devriez pouvoir sentir que vous vous penchez ou que vous pivotez avec les hanches et non
avec le dos. N’arquez pas votre dos lorsque le guidon s’éloigne de vous.
cices. Lorsque votre dos devient plus fort et plus
souple, laissez le guidon aller plus en avant pour
augmenter la portée du mouvement.
• Placez la plante de votre pied au centre de chaque
pédale.
• Changez la position de vos mains ainsi que la
position de vos orteils fréquemment pour ajouter
de la variété à votre entraînement.
• Amenez toujours le guidon le plus proche possible
de votre estomac ou de votre cage thoracique. Si
l’entraînement physique est nouveau pour vous, ne
poussez pas le guidon trop vers l’avant durant les
premières semaines de votre programme d’exer-
4
ORTEILS DROITS
Placez la plante de chaque pied au centre de chaque pédale. Pointez vos
orteils vers l’avant, ramenez ensuite un peu vos pieds en gardant les
orteils pointés vers l’avant et le talon vers le bas. Ceci tonifie les jambes.
Commencez à vous exercer pendant quelques minutes à chaque séance
d’entraînement et graduellement augmentez la durée des exercices.
• Les pouces peuvent être placés à côté des index
ou peuvent être placés autour du guidon. Changez
la position des pouces durant chaque entraînement pour une meilleure endurance des avantbras.
Muscles affectés: Le devant des jambes et les Mollets
1
LA POSITION DE DÉPART POUR L’ENTRAÎNEMENT
Nous vous recommandons de commencer chaque séance d’entraînement dans
cette position. Cette position vous offre un bon équilibre pendant les exercices
d’échauffement. Ceci permet aussi d’accentuer l’effort sur la partie supérieure et
inférieure de votre corps. Changez l’intensité en tirant d’avantage avec les bras
ou en poussant plus avec vos jambes. Gardez votre dos bien droit en tout temps.
Changez aussi (durant l’entraînement) la position de vos mains pour isoler certains muscles. Par exemple, éloignez vos mains l’une de l’autre. Ceci permettra
de tonifier vos épaules. Placez vos mains l’une près de l’autre (comme indiqué) et
l’effort physique s’accentuera sur les triceps. Pour travailler vos biceps, orientez
vos mains, proche l’une de l’autre, les paumes tournées vers le plafond.
ORTEILS TOURNÉS
La direction de vos orteils varie l’intensité de votre entraînement. Si vos
orteils sont tournés vers l’intérieur, l’effort des répétitions s’accentuera sur
l’extérieur des mollets. Si vos orteils sont tournés vers l’extérieur, l’effort
des répétitions s’accentuera sur la partie intérieure des mollets. Pour tonifier l’intérieur de vos cuisses tournez vos orteils à l’extérieur et espacez
vos genoux. Quelque soit la position des orteils que vous choisissiez gardez toujours la rotule du genoux alignée avec vos orteils.
Muscles affectés: Mollets et Cuisses
Muscles affectés: Tous les groupes de muscles
2
5
6
ROULEMENT DES POIGNETS
PARTIE SUPÉRIEURE DU CORPS
Lorsque votre force augmente, vous aurez le défi d’affermir vos avant-bras plus
amplement. Utilisez le guidon avec les mains dans la position éloignée ou rapprochée. Lorsque vous amenez le guidon contre votre estomac, faites rouler vos
articulations des doigts en avant, sans-à coups.
Placez vos pieds sur les pédales supérieures et choisissez une des positions.
Muscles affectés: Les muscles de l’avant-bras
Muscles affectés: Bras, Partie Supérieure du Dos, et Torso
3
POSITION DU MONTANT CENTRAL
7
PARTIE INFÉRIEURE DU CORPS
Placez vos mains, comme indiqué, l’une au-dessus de l’autre sur le montant
central. Exécutez dix répétitions. Changez la position des mains et exécutez le
même nombre de répétitions. Pour plus d’effort, utilisez qu’une main à la fois.
Tenez-vous au montant central comme indiqué et placez vos pieds sur les
pédales inférieures. Pour tonifier vos abdominaux, contractez-les lors de
l’exercice.
Muscle affectés: Biceps et Torso
Muscles affectés: Abdomen, Jambes, et la Partie Inférieure du Dos
6
7

Manuels associés