AG Neovo HX-42 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
46 Des pages
AG Neovo HX-42 Manuel utilisateur | Fixfr
Écrans de sécurité rétroéclairés par DEL HX-32 et HX-42
Manuel de l'utilisateur
Table Des Matières
3
Table Des Matières
Avertissements de sécurité et précautions ......... 5
Instructions de sécurité importantes ................... 7
Remarques sur l'écran LCD......................................... 7
Notice de sécurité pour la télécommande ................... 8
Notice de sécurité des piles ......................................... 8
Contenu de l'emballage .................................... 10
Accessoire en option ................................................. 10
Installer l'écran .................................................. 11
Monter l'écran ............................................................ 11
Parties de l'écran et leurs fonctions .................. 13
Panneau avant/arrière ..............................................
Terminaux d'entrée/sortie...........................................
Télécommande ..........................................................
Avec la télécommande...............................................
13
15
17
18
Connexion......................................................... 19
Connexion des signaux audio/vidéo .......................... 19
Brancher l'alimentation .............................................. 25
Opérations de base........................................... 26
Éteindre ou allumer l'écran ........................................
Verrouiller/Déverrouiller les contrôles ........................
Basculer entre les signaux d'entrée...........................
Ajuster le niveau de volume audio.............................
26
26
26
26
Connexion réseau............................................. 27
Se connecter à un réseau local ................................. 27
Contrôler l'écran......................................................... 27
Le menu OSD (affichage à l'écran)................... 28
Aperçu du menu OSD................................................
Fonctionnement du menu OSD .................................
Menu Image .............................................................
Menu Son ..................................................................
Menu Écran...............................................................
Menu Paramètre .......................................................
28
30
31
32
33
36
Informations produit .......................................... 39
4
Table Des Matières
Spécifications .............................................................
Dimensions ................................................................
Résolution de signal d'entrée prise en charge ...........
Combinaison de signaux d'entrée PAP prise
en charge ...................................................................
39
40
42
44
Dépannage ....................................................... 45
Avertissements de sécurité et précautions
5
Avertissements de sécurité et
précautions
ATTENTION
Risque de choc électrique
Ne pas ouvrir
ATTENTION : POUR LIMITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE
RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE REMPLAÇABLE PAR L'UTILISATEUR À
L'INTÉRIEUR. CONFIEZ LES RÉPARATIONS À UN
PERSONNEL QUALIFIÉ.
Le clignotant à symbole de flèche
dans un triangle équilatéral sert à
signifier à l'utilisateur la présence
d'une « tension dangereuse » non
isolée dans le produit qui pourrait
être suffisamment élevée pour
constituer un risque de choc
électrique.
Le point d'exclamation dans un
triangle équilatéral sert à alerter
l'utilisateur de la présence
d'instructions importantes de
fonctionnement et de maintenance
(réparation) dans le manuel
accompagnant l'appareil.
CET ÉQUIPEMENT DOIT ÊTRE
RELIÉ À LA TERRE
Pour garantir un fonctionnement
sûr, la fiche à trois broches doit être
insérée dans une prise normale à
trois broches qui est reliée à la terre
sur le câblage électrique
domestique. Les rallonges utilisées
avec l'équipement doivent avoir
trois broches et être branchées
correctement pour créer une liaison
à la terre. Des rallonges mal
raccordées peuvent constituer de
nombreux dangers.
Le fait que l'équipement fonctionne
correctement ne signifie pas que la
prise électrique est reliée à la terre
ou que l'installation est sûre. Pour
votre sécurité, en cas de doute sur
la bonne liaison à la terre de la
prise, veuillez consulter un
technicien qualifié.
• La prise reliée au secteur du cordon d'alimentation doit rester opérationnelle. La
prise CA (prise secteur) doit être installée près de l'équipement et rester
facilement accessible. Pour déconnecter complètement l'équipement de la prise
CA, débranchez le cordon d'alimentation de la prise CA.
• Ne placez pas cet écran sur une surface penchée, irrégulière ou instable (par
exemple chariot) car il pourrait tomber et s'endommager ou blesser les autres.
• Ne placez pas l'écran à proximité d'eau, par un exemple dans une piscine ou un
spa, ou dans une position qui exposerait l'écran à des éclaboussures, par
exemple en face d'une fenêtre ouverte à travers laquelle de la pluie pourrait
tomber.
• N'installez pas cet écran dans un espace confiné sans ventilation ou une bonne
circulation d'air, par exemple un cabinet fermé. Laissez assez de place autour
de l'écran pour favoriser la dissipation de chaleur. Ne bloquez pas les ouvertures
et fentes de l'écran. Une surchauffe pourrait constituer des dangers, électriques
notamment.
• L'installation de cet écran doit être effectuée par un technicien qualifié. Une
mauvaise installation de cet écran peut causer des blessures au personnel et
des dommages à l'écran lui-même. Vérifiez régulièrement l'installation et
effectuez sa maintenance périodiquement pour assurer un fonctionnement
optimal.
• Utilisez uniquement les accessoires approuvés ou conseillés par le fabricant
pour monter cet écran. Utiliser des accessoires inadéquats peut causer la chute
6
Avertissements de sécurité et précautions
de l'écran et provoquer des blessures personnelles sérieuses. Assurez-vous
que la surface et les points de fixation sont suffisamment solides pour soutenir le
poids de l'écran.
• Pour réduire les risques de choc électrique, ne retirez pas les couvercles.
Aucune pièce réparable ne se trouve à l'intérieur. Confiez les réparations à un
personnel qualifié.
• Pour éviter les blessures personnelles, il est requis d'installer les dispositifs de
support de l'écran avant toute utilisation.
Instructions de sécurité importantes
7
Instructions de sécurité importantes
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Lisez ces instructions.
Conservez ces instructions.
Lisez tous les avertissements.
Suivez toutes les instructions.
N'utilisez pas cet appareil à proximité d'eau.
Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
Ne bloquez aucune entrée de ventilation. Installez l'écran en suivant avec les
instructions du fabricant.
8. N'installez pas l'écran près de sources de chaleur telles que des radiateurs,
poêles, cheminées ou autres appareils (y compris amplificateurs) qui
produisent de la chaleur.
9. Suivez les instructions de sécurité liées aux prises polarisées ou reliées à la
terre. Une prise polarisée dispose de deux broches, dont une plus large que
l'autre. Une prise reliée à la terre possède deux broches et une troisième de
mise à la terre. La broche large ou la troisième broche sont fournies pour
votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans la prise, consultez un
électricien pour obtenir une prise de remplacement.
10. Placez le cordon d'alimentation à un endroit où personne ne pourra marcher
dessus, en particulier à proximité des prises, des fiches et du point de sortie
de l'appareil.
11. Utilisez uniquement les prises et accessoires indiqués par le fabricant.
12. Utilisez uniquement avec le support (chariot, support, tripode,
crochet ou table) indiqué par le fabricant ou vendu avec l'appareil.
Si vous utilisez un chariot, attention lors du déplacement
simultané du chariot et de l'appareil pour éviter les blessures dues
aux chutes.
13. Débranchez cet appareil lors des orages ou des longues périodes d'inactivité.
14. Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié. Les réparations sont
requises quand l'appareil a été endommagé, par exemple si le cordon
d'alimentation ou la prise sont abimés, que du liquide a été renversé ou que
des objets sont tombés dans l'appareil, que l'appareil a été exposé à la pluie
ou à l'humidité, qu'il ne fonctionne pas normalement ou qu'il a subi un chute.
Remarques sur l'écran LCD
• L'écran à cristaux liquides (LCD) de cet écran possède une très fine couche
protectrice de verre qui est susceptible de subir des rayures ou fissures en cas
de choc ou d'application de pression. Le substrat à cristaux liquides est aussi
susceptible de s'abimer en cas de choc ou de températures extrêmes. Veuillez
manipuler l'appareil avec soin.
• Le temps de réponse et la luminosité de l'écran LCD peuvent varier en fonction
de la température ambiante.
• Évitez de placer l'écran à l'exposition directe du soleil ou à un endroit où le soleil
se reflétera sur l'écran LCD, car la chaleur pourrait endommager l'écran et son
boîtier extérieur. La lumière réfléchie fera aussi qu'il sera plus difficile de
regarder l'écran.
8
Instructions de sécurité importantes
• L'écran LCD est composé de pixels individuels conçus pour afficher des images
et est fabriqué conformément spécifications de conception. Bien que 99,9 % de
ces pixels fonctionnent normalement, 0,01 % des pixels restent constamment
allumés (en rouge, bleu ou vert) ou éteints. Il s'agit d'une limitation technique de
la technologie LCD et non d'un défaut.
• Les écrans LCD, comme les écrans plasma (PDP) et CRT (à tube cathodique)
sont aussi susceptibles de souffrir de problèmes de rétention d'image qui se
trouvent sur l'écran sous la forme de lignes et teintes fixes. Pour éviter de tels
dommages à l'écran, évitez d'afficher des images fixes (par exemple menus à
l'écran, logos de chaînes de télé, textes ou icônes inanimés) pendant plus de
deux heures. Changez de rapport d'aspect de temps en temps. Remplissez
l'écran entier avec l'image et éliminez les bandes noires quand cela est possible.
Évitez d'afficher des images en 4:3 pendant une longue période de temps, sinon
des marques pourraient rester visibles sous la forme de deux lignes verticales.
• Remarque : dans certains cas, la condensation peut apparaître sur la partie
intérieure du verre de protection. Il s'agit d'un phénomène naturel qui n'affectera
pas le fonctionnement de l'écran. La condensation disparaîtra en général après
2 heures de fonctionnement normal.
Notice de sécurité pour la télécommande
• Ne placez pas la télécommande à proximité d'une source de chaleur ou de feu,
et évitez les zones humides.
• Ne faites pas tomber la télécommande.
• N'exposez pas la télécommande à l'eau ou à l'humidité. Cela pourrait causer un
mauvais fonctionnement de la télécommande.
• Confirmez qu'aucun objet ne se trouve entre la télécommande et le
capteur du produit.
• Si vous ne prévoyez pas d'utiliser la télécommande pendant une longue
période, retirez les piles.
Notice de sécurité des piles
L'utilisation du mauvais type de pile peut causer des fuites chimiques ou des
explosions. Veuillez noter ce qui suit :
• Vérifiez toujours que les piles sont insérées avec les terminaux positifs et
négatifs insérés dans la bonne direction, comme montré dans le
compartiment à piles.
• Les différentes piles présentent différentes caractéristiques. Ne mélangez pas
plusieurs types de piles.
• Ne mélangez pas des piles neuves et usées. Cela pourrait réduire la durée de
vie des piles ou causer des fuites chimiques pour les piles usées.
• Lorsque les piles cessent de fonctionner, remplacez-les immédiatement.
• Les produits chimiques qui fuient des piles peuvent irriter votre peau. Si une
substance chimique fuit des piles, essuyez-la immédiatement avec un chiffon
sec, puis remplacez les piles dès que possible.
Instructions de sécurité importantes
9
• En fonction des conditions de stockage, la durée de vie des piles comprises
avec votre produit peut être raccourcie. Remplacez-les sous 3 mois ou dès que
possible après votre première utilisation.
• Des restrictions locales peuvent exister sur le rejet ou le recyclage des piles.
Consultez votre organisme local de réglementation ou de rejet des déchets.
10
Contenu de l'emballage
Contenu de l'emballage
Ouvrez l'emballage et vérifiez le contenu. Si un objet n'est pas présent ou est
endommagé, veuillez contacter votre revendeur immédiatement.
Écran LCD
Cordon
d'alimentation
Piles AAA
CD
Câble D-Sub
(15 broches)
Télécommande
• Le type de cordon d'alimentation fourni peut différer en fonction de votre région.
• Avant de jeter l'emballage, vérifiez que vous n'avez rien laissé dedans.
• Jetez l'emballage de façon appropriée. Vous pouvez recycler le carton. Considérez si
possible le stockage de l'emballage pour tout transport futur de l'écran.
• Ne laissez pas de sacs plastiques à portée des bébés et jeunes enfants.
Accessoire en option
En plus des objets proposés dans l'emballage standard, l'accessoire en option
suivant est aussi disponible séparément :
STD-02 (support pour HX-32) STD-03 (support pour HX-42)
Support bureau
Installer l'écran
11
Installer l'écran
Monter l'écran
Vous pouvez installer l'écran sur une surface verticale avec un support de
montage mural adapté ou sur une surface horizontale avec les supports de
bureau facultatifs. Faites attention aux remarques suivantes lors de l'installation :
• L'écran doit être installé par au moins deux adultes. Essayer d'installer l'écran
seul peut conduire à des dangers et des blessures.
• Confiez l'installation à des techniciens qualifiés. Une mauvaise installation peut
causer la chute ou le mauvais fonctionnement de l'écran.
Installer l'écran sur un mur
1. Placez un chiffon propre, sec et sans peluches sur une surface plane,
horizontale et dégagée. Assurez-vous que la surface du chiffon est plus
grande que celle de l'écran.
2. Posez délicatement l'écran sur le chiffon avec l'écran LCD orienté
vers le bas.
3. Retirez les supports de bureau de l'écran s'ils sont installés.
4. Trouvez les trous de vis de
*Type de vis : M6
400mm
montage mural à l'arrière de
l'écran, comme montré sur
l'illustration.
200mm
5. Installez le support de
montage mural sur l'écran et
fixez l'écran au mur en
suivant les instructions du
support de montage. La
longueur de la vis doit
excéder l'épaisseur du
support de montage mural
d'au moins 10 mm. Assurezvous que toutes les vis sont
serrées et bien attachées.
(Couple conseillé : 470 - 635
N•cm). Le montage signifie
que vous devez être assez
fort pour pouvoir porter
l'écran.
Épaisseur du
support de
montage mural
Écran LCD
10 mm
(0,39")
12
Installer l'écran
• Pour maintenir une bonne ventilation, laissez au
moins 10 mm d'espace libre entre l'arrière de
l'écran et le mur.
• Veuillez consulter un technicien professionnel pour
les installations murales. Le fabricant n'assume
aucune responsabilité pour les installations qui ne
sont pas effectuées par un technicien qualifié.
10mm
(0,39")
• Le port d'E/S CA doit être au-dessus des
connecteurs lorsque vous tournez votre écran.
Installer les supports de bureau facultatifs
1. Placez un chiffon propre, sec et sans peluches sur une surface plane,
horizontale et dégagée. Assurez-vous que la surface du chiffon est plus grande
que celle de l'écran.
2. Posez délicatement l'écran sur le chiffon avec l'écran LCD orienté vers le bas.
3. Placez les supports de bureau sur (HX-32)
l'écran comme illustré.
4. Utilisez les vis et un tournevis
adapté pour fixer les supports
à l'écran.
(HX-42)
Type de vis : M4
Longueur de vis : 10 mm
Couple : 10
Parties de l'écran et leurs fonctions
13
Parties de l'écran et leurs fonctions
Panneau avant/arrière
2
3
4
5
6
7
1
No.
Nom
• Reçoit des signaux de commande de la télécommande.
1
Capteur de la
télécommande /
Capteur de lumière
ambiante / Indicateur
de puissance
2
Description
ENTER/VIDEO
SOURCE
• Détecte les conditions de lumière ambiante près de
l'écran et ajuste la luminosité de l'écran en
conséquence quand la fonction Ambient Light Sensor
est activée.
• Indique l'état de fonctionnement de l'écran :
- S'éclaire en vert quand l'écran est en marche.
- S'éclaire en rouge quand l'écran est éteint.
- S'éclaire en rouge quand l'écran est en mode
Économie d'énergie Élevee.
- Clignote en rouge quand l'écran est en mode
Économie d'énergie Basse.
- Éteint quand l'alimentation est éteinte.
• Sélectionne une source vidéo.
3
MENU
• Confirme votre sélection ou accède à un sous-menu
dans le menu d'affichage à l'écran (On-Screen Display OSD).
Ouvre ou ferme le menu OSD.
4
///
• Défile à travers les paramètres et options du menu OSD.
Bouton d'alimentation
•  / : raccourcis pour l'ajustement du volume audio.
Éteint ou allume l'écran.
5
14
6
Parties de l'écran et leurs fonctions
Indicateur
d'alimentation
Indique l'état d'alimentation de l'écran :
- S'éclaire en vert quand l'écran est en marche.
- S'éclaire en rouge quand l'écran est éteint.
- S'éclaire en rouge quand l'écran est en mode
Économie d'énergie Élevee.
- Clignote en rouge quand l'écran est en mode
Économie d'énergie Basse.
- Éteint quand l'alimentation est éteinte.
Parties de l'écran et leurs fonctions
15
14 15
20
Terminaux d'entrée/sortie
20
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
1
2
No.
3
4
5
Nom
6
7 8
9 10 11 12
13
16
17
18
19
Description
1
RJ-45
Se connecte au port RJ-45 de votre Ethernet ou routeur.
2
RS232C IN/OUT
Pour le contrôle externe et le fonctionnement sur plusieurs
écrans.
• RS232C IN : reçoit des signaux de contrôle d'un ordinateur
ou d'un autre écran.
3
DISPLAY PORT
4
DVI-OUT
5
DVI-IN
6
HDMI-1/HDMI-2
7
VIDEO IN (YPbPr)
9
VIDEO IN (SVIDEO)
AV OUT
10
AV IN
11
VGA OUT
12
VGA IN
8
• RS232C OUT : émet des signaux de contrôle depuis
l'entrée RS232C IN vers un autre écran.
Se connecte à un appareil DisplayPort compatible.
Émet des signaux DVI depuis l'entrée DVI-IN vers un autre
écran.
Reçoit des signaux DVI d'un appareil externe (comme un
ordinateur).
Reçoit des signaux HDMI d'un appareil externe (comme un
lecteur de disques Blu-ray)
Reçoit des signaux vidéo composite (YPbPr) d'une source
externe (comme un lecteur DVD, un appareil HDTV ou un
lecteur de disque laser).
Reçoit des signaux S-Video d'un appareil externe (comme
un magnétoscope ou un lecteur de DVD).
Émet des signaux vidéo composites depuis l'entrée AV IN
vers un autre écran.
Reçoit des signaux vidéo composites d'un appareil externe
(comme un magnétoscope ou lecteur de DVD)
Émet des signaux RGB depuis l'entrée VGA IN vers un
autre écran.
Reçoit des signaux RGB analogiques d'un appareil externe
(comme un ordinateur).
16
Parties de l'écran et leurs fonctions
15
AUDIO IN
(AUDIO1)
AUDIO IN
(AUDIO2)
AUDIO OUT (R/L)
Reçoit des signaux audio d'un appareil externe (comme un
ordinateur).
Reçoit des signaux audio d'un appareil externe (comme un
magnétoscope ou lecteur de DVD)
Émet des signaux audio vers un appareil externe.
16
SPEAKERS (R/L)
Émet des signaux audio vers des haut-parleurs externes.
Allume ou éteint l'alimentation principale.
18
AC SWITCH ON/
OFF
AC IN
19
AC OUT
20
SDI-in/SDI-out
13
14
17
Se connecte à une prise avec le cordon d'alimentation
fourni.
Redirige l'alimentation CA de la prise AC IN vers un autre
écran.
Connecte les câbles SDI pour le signal d'entrée/sortie SDI.
Parties de l'écran et leurs fonctions
Télécommande
6
17
INFO
Affiche la source d'entrée actuelle et
la résolution.
1
2
6
7
3
7
• Fonctionnent en tant que boutons
numériques quand le menu OSD est affiché.
• Fonctionnent en tant que boutons de
sélection de source d'entrée quand le menu
OSD n'est pas affiché.
8
9
4
10
Boutons numériques (1-9)/Boutons de
source d'entrée
Les fonctions SDI et MULTI-MEDIA ne sont pas
disponibles pour cet écran.
8
MENU
Ouvre ou ferme le menu OSD.
5
9
11
Bouton numérique (0)/MUTE
• Fonctionne en tant que bouton numérique
quand le menu OSD est affiché.
• Active ou désactive la fonction muet.
10 /
Défile à travers les paramètres et options du
menu OSD.
11
1
ON/OFF
Éteint ou allume l'écran.
2
INPUT
Sélectionne une source d'entrée.
3
EXIT
Revient à un menu précédent ou
ferme le menu OSD.
4
/ VOL- // VOL+
• Défile à travers les paramètres et
options du menu OSD.
• Augmente/diminue le volume.
5
ENTER
Confirme votre sélection ou enregistre
les modifications.
Boutons MULTI-MEDIA
Ces fonctions ne sont pas disponibles pour cet
écran.
18
Parties de l'écran et leurs fonctions
Avec la télécommande
Installer les piles de la télécommande
1. Ouvrez le couvercle des piles de la télécommande.
2. Insérez les piles fournies en plaçant les
terminaux positifs et négatifs marqués sur les
piles aux emplacements (+) et (-) correspondants
dans le compartiment des piles.
Les piles fournies vous sont proposées pour vous
permettre d'utiliser l'écran rapidement. Vous devez les
remplacer dès que possible.
3. Replacez le couvercle des piles.
Astuces pour l'utilisation de la télécommande
• Pointez l'avant de la télécommande directement vers le capteur de
télécommande lorsque vous appuyez sur les boutons.
• Ne laissez pas la télécommande prendre l'humidité et évitez les environnements
humides (comme les salles de bains).
• Si le capteur de la télécommande de l'écran est exposé directement à la lumière
du soleil ou à une source de lumière forte, la télécommande pourrait ne pas
fonctionner correctement. Dans ce cas, changez la source de lumière, réajustez
l'angle de l'écran ou utilisez la télécommande à partir d'un emplacement plus
proche du capteur de la télécommande.
Max. 10 m
(32,8 pieds)
Connexion
19
Connexion
Connexion des signaux audio/vidéo
Faites attention aux remarques suivantes lorsque vous branchez des câbles :
• Éteignez tous les appareils.
• Familiarisez-vous avec les ports audio/vidéo de l'écran et les appareils que vous
souhaitez utiliser. Ayez conscience que de mauvais branchements peuvent
affecter négativement la qualité des images.
• Ne retirez pas de câbles des ports en tirant directement sur le câble. Saisissez
et tirez sur les connecteurs à l'extrémité du câble.
• Assurez-vous que tous les câbles sont bien insérés et fermement attachés.
Connexion à l'entrée VGA
1. Connectez la prise VGA IN de l'écran vers la sortie jack VGA sur un
ordinateur à l'aide d'un câble D-Sub (15 broches).
2. Connectez le port audio de l'ordinateur à la prise AUDIO IN (AUDIO1) de
l'écran à l'aide d'un câble audio adapté.
3. Pour voir les images de cette entrée, appuyez sur le bouton VGA de la
télécommande.
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
Câble D-Sub (15 broches)
Câble audio
Ordinateur
Le câble audio n'est pas fourni et doit être acheté séparément.
20
Connexion
Connexion à l'entrée numérique
1. Connectez la prise DVI-IN/DISPLAY PORT/HDMI-1/HDMI-2/SDI de l'écran
à la prise DVI-D/DisplayPort/HDMI de l'ordinateur ou de l'équipement avec
un câble de conversion DVI-D/DisplayPort/HDMI/SDI ou DVI-D vers HDMI.
2. Si besoin, connectez le port audio de l'ordinateur à la prise AUDIO IN
(AUDIO1) de l'écran à l'aide d'un câble audio adapté.
3. Pour voir les images vidéo de cette entrée, appuyez sur le bouton DVI ou
DP/HDMI-1/HDMI-2 de la télécommande.
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
Câble
DisplayPort
Câble SDI
Câble
HDMI
Câble audio
Câble DVI-D
Ordinateur
Câble de conversion
DVI-D vers HDMI
Les câbles ne sont pas fournis et doivent être achetés séparément.
Appareil SDI
Connexion
21
Connexion de l'entrée vidéo composite YPbPr
1. Connectez les prises VIDEO IN (YPbPr) de l'écran aux prises de sortie
composite d'un appareil A/V (comme un magnétoscope ou un lecteur de
DVD) avec un câble vidéo composite.
2. Connectez les ports audio du lecteur de DVD à la prise AUDIO IN (AUDIO2)
de l'écran à l'aide d'un câble audio adapté.
3. Pour voir les images vidéo de cette entrée, appuyez sur le bouton YPbPr de
la télécommande.
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
Câble vidéo composite
Câble audio
Lecteur de DVD / Magnétoscope
Les câbles ne sont pas fournis et doivent être achetés séparément.
22
Connexion
Connecter les entrées AV et S-Video
1. Connectez la prise VIDEO IN (S-VIDEO) ou AV IN de l'écran à la prise de
sortie d'un appareil A/V (comme un magnétoscope ou un lecteur de DVD)
avec un câble vidéo adéquat.
2. Connectez le port audio du magnétoscope à la prise AUDIO IN de l'écran à
l'aide d'un câble audio adapté.
3. Pour voir les images vidéo de cette entrée, appuyez sur le bouton AV de la
télécommande pour le signal AV, ou appuyez sur le bouton INPUT de façon
répétée pour le signal S-Video.
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
Câble S-Video
Câble AV
Câble audio
Lecteur de DVD / Magnétoscope
Les câbles ne sont pas fournis et doivent être achetés séparément.
Connexion
23
Connecter des haut-parleurs externes
L'amplificateur intégré de l'écran vous permet d'émettre des signaux audio via
des haut-parleurs externes. Connectez les haut-parleurs aux prises SPEAKERS
(R/L) de l'écran.
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
Haut-parleurs externes
Vous pouvez utiliser la télécommande ou le panneau de contrôle de l'écran pour ajuster
le volume.
24
Connexion
Connecter plusieurs écrans
Vous pouvez connecter plusieurs écrans en série (en étoile) à un ordinateur pour
leur gestion. Le nombre d'écrans que vous pouvez connecter en série dépend de
la résolution du signal d'entrée que vous utilisez.
Écran supplémentaire
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
Câble
RS-232C
Câble
DVI
Câble
AV
Câble D-Sub
(15 broches)
Câble
SDI
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
Le premier écran
• L'application en étoile RS-232C requiert un ordinateur équipé d'un port RS-232C.
• Évitez d'utiliser la source HDCP pour l'application en étoile.
Connexion
25
Brancher l'alimentation
1. Branchez une extrémité du cordon d'alimentation sur la prise AC IN de l'écran
et l'autre extrémité à une prise de courant adéquate (si la prise fonctionne
avec un interrupteur, allumez la prise).
2. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pour allumer l'alimentation principale.
2
1
• Le cordon d'alimentation fourni convient aux tensions comprises entre 110 et
240 V CA uniquement.
• Le cordon d'alimentation et la prise affichés peuvent différer de ceux utilisés dans
votre région.
• Utilisez uniquement un cordon d'alimentation approprié pour votre région. N'utilisez
jamais un cordon d'alimentation qui semble endommagé ou effiloché, ou changez le
type de prise du cordon d'alimentation.
• Attention à la charge lorsque vous utilisez des rallonges ou des multiprises.
• Aucune pièce réparable n'est contenue dans cet écran. Ne dévissez ou retirez
aucun couvercle. Des tensions dangereuses sont présentes dans l'écran. Éteignez
l'alimentation et débranchez le cordon d'alimentation si vous prévoyez de
déplacer l'écran.
26
Opérations de base
Opérations de base
Éteindre ou allumer l'écran
Pour éteindre ou allumer l'écran, appuyez sur le bouton
d'alimentation du panneau de contrôle de l'écran ou sur
la télécommande.
• Le mode veille de l'écran consomme de l'énergie. Pour éteindre complètement
l'alimentation, déconnectez le cordon de la prise électrique.
• L'écran suit la fonction de gestion de l'alimentation DPM approuvée par VESA. La
fonction de gestion de l'alimentation est une fonctionnalité d'économie d'énergie qui
réduit automatiquement la consommation électrique de l'écran lorsque le clavier ou la
souris n'ont pas été utilisés pendant une certaine période.
Verrouiller/Déverrouiller les contrôles
Vous pouvez verrouiller/déverrouiller le panneau de contrôle pour empêcher les
opérations non souhaitées ou accidentelles.
• Boutons du panneau de contrôle
Pour verrouiller/déverrouiller les boutons du panneau de contrôle, appuyez sur et
maintenez  et  simultanément pendant 5 secondes. Une fois verrouillés, les
boutons du panneau de contrôle ne fonctionneront plus jusqu'à ce qu'ils soient
déverrouillés.
• Fonctions de la télécommande
Pour verrouiller/déverrouiller les fonctions de la télécommande, appuyez
simultanément sur les boutons MENU et/- du panneau de contrôle pendant au
moins 5 secondes. Une fois verrouillé, l’écran ne répondra plus à aucune
commande de la télécommande jusqu’à ce qu’il soit à nouveau déverrouillé.
Pour verrouiller/déverrouiller à la fois le panneau de contrôle et les boutons de la
télécommande, appuyez pendant au moins 5 secondes sur le bouton , puis
sur le bouton ENTER de la télécommande. Une fois verrouillés, les boutons du
panneau de contrôle et de la télécommande ne répondront plus à aucune
commande jusqu’à ce qu’ils soient à nouveau déverrouillés.
Basculer entre les signaux d'entrée
Appuyez sur le bouton INPUT ou les boutons de sélection du signal de la
télécommande, ou encore le bouton INPUT du panneau de contrôle pour
sélectionner un signal d'entrée.
Ajuster le niveau de volume audio
Appuyez sur / sur le panneau de contrôle ou sur VOL+/VOL- sur la
télécommande pour ajuster le volume.
Connexion réseau
27
Connexion réseau
Se connecter à un réseau local
Pour configurer l'écran pour qu'il se connecte à un réseau local :
1. Connectez un câble RJ45 aux ports correspondants sur l'écran et votre
routeur ou commutateur LAN.
2. Accédez au menu OSD Paramètre > Paramètre de contrôle.
Sélectionnez LAN.
3. Accédez au menu OSD suivant Paramètre > Paramètres réseau.
Si vous êtes dans un environnement DHCP, sélectionnez DHCP > Exécuter
et appuyez sur ENTER. Une fois ceci fait, les paramètres Adresse IP,
Masque de sous-réseau, Passerelle par défaut, DNS primaire, et DNS
secondaire s'afficheront.
Si vous n'êtes pas dans un environnement DHCP, sélectionnez Manuel >
Exécuter et appuyez sur ENTER. Contactez votre administrateur réseau
pour obtenir des informations sur les paramètres Adresse IP, Masque de
sous-réseau, Passerelle par défaut, DNS primaire, et DNS secondaire
pour les saisir correctement.
4. Pour enregistrer les paramètres et revenir au menu précédent, placez-vous
sur Exécuter et appuyez sur ENTER sur la télécommande.
Contrôler l'écran
Une fois que vous avez la bonne adresse IP pour votre écran et que celui-ci est
allumé ou en veille, vous pouvez utiliser tout ordinateur se trouvant sur le même
réseau local pour contrôler l'écran.
• Vous ne pouvez pas contrôler l'écran via le connecteur RS-232C quand les contrôles
LAN sont en cours d'utilisation.
• Nous vous conseillons d'utiliser le navigateur Internet Explorer 7.0 ou versions
ultérieures.
1. Saisissez l'adresse IP de l'écran dans la barre d'adresse de votre navigateur
et appuyez sur Entrée.
2. La page de paramètres s'affiche.
• Information : affiche des informations sur l'écran. Ne sert qu'à informer. Aucun
paramètre n'est configurable ici.
• Image et son : propose des options d'ajustement de l'image et du son.
• Écran: propose des options liées à l'ajustement de l'écran.
• Paramètre: propose des options liées à l'ajustement avancé de l'écran.
• Rapport par e-mail : propose des options pour configurer des comptes e-mail
de réception des rapports de statut ou d'erreur envoyés depuis l'écran.
• Réseau : propose des options pour configurer manuellement l'adresse IP de
l'écran ou obtenir une adresse IP à partir d'un serveur DHCP. Propose des
options pour configurer ou modifier le nom d'utilisateur ou le mot de passe pour
sécuriser le système de contrôle réseau.
Assurez-vous que le menu Paramètre > Paramètre de contrôle est défini sur LAN si
vous voulez allumer l'écran à partir d'une page Web.
28
Le menu OSD (affichage à l'écran)
Le menu OSD (affichage à l'écran)
Aperçu du menu OSD
Nom du menu
Options/fonctions
Voir page
• Mode d'image
• Rétroéclairage
• Contraste
• Luminosité
• Chrome
Image
• Phase
31
• Netteté
• Temp. couleur
• Réduction du bruit
• Mode film
• Réinitialisation
• Mode de son
• Aigus
• Basses
Son
• Balance
• Son surround
32
• Haut-parleur
• Source audio
• Réinitialisation
• Paramètre PAP
• Mure d'affichage
Écran
• Aspect
• Ajuster l'écran
• Figer
33
Le menu OSD (affichage à l'écran)
• Langue
• Calendrier
• Économie d'énergie
• Paramètre de contrôle
Paramètre
• Paramètres réseau
• Définir ID du moniteur
36
• Contrôle HDMI
• Avancé
• Information
• Tout réinitialiser
Certaines options ne sont disponibles que lorsqu'une certaine source de signal
est sélectionnée.
29
30
Le menu OSD (affichage à l'écran)
Fonctionnement du menu OSD
Avec les boutons du panneau de
contrôle
Avec la télécommande
1. Appuyez sur MENU pour afficher le 1. Appuyez sur MENU pour afficher le
menu OSD.
menu OSD.
ENTER
VIDEO
SOURCE
2. Dans le menu OSD, appuyez sur  2. Appuyez sur  ou  pour
ou  pour sélectionner un élément.
sélectionner un élément.
ENTER
VIDEO
SOURCE
3. Appuyez sur ENTER/VIDEO
SOURCE pour confirmer les
sélections.
3. Appuyez sur ENTER pour confirmer
les sélections.
ENTER
TER
VIDEO
SOURCE
4. Appuyez sur  ou  pour
sélectionner une fonctionnalité et
appuyez sur  ou  pour ajuster
les paramètres. Appuyez sur
ENTER/VIDEO SOURCE pour
enregistrer les modifications.
4. Appuyez sur  et  pour
sélectionner une fonctionnalité et
appuyez sur  ou  pour ajuster
les paramètres. Appuyez sur
ENTER pour confirmer les
modifications.
ENTER
TER
VIDEO
SOURCE
5. Appuyez sur MENU pour fermer le
menu OSD.
ENTER
VIDEO
SOURCE
5. Appuyez sur MENU pour fermer le
menu OSD.
Le menu OSD (affichage à l'écran)
Menu Image
Picture
Picture Mode
Backlight
Contrast
Brightness
Chroma
Phase
Sharpness
Color Temp.
Noise Reduction
Film Mode
Reset
:Move
Nom
Standard
100
50
50
25
25
10
Cool
Mid
Auto
ENTER :Enter
EXIT :Exit
Description
Mode d'image Définit le mode d'affichage.
Rétroéclairage Ajuste l'intensité du rétroéclairage pour l'écran.
Cette fonctionnalité n'est pas disponible si la fonction Capteur de lumière
ambiante ou AC est définie sur Actif.
Contraste
Luminosité
Chrome
Phase
Netteté
Temp. couleur
Réduction
du bruit
Mode film
Ajuste le contraste de l'image.
Ajuste la luminosité de l'image.
Ajuste l'intensité de la couleur de l'image.
Ajuste la teinte de la couleur de l'image.
Ajuste la netteté de l'image.
Ajuste la température de couleur.
Réduit le bruit électrique causé par différents lecteurs.
Optimise l'affichage de l'écran automatiquement en détectant le
contenu de l'image et en appliquant un processus 3-2 ou 2-2 pulldown. L'image sera plus nette et plus naturelle.
• Cette fonction n'est disponible que lors de l'affichage d'images (PAP).
• Cette fonction peut ne pas être traitée correctement en fonction du
signal d'entrée.
Réinitialisation Redéfinit tous les paramètres du menu Image.
31
32
Le menu OSD (affichage à l'écran)
Menu Son
Sound
Sound Mode
Treble
Bass
Balance
Surround
Speaker
Audio Source
Reset
:Move
ENTER :Enter
Nom
Mode de son
Aigus
Basses
Balance
Son surround
Haut-parleur
Source audio
EXIT :Exit
Description
Ajuste la sortie audio des haut-parleurs.
Dynamique : améliore les aigus et les graves.
Standard : paramètres plats.
Personnalisée : rappelle les paramètres personnalisés.
Ajuste les aigus.
Ajuste les graves.
Ajuste la balance audio.
Active ou désactive le mode surround.
Définit la source audio.
Sortie de ligne : sélectionne la source de sortie audio à partir de
AUDIO OUT (R/L) du panneau arrière du connecteur.
Externe : sélectionne la source de sortie audio à partir des
SPEAKERS (R/L) du panneau arrière du connecteur.
Interne : sélectionne la source de sortie audio à partir des hautparleurs internes.
Définit la source audio d'entrée.
DisplayPort
Réinitialisation
Standard
0
0
Center
Off
Internal
Audio-in
HDMI 1
HDMI 2
Audio 1 Audio 2
Redéfinit tous les paramètres du menu Son.
SDI
Le menu OSD (affichage à l'écran)
33
Menu Écran
Screen
PAP Setting
Display Wall
Aspect
Adjust Screen
Freeze
:Move
Nom
Paramètre PAP
PAP (Image-etImage)
Full
Off
ENTER :Enter
EXIT :Exit
Description
• PAP: active ou désactive les fonctions PIP (Image-et-Image) et
PBP (Image-par-Image).
• Image active : pour le mode PIP, sélectionne l'image principale ou
secondaire à traiter. Pour le PBP, sélectionne l'image de gauche ou
de droite à traiter. Échange les images principale/secondaire ou
gauche/droite.
• Taille d'image : (PIP uniquement) Modifie la taille de
l'image secondaire.
• Position d'image : (PIP uniquement) Modifie la position de
l'image secondaire.
• Cette fonctionnalité n'est pas disponible pour les entrées Vidéo et S-Video.
• PAP n'est pas disponible pour toutes les combinaisons de sources de signal.
Voir "Combinaison de signaux d'entrée PAP prise en charge" à la page 44 pour
plus d'informations sur les combinaisons prises en charge.
• En mode PAP, seul le son de l'image active sera disponible.
Mure
d'affichage
• Moniteurs H./Moniteurs V. : définit le nombre d'écrans utilisés
dans la direction horizontale/verticale.
• Position H./Position V. : définit la position horizontale/verticale de
la matrice d'écrans.
• Comp. cadre : ajuste les images près des bords de l'écran pour un
affichage optimal.
• DEL : allume ou éteint l'indicateur de puissance à l'écran.
• Retard à l'allumage : choisir pour activer ou désactiver une
séquence en allumant la matrice d'écrans. Si activé, l'écran
allumera une matrice horizontale en partant de la première ligne.
34
Le menu OSD (affichage à l'écran)
Aspect
Définit le rapport d'aspect de l'image
• Zoom large: agrandit l'image pour remplir l'écran avec une
déformation minimale.
• Zoom : agrandit l'image en conservant le même rapport d'aspect.
• Plein écran : agrandit l'image horizontalement pour remplir l'écran
quand la source de l'image est en 4:3 (définition standard). Quand
la source de l'image est en 16:9 (haute définition), l'affichage
conserve le rapport d'aspect 16:9.
• 4:3 : affiche toutes les sources d'images avec un rapport d'aspect
de 4:3.
• Full 1 : agrandit l'image pour remplir l'écran dans la direction
verticale, en conservant le même rapport d'aspect. Un cadre noir
peut apparaître autour de l'image.
• Full 2 : agrandit l'image pour remplir l'écran.
• Réel : affiche l'image au nombre de points original.
Pour les entrées de signal vidéo
Source originale 4:3
Source originale 16:9
Zoom large
Zoom large
Zoom
Zoom
Plein écran
Plein écran
4:3
4:3
Le menu OSD (affichage à l'écran)
Aspect
(continu)
Ajuster l'écran
Pour l'entrée de signal PC
Réel
Full 1
35
Full 2
• Ajustement auto : définit la nécessité d'optimiser l'affichage de
l'image pour chaque entrée VGA.
• Phase : ajuste la phase de l'image d'entrée VGA.
• Fréquence d'horloge : ajuste la fréquence d'horloge de l'image
d'entrée VGA.
• Position H. : ajuste la position horizontale de l'image d'entrée
VGA.
Figer
• Position V. : ajuste la position verticale de l'image d'entrée VGA.
Gèle l'image affichée.
36
Le menu OSD (affichage à l'écran)
Menu Paramètre
Setting
Language
Schedule
Power Save
Control Setting
Network Settings
Set Monitor ID
HDMI Control
Advanced
Information
All Reset
:Move
Nom
Langue
Calendrier
ENTER :Enter
English
High
RS-232C
01
Off
EXIT :Exit
Description
Définit votre langue préférée pour le menu OSD.
• Date et heure : définit la date et l'heure actuelles.
• Affichage de l'horloge : définit s'il faut afficher l'heure actuelle.
• Minuteur on/off : définit quand allumer ou éteindre l'écran.
• Définissez l'heure actuelle avant de définir le Minuteur on/off.
• Lorsque les paramètres de calendrier se chevauchent, le paramètre Tous les jours a
la priorité sur les autres paramètres hebdomadaires.
Économie
d'énergie
Définit l'entrée en mode économie d'énergie de l'écran si aucun signal
n'est détecté.
• Basse : toute source peut entrer en mode d'économie d'énergie et
réveiller l'écran.
• Élevee : toute source peut entrer en mode d'économie d'énergie, mais
seul un signal VGA peut réveiller l'écran. Vous devez appuyer sur le
bouton d'allumage pour réveiller l'écran quand une autre source
est connectée.
• Désactivé : si aucune source n'est détectée, le rétroéclairage
se poursuivra.
• Une configuration en série peut basculer en tout mode à partir du statut
d'économie d'énergie.
• Une configuration en réseau local peut basculer en mode Low à partir du statut
d'économie d'énergie.
Le menu OSD (affichage à l'écran)
37
Paramètre • RS-232C/LAN : définit un terminal de contrôle de l'écran.
de contrôle
• Réception IR : sélectionner quand plusieurs écrans sont branchés
avec des câbles RS-232C.
- Primaire : désigner l'écran en tant qu'unité principale pour la
télécommande. Seul cet écran répondra à la télécommande.
- Secondaire : désigner l'écran comme unité secondaire. L'écran ne
peut pas être contrôlé par télécommande, et ne recevra des
signaux de commande qu'à partir de l'écran principal via la
connexion RS-232.
Paramètres Voir "Connexion réseau" à la page 27 pour plus de détails.
réseau
Définir ID
Attribue un numéro d'identifiant à l'écran actuel quand plusieurs écrans
du
sont connectés.
moniteur
À utiliser en mode de contrôle RS-232C.
Contrôle
HDMI
Utilise le protocole standard HDMI CEC (Consumer Electronics Control)
pour partager des fonctionnalités entre les appareils connectés et l'écran.
Pour transférer des commandes système, vous devez utiliser un câble
HDMI pour connecter l'écran à un appareil équipé du HDMI CEC.
Sélectionnez Actif dans ce menu pour gérer les fonctionnalités
principales de votre écran et de l'appareil connecté avec une seule
télécommande.
38
Le menu OSD (affichage à l'écran)
Avancé
• Recherche auto: détecte automatiquement les sources d'entrée
disponibles.
• Ajustement auto : optimise automatiquement l'affichage des images
pour l'entrée VGA.
• Surbalayage : active ou désactive la fonction de surbalayage.
• Signal RGB : définit le type de signal d'un équipement vidéo ou PC
connecté au port HDMI de l'écran
• Anti-trace : active ou désactive la fonction Anti-trace. Si elle est
activée, vous pouvez sélectionner un mode et un intervalle de temps
pour activer la fonction.
- Mode A (ps : cadre) : exécuter rapidement.
- Mode B (ps : ligne) : plus lent mais plus précis que le mode A.
- Mode C (ps : point) : le mode le plus lent mais le plus précis.
• Rotation OSD : ajuste la rotation OSD.
Consultez les spécifications des modèles recommandés pour l'orientation portrait.
Les modèles en mode paysage seul qui fonctionnent en mode portrait peuvent
causer des défaillances et ne sont pas couverts par la garantie.
• Fenêtre d'informations OSD : si activée Actif, en cas de basculement
de signal ou de changement de phase, l'écran affichera la source
d'entrée actuelle et la résolution à l'écran. Sélectionnez Désactivé pour
afficher la fenêtre d'informations à l'écran uniquement lorsque vous
appuyez sur INFO sur la télécommande.
• AC : active ou désactive la fonction AC. Cette fonction améliore le
contraste de l'image pour les scènes sombres.
Cette fonctionnalité n'est pas disponible si la fonction Capteur de lumière
ambiante est définie sur Actif.
• Capteur de lumière ambiante : si activé Actif, la luminosité de l'image
s'ajustera automatiquement en fonction des conditions de luminosité
ambiante.
Information Affiche les informations suivantes à propos de votre écran.
• Date
• Nom de modèle
• Numéro de série
• Durée de fonctionnement
• Version logiciel
• Version LAN
• Adresse IP
Tout
Réinitialise tous les paramètres aux valeurs d'usine.
réinitialiser
Informations produit
39
Informations produit
Spécifications
Spécifications
Élément
HX-32
Zone active (H x V mm)
Pas de pixels (mm)
Résolution native (pixels)
Luminosité (cd/m2)
(typique)
Contraste (typique)
Contraste adaptatif
Temps de réponse
(ms) (GTG)
Écran LCD
Verre
Verre trempé
Ordinateur
Vidéo
Entrée
Audio
Contrôle
Ordinateur
Vidéo
Sortie
Haut-parleur
Audio
Contrôle
SDI
Alimentation
Environnement
Mécanique
électrique
Consommation max.
Consommation en veille
Température de
fonctionnement
Humidité de
fonctionnement
Température de stockage
Humidité de stockage
Orientation d'écran
Poids (lbs/kg)
Dimensions
(L x l x P) (pouces/mm)
HX-42
698,4 x 392,85
0,3637 x 0,3637
930,24 x 523,26
0,4845 x 0,4845
1920 x 1080
500
400
3000:1
40000:1
3000:1
45000:1
8
6.5
3 mm
4 mm
VGA (D-Sub 15 broches)
DVI (DVI-D), vidéo composite (prise BNC),
S-Video, YPbPr (prises RCA), HDMI x 2, DisplayPort,
SDI (BNC)
G/D (prises RCA), entrée de ligne
(prise de 3,5 mm)
RS-232 (D-Sub 9 broches),
10/100 Mbps LAN (port RJ45 avec DEL)
VGA (D-Sub 15 broches)
DVI (DVI-D), vidéo composite (connecteur BNC), SDI
(BNC)
Port pour haut-parleur
Port pour haut-parleur
externe (12 W+12 W,
externe (10 W+10 W,
8 Ohms)
8 Ohms)
G/D (connecteurs RCA)
RS-232 (D-Sub 9 broches)
3G-SDI (SMPTE 424M) 1080p @50/60fps
720p @24/25/30/50/60fps
HD-SDI (SMPTE 292M) 1080p @24/25/30fps
1080i @50/60fps
SD-SDI (SMPTE 259M) 525i (NTSC)/ 625i (PAL)
100 - 240 V CA, 50/60 Hz
< 115 W
< 150 W
< 0,5 W
0 - 40 °C, 32 - 104 °F
10 - 90 % (sans condensation)
-20 - 60 °C, 4 - 140 °F
10 - 90% (sans condensation)
Paysage/Portrait
36,38/15.2 (environ)
64,15/29,1 (environ)
38,65 x 22,63 x 4,94/
29,8 x 17,8 x 2,73/
756,6 x 451,1 x 94,8
981,7 x 574,7 x 125,5
Les spécifications et fonctions sont sujettes à des modifications sans notification préalable.
40
Informations produit
Dimensions
• HX-32
451,1
756,6
94,8
Unité : mm
Informations produit
41
• HX-42
194,3
980
932
194,3
526
574
124.8
67
433
569.8
Unité : mm
42
Informations produit
Résolution de signal d'entrée prise en charge
Source d'entrée
Résolution
640 x 480 @ 60 Hz
640 x 480 @ 72Hz
640 x 480 @ 75Hz
720 x 400 @ 70Hz
800 x 600 @ 60 Hz
800 x 600 @ 75Hz
1024 x 768 @ 60 Hz
1024 x 768 @ 75Hz
1280 x 768 @ 60 Hz
1280 x 800 @ 60 Hz RB
1280 x 800 @ 60 Hz
1280 x 960 @ 60 Hz
1280 x 1024 @ 60 Hz
1360 x 768 @ 60 Hz
1366 x 768 @ 60 Hz
1400 x 1050 @ 60 Hz
1600 x 1200 @ 60 Hz
1680 x 1050 @ 60 Hz RB
1600 x 1050 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz
NTSC-M
NTSC-J
PAL-BDGHI
480i (60Hz)
480p (60Hz)
525i (NTSC)
576i (50Hz)
576p (50Hz)
625i (PAL)
720p (25Hz)
AV
S-Video YPbPr
VGA
HDMI
DVI
Display
Port
SDI
Informations produit
43
Source d'entrée
Résolution
AV
S-Video YPbPr
720p (30Hz)
720p (50Hz)
720p (60Hz)
1080i (50Hz)
1080i (60Hz)
1080p (24Hz)
1080p (25Hz)
1080p (30Hz)
1080p (50Hz)
1080p (60Hz)
•
: pris en charge
• Vide : non pris en charge
VGA
HDMI
DVI
Display
Port
SDI
44
Informations produit
Combinaison de signaux d'entrée PAP prise
en charge
Source de signal de l'image principale/à gauche
AV
AV
S-Video
Source de
signal de
l'image
secondaire/
à droite
YPbPr
VGA
DVI
HDMI
SDI
Display
Port
S-Video YPbPr
VGA
DVI
HDMI
SDI
Display
Port
Dépannage
Dépannage
Problème
Aucune image
Solution
Vérifiez les points suivants :
• Est-ce que l'écran est allumé ? Vérifiez l'indicateur
d'alimentation de l'écran.
• Est-ce que l'appareil de la source du signal est
allumé ? Allumez l'appareil et essayez à nouveau.
• Est-ce que des câbles sont mal branchés ? Vérifiez
que tous les câbles sont bien branchés.
• Avez-vous choisi une résolution de sortie non prise
en charge sur l'ordinateur ? Reportez-vous à
"Résolution de signal d'entrée prise en charge" à la
page 42 pour sélectionner une résolution prise en
charge puis réessayez.
Aucun son
• Avez-vous choisi une résolution de sortie non prise
en charge sur le lecteur de disque DVD ou Blu-ray ?
Reportez-vous à "Résolution de signal d'entrée prise
en charge" à la page 42 pour sélectionner une
résolution prise en charge puis réessayez.
Vérifiez les points suivants :
• Avez-vous activé la fonction muet sur l'écran ou
l'appareil de source d'entrée ? Désactivez la fonction
muet ou augmentez le volume audio puis réessayez.
L'image d'entrée
de l'ordinateur
est anormale
• Est-ce que des câbles sont mal branchés ? Vérifiez
que tous les câbles sont bien branchés.
• Avez-vous choisi une résolution de sortie non prise
en charge sur l'ordinateur ? Reportez-vous à
"Résolution de signal d'entrée prise en charge" à la
page 42 pour sélectionner une résolution prise en
charge puis réessayez.
• Utilisez la fonction Ajustement auto (Reportez-vous
à "Ajuster l'écran" à la page 35) pour laisser l'écran
optimiser automatiquement l'affichage de l'image
de l'ordinateur.
• Si le résultat de la fonction Ajustement auto n'est
pas satisfaisant, utilisez les fonctions Fréquence
d'horloge, Phase, Position H. et Position V. pour
ajuster l'image manuellement.
Les boutons du
Avez-vous verrouillé les boutons du panneau de
panneau de contrôle ne contrôle ? Déverrouillez les boutons et réessayez.
fonctionnent pas
45
46
Dépannage
La télécommande ne
fonctionne pas
• Avez-vous verrouillé la fonction télécommande ?
Déverrouillez la fonction et réessayez.
• Vérifiez si les piles sont bien orientées.
• Vérifiez si les piles sont vides.
• Vérifiez la distance et l'angle par rapport à l'écran.
• Vérifiez si la télécommande pointe bien vers le
capteur de télécommande de l'écran.
• Vérifiez la présence d'obstacles entre la
télécommande et le capteur de télécommande.
• Vérifiez que le capteur de la télécommande n'est pas
affecté par une lumière fluorescente ou la lumière
directe du soleil.
• Vérifiez tous les appareils alentours (ordinateur ou
PDA) qui transmettent des signaux infrarouges et qui
pourraient causer des interférences entre la
télécommande et l'écran. Désactivez la fonction
infrarouge de ces appareils.
Company Address: 5F-1, No. 3-1, Park Street, Nangang District, Taipei, 11503, Taiwan
Copyright © 2016 AG Neovo. All rights reserved.
HX-32/42_UM_V013

Manuels associés