Asus T100TA Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
102 Des pages
Asus T100TA Manuel utilisateur | Fixfr
F8713
Seconde édition
Décembre 2013
Ordinateur portable
Manuel électronique
Séries T100T
INFORMATIONS SUR LES DROITS D’AUTEUR
Aucune partie du présent manuel, y compris les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être
reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système de base de données, ni traduite dans aucune
langue, sous une quelconque forme et par tout moyen, hormis la documentation conservée par l’acheteur
à des fins de sauvegarde, sans la permission expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUEL” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU
IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ÊTRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION
OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYÉS
OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL,
SECONDAIRE OU CONSÉCUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE,
PERTE D‘UTILISATION DE DONNÉES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET ÉVÉNEMENTS SEMBLABLES), MÊME SI
ASUS A ÉTÉ INFORME DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DÉFAUT OU ERREUR DANS
CE MANUEL OU DU PRODUIT.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but
d’identification ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon. Toutes les
marques mentionnées dans ce manuel sont la propriété de leur propriétaires respectifs.
LES SPÉCIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL NE SONT FOURNIES QU’A
TITRE INFORMATIF, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET
NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME
AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAÎTRE DANS CE
MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Copyright © 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
CLAUSE DE RESPONSABILITÉ LIMITÉE
Des dommages peuvent survenir suite à un défaut sur une pièce fabriquée par ASUS ou un tiers. Vous
avez le droit à des dommages et intérêts auprès d’ASUS. Dans un tel cas, indépendamment de la base
sur laquelle vous avez droit de revendiquer les dommages et intérêts auprès d’ASUS, ASUS ne peut être
responsable de plus que des dommages et intérêts pour les dommages corporels (y compris la mort) et
les dégâts aux biens immobiliers et aux biens personnels tangibles ; ou les autres dommages et intérêts
réels et directs résultant de l’omission ou de la défaillance d’exécuter ses devoirs légaux au titre de la
présente Déclaration de Garantie, jusqu’au prix forfaitaire officiel de chaque produit.
ASUS n’est responsable et ne peut vous indemniser qu’au titre des pertes, des dégâts ou revendications
basées sur le contrat, des préjudices ou des infractions à cette Déclaration de Garantie.
Cette limite s’applique aussi aux fournisseurs d’ASUS et à ses revendeurs. Il s’agit du maximum auquel
ASUS, ses fournisseurs, et votre revendeur, sont collectivement responsables.
EN AUCUNE CIRCONSTANCE ASUS N’EST RESPONSABLE POUR CE QUI SUIT : (1) LES REVENDICATIONS DE TIERS
CONTRE VOUS POUR DES DOMMAGES ET INTÉRÊTS ; (2) LES PERTES, OU DÉGÂTS, A VOS ENREGISTREMENTS
DE DONNÉES ; OU (3) LES DOMMAGES ET INTÉRÊTS SPÉCIAUX, FORTUITS, OU INDIRECTS OU POUR N’IMPORTE
QUELS DOMMAGES ET INTÉRÊTS ÉCONOMIQUES CONSÉCUTIFS (INCLUANT LES PERTES DE PROFITS OU
D’ÉCONOMIES), ET CE MÊME SI ASUS, SES FOURNISSEURS OU VOTRE REVENDEUR SONT INFORMÉS D’UNE TELLE
POSSIBILITÉ.
SERVICE ET SUPPORT
Visitez notre site Web multilingue sur http://support.asus.com
2
Manuel électronique pour ordinateur portable
Table des matières
À propos de ce manuel.............................................................................................6
Messages............................................................................................................................ 7
Icônes................................................................................................................................... 7
Typographie...................................................................................................................... 7
Précautions relatives à la sécurité.........................................................................8
Utiliser votre ordinateur portable.............................................................................. 8
Entretien de votre ordinateur portable................................................................... 9
Mise au rebut.................................................................................................................... 10
Chapitre 1 :
Configuration du matériel
Dessus.............................................................................................................................12
Caractéristiques de la tablette.................................................................................... 14
Caractéristiques du dock clavier................................................................................ 19
Chapitre 2 :
Utilisation de l'ordinateur portable
Mise en route...............................................................................................................22
Attacher la tablette au dock clavier.......................................................................... 22
Charger la batterie de l’ordinateur portable.......................................................... 23
Allumer l’ordinateur portable..................................................................................... 26
Fonctionnalités multi-gestes de la tablette et du pavé tactile...................27
Utiliser la tablette............................................................................................................ 27
Utiliser le pavé tactile..................................................................................................... 30
Utiliser le clavier..........................................................................................................38
Touches de fonction....................................................................................................... 38
Touches Windows®8....................................................................................................... 39
Touches numériques du clavier................................................................................. 39
Détacher la tablette...................................................................................................40
Chapitre 3 :
Windows® 8.1
Utiliser Windows® 8.1 pour la première fois.......................................................42
Écran de verrouillage de Windows® 8.1...............................................................42
Interface Windows®....................................................................................................43
Écran d’accueil.................................................................................................................. 43
Manuel électronique pour ordinateur portable
3
Applications Windows®................................................................................................. 43
Zones interactives........................................................................................................... 44
Bouton Démarrer............................................................................................................. 47
Personnaliser l’écran d’accueil.................................................................................... 49
Utiliser les applications Windows®........................................................................50
Ouvrir une application................................................................................................... 50
Personnaliser les application de l’écran d’accueil................................................ 50
Liste complète des applications................................................................................. 53
Barre d’action.................................................................................................................... 55
Fonctionnalité Snap....................................................................................................... 58
Raccourcis clavier.......................................................................................................60
Connexion sans fil......................................................................................................62
Wi-Fi...................................................................................................................................... 62
Bluetooth ........................................................................................................................... 63
Mode Avion....................................................................................................................... 65
Éteindre l’ordinateur portable................................................................................66
Basculer l’ordinateur portable en mode veille...................................................... 67
Chapitre 4 :
Dépannage de l’ordinateur portable
Dépannage...................................................................................................................70
Actualiser votre PC.......................................................................................................... 70
Réinitialiser votre PC....................................................................................................... 71
Options avancées............................................................................................................ 72
Conseils et FAQ
Conseils d’utilisation.................................................................................................76
FAQ matérielle.............................................................................................................77
FAQ logicielle................................................................................................................80
Appendice
Conformité du modem interne.................................................................................. 84
Vue d’ensemble................................................................................................................ 84
Déclaration de compatibilité au réseau ................................................................. 85
Équipements non vocaux............................................................................................. 85
Rapport de la Commission Fédérale des Communications (FCC)................. 88
4
Manuel électronique pour ordinateur portable
Déclaration d’alerte FCC sur l’exposition aux ondes radio .............................. 89
Déclaration de conformité (Directive R&TTE 1999/5/CE).................................. 90
Marque CE.......................................................................................................................... 90
Déclaration d’Industrie Canada relative à l’exposition aux ondes radio .... 91
Canaux d’opération sans fil régionaux .................................................................... 92
Plages de fréquences sans fil restreintes en France ........................................... 92
Avertissements de sécurité UL .................................................................................. 94
Exigence de sécurité électrique................................................................................. 95
REACH.................................................................................................................................. 95
Note relative aux produits de Macrovision Corporation................................... 95
Mise en garde (pour batteries Lithium-Ion) .......................................................... 96
Produit conforme à la norme ENERGY STAR.......................................................... 98
Label écologique de l’Union Européenne ............................................................. 99
Bruit et prévention de perte auditive....................................................................... 99
Déclaration de conformité aux normes environnementales
internationales ................................................................................................................ 100
Services de reprise et de recyclage........................................................................... 100
Notice relative au revêtement de l’appareil........................................................... 100
Manuel électronique pour ordinateur portable
5
À propos de ce manuel
Ce manuel offre une vue d’ensemble des caractéristiques logicielles et
matérielles de votre ordinateur portable, et est constitué des chapitres
suivants :
Chapitre 1 : Configuration du matériel
Ce chapitre détaille les composants matériels de votre ordinateur
portable.
Chapitre 2 : Utilisation de l’ordinateur portable
Ce chapitre offre des informations sur l’utilisation de votre
ordinateur portable.
Chapitre 3 : Windows® 8.1
Ce chapitre fournit une vue d’ensemble des divers fonctionnalités
du système d’exploitation Windows® 8.1.
Chapitre 4 : Dépannage de l’ordinateur portable
Ce chapitre offre divers solutions de dépannage aux problèmes
pouvant survenir lors de l’utilisation de votre ordinateur portable.
Conseils et FAQ
Cette section offre des astuces d’emploi ainsi qu’une FAQ vous
permettant de dépanner les problèmes matériels et logiciels
les plus communs pouvant survenir lors de l’utilisation de votre
ordinateur portable.
Appendice
Cette section inclut un certain nombre de notices relatives à la
sécurité .
6
Manuel électronique pour ordinateur portable
Messages
Pour mettre en valeur les informations essentielles offertes par ce guide,
les messages sont présentés de la manière qui suit :
IMPORTANT ! Ce message contient des informations vitales devant être
suivies pour compléter une tâche.
REMARQUE : ce message contient des informations et des astuces
additionnelles pouvant vous aider à compléter certaines tâches.
AVERTISSEMENT ! Ce message contient des informations importantes
devant être suivies pour garantir votre sécurité lors de l’exécution de
certaines tâches et de ne pas endommager les données de l’ordinateur
portable et ses composants.
Icônes
Les icônes ci-dessous indiquent le type de dispositif à utiliser pour
compléter une série de tâches ou de procédures sur votre ordinateur.
= Utiliser l’écran tactile.
= Utiliser le pavé tactile.
= Utiliser le clavier.
Typographie
Gras
= indique un menu ou un élément devant être sélectionné.
Italique
= i ndique les sections de ce manuel auxquelles vous pouvez
vous référer.
Manuel électronique pour ordinateur portable
7
Précautions relatives à la sécurité
Utiliser votre ordinateur portable
Cet ordinateur portable doit être utilisé dans un
environnement dont la température ambiante est
comprise entre 5°C (41°F) et 35°C (95°F).
Référez-vous à l’étiquette localisée sous l’ordinateur
portable pour vérifier que votre adaptateur secteur
répond aux exigences de voltage.
NE PAS LAISSER l’ordinateur allumé, ou en charge,
sur vos genoux ou toute autre partie du corps pour
éviter tout inconfort ou blessure provoqués par la
chaleur.
N’utilisez pas de cordons d’alimentation,
d’accessoires ou d’autres périphériques
endommagés avec votre ordinateur portable.
Si l’ordinateur portable est allumé, ne le transportez
pas ou ne le recouvrez pas d’un matériau ne
permettant pas une circulation de l’air optimale.
Ne placez pas l’ordinateur portable sur une surface
inégale ou instable.
Vous pouvez faire passer votre ordinateur
portable dans les détecteurs à rayons X des
aéroports. Cependant, il est recommandé de ne
pas faire passer votre ordinateur via les portiques
de détection magnétique, ni de l’exposer aux
détecteurs portables.
Contactez votre compagnie aérienne si vous
souhaitez utiliser l’ ordinateur portable à bord
d’un avion. La plupart des compagnies aériennes
émettent des restrictions concernant l’utilisation
d’appareils électroniques.
8
Manuel électronique pour ordinateur portable
Entretien de votre ordinateur portable
Débranchez l’adaptateur secteur et retirez la
batterie (si applicable) avant de nettoyer l’ordinateur
portable. Utilisez une éponge en cellulose ou un
chiffon doux en peaux de chamois humidifié d’une
solution détergente non abrasive et de quelques
gouttes d’eau tiède. Nettoyez les zones d’humidité
restantes à l’aide d’un chiffon sec.
NE PAS utiliser de solvants puissants tels que des
diluants, du benzène ou autres produits chimiques
sur ou à proximité de la surface de l’ordinateur.
Ne placez pas d’objets sur l’ordinateur portable.
Ne pas exposer l’ordinateur portable à des champs
magnétiques ou électriques puissants.
Ne pas exposer l’ordinateur portable à la pluie ou à
l’humidité, le tenir éloigné des liquides.
Ne pas exposer l’ordinateur portable à un
environnement poussiéreux.
Ne pas utiliser l’ordinateur portable durant une fuite
de gaz.
Manuel électronique pour ordinateur portable
9
Mise au rebut
NE PAS mettre ce produit au rebut avec les déchets
municipaux. Ce produit a été conçu pour permettre une
réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le
symbole représentant une benne à roues barrée indique
que le produit (équipement électrique, électronique et
ou contenant une batterie au mercure) ne doit pas être
mis au rebut avec les déchets municipaux. Consultez
les réglementations locales pour la mise au rebut des
produits électroniques.
NE PAS mettre la batterie au rebut avec les déchets
municipaux. Le symbole représentant une benne à roues
barrée indique que la batterie ne doit pas être mise au
rebut avec les déchets municipaux.
10
Manuel électronique pour ordinateur portable
Chapitre 1 :
Configuration du matériel
Manuel électronique pour ordinateur portable
11
Dessus
REMARQUE : la disposition du clavier peut varier en fonction du pays
ou de la région d'achat. La vue en plan peut également varier selon le
modèle d'ordinateur portable.
12
Manuel électronique pour ordinateur portable
Tablette
Votre ordinateur portable est doté d’une tablette pour vous offrir
une plus grande mobilité. La tablette est possède ses propres
caractéristiques destinées au travail et au divertissement, et peut
être opérée par le biais de son écran tactile.
REMARQUE : pour plus de détails sur l’utilisation de la tablette,
consultez la section Caractéristiques de la tablette et Fonctionnalités
multi-gestes de la tablette et du pavé tactile de ce manuel.
Dock clavier
La connexion de la tablette au dock clavier transforme l’ensemble
en ordinateur portable. Le dock clavier offre des méthodes de
saisie additionnelles par le biais de son pavé tactile et de son
clavier.
IMPORTANT ! Pour en savoir plus sur la connexion et la
déconnexion de la tablette au dock clavier, consultez la section
Attacher la tablette au dock clavier et Détacher la tablette de ce
manuel.
Manuel électronique pour ordinateur portable
13
Caractéristiques de la tablette
Façade avant
Façade arrière
14
Manuel électronique pour ordinateur portable
Caméra frontale
Utilisez cette caméra intégrée de 1,2 mégapixels pour prendre
des photos et enregistrer des vidéos avec votre ordinateur
portable.
Indicateur lumineux de la caméra
Ce voyant lumineux s’allume lorsque vous utilisez la caméra.
Capteur de luminosité
Ce capteur détecte la luminosité ambiante afin d’ajuster
automatiquement la luminosité de l’écran.
Écran tactile
Cet écran haute définition offrant une qualité d’affichage
excellente pour le visionnage de photos, de vidéos et de tout
autre contenu multimédia stocké sur votre ordinateur. L’ écran
tactile vous permet d’opérer l’ordinateur par le biais de gestes.
REMARQUE : pour plus de détails sur l’utilisation des
fonctionnalités multi-gestes de l’écran tactile, consultez la section
Utiliser la tablettre de ce manuel.
Lecteur de cartes microSD
Le lecteur de cartes mémoire intégré à l’ordinateur prend en
charge les cartes mémoire aux formats microSD, microSDHC et
microSDXC.
Haut-parleurs
Les haut-parleurs intégrés vous permettent de profiter du son
sans recourir à des connexions supplémentaires. Toutes les
fonctions audio sont pilotées par logiciel.
Manuel électronique pour ordinateur portable
15
Port micro USB 2.0
Utilisez le port micro USB (Universal Serial Bus) 2.0 pour charger
ou alimenter l’ordinateur.
Prise micro HDMI
Ce port est destiné à la connexion d’un périphérique externe luimême doté d’une interface HDMI (High-Definition Multimedia
Interface). Il est compatible avec le standard HDCP permettant la
lecture de disques Blu-ray et de tout autre contenu intégrant un
verrou numérique.
Prise audio 2-en-1 : sortie casque / entrée microphone
Cette prise est utilisée pour connecter la sortie audio de
l’ordinateur à des enceintes amplifiées ou un casque. Vous
pouvez aussi utiliser cette prise pour connecter un microphone à
l’ordinateur.
Microphone
Le microphone intégré peut être utilisé pour les visioconférénces,
la narration audio ou de simples enregistrements audio.
Indicateur de charge de la batterie
Ce voyant lumineux bi-color offre un indicateur visuel de l’état
de la batterie.
Couleur
Blanc
Orange
Éteint
16
Batterie complètement chargée.
Batterie en cours de chargement.
L’ordinateur n’est pas branché à une source
d’alimentation.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Bouton d’alimentation
Ce bouton d’alimentation permet d’allumer votre ordinateur.
Vous pouvez aussi l’utiliser pour basculer ou sortir l’ordinateur
du mode veille.
Si votre ordinateur ne répond pas ou se bloque; maintenez
le bouton d’alimentation enfoncé pendant environ dix (10)
secondes pour le forcer à s’éteindre.
AVERTISSEMENT ! Veuillez noter que forcer le système à
s’éteindre peut entraîner la perte de vos données. Il est fortement
recommandé de faire une copie de sauvegarde de vos données
de manière régulière.
Bouton de contrôle du volume
Utilisez ce bouton pour augmenter ou réduire le volume de
l’ordinateur portable.
Bouton Windows©
Touchez ce bouton pour retourner à l’écran d’accueil. Si vous
êtes déjà sur l’écran d’accueil, appuyer sur ce bouton permet de
retourner vers la dernière application ouverte.
Manuel électronique pour ordinateur portable
17
Dessous
Connecteur Dock
Ce connecteur permet d’attacher le dock clavier à la tablette.
Lorsque ces deux éléments sont connectés, vous pouvez profiter
d’un clavier, d’un pavé tactile et de ports USB 3.0.
Orifices de fixation
Alignez et insérez les crochets de verrouillage dans ces orifices
pour sécuriser cette dernière au dock clavier.
18
Manuel électronique pour ordinateur portable
Caractéristiques du dock clavier
REMARQUE : la disposition du clavier peut varier en fonction du pays ou
de la région d'achat.
Dessus
Clavier
Le clavier est doté de touches de grande largeur disposant d’une
amplitude confortable pour la saisie. Il est aussi doté de touches
de fonction offrant un accès rapide à certaines fonctionnalités
Windows® ainsi que le contrôle d’applications de lecture
multimédia.
REMARQUE : la disposition du clavier varie en fonction du pays
ou de la région d’achat.
Crochets de verrouillage
Ces crochets permettent de sécuriser la tablette au dock clavier.
Manuel électronique pour ordinateur portable
19
Connecteur dock
Sécurisez la tablette au dock clavier par le biais de cette
interface de connexion.
Charnière
Cette charnière supporte la tablette lorsque celle-ci est
connectée au dock clavier. Elle maintient également la tablette
en place lors de l’ajustement de l’angle de vision.
Bouton de déverrouillage
Appuyez sur ce bouton pour détacher en toute sécurité la
tablette du dock clavier.
Pavé tactile
Le pavé tactile offre une interface intuitive permettant d’utiliser
des fonctions multi-gestes pour naviguer à l’écran. Il simule
aussi les fonctions d’une souris de bureau traditionnelle.
REMARQUE : pour plus de détails, reportez-vous à la section
Fonctionnalités multi-gestes de la tablette et du pavé tactile de ce
manuel.
Côté gauche
Port USB 3.0
L’interface USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) offre des taux de
transfert de données pouvant atteindre jusqu’à 5 Gbit/s et est
rétro-compatible avec le standard USB 2.0.
20
Manuel électronique pour ordinateur portable
Chapiter 2 :
Utilisation de l'ordinateur
portable
Manuel électronique pour ordinateur portable
21
Mise en route
Attacher la tablette au dock clavier
IMPORTANT !
22
•
Vérifiez d’insérer complètement la tablette dans le dock
clavier.
•
Lorsque votre tablette tactile est fixée au dock clavier,
transportez toujours l’ensemble en saisissant la base du dock
clavier.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Charger la batterie de l’ordinateur portable
A.
Connectez l’extrémité du câble micro USB à l’adaptateur secteur.
B.
Connectez l’autre extrémité du câble micro USB à l’ordinateur
portable.
C.
Branchez l’adaptateur secteur à une prise électrique reliée à la
terre.
Chargez l’ordinateur portable 8 heures avant de l’utiliser pour
la première fois.
REMARQUE : l’adaptateur secteur inclus peut varier en fonction du type
de modèle. N’utilisez que l’adaptateur secteur fourni avec votre ordinateur
portable.
Manuel électronique pour ordinateur portable
23
IMPORTANT !
•
Localisez l’étiquette énergétique de votre ordinateur pour
assurer que les informations y figurant correspondent à
celles apparaissant sur l’adaptateur secteur. Certains modèles
d’ordinateurs portables peuvent disposer de multiples tensions
de sortie en fonction de leur unité de gestion des stocks.
•
Assurez-vous que l’ordinateur est connecté à son adaptateur
secteur avant de l’allumer pour la première fois. Il est fortement
recommande d’utiliser une prise reliée à la terre lors de
l’utilisation de l’adaptateur secteur de l’ordinateur portable.
•
Lors de l’utilisation de l’ordinateur portable en
fonctionnement sur secteur, la prise électrique doit se trouver
à proximité et être aisément accessible.
•
Pour déconnecter l’ordinateur portable de sa source
d’alimentation, débranchez l’adaptateur secteur de la prise
électrique.
REMARQUES :
Informations relatives à l’adaptateur secteur :
24
-
Tension d’entrée : 100-240Vca
-
Fréquence d’entrée : 50-60Hz
-
Courant de sortie nominal : 2A (10W) ou 3A (15W)
-
Tension de sortie nominale : 5Vcc
Manuel électronique pour ordinateur portable
AVERTISSEMENT !
Lisez attentivement les notices suivantes concernant la batterie de
votre ordinateur portable :
•
Seul un technicien ASUS est autorisé à retirer et manipuler la
batterie.
•
La batterie de l’ordinateur portable peut présenter un
risque d’incendie ou de brûlure si celle-ci est retirée ou
désassemblée.
•
Faites attention aux étiquettes d’avertissement de l’appareil
pour éviter d’éventuelles blessures.
•
Il y a un risque d’explosion si la batterie est remplacée par un
modèle incorrect.
•
Ne pas jeter la batterie au feu.
•
Ne tentez pas de court-circuiter la batterie de l’ordinateur
portable.
•
Ne tentez pas de désassembler ou de ré-assembler la batterie.
•
Cessez d’utiliser la batterie si celle-ci fuie.
•
La batterie et ses composants doivent être recyclés ou mis au
rebut de façon appropriée.
•
Gardez la batterie et ses composants hors de portée des
enfants.
Manuel électronique pour ordinateur portable
25
Allumer l’ordinateur portable
Appuyez sur le bouton d'alimentation.
26
Manuel électronique pour ordinateur portable
Fonctionnalités multi-gestes de la
tablette et du pavé tactile
La fonctionnalité multi-gestes vous permet d’exécuter des programmes
et d’accéder aux paramètres de votre ordinateur. Les différentes
fonctionnalités peuvent être activées à l’aide de gestes effectués sur
l’écran ou le pavé tactile.
Utiliser la tablette
Glissé à partir de la bordure
gauche
Glissé à partir de la bordure
droite
Faites glisser votre doigt à partir
de la bordure gauche de l’écran
tactile pour basculer entre toutes
les applications ouvertes.
Faites glisser votre doigt à partir de
la bordure droite de l’écran tactile
pour ouvrir la Barre d’action.
Manuel électronique pour ordinateur portable
27
Frappé/Double frappé
Appuyé-déplacé
•
À partir de l’écran d’accueil,
appuyez sur une application
pour l’exécuter.
•
•
En mode Bureau, frappez
deux fois sur un élément pour
l’exécuter.
Maintenez votre doigt
enfoncé sur la tuile d’une
application, puis glissez-la
jusqu’à l’endroit voulu.
•
Appuyez sur la partie
supérieure de l’écran jusqu’à
ce qu’une icône représentant
une main apparaisse. Faites
glisser l’application vers le
bas de l’écran pour la fermer.
Zoom arrière
Zoom avant
Rapprochez deux doigts sur
l’écran tactile pour effectuer un
zoom arrière.
Éloignez deux doigts sur l’écran
tactile pour effectuer un zoom
avant.
28
Manuel électronique pour ordinateur portable
Glissé depuis la bordure
supérieure
Glissé du doigt
•
À partir de l’écran d’accueil,
faites glisser votre doigt
à partir de la bordure
supérieure pour afficher la
barre de personnalisation.
Faites glisser votre doigt sur la
surface de l’écran tactile pour
naviguer sur l’écran tactile.
•
Dans une application en
cours d’exécution, effectuez
le même geste pour afficher
son menu contextuel.
Glissé vers le haut
Glissé vers le bas
Faites glisser votre doigt vers le
Swipe down the Apps screen to
haut à partir de l’écran d’accueil return to the Start screen.
pour basculer vers l’écran complet
des applications.
Manuel électronique pour ordinateur portable
29
Utiliser le pavé tactile
Déplacer le pointeur
Vous pouvez appuyer n’importe où sur le pavé tactile pour activer
son pointeur. Faites ensuite glisser votre doigt sur le pavé tactile pour
déplacer le pointeur à l’écran.
Glissement horizontal
Glissement vertical
Glissement diagonal
30
Manuel électronique pour ordinateur portable
Fonctionnalités gestuelles à un doigt
Frappé/Double-frappé
•
Sur l’écran d’accueil, appuyez pour ouvrir une application.
•
En mode Bureau, appuyez rapidement deux fois pour ouvrir
l’application.
Glissé-déplacé
Frappez deux fois sur un élément et maintenez votre doigt sur le pavé
tactile en le faisant glisser jusqu’à l’endroit voulu. Désengagez votre
doigt du pavé tactile pour placer l’objet à l’endroit voulu.
Manuel électronique pour ordinateur portable
31
Clic gauche
Clic droit
•
Sur l’écran d’accueil, cliquez •
sur une application pour
l’ouvrir.
•
En mode Bureau, doublecliquez sur une application
pour l’ouvrir.
•
Sur l’écran d’accueil, cliquez
sur une application pour
la sélectionner et ouvrir
la barre des menus. Vous
pouvez aussi utiliser ce
bouton pour ouvrir la barre
de personnalisation.
En mode Bureau, utilisez ce
bouton pour ouvrir un menu
contextuel.
REMARQUE : les zones démarquées par des pointillés représentent
les emplacements d’interaction des boutons droite et gauche du pavé
tactile.
32
Manuel électronique pour ordinateur portable
Glissé depuis la bordure supérieure
•
À partir de l’écran d’accueil, faites glisser votre doigt à partir de la
bordure supérieure pour afficher la barre de personnalisation.
•
Dans une application en cours d’exécution, effectuez le même
geste pour afficher son menu contextuel.
Glissé à partir de la bordure
gauche
Glissé à partir de la bordure
droite
Faites glisser votre doigt à partir de Faites glisser votre doigt à partir de
la bordure gauche du pavé tactile la bordure droite du pavé tactile
pour basculer entre toutes les
pour ouvrir la Barre d’action.
applications ouvertes.
Manuel électronique pour ordinateur portable
33
Fonctionnalités gestuelles à deux doigts
Frappé
Rotation
Appuyez sur le pavé tactile avec
deux doigts pour simuler un clic
droit.
Pour faire pivoter une image dans
la visionneuse Windows®, placez
deux doigts au centre du pavé
tactile puis tracez un arc de cercle
avec l’autre doigt.
Défilement à 2 doigt (haut/bas)
Défilement à 2 doigt (gauche/
droite)
Faites glisser deux doigts vers le
haut ou le bas pour faire défiler
une page ou un document dans la
même direction.
Faites glisser deux doigts vers le
gauche ou la droite pour faire
défiler une page ou un document
dans la même direction.
34
Manuel électronique pour ordinateur portable
Zoom arrière
Zoom avant
Rapprochez deux doigts sur le
pavé tactile pour effectuer un
zoom arrière.
Éloignez deux doigts sur le pavé
tactile pour effectuer un zoom avant.
Glissé-déplacé
Sélectionnez un élément puis maintenez le bouton de clic gauche.
Faites glisser un autre doigt pour glisser-déplacer l’objet vers
l’emplacement voulu.
Manuel électronique pour ordinateur portable
35
Fonctionnalités gestuelles à trois doigts
Glissé vers le haut
Glissé vers la gauche/droite
Faites glisser trois doigts sur
le pavé tactile pour afficher
toutes les applications en cours
d’exécution.
Faites glisser trois doigts sur le pavé
tactile pour afficher les applications
en cours d’exécution.
Glissé vers le bas
Faites glisser trois doigts sur le pavé tactile pour basculer vers le
Bureau.
IMPORTANT! Les fonctionnalités gestuelles à trois doigts ne sont pas
activées par défaut sur votre ordinateur. Pour les activer, consultez la
section Activer les fonctionnalités multi-gestes à trois doigts.
36
Manuel électronique pour ordinateur portable
Activer les fonctionnalités multi-gestes à trois doigts
L’application ASUS Smart Gesture vous permet de gérer les
fonctionnalités multi-gestes de votre ordinateur portable. .
1.
Ouvrez le Bureau.
2.
Dans la zone de notification du Bureau, appuyez
/ cliquez sur
ou
>
pour ouvrir l’application
ASUS Smart Gesture.
3.
Cochez les éléments suivants du champ Trois doigts :
-
-Afficher et naviguer la vue des applications
ouvertes
-
4.
Appuyez / Cliquez sur Appliquer suivi de OK.
Naviguer les pages
Afficher le Bureau
Manuel électronique pour ordinateur portable
37
Utiliser le clavier
Touches de fonction
Les touches de fonction localisées sur le clavier de votre ordinateur
portable servent à déclencher les commandes suivantes :
Bascule l’ordinateur portable en mode Veille.
f2
Active ou désactive le Wi-Fi.
Baisse la luminosité de l’écran.
Augmente la luminosité de l’écran.
Active (si disponible) le périphérique d’affiche
secondaire.
REMARQUE : assurez-vous qu’un écran
secondaire est connecté à l’ordinateur portable.
Active ou désactive le pavé tactile.
Active ou désactive les haut-parleurs.
Baisse le volume des haut-parleurs.
Augmente le volume des haut-parleurs.
38
Manuel électronique pour ordinateur portable
Touches Windows®8
Votre ordinateur portable est doté de deux touches Windows® spéciales.
Appuyez sur cette touche pour retourner à l’écran
d’accueil. Si vous vous trouvez déjà sur cet écran, cette
touche permet de basculer vers la dernière application
ouverte
Appuyez sur cette touche pour simuler un clic droit.
Touches numériques du clavier
Le clavier de cet ordinateur
portable est doté d’un ensemble
de 15 touches pouvant également
servir à la saisie de valeurs
numériques.
Appuyez sur
pour faire basculer ces
touches du clavier entre le mode de saisie standard et le
mode de saisie numérique
Manuel électronique pour ordinateur portable
39
Détacher la tablette
Appuyez sur le bouton de déverrouillage du dock clavier pour pouvoir
détacher la tablette en toute sécurité.
IMPORTANT ! Si le dock clavier intègre un disque dur interne, assurezvous de le démonter avant de détacher la tablette. Pour ce faire, appuyez
/ cliquez sur
40
>
, puis sélectionnez le lecteur à démonter.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Chapitre 3 :
Windows® 8.1
Manuel électronique pour ordinateur portable
41
Utiliser Windows® 8.1 pour la
première fois
Lors du premier démarrage de votre ordinateur, une série d’écrans
apparaît pour vous guider dans les différentes étapes de configuration
des paramètres de base du système d’exploitation Windows® 8.1.
Premier démarrage :
1.
Appuyez sur le bouton de mise en route de votre ordinateur.
Patientez quelques minutes le temps que l’écran de configuration
apparaisse.
2.
Sélectionnez la langue d’utilisation de votre ordinateur portable,
votre pays/région, disposition du clavier et fuseau horaire, puis
appuyez sur Suivant.
3.
Lisez attentivement les termes du contrat de licence, puis
appuyez sur J’accepte.
4.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour configurer les
options suivantes :
•
Personnalisation
•Connexion
•Paramètres
•
5.
Votre compte
Une fois terminé, le tutoriel vidéo de Windows® 8.1 apparaît.
Visionnez ce tutoriel pour faire plus ample connaissance avec les
fonctionnalités de Windows® 8.1.
Écran de verrouillage de Windows® 8.1
Lorsque votre ordinateur ouvre une session Windows® 8.1, l’écran de
verrouillage de Windows® 8.1 peut apparaître. Pour continuer, appuyez
sur le verrou ou sur n’importe quelle touche du clavier de votre
ordinateur portable.
42
Manuel électronique pour ordinateur portable
Interface Windows®
L’interface utilisateur Windows® est une interface en tuiles utilisée pour
accéder rapidement aux applications Windows® à partir de l’écran
d’accueil. Elle inclut les fonctionnalités décrites plus bas.
Écran d’accueil
L’écran d’accueil apparaît après avoir ouvert une session par le biais d’un
compte utilisateur. Il organise tous les programmes et les applications
dont vous avez besoin en un seul endroit.
Applications Windows®
Ces applications sont épinglées à l’écran d’accueil sont forme de tuile
pour un accès rapide et intuitif.
REMARQUE : certaines applications nécessitent la connexion à un compte
Microsoft avant de pouvoir être utilisées.
Manuel électronique pour ordinateur portable
43
Zones interactives
Les zones interactives vous permettent d’exécuter des programmes et
d’accéder aux paramètres de votre ordinateur portable. Les différentes
fonctionnalités de ces zones interactives peuvent être activées à l’aide
de votre souris.
Zones interactives d’une application en cours d’exécution
Zones interactives de l’écran d’accueil
44
Manuel électronique pour ordinateur portable
Zone interactive
Action
Coin supérieur gauche
Pointez le curseur puis cliquez sur la
vignette apparaissant pour retourner vers
cette application.
Coin inférieur gauche
Si vous avez plus d’une application
ouverte, faites glisser le curseur vers la
vignette désirée.
À partir d’une application en cours
d’exécution :
Pointez le curseur vers le coin inférieur
droit gauche de l’écran, puis appuyez sur
pour retourner à l’écran d’accueil.
REMARQUE : vous pouvez aussi
appuyer sur la touche Windows
de votre clavier pour
retourner à l’écran d’accueil.
À partir de l’écran d’accueil :
Pointez le curseur vers le coin inférieur
droit gauche de l’écran, puis appuyez
sur
pour retourner vers cette
application.
Manuel électronique pour ordinateur portable
45
Zone interactive
Action
Haut d’écran
Pointez le curseur jusqu’à ce qu’une
icône représentant une main apparaisse.
Faites glisser l’application sur un nouvel
emplacement.
REMARQUE : cette action ne
peut être utilisée que sus une
application en cours d’exécution
ou lors de l’utilisation de la
fonctionnalité Snap. Pour plus
de détails, consultez la section
Utiliser les applications
Windows > Fonctionnalité
Snap.
Coin supérieur / inférieur
droit
Pointez le curseur pour ouvrir la Barre
d’action.
46
Manuel électronique pour ordinateur portable
Bouton Démarrer
Windows® 8.1 intègre un bouton Démarrer vous permettant de basculer
entre les deux applications les plus récentes. Ce bouton est disponible
sur l’écran d’accueil, le Bureau et sur toute application affichée à l’écran.
Bouton Démarrer de l’écran d’accueil
REMARQUES :
• La couleur du bouton Démarrer varie en fonction des
paramètres d’affichage définis pour l’écran d’accueil.
•
Le bouton Démarrer ne peut être utilisé que par le biais du
pavé tactile du dock clavier.
Pointez le curseur de souris au dessus du coin inférieur
gauche de l’écran d’accueil ou de toute application
ouverte à l’écran pour afficher le bouton Démarrer.
Manuel électronique pour ordinateur portable
47
Bouton Démarrer du Bureau
Menu contextuel
Le menu contextuel offre un moyen d’accès rapide à certains
programmes de Windows® 8.1 lorsque vous maintenez votre doigt
enfoncé sur le bouton Démarrer.
Ce menu inclut également les options d’extinction suivantes : Se
déconnecter, Mettre en veille/Mettre en veille prolongée, Arrêter et
Redémarrer.
48
Manuel électronique pour ordinateur portable
Personnaliser l’écran d’accueil
Windows® 8.1 offre la possibilité de personnaliser l’écran d’accueil, vous
autorisant, par exemple, à démarrer directement sur le Bureau et à réorganiser les applications à l’écran.
Pour personnaliser l’écran d’accueil :
1.
Ouvrez le Bureau.
2.
Faites un clic droit ou maintenez votre doigt enfoncé sur
n’importe quelle partie de la barre des tâches, puis lors de
l’apparition du menu contextuel, appuyez sur Propriétés pour
ouvrir la fenêtre Propriétés de la barre des tâches et de la
navigation.
3.
Sélectionnez l’onglet Navigation puis cochez les options à
souhaitées.
4.
Appuyez d’abord sur Appliquer pour enregistrer vos réglages,
puis sur OK.
Manuel électronique pour ordinateur portable
49
Utiliser les applications Windows®
Utilisez l’écran tactile, le pavé tactile ou le clavier de votre ordinateur
pour exécuter et personnaliser vos applications.
Ouvrir une application
Appuyez sur une application pour l’ouvrir.
Pointez le curseur au dessus de l’application et faites un
clic gauche pour l’exécuter.
Appuyez trois fois sur la touche
puis utilisez les
flèches pour parcourir la liste des applications. Appuyez
sur
pour exécuter l’application sélectionnée.
Personnaliser les application de l’écran d’accueil
Déplacez, redimensionnez ou détachez les applications de l’écran
d’accueil par le biais des méthodes suivantes :
Déplacer une application
Maintenez votre doigt enfoncé sur la tuile d’une
application, puis glissez-la jusqu’à l’endroit voulu.
Pour déplacer une application, double-cliquez dessus
puis déplacez-la vers son nouvel emplacement.
50
Manuel électronique pour ordinateur portable
Redimensionner une application
1.
Maintenez votre doigt sur une tuile pendant environ
1 seconde, puis relâchez-le pour afficher la barre de
personnalisation.
2.
Appuyez sur
et sélectionnez l’une des tailles
disponibles.
Faites un clic droit sur l’application pour afficher la barre
des menus, puis appuyez sur
pour sélectionner l’une
des tailles disponibles.
Détacher une application
1.
Maintenez votre doigt sur une tuile pendant environ
1 seconde, puis relâchez-le pour afficher la barre de
personnalisation.
2.
Appuyez sur
pour détacher l’application
de l’écran d’accueil.
Faites un clic droit sur l’application pour afficher la barre
de personnalisation, puis appuyez sur
pour
détacher l’application de l’écran d’accueil.
Manuel électronique pour ordinateur portable
51
Fermer une application
Lorsque l’application est en cours d’exécution à l’écran,
maintenez votre doigt sur la partie supérieure de l’écran,
puis faites-le glisser vers le bas de l’écran pour fermer
l’application.
1.
Pointez le curseur vers le haut de l’écran jusqu’à ce
qu’une icône représentant une main apparaisse.
2.
Faites glisser l’application vers le bas de l’écran pour
la fermer.
Utilisez la combinaison de touches
52
.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Liste complète des applications
En plus des applications déjà épinglées à l’écran d’accueil, vous pouvez
aussi ouvrir d’autres applications, par le biais de l’écran complet des
applications.
Accéder à l’écran complet des applications
Utilisez l’écran tactile, le clavier ou le pavé tactile de votre ordinateur
portable pour ouvrir l’écran complet des applications.
1.
Faites glisser l’écran d’accueil pour afficher la liste
complète des applications.
Sur l’écran d’accueil, appuyez sur
.
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur
suivi de
.
Manuel électronique pour ordinateur portable
53
Ajouter une application à l’écran d’accueil
Ajoutez une application à l’écran d’accueil par le biais de l’écran ou du
pavé tactile.
1.
Maintenez votre doigt sur une tuile pendant environ
1 seconde, puis relâchez-le pour afficher la barre de
personnalisation.
2.
Appuyez sur
pour ajouter l’application
sélectionnée à l’écran d’accueil.
54
1. Positionnez le curseur au dessus de l’application à
ajouter à l’écran d’accueil.
2.
Faites un clic droit sur l’application sélectionnée
pour afficher la barre des menus.
3.
Cliquez sur l’icône
.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Barre d’action
La Barre d’action est une barre d’outils pouvant être déclenchée à partir
du côté droit de l’écran. Elle dispose de divers outils permettant de
partager vos applications et d’offrir un accès rapide à divers paramètres
de votre ordinateur portable.
Barre d’action
Manuel électronique pour ordinateur portable
55
Afficher la Barre d’action
REMARQUE : la Barre d’action est composée d’un ensemble d’icônes
blanches. L’image ci-dessus illustre l’apparence de la Barre d’action
lorsque celle-ci est activée.
Utilisez l’écran tactile, le pavé tactile ou le clavier de votre ordinateur
pour afficher la Barre d’action de votre ordinateur portable.
Faites glisser votre doigt à partir de la bordure droite
de l’écran.
Déplacez le curseur sur le coin supérieur droit ou
gauche de l’écran.
Utilisez la combinaison de touches
56
Manuel électronique pour ordinateur portable
Aperçu de la Barre d’action
Rechercher
Cet outil vous permet d’effectuer une recherche des fichiers,
des applications ou des programmes contenus sur votre
ordinateur portable.
Partager
Cet outil vous permet de partager des applications par le
biais de réseaux sociaux ou de courriers électroniques.
Accueil
Cet outil permet de retourner à l’écran d’accueil. À partir de
l’écran d’accueil, vous pouvez aussi utiliser cet outil pour
basculer vers une application récente.
Périphériques
Cet outil vous permet d’accéder et de partager des fichiers
avec les périphériques connectés à votre ordinateur
portable tels qu’une imprimante ou un dispositif d’affichage
externe.
Paramètres
Cet outil vous permet d’accéder à divers paramètres de
votre ordinateur portable.
Manuel électronique pour ordinateur portable
57
Fonctionnalité Snap
L’utilisation de la fonctionnalité Snap vous permet d’exécuter
simultanément deux applications à la fois sur votre ordinateur portable.
Une fois activée, la barre Snap apparaît et divise l’écran en deux.
IMPORTANT ! Une résolution d’écran d’au moins 1366 x 768 pixels est
requise pour utiliser la fonctionnalité Snap.
Barre Snap
58
Manuel électronique pour ordinateur portable
Activer la fonctionnalité Snap
Vous pouvez activer la fonctionnalité Snap par le biais de l’écran tactile,
du pavé tactile ou du clavier de votre ordinateur portable.
1.
Exécutez une application.
2.
Positionnez le curseur sur la partie supérieure de
l’écran.
3.
Lorsque le curseur se transforme en icône
représentant une main, faites glisser l’application
vers le côté droit ou gauche de l’écran.
4.
Exécutez une autre application.
1.
Exécutez une application.
2.
Positionnez le curseur sur la partie supérieure de
l’écran.
3.
Lorsque le curseur se transforme en icône
représentant une main, faites glisser l’application
vers le côté droit ou gauche de l’écran.
4.
Exécutez une autre application.
1.
Exécutez une application.
2.
Appuyez sur
puis sur la touche fléchée droite
ou gauche pour placer l’application sur le volet de
droite ou de gauche.
3.
Exécutez une autre application. L’application est
automatiquement placée sur le volet disponible.
Manuel électronique pour ordinateur portable
59
Raccourcis clavier
L’utilisation de raccourcis clavier permet de faciliter l’accès aux
applications et la navigation sous Windows®8.
\
Bascule entre l’écran d’accueil et la dernière
application exécutée.
Bascule vers le Bureau.
Ouvre l’écran Ce PC sur le Bureau.
Ouvre le panneau de recherche de fichiers.
Ouvre le panneau de partage.
Ouvre le panneau des paramètres de
l’ordinateur.
Ouvre le panneau de gestion des périphériques.
Active le verrouillage de l’écran.
Réduit toutes les fenêtres actives.
60
Manuel électronique pour ordinateur portable
Affiche le volet Projeter.
Ouvre le volet Rechercher pour
l’emplacement Partout.
Ouvre la fenêtre d’exécution de
commandes.
Ouvre le menu des options d’ergonomie.
Ouvre le volet Rechercher pour
l’emplacement Paramètres.
Ouvre le menu contextuel du bouton
Démarrer.
Permet d’effectuer un zoom avant sur
l’écran.
Permet d’effectuer un zoom arrière sur
l’écran.
Ouvre le Narrateur.
Manuel électronique pour ordinateur portable
61
Connexion sans fil
Wi-Fi
Consultez vos emails, surfez sur Internet et partagez des applications sur
vos réseaux sociaux par le biais de la connexion sans fil Wi-Fi de votre
ordinateur portable.
IMPORTANT ! Le mode Avion doit être désactivé pour pouvoir utiliser
l’ensemble des fonctionnalités sans fil. Pour plus de détails, reportez-vous
à la section Mode Avion de ce manuel.
Activer la connexion Wi-Fi
Suivez les instructions suivantes pour activer la connexion Wi-Fi de votre
ordinateur portable :
1.
Ouvrez la Barre d’action.
2.
Cliquez d’abord sur Paramètres puis sur l’icône
.
ou
3.
4.
Sélectionnez un point d’accès dans la liste des
réseaux
Wi-Fi disponibles.
Cliquez sur Connecter pour tenter d’établir une connexion au
réseau.
REMARQUE : il se peut qu’il vous soit demandé d’entrer une clé de
sécurité avant de pouvoir établir une connexion au réseau Wi-Fi.
5.
62
Choisissez d’activer ou non le partage sans fil entre votre
ordinateur portable et d’autres appareils sans fil faisant parti du
même réseau.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Bluetooth
Utilisez la technologie Bluetooth pour faciliter le transfert de données
entre votre ordinateur portable et d’autres appareils dotés d’une
connectivité Bluetooth.
IMPORTANT ! Le mode Avion doit être désactivé pour pouvoir utiliser
la connectivité Bluetooth. Pour plus de détails, reportez-vous à la section
Mode Avion de ce manuel.
Jumeler l’ordinateur portable avec un appareil Bluetooth
Vous devez jumeler l’ordinateur portable avec votre appareil Bluetooth
avant de pouvoir transférer des données. Pour ce faire, utilisez le pavé
tactile comme suit :
ou
1.
Ouvrez la Barre d’action.
2.
Cliquez d’abord sur Paramètres puis sur Modifier
les paramètres du PC.
3.
À partir de l'écran suivant, sélectionnez
Périphériques > Bluetooth, puis activez la
connexion Bluetooth.
Manuel électronique pour ordinateur portable
63
4.
Sélectionnez un appareil de la liste. Comparez le code
d’authentification apparaissant sur l’écran de votre ordinateur
portable avec celui envoyé sur votre appareil Bluetooth. Si ceux-ci
sont identiques, cliquez sur Oui pour jumeler les deux appareils.
REMARQUES :
64
•
Certains appareils Bluetooth requièrent la saisie du code
apparaissant sur votre ordinateur portable.
•
Assurez-vous que vos périphériques Bluetooth sont
détectables.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Mode Avion
Le mode Avion désactive toute forme de connectivité sans fil pour vous
permettre d’utiliser votre tablette à bord d’un avion.
Activer le mode Avion
ou
1.
Ouvrez la Barre d’action.
2.
Appuyez d’abord sur
3.
Faites glisser l’interrupteur vers la droite pour
activer le mode Avion.
puis sur
.
.
Utilisez la combinaison de touches
Désactiver le mode Avion
1.
Ouvrez la Barre d’action.
2.
Appuyez d’abord sur
3.
Faites glisser l’interrupteur vers la gauche pour
désactiver le mode Avion.
puis sur
.
ou
Utilisez la combinaison de touches
.
REMARQUE : consultez votre compagnie aérienne pour obtenir
plus d’informations sur les services pouvant être utilisés ainsi que les
restrictions concernant l’utilisation d’un ordinateur portable lors d’un vol
aérien.
Manuel électronique pour ordinateur portable
65
Éteindre l’ordinateur portable
Utilisez l’une des méthodes suivantes pour éteindre votre ordinateur
portable :
•
À partir de la Barre d’action, cliquez sur
ou
> Arrêter.
•
À partir de l’écran d’ouverture de session, cliquez
sur
•
•
66
>
> Arrêter.
Vous pouvez aussi arrêter l’ordinateur portable
à partir du Bureau. Pour ce faire, basculez vers le
Bureau et utilisez la combinaison de touches alt
+ f4 pour ouvrir la boîte de dialogue d’extinction.
Sélectionnez Arrêter dans le menu déroulant,
puis cliquez sur OK.
Si l’ordinateur ne répond pas ou s’il est bloqué,
maintenez le bouton d’alimentation enfoncé
pendant environ dix (10) secondes pour forcer
l’ordinateur à s’éteindre.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Basculer l’ordinateur portable en mode veille
Pour placer l’ordinateur portable en mode veille, appuyez sur son
bouton d’alimentation. Vous pouvez aussi utiliser le pavé tactile ou
le clavier pour basculer l’ordinateur en mode veille en suivant les
instructions suivantes.
Pour arrêter l’ordinateur à partir du Bureau, utilisez la
combinaison de touches alt + f4 pour afficher la fenêtre
Arrêt de Windows. Sélectionnez l’option Mettre en veille
du menu déroulant, puis cliquez sur OK.
Pour arrêter l’ordinateur à partir du Bureau, utilisez la
combinaison de touches alt + f4 pour afficher la fenêtre
Arrêt de Windows. Sélectionnez l’option Mettre en veille
du menu déroulant, puis cliquez sur OK.
Manuel électronique pour ordinateur portable
67
68
Manuel électronique pour ordinateur portable
Chapitre 4 : Dépannage de
l’ordinateur portable
Chapitre 4 :
Dépannage de l’ordinateur
portable
Manuel électronique pour ordinateur portable
69
Dépannage
La pression de la touche
lors de l’exécution du POST permet
d’accéder aux options de dépannage Windows® 8.1 suivantes :
•
Refresh your PC (Actualiser votre PC)
•
Reset your PC (Réinitialiser votre PC)
•
Advanced options (Options avancées)
Actualiser votre PC
L’option d’actualisation de Windows® 8.1 réinitialise votre ordinateur
portable tout en conservant vos fichiers et vos applications actuelles.
Pour actualiser l’ordinateur portable lors de l’exécution du POST :
1.
Allumez/Redémarre votre ordinateur portable, puis
appuyez sur la touche
du clavier lors de
l’exécution du POST.
2.
Windows® charge l’écran Choose an option. Une fois
terminé, cliquez sur Troubleshoot (Dépannage).
3.
Cliquez sur Refresh your PC (Actualiser votre PC).
4.
Lisez le descriptif des options disponibles puis
cliquez sur Next (Suivant).
5.
Sélectionnez le compte à actualiser.
6.
Entrez le mot de passe du compte, puis cliquez sur
Continue (Continuer).
7.
Cliquez sur Refresh (Actualiser).
IMPORTANT ! Assurez-vous que votre ordinateur soit
alimenté en courant par le biais de son adaptateur secteur
avant de l'actualiser.
70
Manuel électronique pour ordinateur portable
Réinitialiser votre PC
IMPORTANT ! Faites une copie de sauvegarde de vos données avant
d’utiliser cette fonctionnalité.
L’option de réinitialisation de Windows® 8.1 permet de restaurer votre
ordinateur dans son état de fonctionnement initial.
Pour réinitialiser l’ordinateur portable lors de l’exécution du POST :
1.
Allumez/Redémarre votre ordinateur portable, puis
appuyez sur la touche
2.
du clavier lors de
l’exécution du POST.
Patientez le temps que Windows® charge l’écran
Choose an option puis cliquez sur Troubleshoot
(Dépannage).
3.
Sélectionnez l’option Reset your PC (Réinitaliser
votre PC).
4.
Lisez le descriptif des options disponibles puis
cliquez sur Next (Suivant).
5.
Sélectionnez l’une des options de réinitialisation
disponibles : Just remove my files (Ne supprimer
que mes fichiers) ou Fully clean the drive (Nettoyer
la totalité du lecteur).
6. Cliquez sur Reset (Réinitaliser).
IMPORTANT ! Assurez-vous que votre ordinateur soit
alimenté en courant par le biais de son adaptateur secteur
avant de l’actualiser.
Manuel électronique pour ordinateur portable
71
Options avancées
Windows® 8.1 dispose de plusieurs autres options de dépannage pour
votre ordinateur portable.
Pour accéder aux options avancées lors de l’exécution du POST :
1.
Allumez/Redémarre votre ordinateur portable, puis
appuyez sur la touche
2.
du clavier lors de
l’exécution du POST.
Patientez le temps que Windows® charge l’écran
Choose an option puis cliquez sur Troubleshoot
(Dépannage).
3.
Sélectionnez l’option Advanced options (Options
avancées).
4.
Choisissez lune des options de dépannage
disponibles.
5.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour
compléter la procédure de dépannage.
Restauration de l’image système
Dans la page Advanced options (Options avancées), vous pouvez
utiliser l’option System Image Recovery (Récupération de l’image
système) pour restaurer le système par le biais d’un fichier image.
Pour ce faire :
1.
Allumez ou redémarrez votre ordinateur puis
appuyez sur la touche
lors de l’exécution
des tests du POST.
72
2.
Patientez le temps que Windows® charge l’écran
Choose an option puis cliquez sur Troubleshoot
(Dépannage).
3.
Cliquez sur Advanced options (Options avancées).
Manuel électronique pour ordinateur portable
4.
Sélectionnez l’option System Image Recovery
(Restauration à partir d’une image système).
5.
Choisissez le compte à restaurer.
6.
Entrez le mot de passe du compte puis cliquez sur
Continue (Continuer).
7.
Sélectionnez l’option Use the latest available
system image (Utilisez le dernier fichier image
disponible), puis cliquez sur Next (Suivant).
Vous pouvez aussi sélectionner l’option Select
a system image (Sélectionner un fichier image)
si le fichier image est stocké sur un périphérique
externe ou sur un DVD.
8.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour
terminer la procédure de restauration de l’image
système.
REMARQUE : il est fortement recommandé de
régulièrement faire une copie de sauvegarde de votre
système pour éviter la perte de vos données lorsque
l’ordinateur portable cesse de fonctionner correctement.
Manuel électronique pour ordinateur portable
73
74
Manuel électronique pour ordinateur portable
Conseils et FAQ
Manuel électronique pour ordinateur portable
75
Conseils d’utilisation
Pour vous permettre de profiter pleinement de votre ordinateur
portable, maximiser ses performances et garantir la sûreté de toutes les
données, prenez note des conseils suivants :
•
Mettez régulièrement à jour Windows® pour garantir un niveau
de sécurité optimal pour votre ordinateur portable.
•
Utilisez ASUS Live Update pour mettre à jour les applications, les
pilotes et les utilitaires ASUS. Reportez-vous à l’application ASUS
Tutor installée sur votre ordinateur pour plus de détails.
•
Utilisez et maintenez à jour un logiciel anti-virus permettant de
protéger vos données et votre ordinateur.
•
Évitez de forcer l’ordinateur à s’arrêter sauf si cela est absolument
nécessaire.
•
Faites régulièrement une copie de sauvegarde de vos données
sur un périphérique de stockage externe.
•
Évitez d’utiliser l’ordinateur portable dans des environnements
à températures extrêmes. En cas d’inutilisation prolongée de
l’ordinateur (un mois minimum), il est recommandé de retirer la
batterie si celle-ci est amovible.
•
Avant de réinitialiser votre ordinateur, débranchez tous les
périphériques connectés et assurez-vous d’avoir les éléments cidessous à portée de main :
76
-
La clé de produit de votre système d’exploitation et d’autres
applications
-
Une copie de sauvegarde de vos données
-
Votre identifiant et mot de passe de connexion
-
Les informations relatives à votre connexion Internet
Manuel électronique pour ordinateur portable
FAQ matérielle
1.
Un point noir ou coloré apparaît lorsque j’allume l’ordinateur
portable. Que dois-je faire ?
Ces points apparaissant sur l’écran n’affectent pas les
performances de votre ordinateur. Si c’est le cas, contactez un
centre de service certifié par ASUS.
2.
La qualité d’affichage des couleurs et/ou de la luminosité de
l’écran est inégale. Comment résoudre ce problème ?
Les couleurs et la luminosité de votre écran peuvent être affectées
par l’angle et la position actuelle de l’ordinateur portable. Ces
attributs peuvent aussi varier d’un modèle d’ordinateur à l’autre.
Utilisez les touches de fonction ou les paramètres d’affichage du
système d’exploitation pour régler l’apparence de l’écran.
3.
Comment maximiser la durée de vie de la batterie ?
Essayez une ou plusieurs des suggestions suivantes :
•
Utilisez les touches de fonction pour modifier la luminosité
de l’écran.
•
Si vous n’utilisez pas de connexion Wi-Fi, activez le mode
Avion.
•
Débranchez les appareils USB non utilisés.
•
Fermez les applications non utilisées, tout spécialement
celles gourmandes en mémoire vive.
Manuel électronique pour ordinateur portable
77
4.
5.
Le voyant lumineux de la batterie ne s’allume pas. Quel est le
problème ?
•
Vérifiez que l’adaptateur secteur et la batterie sont
correctement connectés. Vous pouvez aussi essayer
de déconnecter, patienter environ une minute, puis
reconnecter ces deux éléments.
•
Si le problème persiste, contactez le centre de service ASUS
le plus proche.
Pourquoi les haut-parleurs n’émettent-ils aucun son lors de la
lecture d’un fichier audio ou vidéo ?
Essayez une ou plusieurs des suggestions suivantes :
6.
•
Appuyez sur
pour augmenter le volume.
•
Vérifiez que le son n’a pas été désactivé.
•
Vérifiez qu’un casque audio n’est pas connecté.
Que faire si j’ai égaré l’adaptateur secteur ou si la batterie ne
fonctionne plus ?
Contactez le centre de service ASUS le plus proche.
78
Manuel électronique pour ordinateur portable
7. Pourquoi les haut-parleurs fonctionnent-ils toujours même
après avoir connecté un caque à l’ordinateur portable ?
Allez dans Panneau de configuration > Matériel et audio pour
configurer les paramètres audio.
8.
Je ne parviens pas à taper du texte correctement car le
curseur n’arrête pas de se déplacer à l’écran. Que faire ?
Vérifiez que rien n’entre en contact avec le pavé tactile lors de la
saisie de texte au clavier. Vous pouvez aussi désactiver le pavé
tactile par le biais de la combinaison de touches
9.
.
Au lieu d’afficher des lettres, la pression des touches “U”, “I”,
et “O” sur le clavier affiche des chiffres. Comment résoudre ce
problème ?
Appuyez sur la touche
ou la combinaison de touches
(sur une sélection de modèles) du clavier pour
désactiver cette fonctionnalité.
Manuel électronique pour ordinateur portable
79
FAQ logicielle
1.
Lors de la mise en route de l’ordinateur, le voyant
d’alimentation s’allume mais pas celui dédié au disque dur.
De plus, le système d’exploitation ne démarre pas. Que faire
pour corriger ce problème ?
Essayez une ou plusieurs des suggestions suivantes :
2.
•
Forcez l’ordinateur à s’arrêter en appuyant plus de 4
secondes sur le bouton d’alimentation. Vérifiez que
l’adaptateur secteur et la batterie sont correctement
connectés à l’ordinateur portable.
•
Si le problème persiste, contactez le centre de service ASUS
le plus proche.
Que faire lorsque le message suivant apparaît à l’écran :
“Retirez les disques. Pressez une touche pour redémarrer.” ?
Essayez une ou plusieurs des suggestions suivantes :
3. •
Débranchez tous les périphériques connectés et redémarrez
l’ordinateur portable.
•
Si le problème persiste, votre ordinateur peut posséder un
problème de stockage de la mémoire. Contactez le centre
de service ASUS le plus proche.
Le délai de démarrage de l’ordinateur portable et le système
d’exploitation sont plus lents que d’ordinaire. Comment
résoudre ce problème ?
Supprimez les applications récemment installées ou non incluses
avec le système d’exploitation, puis redémarrez l’ordinateur
portable.
80
Manuel électronique pour ordinateur portable
4.
L’ordinateur ne démarre pas. Que faire pour corriger ce
problème ?
Essayez une ou plusieurs des suggestions suivantes :
5.
•
Débranchez tous les périphériques connectés et redémarrez
l’ordinateur portable.
•
Appuyez sur la touche F9 du clavier au démarrage. À
l'apparition de l'écran Troubleshooting (Dépannage),
sélectionnez l'option Refresh your PC (Actualiser votre PC)
ou Reset your PC (Réinitialiser votre PC).
•
Si le problème persiste, contactez le centre de service ASUS
le plus proche.
Pourquoi l‘ordinateur portable ne parviens pas à sortir du
mode veille / veille prolongée ?
•
Appuyez sur le bouton d’alimentation pour sortir l’ordinateur
portable du mode veille.
•
il se peut que la batterie de l’ordinateur soit vide.
Branchez l’adaptateur secteur puis appuyez sur le bouton
d’alimentation.
Manuel électronique pour ordinateur portable
81
82
Manuel électronique pour ordinateur portable
Appendice
Manuel électronique pour ordinateur portable
83
Conformité du modem interne
Cet ordinateur portable, doté d’un modem interne, est conforme aux
normes JATE (Japon), FCC (US, Canada, Corée, Taiwan), et CTR21. Le
modem interne a été approuvé conformément à la Décision du Conseil
98/482/EC comme terminal de connexion pan-européen unique
compatible au réseau PSTN (public switched telephone network/réseau
téléphonique public commuté). Toutefois, à cause des différences entre
les PSTN de certains pays, l’approbation ne constitue pas, par ellemême, une assurance inconditionnelle du bon fonctionnement sur tous
les points du réseau PSTN. En cas de problème, vous devez contacter en
premier lieu votre fournisseur.
Vue d’ensemble
Le 4 août 1998 la Décision du Conseil Européen sur le CTR21 a été
publiée au Journal Officiel des Communautés Européennes. Le CTR
21 s’applique à tous les équipements de terminaux non vocaux avec
impulsion DTMF qui sont amenés à se connecter au PSTN analogique
(réseau téléphonique public commuté).
CTR 21 (Common Technical Regulation): Exigences de raccordement
pour la connexion aux réseaux téléphoniques publics communautés
(RTCP) analogiques des terminaux (à l’exception de ceux qui
prennent en charge la téléphonie vocale dans les cas justifiés) pour
lesquels l’adressage de réseau éventuel est assuré par signalisation
multifréquences bibande (DTMF).
84
Manuel électronique pour ordinateur portable
Déclaration de compatibilité au réseau
Déclaration qui doit être faite par le fabricant à l’utilisateur: “Cette
déclaration indiquera les réseaux avec lesquels l’équipement est conçu
pour fonctionner et tout réseau notifié avec lequel l’équipement peut
avoir des difficultés d’interopérabilité. Le fabricant doit également
joindre une déclaration qui établit clairement où la compatibilité au
réseau est dépendante des paramètrages physiques ou logiciels. Il
conseillera également à l’utilisateur de contacter le vendeur s’il désire
utiliser l’équipement sur un autre réseau.”
A ce jour, l’organisme désigné CETECOM a délivré plusieurs
approbations pan-européennes sur la base du CTR 21 avec comme
résultat les premiers modems en Europe qui ne nécessitent pas une
approbation réglementaire de chaque Etat membre.
Équipements non vocaux
Les répondeurs téléphoniques et interphones sont éligibles
ainsi que les modems, télécopieurs, automates et systèmes
d’alarme. Equipements pour lesquels la qualité point à point de la
communication est contrôlée par régulations (ex. téléphones portables,
et dans certains pays les téléphones sans fil) sont exclus.
Manuel électronique pour ordinateur portable
85
Ce tableau indique les pays où s’applique le standard CTR21.
Pays
Application
Tests supplémentaires
Autriche1
Belgique
République Tchèque
Danemark1
Finlande France
Allemagne
Grèce
Hongrie
Islande
Irlande
Italie
Israël
Lichtenstein
Luxembourg
Pays Bas1
Norvège
Pologne
Portugal
Espagne
Suède
Suisse
Royaume Uni
Oui
Oui
Non
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Non
Oui
Oui
En cours
Non
Oui
Oui
Oui
Oui
Non
Non
Non
Oui
Oui
Oui
Non
Non
Non applicable
Oui
Non
Non
Non
Non
Non applicable
Non
Non
En cours
Non
Non
Non
Oui
Non
Non applicable
Non applicable
Non applicable
Non
Non
Non
86
Manuel électronique pour ordinateur portable
Ces informations ont été reprises du CETECOM et sont données sans
engagement. Pour la mise à jour de ce tableau, vous pouvez consulter
http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html
1 Les exigences nationales ne s’appliquent que si l’équipement peut
utiliser la tonalité par impulsion (les fabricants peuvent alors déclarer
dans leur manuel que l’équipement n’est conçu que pour le support
DTMF, ce qui rendrait tout test supplémentaire superflu).
Au Pays-Bas, des test supplémentaires sont exigés pour les connexions
en série et l’identification des appelants.
Manuel électronique pour ordinateur portable
87
Rapport de la Commission Fédérale des
Communications (FCC)
Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC.
L’opération est sujette aux deux conditions suivantes :
•
Ce dispositif ne peut causer d’interférence nuisible.
•
Ce dispositif se doit d’accepter toute interférence reçue, incluant
toute interférence pouvant causer des résultats indésirables.
Cet équipement a été testé et s’est avéré être conforme aux limites
établies pour un dispositif numérique de classe B, conformément à
l’alinéa 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles à une
installation réseau. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de
l’énergie à fréquence radio. Il peut causer une interférence nuisible
aux communications radio s’il n’est pas installé et utilisé selon
les instructions du fabricant. Cependant, il n’est pas exclu qu’une
interférence se produise lors d’une installation particulière. Si cet
équipement cause une interférence nuisible aux signaux radio ou
télévisé, ce qui peut-être déterminé par l’arrêt puis le réamorçage de
l’appareil, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l’interférence
de la manière suivante :
•
•
Réorienter ou replacer l’antenne de réception.
Augmenter l’espace de séparation entre l’équipement et le
récepteur.
•Relier l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui
auquel le récepteur est relié.
88
Manuel électronique pour ordinateur portable
•
Consulter le revendeur ou un technicien spécialisé radio/TV pour
obtenir de l’aide.
AVERTISSEMENT ! L’utilisation d’un cordon électrique de type blindé est
requise afin de respecter les limites d’émission de la FCC et pour éviter
les interférences avec la réception radio et télévision alentours. Il est
essentiel de n’utiliser que le cordon électrique fourni. N’utilisez que des
câbles blindés pour brancher les périphérique d’E/S à l’appareil. Vous
êtes averti que les changements ou les modifications non expressément
approuvées par le responsable de la conformité peut annuler votre droit à
utiliser cet appareil.
(Réimpression du Code of Federal Regulations #47, section 15.193, 1993.
Washington DC : Office of the Federal Register, National Archives and
Records Administration, U.S.Government Printing Office.)
Déclaration d’alerte FCC sur l’exposition aux
ondes radio
AVERTISSEMENT ! Tout changement ou modification non expressément
approuvé par le responsable de la conformité peut annuler le droit de
l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil. ““Le fabricant déclare que
cet appareil est limité aux canaux 1 à 11 de la fréquence 2.4GHz par un
firmware spécifique contrôlé aux USA.”
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations de la
FCC définies pour un environnement non-contrôlé. Pour maintenir la
conformité avec les exigences d’exposition RF de la FCC, veuillez éviter
tout contact direct avec l’antenne d’émission pendant l’émission. Les
utilisateurs finaux doivent suivre les instructions de fonctionnement
spécifiques pour satisfaire la conformité aux expositions RF.
Manuel électronique pour ordinateur portable
89
Déclaration de conformité
(Directive R&TTE 1999/5/CE)
Les éléments suivants ont été menés et sont considérés comme
pertinents et suffisants :
•
Exigences essentielles selon l’[Article 3]
•
Exigences de protection pour la santé et la sécurité selon l’[Article
3.1a]
•
Test de la sécurité électrique selon la [EN 60950]
•
Exigences de protection pour la compatibilité électromagnétique
dans l’[Article 3.1b]
•
Test de la compatibilité électromagnétique dans l’[EN 301 489-1]
& l’[EN 301]
•
Utilisation effective du spectre radio selon l’[Article 3.2]
•
Séries de tests radio selon l’[EN 300 328-2]
Marque CE
Marque CE pour les appareils sans module réseau sans fil/
Bluetooth
La version commerciale de cet appareil est conforme aux directives
2004/108/CE sur la “Compatibilité électromagnétique” et 2006/95/EC
sur les “Faibles tensions”.
90
Manuel électronique pour ordinateur portable
Marque CE pour les appareils dotés d’un module réseau sans fil/
Bluetooth
Cet appareil est conforme aux directives 1999/5/CE du Parlement
Européen et du Conseil votées le 9 Mars 1999 concernant les
équipements hertziens et les terminaux de télécommunications et la
reconnaissance mutuelle de leur conformité.
Déclaration d’Industrie Canada relative à
l’exposition aux ondes radio
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations
d’Industrie Canada définies pour un environnement non-contrôlé. Pour
maintenir la conformité avec les exigences d’exposition RF d’IC, veuillez
éviter tout contact direct avec l’antenne pendant l’émission. Les utilisateurs
finaux doivent suivre les instructions de fonctionnement spécifiques pour
satisfaire la conformité aux expositions RF.
Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :
•
Cet appareil ne peut pas causer d’interférence, et
•
Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les
interférences qui pourraient causer un fonctionnement non
souhaité de l’appareil.
Pour éviter les interférences radio avec le service sous licence (c’est à-dire
le partage de canal avec les systèmes de téléphonie satellite), cet appareil
est destiné à être utilisé en intérieur et loin des fenêtres pour fournir un
blindage maximal. Tout appareil (ou son antenne d’émission) qui est
installé en extérieur est sujet à cette licence. CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Manuel électronique pour ordinateur portable
91
Canaux d’opération sans fil régionaux
Amérique du nord 2.412-2.462 GHz
Canal 01 à canal 11
Japon
2.412-2.484 GHz
Canal 01 à canal 14
Europe ETSI
2.412-2.472 GHz
Canal 01 à canal 13
Plages de fréquences sans fil restreintes en
France
Certaines zones en France possèdent une plage de fréquences
restreinte. La puissance maximale autorisée, dans le pire des cas, en
intérieur est :
•
10mW pour la plage de 2.4 GHz entière (2400 MHz–2483.5 MHz)
•
100mW pour les fréquences entre 2446.5 MHz et 2483.5 MHz
REMARQUE : les canaux 10 à 13 inclus utilisent la plage des 2446.6MHz à
2483.5MHz.
Il existe plusieurs possibilités pour une utilisation en extérieur : dans les
propriétés privées ou dans les propriétés privées des personnes publiques,
l’utilisation est sujette à une procédure d’autorisation préliminaire par
le Ministère de la Défense, avec une puissance maximale autorisée de
100mW dans la plage 2446.5–2483.5 MHz. L’utilisation en extérieur dans
des propriétés publiques n’est pas permise.
Dans les départements suivants, pour la plage de 2.4 GHz entière :
•
La puissance maximale autorisée en intérieur est de 100mW
•
La puissance maximale autorisée en extérieur est de 10mW
Départements pour lesquels l’utilisation de la plage des 2400– 2483.5
MHz est permise avec un EIRP inférieur à 100mW en intérieur et à 10mW
en extérieur :
92
Manuel électronique pour ordinateur portable
01 Ain
02 Aisne
03 Allier
05 Hautes Alpes
08 Ardennes
09 Ariège
11 Aude
12 Aveyron
16 Charente
24 Dordogne
25 Doubs
26 Drôme
32 Gers
36 Indre
37 Indre et Loire
41 Loir et Cher
45 Loiret
50 Manche
55 Meuse
58 Nièvre
59 Nord
60 Oise
61 Orne
63 Puy du Dôme
64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin
68 Haut Rhin
70 Haute Saône
71 Saône et Loire
75 Paris
82 Tarn et Garonne
84 Vaucluse
88 Vosges
89 Yonne
90 Territoire de Belfort
94 Val de Marne
Ces exigences peuvent évoluer au fil du temps. Ainsi, vous pourrez
par la suite utiliser votre carte Wifi dans davantage de départements
français. Veuillez vérifier auprès de l’ART pour les dernières informations
(www.arcep.fr).
REMARQUE : votre carte réseau sans fil (WLAN) émet moins de 100mW,
mais plus de 10mW.
Manuel électronique pour ordinateur portable
93
Avertissements de sécurité UL
Requis pour la norme UL 1459 couvrant les équipements de
communication (téléphone) conçus pour être connectés de manière
électrique à un réseau de télécommunication ayant un voltage
d’opération à la terre n’excédant pas 200V en crête, 300V de crête à crête
et 105V rms, et installés ou utilisés en conformité avec les normes du
NEC (National Electrical Code) (NFPA 70).
Lors de l’utilisation du modem de cet ordinateur portable, les
précautions de sécurité générales doivent être respectées pour réduire
les risques de départ d’incendie, de choc électrique et de blessures aux
personnes, y compris ce qui suit :
•
N’utilisez pas l’ordinateur à proximité d’une source d’eau, par
exemple près d’une baignoire, d’un évier ou d’un bac à linge,
dans un sous-sol humide ou près d’une piscine.
•
N’utilisez pas l’ordinateur lors d’un orage. Il peut y avoir un risque
de choc électrique provoqué par la foudre.
•
N’utilisez pas l’ordinateur à proximité d’une fuite de gaz.
Requis pour la norme UL 1642 couvrant les batteries primaires (nonrechargeables) et secondaires (rechargeables) utilisées comme source
d’alimentation. Ces batteries contiennent du lithium métal, un alliage
à base de lithium ou lithium-ion et sont constituées d’une seule cellule
électrochimique ou de deux cellules supplémentaires connectées en
série, en parallèle ou les deux, qui convertissent
l’énergie chimique en énergie électrique par une réaction chimique
réversible ou irréversible.
•
94
Ne jetez pas la batterie de l’ordinateur au feu car elle pourrait
exploser. Vérifiez vos réglementations locales en matière de
recyclage de batteries afin de réduire les risques de blessures aux
personnes provoquées par un feu ou une explosion.
Manuel électronique pour ordinateur portable
•
N’utilisez pas d’adaptateurs électriques ni de piles provenant
d’autres appareils afin de réduire les risque de blessures aux
personnes provoquées par un feu ou une explosion. Utilisez
uniquement des adaptateurs de courant certifiés UL ou des piles
fournies par le fabricant ou un revendeur agréé.
Exigence de sécurité électrique
Les produits utilisant des courants électriques nominaux pouvant
atteindre 6 A et pesant plus de 3 Kg doivent utiliser des cordons
d’alimentation supérieurs ou équivalents à : H05VV-F, 3G, 0.75mm2 or
H05VV-F, 2G, 0.75mm2.
REACH
En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement,
Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous
publions la liste des substances chimiques contenues dans nos produits
sur le site ASUS REACH : http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
Note relative aux produits de Macrovision
Corporation
Ce produit comprend une technologie de protection de copyright
protégée par certains brevets déposés aux U.S.A. et autres propriétés
intellectuelles appartenant à Macrovision Corporation et à d’autres.
L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision
Corporation, et n’est destinée qu’à un usage familial ou autres usages
limités de même sorte, à moins d’une autorisation par Macrovision
Corporation. Rétro ingénierie et démontage sont interdits.
Manuel électronique pour ordinateur portable
95
Mise en garde (pour batteries Lithium-Ion)
CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type recommended by the
manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s
instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo
errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente
consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
(Italien)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der
Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller
empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach
Angaben des Herstellers. (Allemand)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering.
Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér
det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danois)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd
samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av
apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion.
(Suédois)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda
paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty
paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnois)
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de
la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du même type ou
de type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les
batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (Français)
96
Manuel électronique pour ordinateur portable
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme
batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten.
Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner.
(Norvégien)
(Japonais)
ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного
типа возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в
соответствии с инструкциями производителя. (Russe)
Manuel électronique pour ordinateur portable
97
Produit conforme à la norme ENERGY STAR
ENERGY STAR est un programme conjoint entre
l’Agence pour la protection de l’environnement
(EPA) et le département de l’Énergie (DOE) des
États-Unis permettant de faire des économies
d’argent tout en protégeant l’environnement
par le biais de pratiques et de produits écoénergétiques.
Tous les produits ASUS portant le logo ENERGY STAR sont conformes au
standard ENERGY STAR et intègrent la fonctionnalité d’économie d’énergie
activée par défaut. L’ordinateur bascule automatiquement en mode
veille après une période de 15 à 30 minutes minutes d’inactivité. Pour
sortir l’ordinateur du mode veille, cliquez sur la souris ou sur une touche
quelconque du clavier. Veuillez visiter le site Web http://www.energy.gov/
powermanagement pour plus de détail sur la gestion d’énergie et ses
avantages pour la protection de l’environnement. Vous pouvez également
visiter le site http://www.energystar.gov pour plus d’informations sur le
programme ENERGY STAR.
REMARQUE : la norme ENERGY STAR n’est pas compatible avec les
modèles fonctionnant sous Freedos ou Linux.
98
Manuel électronique pour ordinateur portable
Label écologique de l’Union Européenne
Ce portable a reçu le label Flower de l’Union Européenne couvrant les
critères suivants :
1.
Consommation d’énergie diminuée en opération et en veille.
2.
Utilisation limitée de métaux lourds toxiques.
3.
Utilisation limitée de substances nocives pour l’environnement
ou la santé.
4.
Réduction de l’utilisation des ressources naturelles en
encourageant le recyclage.
5.
Durée de vie du produit étendue grâce à des mises à niveau
simple et une disponibilité des pièces de rechange (batterie,
adaptateur secteur, clavier, mémoire et si disponible lecteur de
CD/DVD-ROM).
6.
Réduction des déchets solides grâce à la politique de reprise des
appareils usagés.
Pour plus d’informations sur le label Flower de l’UE, visitez la page
d’accueil du label Eco de l’Union Européenne :
http://www.ecolabel.eu
Bruit et prévention de perte auditive
À pleine puissance, l’écoute
prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de
l’utilisateur.
Pour éviter d’éventuels troubles
auditifs, ne pas utiliser cet
appareil à plein volume pendant
de longues périodes.
Manuel électronique pour ordinateur portable
99
Déclaration de conformité aux normes
environnementales internationales
ASUS développe une conception écologique pour tous ses produits
et s’assure que des standards élevés en terme de protection de
l’environnement sont respectés tout au long du processus de
fabrication. De plus, ASUS met à votre disposition des informations sur
les différentes normes de respect de l’environnement.
Consultez le lien http://csr.asus.com/english/Compliance.htm pour
plus d’informations sur les normes auxquelles les produits ASUs sont
conformes :
Japan JIS-C-0950 Material Declarations
EU REACH SVHC
Korea RoHS
Swiss Energy Laws
Services de reprise et de recyclage
Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos
exigences en terme de standards élevés de respect de
l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients permettant
de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres
composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site
http://csr.asus.com/english/takeback.htm pour plus de détails sur les
conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.
Notice relative au revêtement de l’appareil
IMPORTANT ! Pour maintenir le niveau de sécurité électrique et fournir
une meilleure isolation, un revêtement a été appliqué pour isoler le
châssis de cet ordinateur portable. Veuillez toutefois noter que les zones
de l’appareil où se trouvent les différentes interfaces de connexion ne
disposent pas de ce revêtement spécial.
100
Manuel électronique pour ordinateur portable
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
Address, City:
ASUSTeK COMPUTER INC.
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Country:
TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name :
Notebook PC
Model name :
T100T, H100T, R104T
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R &TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-10)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 893 V1.6.1(2011-11)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 50360:2001
EN 62479:2010
EN 50385:2002
EN 62311:2008
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.1.1(2009-05)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 278/2009
Regulation (EC) No. 642/2009
2011/65/EU-RoHS Directive
Ver. 130208
CE marking
(EC conformity marking)
Position : CEO
Name :
Jerry Shen
Declaration Date: 10/09/2013
Year to begin affixing CE marking:2013
Manuel électronique pour ordinateur portable
Signature : __________
101
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address, City:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Country:
TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name :
Notebook PC
Model name :
T100T, H100T, R104T
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R &TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-10)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 893 V1.6.1(2011-11)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 50360:2001
EN 62479:2010
EN 50385:2002
EN 62311:2008
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.1.1(2009-05)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 278/2009
Regulation (EC) No. 642/2009
2011/65/EU-RoHS Directive
Ver. 130208
CE marking
(EC conformity marking)
Position : CEO
Name :
Jerry Shen
Declaration Date: 10/09/2013
Year to begin affixing CE marking:2013
102
Signature : __________
Manuel électronique pour ordinateur portable

Manuels associés