Insignia NS-32DD310NA15 32" Class (31-1/2" Diag.) - LED - 720p - HDTV DVD Combo Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
91 Des pages
Insignia NS-32DD310NA15 32

Guide de l’utilisateur Ensemble téléviseur à DEL de 32 po/lecteur DVD NS-32DD310NA15

Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage.

ii

Table des matières

SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Instructions de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

ATTENTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

INlink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Installation du socle ou d'un support de montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Installer le socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Installer un support de montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Éléments du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Prises latérales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Quel type de connexion utiliser? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Connexion d’un décodeur câble ou satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

HDMI (optimale). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

DVI (similaire à HDMI mais requiert une connexion audio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Vidéo à composantes (meilleure). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

AV [vidéo composite] (bonne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Coaxial (bonne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Connecter une antenne ou la télévision câblée (sans récepteur) . . . . . . . . . . . . . 20

Connecter un lecteur DVD ou Blu-ray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

HDMI (optimale). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Vidéo à composantes (meilleure). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

AV [vidéo composite] (bonne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Connecter une console de jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

HDMI (optimale). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Vidéo à composantes (meilleure). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

AV [vidéo composite] (bonne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Connecter un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

HDMI (optimale). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

DVI (similaire à HDMI mais requiert une connexion audio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

VGA (bonne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Connecter une clé USB flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Connecter un casque d'écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

www.insigniaproducts.com

Table des matières

Connecter un système de cinéma maison de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Audio numérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Audio analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Connecter un système de cinéma maison avec plusieurs appareils . . . . . . . . . . . 34

Connecter l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Utiliser la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Installer des piles de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Orienter la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Mettre le téléviseur en marche pour la première fois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Informations de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Mettre en marche et arrêter le téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Sélectionner la source d’entrée vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Aperçu des menus d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Parcourir les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Sélectionner un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Régler le volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Afficher les informations relatives à un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Utiliser le lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Lecture d'un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Contrôler la lecture du disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Régler la configuration du lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Menus d’écrans du DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Utiliser INlink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Activer ou désactiver la fonction INlink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Activer ou désactiver l’arrêt automatique des périphériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Activer ou désactiver la mise en marche ou l'arrêt automatique du téléviseur . . . . . . . 46 Mettre en marche ou arrêter le récepteur audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Afficher la liste des périphériques compatibles avec INlink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Sélectionner un périphérique compatible avec INlink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Ouvrir le menu racine d'un périphérique compatible avec INlink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Utiliser une clé USB flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Sélectionner le mode USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Parcourir les photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Visionner des photos favorites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Regarder des photos en diaporama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Configurer un diaporama personnalisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Régler l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Régler l’image du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Régler automatiquement le format d'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Régler le mode image pour la mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Régler l'image de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Régler le son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Régler les paramètres sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Sélectionner le mode de sortie audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Écouter seulement l'audio d'une émission télévisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

www.insigniaproducts.com

iii

iv

Table des matières

Modifier les paramètres des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Rechercher des canaux automatiquement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Masquer des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Configurer une liste des canaux favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Visualiser un canal favori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Ajouter ou modifier une étiquette de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Vérifier la puissance du signal numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Configurer les contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Configurer ou modifier le mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Verrouiller les touches de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Interdire une émission TV non classifiée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Configurer les niveaux de contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Télécharger l’information sur la classification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Utiliser les sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Activer ou désactiver les sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Sélectionner le mode des sous-titres codés analogiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Sélectionner le mode des sous-titres codés numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Personnaliser les paramètres des sous-titres codés numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Régler les paramètres de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Régler l'horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Régler l'arrêt différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Régler la configuration des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Sélectionner la langue des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Étiqueter une source d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Activer ou désactiver la détection des entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Nettoyer le boîtier du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Nettoyer l'écran du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Soins et manipulation des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Réinitialiser les paramètres aux valeurs d'origine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Afficher les informations système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Mettre à jour le microprogramme du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Vidéo et audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Divers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Lecture du disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

Périphérique INlink (compatible avec la norme CEC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

Programmer des télécommandes universelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Codes les plus courants des télécommandes universelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Garantie limitée d’un an sur les téléviseurs Insignia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

www.insigniaproducts.com

f

SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS

L’endroit et la façon d’utiliser le téléviseur à écran plat font toute la différence.

Tout en profitant de ce nouveau produit, garder à l’esprit les conseils de sécurité qui suivent

Ce qui est important

L’attrait des systèmes de cinéma maison va grandissant de même que les achats de téléviseurs grand écran. Toutefois, les téléviseurs ne sont pas toujours positionnés sur des meubles adaptés ou installés conformément aux recommandations du fabricant. Notre société et l’industrie des produits électroniques grand public ont pris l’engagement de faire du divertissement à la maison une activité agréable et sans danger.

Les téléviseurs qui sont placés sur des buffets, des bibliothèques, des étagères, des bureaux, des haut-parleurs, des coffres ou des tables roulantes inadaptés peuvent être renversés et être source de blessures.

La sécurité d’abord

• • • • • •

Un meuble TV d’une taille déterminée conçu pour le poids de l'appareil.

ne peut pas

recevoir tous les téléviseurs. N’utiliser qu’un meuble pour téléviseur Veiller à lire avec attention et à bien comprendre toutes les instructions fournies pour une utilisation adaptée de ce produit.

Ne pas laisser les enfants monter sur cet ensemble ni jouer avec le meuble ou le téléviseur de ce système de divertissement.

Ne pas mettre les téléviseurs sur des meubles qui peuvent être utilisés facilement comme escabeau, tels qu’une étagère ou une commode.

Il faut se souvenir que les enfants peuvent s’exciter lors de la visualisation d'une émission, surtout avec un téléviseur d'une très grande taille. Veiller à positionner ou installer le téléviseur à un endroit où il ne peut pas être poussé, tiré ou renversé.

Prendre soin d’acheminer tous les cordons et câbles afin qu’ils ne puissent pas être tirés ou saisis par les enfants curieux.

Montage mural

• • • • •

En cas de montage mural du téléviseur, ne jamais oublier : Un support de montage mural d’une taille déterminée indépendant comme étant adapté à ce téléviseur;

ne peut pas

recevoir tous les téléviseurs. N’utiliser qu’un support mural conçu pour le poids du téléviseur et qui a été recommandé par le fabricant du téléviseur, identifié dans ce manuel ou par un laboratoire observer toutes les instructions des fabricants du téléviseur et du support mural; en cas de doute sur sa capacité à monter un support mural en toute sécurité pour le téléviseur, l’utilisateur doit faire appel à un installateur professionnel; veiller à ce que le mur sur lequel est monté le téléviseur soit adapté. Certains supports muraux ne sont pas conçus pour être montés sur des murs adossés à des montants en acier ou des parpaings. En cas d’incertitude, faire appel à un installateur professionnel.

Les téléviseurs peuvent être lourds. Au moins deux personnes sont requises pour effectuer une installation de support mural sans danger.

1

www.insigniaproducts.com

2

NS-32DD310NA15

Instructions de sécurité importantes

ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR

Ce symbole indique qu'une tension dangereuse, constituant un risque de choc électrique, est présente dans cet appareil. Cette étiquette est située au dos de l’appareil.

Ce symbole indique que d'importantes instructions concernant le fonctionnement et la maintenance figurent dans la documentation qui accompagne cet appareil.

Avertissement

Ce lecteur est doté d’un système au laser.

L’utilisation de commandes ou de réglages ou la réalisation de procédures autres que celles spécifiées dans les présentes pourrait entraîner une exposition dangereuse aux radiations.

Émission de rayon laser visible en cas d’ouverture ou de dispositif de verrouillage défectueux.

Ne pas regarder directement le faisceau laser.

1 2 3 4 5 6 7 8 9

Lire ces instructions.

Conserver ces instructions.

Respecter tous les avertissements.

Observer toutes les instructions.

Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.

Utiliser uniquement un chiffon sec pour le nettoyage.

Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer l’ensemble conformément aux instructions du fabricant.

Installer l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.

Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un plus large que l'autre. Une prise de type mise à la terre est composée de deux plots et d’un troisième de mise à la terre. La lame large ou le troisième plot ont été prévus pour la sécurité de l'utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire appel à un électricien pour qu’il remplace cette dernière qui est obsolète.

10 11 12 13 14 15 16 17

Protéger l'adaptateur d’alimentation c.a. afin d’éviter qu’on ne marche dessus ou qu’il ne soit pincé, en particulier au niveau des prises secteur, plaques multiprises et à l’endroit où il est raccordé à l’appareil.

N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le fabricant. N’utiliser qu’avec le chariot, le socle, le trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant ou vendus avec le produit. Lorsqu’une table roulante est utilisée, déplacer l’ensemble appareil et table roulante avec précaution pour éviter les blessures provoquées par une chute éventuelle de l’appareil. Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il n’est pas utilisé pendant une période prolongée.

Toutes les réparations doivent être réalisées par un personnel qualifié. Faire réparer l’appareil s’il a été endommagé, qu’il s’agisse du cordon d’alimentation ou de la prise qui seraient détériorés, de liquide entré dans l’appareil ou d’objets qui seraient tombés dessus, d’une exposition à la pluie ou à l’eau, d’un fonctionnement anormal ou d’une chute.

La

prise secteur

correspond au dispositif de déconnexion. La prise doit rester constamment en état de fonctionner.

Les piles de la télécommande ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, du feu ou d’autres sources similaires.

L’appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou à des gouttes d’eau et il ne doit pas servir de support à un quelconque objet rempli de liquide, tel qu’un vase.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas retirer les couvercles, ni exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier l’entretien à du personnel qualifié.

Foudre

Pour protéger le récepteur de l’appareil pendant un orage ou s’il se trouve inutilisé et sans surveillance pendant une période prolongée, le débrancher de la prise secteur et débrancher l'antenne ou la connexion au réseau câblé. Ceci évitera des dégâts matériels ou des blessures en cas de foudre et de variations de tension du secteur.

Lignes électriques

L’antenne extérieure ne doit pas être située près de lignes électriques aériennes ou d’autres circuits d’alimentation et électriques, ni à un emplacement où elle pourrait tomber sur de tels circuits ou lignes électriques. Lors de l'installation d'une antenne externe, faire très attention à ne pas toucher de telles lignes électriques ou circuits car tout contact peut être mortel.

www.insigniaproducts.com

Manipulation de l’écran ACL

• L’écran du téléviseur est en verre. Ne pas laisser tomber le téléviseur, cogner, secouer ou exercer une forte pression sur l’écran ACL. Si l’écran se brise, prendre garde de ne pas se blesser avec les morceaux de verre. • Si le panneau ACL se brise, veiller à ne pas toucher le liquide du panneau. Cela peut être source d’inflammations cutanées. • En cas d’introduction de liquide dans la bouche, effectuer immédiatement un bain de bouche et consulter un médecin. De même, en cas d’introduction de liquide dans les yeux ou de contact avec la peau, consulter un médecin après rinçage pendant au moins 15 minutes avec de l’eau claire.

Pièces de rechange

Si des pièces doivent être remplacées, vérifier que le technicien a utilisé des pièces de rechange spécifiées par le fabricant qui ont les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine. Toute substitution par des pièces non autorisées risque de provoquer un incendie, un choc électrique, des blessures ou d'autres dangers.

Contrôle de sécurité

Après toute opération d’entretien ou réparation de cet appareil, demander au technicien d’effectuer les contrôles de sécurité de routine pour vérifier qu’il fonctionne correctement.

Source d’alimentation

Cet appareil doit fonctionner conformément à la source d’alimentation indiquée sur l'étiquette. En cas d’incertitude sur la tension d'alimentation électrique de la maison, consulter un électricien ou la compagnie d'électricité.

Entretien

Ces instructions d'entretien sont uniquement réservées à des techniciens qualifiés. Pour réduire les risques de choc électrique, n'effectuer que les opérations d'entretien contenues dans ce manuel à moins d'avoir la qualification nécessaire.

ATTENTION

Dégâts nécessitant un entretien

Débrancher l’appareil de la prise secteur et utiliser les services d’un technicien qualifié dans les conditions suivantes : • lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou la prise endommagée; • si un liquide a été répandu ou des objets ont pénétré dans l’appareil; • si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau; • si l’appareil fonctionne anormalement en appliquant les instructions d’utilisation. Ne régler que les commandes décrites dans les instructions d’utilisation; en effet, le réglage incorrect d’autres commandes pourrait provoquer des dégâts, entraînant souvent d'importantes réparations par un technicien qualifié pour rétablir le fonctionnement normal de l’appareil; • si l’appareil est tombé ou s’il est endommagé de quelque façon que ce soit; • si l'appareil présente une détérioration marquée de ses performances.

Mise à la masse d’une antenne extérieure

Si cet appareil est connecté à une antenne extérieure ou à un réseau câblé, vérifier que l'antenne ou la connexion au réseau câblé est mise à la terre afin de bénéficier d'une certaine protection contre les sautes de tension et les charges électrostatiques. La Section 810 du Code national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA N° 70, fournit des informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et du support, la mise à la terre du fil conducteur de l’antenne à l’unité de décharge de l’antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre ainsi que les normes en matière de prise de terre.

1 2 3 4 5 6 7 Fil conducteur de l’antenne Serre-fils de mise à la terre Unité de décharge de l’antenne Conducteurs de mise à la terre Serre-fils de mise à la terre Système de mise à la terre des électrodes de la compagnie d’électricité.

Équipement de la compagnie d'électricité

Avis à l'installateur de télévision câblée

La Section 820 du Code national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA N° 40 fournit des directives relatives à une mise à la terre adéquate. Elle spécifie en particulier que le câble de masse doit être connecté au système de terre du bâtiment, aussi proche que possible du point d’entrée du câble.

Condensation

De l'humidité se formera sur le téléviseur si celui-ci est transporté d'un milieu froid à une pièce tempérée ou si la température de la pièce monte soudainement. Dans ce cas, les performances du téléviseur seront altérées. Pour éviter ceci, laisser le téléviseur se stabiliser dans son nouveau milieu pendant environ une heure avant de l'allumer, ou veiller à ce que la température de la pièce monte progressivement. De la condensation peut également se former en été si le téléviseur est exposé au courant d'air d'un climatiseur. Dans ce cas, déplacer le téléviseur.

Avertissement relatif aux téléphones cellulaires

Pour éviter des interférences avec l’image et le son du téléviseur, des problèmes de fonctionnement, voire même des dommages, conserver les téléphones cellulaires et sans fil à l’écart du téléviseur.

www.insigniaproducts.com

3

NS-32DD310NA15

Instructions relatives au recyclage de cet appareil

Il est possible que le téléviseur contienne des matériaux faisant l'objet d'une réglementation relative à l’environnement. Ce téléviseur contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Pour aider à protéger l’environnement, contacter les autorités locales pour plus d’informations à propos de la mise au rebut ou le recyclage et afin de localiser le centre de recyclage le plus près avant de se débarrasser du téléviseur.

Pixels morts

Le panneau ACL contient presque 3 millions de transistors en couches minces, ce qui fournit une qualité vidéo d'une netteté exceptionnelle. Il peut arriver que des pixels morts apparaissent à l'écran sous forme de points bleus, verts ou rouges. Ces pixels morts ne nuisent pas aux performances du téléviseur et ne sont pas considérés comme des défauts.

4

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia Introduction

Félicitations d'avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle NS-32DD310NA15 représente la dernière avancée technologique dans la conception de téléviseurs à DEL avec lecteur DVD et a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles.

INlink

Permet de profiter de la disponibilité de produits « prêts à l'emploi » compatibles avec la norme HDMI CEC. Aucune configuration n'est nécessaire! La technologie CEC permet à des périphériques différents de se reconnaître et de

communiquer entre eux (voir page 45 pour des instructions sur la façon d'utiliser INlink).

Installation du socle ou d'un support de montage mural

Remarques

• Ne pas installer le socle si le téléviseur doit être fixé au mur à l’aide d’un support de montage mural.

• Ranger le socle et les vis correspondantes pour une utilisation éventuelle dans le futur.

Installer le socle

1

Placer délicatement le téléviseur sur une surface propre et matelassée afin de le protéger des rayures et des dégâts matériels.

www.insigniaproducts.com

5

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

2

Fixer l’axe du socle au téléviseur à l’aide des cinq vis M4 de 8 mm fournies (les vis les plus courtes).

Type de vis

M4

Longueur de la vis

8 mm

Nombre de vis

5

3

Fixer le socle à son axe sur le téléviseur à l’aide des quatre vis B4 de 18 mm fournies (les vis les plus longues).

Type de vis

B4

Longueur de la vis

18 mm

Nombre de vis

4

6

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Installer un support de montage mural

Avertissement

Un montage mural de ce téléviseur ne peut se faire qu'avec un support de montage mural homologué UL pour la charge ou le poids considéré. Voir «

Divers

» à la page

83

.

1

Placer délicatement le téléviseur sur une surface propre et matelassée afin de le protéger des rayures et des dégâts matériels.

2

Si le socle a été installé, retirer les cinq vis de fixation de l’axe du socle au téléviseur, puis extraire l’axe.

www.insigniaproducts.com

7

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

3

Fixer le support de montage mural à l’aide des trous de montage au dos du téléviseur. Afin d’accrocher le téléviseur correctement, consulter les instructions fournies avec le support de montage mural pour un montage correct du téléviseur.

Remarques

• La longueur des vis du montage mural varie selon le support de montage mural acheté. Pour connaître la longueur des vis, voir les instructions qui accompagnent le support de montage mural.

• Les trous de montage à l’arrière du téléviseur requièrent des vis de type M6.

7,87 po (200 mm)

8

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Éléments du téléviseur

Contenu de l'emballage

• Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD intégré • Télécommande avec piles (2 de type AAA) • Axe du socle et vis (5) • Socle pour téléviseur avec 4 vis • Adaptateur d’alimentation c.a.

• Guide d’installation rapide • Information importante

Panneau avant

N° Élément 1 Description

Capteur de télécommande et témoin de marche-arrêt Capteur de télécommande : Reçoit les signaux de la télécommande. Ne pas l'obstruer.

Indicateur d’alimentation : • S’éteint quand l’appareil est allumé.

• S'allume en rouge quand l’appareil est arrêté (mode attente).

2

(lecture/pause) Permet de lancer ou d’arrêter momentanément la lecture du DVD.

3 4 5 6 7 8

ÉJECTER MENU ENTRÉE VOL–/VOL+ CH T /CH S (marche/arrêt) Permet d’éjecter un DVD.

Permet d’accéder au menu d’écran. Pour plus d’informations, voir «

Parcourir les menus

» à la

page 40 .

Appuyer sur cette touche, puis sur «

CH

vidéo

q ou

CH

p pour sélectionner la source d'entrée vidéo souhaitée. Attendre quelques secondes. Le téléviseur passe à la source sélectionnée. Pour plus d’informations, voir

Sélectionner la source d’entrée

» à la page

39

.

En mode menu, permet de confirmer les sélections.

Permettent de diminuer ou d’augmenter le volume sonore.

Permettent d’aller au canal précédent ou suivant de la liste des canaux. Pour plus d’informations, voir «

Sélectionner un canal

» à la

page 41 .

Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil (mode attente).

Avertissement :

secteur.

Quand l'appareil est éteint, il n’est pas hors tension. Pour le mettre hors tension, débrancher l'adaptateur d'alimentation c.a. de la prise www.insigniaproducts.com

9

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Prises latérales

N° Élément 1 2 3

/SORTIE AUDIO USB SORTIE NUMÉRIQUE (OPTIQUE)

4

AUDIO G et D

Description

Connecter un casque d’écoute, une barre de son, un amplificateur audio analogique ou un système de cinéma maison à cette prise pour écouter l’audio d'une émission télévisée à partir des haut-parleurs externes. Pour plus d’informations, voir «

Audio analogique

» à la page

33 .

Connecter une clé USB flash à cette prise pour visionner des fichiers de photos JPEG compatibles. Pour plus d’informations, voir «

Connecter une clé USB flash » à la page 30 et

«

Utiliser une clé USB flash

» à la

page 48 .

Connecter une barre de son, un amplificateur audio numérique ou un système de cinéma maison à cette prise pour écouter l’audio d'une émission télévisée à partir des haut-parleurs externes. Pour plus d’informations, voir «

Audio numérique » à la page 32 .

Prises pour connecter l’audio d'un périphérique vidéo à composantes. Pour plus d’informations, voir «

Vidéo à composantes (meilleure)

» à la page

17 ,

22

ou 25 .

OU Prises pour connecter l’audio d'un périphérique AV (vidéo composite). Pour plus d’informations, voir «

AV [vidéo composite] (bonne)

» à la

page 18 ,

23

ou 26 .

N° Élément 5

VIDEO/Y, P B , P R OU VIDEO/Y

6 7

HDMI2 (ARC) HDMI1 (DVI)

Description

Les prises composantes et AV (vidéo composite) sont partagées. Il n'est possible de connecter qu'un périphérique vidéo à composantes ou AV à la fois.

Connecter la vidéo d'un périphérique vidéo à composantes aux prises

VIDEO/Y, P B , P R

. Pour plus d’informations, voir «

Vidéo à composantes (meilleure)

» à la page

17

, 22 ou

25

.

OU Connecter la vidéo d’un périphérique AV (vidéo composite) à la prise

VIDEO/Y.

Pour plus d’informations, voir «

AV [vidéo composite] (bonne)

» à la page 18 ,

23

ou

26 .

Connecter un périphérique HDMI à cette prise. Pour plus d’informations, voir «

HDMI (optimale)

27

.

» aux pages

15

, 21 ,

24

ou OU Brancher un récepteur de cinéma maison compatible ARC sur cette prise.

Connecter un périphérique HDMI à cette prise. Pour plus d’informations, voir «

HDMI (optimale)

» aux pages

15

, 21 ,

24

ou

27

.

OU Connecter un périphérique DVI à cette prise. Pour plus d’informations, voir «

connexion audio) DVI (similaire à HDMI mais requiert une

» à la page

16

ou

28

.

10

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Panneau arrière

N° Élément 1 2 3

ENTRÉE c.c.

ENTRÉE AUDIO PC/DVI VGA

4

ANTENNE/CÂBLE

Description

Brancher l'adaptateur c.a. sur ce connecteur.

Prise pour connecter l'audio d'un ordinateur. Pour plus d’informations, voir «

VGA (bonne) » à la page 29 .

OU Connecter l'audio d'un périphérique DVI à cette prise. Pour plus d’informations, voir «

DVI (similaire à HDMI mais requiert une connexion audio)

»

aux pages 16

ou 28 .

Prise pour connecter la vidéo d’un ordinateur. Pour plus d’informations, voir «

VGA (bonne) » à la page 29 .

Permet la connexion à la télévision câblée ou à une antenne. Pour plus d’informations, voir «

Coaxial (bonne) » à la page

récepteur)

19

Connecter une antenne ou la télévision câblée (sans

» à la page

ou

20 .

« www.insigniaproducts.com

11

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Télécommande

N° Touche 1 2 3 4 5 Description

MARCHE/ARRÊT Touches numériques (sous-canal) Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil (mode attente).

Avertissement :

Quand l'appareil est éteint, il n’est pas hors tension. Pour le mettre hors tension, débrancher l'adaptateur d'alimentation c.a. de la prise secteur.

Permettent de saisir les numéros de canaux ou le mot de passe des contrôles parentaux.

Permet de saisir un numéro de sous-canal numérique. Pour plus d’informations, voir «

Sélectionner un canal

» à la page

41

.

Sous-titres codés Permet d’activer ou de désactiver les sous-titres codés. Il est possible de sélectionner

CC Off

(Sous-titres codés désactivés),

CC On

(Sous-titres codés activés) ou

CC On when mute

(Sous-titres codés activés pendant la mise en sourdine). Pour plus d’informations, voir «

Activer ou désactiver les sous-titres codés

» à la page

65

.

MTS/SAP Permet de sélectionner le mode audio pour une émission analogique. Sélections possibles : • • •

Mono

faibles.

: sélectionner cette option en cas de bruit ou de parasites lors de diffusions stéréo à signaux

Stereo

(Stéréo) : sélectionner cette option pour les émissions diffusées en stéréo.

SAP

: sélectionner cette option pour écouter une émission audio secondaire, s’il en existe. OU Permet de sélectionner la langue audio d’une émission en numérique, si d'autres langues sont disponibles.

12

www.insigniaproducts.com

N° Touche Description 6 7 8 9 10 11 12 13

VOL +/– IMAGE AUDIO Permettent d’augmenter ou de diminuer le volume.

Permet de sélectionner le mode image. Il est possible de sélectionner

Vivid

(Vif),

Standard

,

Energy Savings

(Économies d’énergie),

Picture Mode Movie

(Film) ou (Mode image) dans «

Custom

(Personnalisé). Pour plus d’informations, voir l'option

Régler l’image du téléviseur » à la page 51

.

Permet de sélectionner le mode audio. Il est possible de sélectionner

Standard

,

Theater

(Cinéma),

Music

(Musique),

News Sound Mode

(Journaux télévisés) ou (Mode son) dans «

Custom

(Personnalisé). Pour plus d’informations, voir l'option

Régler les paramètres sonores » à la page 54 .

MENU Téléviseur Permet d'accéder aux menus d’écran du téléviseur.

OK ACCUEIL MENU CONFIGURATION Appuyer sur cette touche pour confirmer les sélections ou les modifications ou ouvrir les sous-menus.

Permet d'accéder aux menus d’écran du téléviseur.

Permet d’ouvrir le menu d'un DVD.

Permet d’ouvrir le menu de configuration du lecteur DVD.

14 15

Commandes multimédias ENTRÉE Permettent de commander la lecture d'un disque. Pour plus d’informations, voir «

Contrôler la lecture du disque

» à la

page 41

.

OU Permet de contrôler un périphérique INlink connecté (compatible avec la norme CEC). Pour plus d’informations, voir «

Utiliser INlink

» à la page

45

.

OU Permettent de contrôler un diaporama.

Appuyer sur cette touche pour afficher la liste des sources d'entrée ( puis sur

INPUT SOURCE

OK

), puis sur S ou T . Pour plus d’informations, voir « de la télécommande pour sélectionner la source d’entrée vidéo,

Sélectionner la source d’entrée vidéo » à la page 39

.

16

(retour) En mode téléviseur, cette touche permet de revenir au canal précédent.

17 18

FORMAT D’IMAGE Permet de modifier l'apparence de l'image sur l'écran (format d'image). Pour plus d’informations, voir l'option

Aspect Ratio

(Format d'image) dans «

Régler l’image du téléviseur

» à la page

51

.

FAVORIS Touche d'accès à la liste des canaux favoris (

Favorite

). Pour plus d’informations, voir «

Configurer une liste des canaux favoris » à la page 58

et «

Visualiser un canal favori

» à la

page 58

.

19 20 21

CH SOURDINE INFO* /CH Permet de mettre le son en sourdine. Appuyer de nouveau sur cette touche pour rétablir le son.

Permet de changer les canaux de télévision. Pour plus d’informations, voir «

Sélectionner un canal

» à la page

41

.

Permet d'afficher des informations d'état du téléviseur, comme le numéro du canal, le nom du canal (si disponible) ou la source du signal. Pour plus d’informations, voir «

Afficher les informations relatives à un canal

» à la page

41

.

22

LISTE DES CANAUX Appuyer sur cette touche pour afficher une liste des canaux mémorisés. Pour plus d’informations, voir «

Sélectionner un canal

» à la page

41

.

23

ARRÊT DIFFÉRÉ Permet de régler l’arrêt différé. Il est possible de sélectionner

Off

, (Désactivé),

5

,

10

,

15

,

30

,

60

,

90

,

120

,

180

ou

240

minutes. Pour plus d’informations, voir «

Régler l'arrêt différé

» à la page

69 .

24

S T W X Permettent de parcourir les menus à l'écran et de procéder aux réglages.

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

N° Touche Description 25

QUITTER Permet de fermer le menu d’écran du téléviseur.

26

Sélection rapide des entrées Appuyer sur

HDMI

pour sélectionner un périphérique HDMI connecté en tant que source d'entrée vidéo.

Appuyer sur

DVD

pour sélectionner le lecteur DVD intégré en tant que source d'entrée vidéo.

N° Touche 27

AUDIO

28

SOUS-TITRES

29

TITRE

Description

Permet de sélectionner la langue audio du DVD si plusieurs langues sont disponibles.

Permet de sélectionner la langue des sous-titres du DVD si les sous-titres sont disponibles.

Permet d’ouvrir le menu titre d’un DVD s'il en est doté.

www.insigniaproducts.com

13

Quel type de connexion utiliser?

Ce téléviseur a plusieurs types de connexions disponibles pour y connecter des périphériques.

Pour une qualité vidéo optimale, il faut connecter le périphérique à la meilleure connexion disponible.

Utiliser le tableau ci-après pour identifier les câbles :

Qualité vidéo Type de connexion et prise Connecteur de câble Optimale (utiliser cette connexion si les périphériques ont une prise HDMI) Vidéo et audio HDMI Type de connexion et prise Connecteurs de câbles Sortie audio optique numérique Entrée audio analogiques Meilleure que AV (composite) ou coaxiale Vidéo à composantes (requiert une connexion audio)

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Sortie audio analogique de 3,5 mm Vidéo VGA (ordinateur) et audio de 3,5 mm Meilleure que coaxiale Vidéo AV [composite] (requiert une connexion audio) Bonne Vidéo et audio coaxial

Il est possible d'utiliser la prise

audio)

» à la page

16 ou

28

.

HDMI1 (DVI)

téléviseur. Pour plus d’informations, voir « du téléviseur pour connecter un périphérique DVI au

DVI (similaire à HDMI mais requiert une connexion

Attention

• Vérifier la position et le type de prises avant d'effectuer des connexions.

• Des connexions desserrées peuvent être à l’origine de problèmes d’image ou de colorimétrie. Vérifier que toutes les connexions sont correctes et bien fixées.

• L’équipement audio-vidéo externe illustré peut être différent de l’équipement de l’utilisateur. Pour toutes questions, consulter la documentation livrée avec l'équipement.

• Toujours débrancher l'adaptateur d’alimentation c.a. lors de la connexion d’un équipement externe.

14

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Connexion d’un décodeur câble ou satellite

La plupart des récepteurs câble ou satellite ont plusieurs types de connexion. Pour obtenir la meilleure image vidéo, utiliser le meilleur type de connexion disponible. Pour plus d’informations, voir «

Quel type de connexion utiliser?

» à la page 14 .

HDMI (optimale)

Côté du téléviseur Sur le téléviseur Récepteur câble ou satellite Connecteur de câble HDMI Câble HDMI Prise HDMI

1 2 3 4 5 6

Vérifier que l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur est débranché et que tous les appareils connectés sont éteints.

Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de télévision câblée sur la prise d'entrée câble ou satellite du récepteur.

Connecter un câble HDMI (non fourni) à l'une des prises

HDMI

sur le côté du téléviseur et à la prise de sortie HDMI (

HDMI OUT

) du récepteur câble ou satellite.

Brancher l'adaptateur d'alimentation c.a. du téléviseur sur une prise secteur, allumer le téléviseur, puis le récepteur câble ou satellite.

Appuyer sur

INPUT

(Entrée) pour ouvrir la liste des sources d'entrée (

INPUT SOURCE

).

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

HDMI 1

ou

HDMI 2

, puis appuyer sur

ENTER

(Entrée).

Remarque

• Un câble HDMI transmet la vidéo et l'audio. Aucun câble audio n'est nécessaire.

• Il est aussi possible d’appuyer sur

HDMI

pour sélectionner le récepteur câble ou satellite.

15

www.insigniaproducts.com

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

DVI (similaire à HDMI mais requiert une connexion audio)

Remarque

Il est nécessaire d'utiliser la prise

HDMI1 (DVI)

pour connecter un récepteur câble ou satellite à l'aide de la prise DVI. Si une autre prise HDMI est utilisée, le son des haut-parleurs de l'appareil sera inopérant.

Côté du téléviseur Sur le téléviseur Câble audio Connecteur de câble HDMI Connecteur audio Dos du téléviseur Prise

HDMI1 (DVI)

Prise d'entrée audio PC/DVI (

PC/DVI AUDIO IN

) Câble HDMI avec adaptateur HDMI vers DVI Récepteur câble ou

1 2 3 4 5

Vérifier que l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur est débranché et que tous les appareils connectés sont éteints.

Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de télévision câblée sur la prise d'entrée câble ou satellite du récepteur.

Connecter un adaptateur HDMI vers DVI (non fourni) à une extrémité du câble HDMI (non fourni), puis le connecter à la prise de sortie DVI (

DVI OUT

) du récepteur câble ou satellite.

Connecter l'autre extrémité du câble à la prise

HDMI1 (DVI)

sur le côté du téléviseur.

Connecter un câble audio (non fourni) à la prise audio d’entrée PC/DVI (

PC/DVI AUDIO IN

) au dos du téléviseur et aux prises de sortie audio (

AUDIO OUT

) du récepteur câble ou satellite.

Remarque

Si la source audio est branchée sur la prise

PC/DVI AUDIO IN

, la sortie audio est analogique.

6 7 8

Brancher l'adaptateur d'alimentation c.a. du téléviseur sur une prise secteur, allumer le téléviseur, puis le récepteur câble ou satellite.

Appuyer sur

INPUT

(Entrée) pour ouvrir la liste des sources d'entrée (

INPUT SOURCE

).

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

HDMI 1

, puis appuyer sur

ENTER

(Entrée).

Remarque

Il est aussi possible d’appuyer sur

HDMI

pour sélectionner le récepteur câble ou satellite.

16

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Vidéo à composantes (meilleure)

Remarque

Les câbles présentent souvent un codage couleur correspondant aux prises.

Côté du téléviseur Récepteur câble ou satellite Sur le téléviseur Connecteurs de câble vidéo à composantes Connecteurs de câble audio Prises vidéo à composantes Prises audio analogiques Câble audio Câble vidéo à composantes

1 2 3 4

Vérifier que l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur est débranché et que tous les appareils connectés sont éteints.

Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de télévision câblée sur la prise d'entrée câble ou satellite du récepteur.

Connecter un câble vidéo à composantes (non fourni) aux prises vidéo

VIDEO/Y

,

P B

et

P R

sur le côté de l'appareil et aux prises de sortie vidéo à composantes du récepteur câble ou satellite.

Connecter un câble audio (non fourni) aux prises audio G et D (

L

et

R AUDIO

) sur le côté du téléviseur et aux prises de sortie audio du récepteur câble ou satellite.

Remarques

• Les prises vidéo

VIDEO/Y

,

P B

et

P R

(utilisées pour connecter un périphérique à composantes) partagent les prises audio G et D (

L

et

R AUDIO

) avec la prise

VIDEO/Y

(utilisée pour connecter un périphérique AV [vidéo composite]).

• Lorsque l’audio est connecté aux prises audio G/D (

L

et

R AUDIO

), la sortie audio est analogique.

5 6 7

Brancher l'adaptateur d'alimentation c.a. du téléviseur sur une prise secteur, allumer le téléviseur, puis le récepteur câble ou satellite.

Appuyer sur

INPUT

(Entrée) pour ouvrir la liste des sources d'entrée (

INPUT SOURCE

).

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Component/AV

(Composantes/AV), puis sur

ENTER

(Entrée). www.insigniaproducts.com

17

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

AV [vidéo composite] (bonne)

Remarques

• Les câbles présentent souvent un codage couleur correspondant aux prises.

• Le connecteur vidéo jaune du câble AV se branche sur la prise

VIDEO/Y

verte.

Côté du téléviseur Récepteur câble ou satellite Sur le téléviseur Connecteur de câble AV (vidéo composite) Connecteurs de câble audio Prise AV (vidéo composite) Prises audio analogiques Câble AV (câble vidéo composite)

1 2 3

Vérifier que l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur est débranché et que tous les appareils connectés sont éteints.

Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de télévision câblée sur la prise d'entrée câble ou satellite du récepteur.

Brancher un câble AV (vidéo composite) [non fourni] sur la prise

VIDEO/Y

et sur les prises audio G et D (

L

et

R AUDIO

) sur le côté du téléviseur et sur les prises de sortie audio et AV (vidéo composite) du récepteur câble ou satellite.

Remarques

• Les prises vidéo

VIDEO/Y

,

P B

et

P R

(utilisées pour connecter un périphérique à composantes) partagent les prises audio G et D (

L

et

R AUDIO

) avec la prise

VIDEO/Y

(utilisée pour connecter un périphérique AV [vidéo composite]).

• Lorsque l’audio est connecté aux prises audio G/D (

L

et

R AUDIO

), la sortie audio est analogique.

4 5 6

Brancher l'adaptateur d'alimentation c.a. du téléviseur sur une prise secteur, allumer le téléviseur, puis le récepteur câble ou satellite.

Appuyer sur

INPUT

(Entrée) pour ouvrir la liste des sources d'entrée (

INPUT SOURCE

).

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Component/AV

(Composantes/AV), puis sur

ENTER

(Entrée).

18

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Coaxial (bonne)

Sur le téléviseur Récepteur câble ou satellite Connecteur pour le câble coaxial Prise d'

ANTENNE/ CÂBLE

Câble coaxial Dos du téléviseur

1 2 3 4 5 6 7

Vérifier que l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur est débranché et que tous les appareils connectés sont éteints.

Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de télévision câblée sur la prise d'entrée câble ou satellite du récepteur.

Brancher un câble coaxial (non fourni) sur la prise antenne/câble (

ANT/CABLE

) au dos du téléviseur et sur la prise de sortie coaxiale du récepteur câble ou satellite.

Brancher l'adaptateur d'alimentation c.a. du téléviseur sur une prise secteur, allumer le téléviseur, puis le récepteur câble ou satellite.

Appuyer sur

INPUT

(Entrée) pour ouvrir la liste des sources d'entrée (

INPUT SOURCE

).

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

TV

(Téléviseur), puis sur

ENTER

(Entrée).

S'il n'est pas possible de syntoniser des canaux existants, rechercher les canaux. Voir «

Rechercher des canaux automatiquement

» à la page

56

.

Remarques

• Utiliser un câble coaxial pour éliminer les interférences et le bruit en provenance des ondes radio.

• Ne pas attacher le câble coaxial et l'adaptateur d’alimentation c.a. ou d’autres câbles ensemble.

www.insigniaproducts.com

19

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Connecter une antenne ou la télévision câblée (sans récepteur)

Sur le téléviseur Antenne ou câble (sans récepteur) Connecteur pour le câble coaxial Câble coaxial Prise d'

ANTENNE/ CÂBLE

Dos du téléviseur

1 2 3 4 5 6

Vérifier que l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur est débranché et que tous les appareils connectés sont éteints.

Connecter un câble coaxial (non fourni) à la prise antenne/câble (

ANT/CABLE

) au dos du téléviseur et à la prise murale de l’antenne ou de la télévision câblée.

Brancher l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur sur une prise secteur, puis allumer le téléviseur.

Appuyer sur

INPUT

(Entrée) pour ouvrir la liste des sources d'entrée (

INPUT SOURCE

).

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

TV

(Téléviseur), puis sur

ENTER

(Entrée).

S'il n'est pas possible de syntoniser des canaux existants, rechercher les canaux. Voir «

Rechercher des canaux automatiquement

» à la page

56

.

Remarques

• Utiliser un câble coaxial pour éliminer les interférences et le bruit en provenance des ondes radio.

• Ne pas attacher le câble coaxial et l'adaptateur d’alimentation c.a. ou d’autres câbles ensemble.

• Si l’antenne n’est pas installée correctement, contacter du personnel qualifié pour corriger ce problème.

• Si le niveau du signal d’un canal est faible, l’image peut être déformée. Ajuster la position de l’antenne ou utiliser soit une antenne extérieure directionnelle, soit une antenne portative avec amplificateur intégré.

• Si la qualité de l’image est bonne sur certains canaux et médiocre sur d’autres, le problème peut provenir d'un signal médiocre ou faible du télédiffuseur ou du câblo-opérateur.

• En cas de connexion à la télévision câblée sans récepteur, si la qualité de l'image et médiocre, il peut être nécessaire d'installer un récepteur pour améliorer la réception du signal et la qualité de l'image. Contacter le câblo-opérateur pour obtenir un récepteur.

• Plusieurs canaux de haute définition (HD) convertissent le contenu de définition standard (DS). L’image affichée sur le téléviseur est toujours affichée en DS, donc la qualité de l’image ne sera pas aussi claire et nette que si le contenu avait été enregistré en HD à l’origine.

20

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Connecter un lecteur DVD ou Blu-ray

La plupart des lecteurs Blu-ray ou DVD ont plusieurs types de connexion. Pour obtenir la meilleure image vidéo, utiliser le meilleur type de connexion disponible. Pour plus d’informations, voir «

Quel type de connexion utiliser?

à la page 14 .

»

HDMI (optimale)

Côté du téléviseur Sur le téléviseur Connecteur de câble HDMI Lecteur DVD ou Blu-ray Prise HDMI Câble HDMI

1 2 3 4 5

Vérifier que l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur est débranché et que le lecteur DVD ou Blu-ray est éteint.

Connecter un câble HDMI (non fourni) à une des prises

HDMI

sur le côté du téléviseur et à la prise de sortie HDMI (

HDMI OUT

) du lecteur DVD ou Blu-ray.

Brancher l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur sur une prise secteur, puis allumer le téléviseur et le lecteur DVD ou Blu-ray.

Appuyer sur

INPUT

(Entrée) pour ouvrir la liste des sources d'entrée (

INPUT SOURCE

).

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

HDMI 1

ou

HDMI 2

, puis appuyer sur

ENTER

(Entrée).

Remarque

• Un câble HDMI transmet la vidéo et l'audio. Aucun câble audio n'est nécessaire.

• Il est aussi possible d’appuyer sur

HDMI

pour sélectionner le lecteur DVD ou Blu-ray.

www.insigniaproducts.com

21

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Vidéo à composantes (meilleure)

Remarque

Les câbles présentent souvent un codage couleur correspondant aux prises.

Côté du téléviseur Sur le téléviseur Lecteur DVD ou Blu-ray Connecteurs de câble vidéo à composantes Connecteurs de câble audio Prises vidéo à composantes Prises audio analogiques Câble audio Câble vidéo à composantes

1 2 3

Vérifier que l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur est débranché et que le lecteur DVD ou Blu-ray est éteint.

Connecter une extrémité d’un câble vidéo à composantes (non fourni) aux prises

VIDEO/Y

,

P B

et

P R

sur le côté du téléviseur et l’autre extrémité aux prises de sortie composantes (

COMPONENT OUT

) du lecteur DVD ou Blu-ray.

Brancher un câble audio (non fourni) sur les prises audio G et D (

L

et

R AUDIO

) sur le côté du téléviseur et sur les prises de sortie audio G et D (

L/R AUDIO OUT

) du lecteur DVD ou Blu-ray.

Remarques

• Les prises vidéo

VIDEO/Y

,

P B

et

P R

(utilisées pour connecter un périphérique à composantes) partagent les prises audio G et D (

L

et

R AUDIO

) avec la prise

VIDEO/Y

(utilisée pour connecter un périphérique AV [vidéo composite]).

• Lorsque l’audio est connecté aux prises audio G/D (

L

et

R AUDIO

), la sortie audio est analogique.

4 5 6

Brancher l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur sur une prise secteur, puis allumer le téléviseur et le lecteur DVD ou Blu-ray.

Appuyer sur

INPUT

(Entrée) pour ouvrir la liste des sources d'entrée (

INPUT SOURCE

).

Appuyer sur S ou T pour sélectionner

Component/AV

(Composantes/AV), puis sur

ENTER

(Entrée).

22

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

AV [vidéo composite] (bonne)

Remarques

• Les câbles présentent souvent un codage couleur correspondant aux prises.

• Le connecteur vidéo jaune du câble AV se branche sur la prise

VIDEO/Y

verte.

Côté du téléviseur Sur le téléviseur Lecteur DVD ou Blu-ray Connecteur de câble vidéo AV (vidéo composite) Connecteurs de câble audio Prise vidéo AV (vidéo composite) Prises audio analogiques Câble AV (câble vidéo composite)

1 2

Vérifier que l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur est débranché et que le lecteur DVD ou Blu-ray est éteint.

Connecter un câble AV (non fourni) à la prise

VIDEO/Y

et aux prises audio G et D (

L

et

R AUDIO

) sur le côté du téléviseur et aux prises de sortie AV (

AV OUT

) du lecteur DVD ou Blu-ray.

Remarques

• Les prises vidéo

VIDEO/Y

,

P B

et

P R

(utilisées pour connecter un périphérique à composantes) partagent les prises audio G et D (

L

et

R AUDIO

) avec la prise

VIDEO/Y

(utilisée pour connecter un périphérique AV [vidéo composite]).

• Lorsque l’audio est connecté aux prises audio G/D (

L

et

R AUDIO

), la sortie audio est analogique.

3 4 5

Brancher l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur sur une prise secteur, puis allumer le téléviseur et le lecteur DVD ou Blu-ray.

Appuyer sur

INPUT

(Entrée) pour ouvrir la liste des sources d'entrée (

INPUT SOURCE

).

Appuyer sur S ou T pour sélectionner

Component/AV

(Composantes/AV), puis sur

ENTER

(Entrée).

www.insigniaproducts.com

23

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Connecter une console de jeux

HDMI (optimale)

Côté du téléviseur Sur le téléviseur Console de jeux vidéo Connecteur de câble HDMI Câble HDMI Prise HDMI

1 2 3 4 5 6

Vérifier que l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur est débranché et que la console de jeux est hors tension.

Connecter un câble HDMI (non fourni) à l'une des prises

HDMI

sur le côté du téléviseur et à la prise de sortie HDMI (

HDMI OUT

) de la console de jeux.

Brancher l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur sur une prise secteur, puis allumer le téléviseur.

Mettre la console de jeux sous tension et la régler sur le mode de sortie correct. Pour plus d’informations, voir la documentation livrée avec la console de jeux.

Appuyer sur

INPUT

(Entrée) pour ouvrir la liste des sources d'entrée (

INPUT SOURCE

).

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

HDMI 1

ou

HDMI 2

, puis appuyer sur

ENTER

(Entrée).

Remarque

• Un câble HDMI transmet la vidéo et l'audio. Aucun câble audio n'est nécessaire.

• Il est aussi possible d’appuyer sur

HDMI

pour sélectionner la console de jeux.

24

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Vidéo à composantes (meilleure)

Remarque

Les câbles présentent souvent un codage couleur correspondant aux prises.

Côté du téléviseur Console de jeux vidéo Sur le téléviseur Connecteurs de câble vidéo à composantes Connecteurs de câble audio Prises vidéo à composantes Prises audio analogiques Câble vidéo composantes et audio spécifique à la console

1 2

Vérifier que l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur est débranché et que la console de jeux est hors tension.

Brancher les connecteurs vidéo et audio du câble vidéo à composantes (non fourni) aux prises

VIDEO/Y

,

P B

et

P R

et audio G/D (

L

et

R AUDIO

) sur le côté du téléviseur et l’autre extrémité aux prises à composantes de la console de jeux.

Remarque

• Il se peut que la console de jeux nécessite un câble vidéo à composantes spécial. Se reporter à la documentation livrée avec la console de jeux ou vérifier sur le site Web du fabricant.

• Les prises vidéo

VIDEO/Y

,

P B

et

P R

(utilisées pour connecter un périphérique à composantes) partagent les prises audio G et D (

L

et

R AUDIO

) avec la prise

VIDEO/Y

(utilisée pour connecter un périphérique AV [vidéo composite]).

• Lorsque l’audio est connecté aux prises audio G/D (

L

et

R AUDIO

), la sortie audio est analogique.

3 4 5 6

Brancher l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur sur une prise secteur, puis allumer le téléviseur.

Mettre la console de jeux sous tension et la régler sur le mode de sortie correct. Pour plus d’informations, voir la documentation livrée avec la console de jeux.

Appuyer sur

INPUT

(Entrée) pour ouvrir la liste des sources d'entrée (

INPUT SOURCE

).

Appuyer sur S ou T pour sélectionner

Component/AV

(Composantes/AV), puis sur

ENTER

(Entrée).

www.insigniaproducts.com

25

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

AV [vidéo composite] (bonne)

Remarques

• Les câbles présentent souvent un codage couleur correspondant aux prises.

• Le connecteur vidéo jaune du câble AV se branche sur la prise

VIDEO/Y

verte.

Côté du téléviseur Sur le téléviseur Console de jeux vidéo Connecteur de câble AV (vidéo composite) Connecteurs de câble audio Prise vidéo AV (vidéo composite) Prises audio analogiques Câble AV spécifique à la console de jeux (câble vidéo composite)

1 2

Vérifier que l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur est débranché et que la console de jeux est hors tension.

Brancher les connecteurs vidéo et audio du câble AV de la console de jeux (non fourni) à la prise

VIDEO/Y

et les prises audio G/D (

L

et

R AUDIO

) sur le côté du téléviseur et l’autre extrémité aux prises AV (vidéo composite) de la console de jeux.

Remarques

• La plupart des consoles de jeux sont équipées d'un câble AV spécial (vidéo composite). Se reporter à la documentation livrée avec la console de jeux ou vérifier sur le site Web du fabricant.

• Les prises vidéo

VIDEO/Y

,

P B

et

P R

(utilisées pour connecter un périphérique à composantes) partagent les prises audio G et D (

L

et

R AUDIO

) avec la prise

VIDEO/Y

(utilisée pour connecter un périphérique AV [vidéo composite]).

• Lorsque l’audio est connecté aux prises audio G/D (

L

et

R AUDIO

), la sortie audio est analogique.

3 4 5 6

Brancher l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur sur une prise secteur, puis allumer le téléviseur.

Mettre la console de jeux sous tension et la régler sur le mode de sortie correct. Pour plus d’informations, voir la documentation livrée avec la console de jeux.

Appuyer sur

INPUT

(Entrée) pour ouvrir la liste des sources d'entrée (

INPUT SOURCE

).

Appuyer sur S ou T pour sélectionner

Component/AV

(Composantes/AV), puis sur

ENTER

(Entrée).

26

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Connecter un ordinateur

HDMI (optimale)

Côté du téléviseur Sur le téléviseur Connecteur de câble HDMI Prise HDMI Câble HDMI

4 5 6 1 2 3

Vérifier que l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur est débranché et que l’ordinateur est éteint.

Connecter un câble HDMI (non fourni) à l'une des prises

HDMI

sur le côté du téléviseur et à la prise de sortie HDMI (

HDMI OUT

) de l’ordinateur.

Brancher l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur sur une prise secteur, puis allumer le téléviseur et l'ordinateur.

Appuyer sur

INPUT

(Entrée) pour ouvrir la liste des sources d'entrée (

INPUT SOURCE

).

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

HDMI 1

ou

HDMI 2

, puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Régler les propriétés du moniteur de l’ordinateur si besoin est.

Remarque

Il est aussi possible d’appuyer sur

HDMI

pour sélectionner l'ordinateur.

www.insigniaproducts.com

27

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

DVI (similaire à HDMI mais requiert une connexion audio)

Remarque

Il est nécessaire d'utiliser la prise

HDMI1 (DVI)

haut-parleurs de l'appareil sera inopérant.

pour connecter un ordinateur à l'aide de la prise DVI. Si une autre prise HDMI est utilisée, le son des Côté du téléviseur Sur le téléviseur Câble audio Connecteur de câble HDMI Connecteur de câble audio Dos du téléviseur Prise

HDMI1 (DVI)

Prise d'entrée audio PC/DVI (

PC/DVI AUDIO IN

) Câble HDMI avec adaptateur HDMI vers DVI

1 2 3 4

Vérifier que l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur est débranché et que l’ordinateur est éteint.

Connecter un adaptateur HDMI vers DVI (non fourni) à une extrémité du câble HDMI (non fourni), puis le connecter à la prise de sortie DVI (

DVI OUT

) de l'ordinateur.

Connecter l'autre extrémité du câble à la prise

HDMI 1 (DVI)

sur le côté du téléviseur.

Connecter un câble audio (non fourni) à la prise d'entrée audio PC/DVI (

PC/DVI AUDIO IN

) au dos du téléviseur et à la prise de sortie audio (

AUDIO OUT

) (casque d'écoute) de l’ordinateur.

Remarque

Si la source audio est branchée sur la prise

PC/DVI AUDIO IN

, la sortie audio est analogique.

5 6 7

Brancher l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur sur une prise secteur, puis allumer le téléviseur et l'ordinateur.

Appuyer sur

INPUT

(Entrée) pour ouvrir la liste des sources d'entrée (

INPUT SOURCE

).

Appuyer sur S ou T pour sélectionner

HDMI 1

, puis appuyer sur

ENTER

(Entrée).

Remarque

Il est aussi possible d’appuyer sur

HDMI

pour sélectionner l'ordinateur.

8

Régler les propriétés du moniteur de l’ordinateur si besoin est.

28

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

VGA (bonne)

Sur le téléviseur Câble audio Connecteur de câble VGA Câble audio Câble VGA Prise

VGA

Prise d'entrée audio PC/DVI (

PC/DVI AUDIO IN

) Dos du téléviseur

1 2 3 4 5 6 7

Vérifier que l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur est débranché et que l’ordinateur est éteint.

Connecter un câble VGA (non fourni) à la prise

VGA

au dos du téléviseur et à la prise

VGA

de l’ordinateur.

Connecter un câble audio (non fourni) à la prise d'entrée audio PC/DVI (

PC/DVI AUDIO IN

) au dos du téléviseur et à la prise de sortie audio (

AUDIO OUT

) (casque d'écoute) de l’ordinateur. Brancher l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur sur une prise secteur, puis allumer le téléviseur et l'ordinateur.

Appuyer sur

INPUT

(Entrée) pour ouvrir la liste des sources d'entrée (

INPUT SOURCE

).

Appuyer sur S ou T pour sélectionner

VGA

, puis sur

ENTER

(Entrée).

Régler les propriétés du moniteur de l’ordinateur si besoin est.

www.insigniaproducts.com

29

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Connecter une clé USB flash

Côté du téléviseur Clé USB flash

30 1

Brancher une clé USB flash sur le port

USB

sur le côté du téléviseur.

Attention

Ne pas retirer la clé USB flash ou éteindre le téléviseur lors de l'utilisation de la clé USB flash. Cela pourrait occasionner une perte de données ou endommager la clé USB flash.

2

Si le téléviseur est allumé quand la clé USB flash est connectée, appuyer sur S ou T pour sélectionner

Yes

(Oui) dans le message qui s'affiche. Le menu

PHOTOS

s'affiche.

OU Si une source d'entrée vidéo différente est choisie après avoir connecté la clé USB flash et l'utilisateur souhaite revenir sur l'entrée de la clé USB, appuyer sur

INPUT

(Entrée) pour afficher la liste des sources d'entrée (

INPUT SOURCE

), puis sur S ou T pour sélectionner

USB (Photos)

, puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

PHOTOS

s'affiche.

Remarque

La visionneuse de

photos

est uniquement compatible avec les formats d’images JPEG (comportant l’extension « .jpg ») et le téléviseur n’est pas compatible avec tous les fichiers JPEG.

Pour plus d’informations, voir «

Utiliser une clé USB flash

» à la page

48 .

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Connecter un casque d'écoute

Quand un casque d’écoute est connecté, les haut-parleurs du téléviseur sont mis en sourdine.

Avertissement

Un son trop élevé peut endommager l’ouïe. Lors de l’utilisation d’un casque d’écoute, n’utiliser qu’un niveau de volume suffisant pour l’écoute.

Côté du téléviseur

1 2

Connecter le casque d’écoute à la prise

/AUDIO OUT

(Sortie audio) sur le côté du téléviseur. Dans l'écran qui s'affiche, appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

Headphones

(Casque d'écoute), puis sur

ENTER

(Entrée). Pour plus d’informations, voir «

Sélectionner le mode de sortie audio » à la page 55 .

Remarques

• Si un casque d’écoute est connecté lorsque le téléviseur est éteint, l’audio est reproduit à travers le casque d’écoute et les haut-parleurs du téléviseur sont mis en sourdine quand le téléviseur est allumé.

• Il est possible de connecter un système de cinéma maison ou une barre de son à la prise

/AUDIO OUT

(Sortie audio).

www.insigniaproducts.com

31

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Connecter un système de cinéma maison de base

Il est possible de connecter un système de haut-parleurs externes ou une barre de son à la prise audio numérique.

Audio numérique

Côté du téléviseur Sur le téléviseur Système de haut-parleurs externes Connecteur de câble audio optique numérique Barre de son Câble audio optique numérique Prise audio optique numérique

1 2 3 4 5

Vérifier que l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur est débranché et que l'ensemble de haut-parleurs externes ou la barre de son est sur arrêt.

Connecter un câble audio optique numérique (non fourni) à la prise de sortie numérique (

DIGITAL OUTPUT

) sur le côté du téléviseur et à la prise d’entrée audio optique (

AUDIO IN

) de l'ensemble de haut-parleurs externes ou de la barre de son.

Brancher l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur sur une prise secteur, puis allumer le téléviseur.

Mettre le système de haut-parleurs externes ou la barre de son en marche et le régler sur la source correcte. Pour plus d’informations, voir la documentation livrée avec le système de haut-parleurs externes ou la barre de son.

Sur le téléviseur, régler l'option

Digital Audio/SPDIF

(Audio numérique/SPDIF) dans le menu

AUDIO

sur

PCM

. Voir l'option

Digital Audio/SPDIF

dans «

Régler les paramètres sonores

» à la page

54 .

32

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Audio analogique

( Quand un système de haut-parleurs externes ou une barre de son est connecté à la prise de sortie audio

/AUDIO OUT

), les haut-parleurs du téléviseur sont mis en sourdine.

Côté du téléviseur Sur le téléviseur Système de haut-parleurs externes Connecteur de câble audio Câble audio Barre de son ( Prise de sortie audio /

AUDIO OUT

)

1 2 3 4 5

Vérifier que l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur est débranché et que l'ensemble de haut-parleurs externes ou la barre de son est sur arrêt.

Connecter un câble audio (non fourni) à la prise

/AUDIO OUT

(Sortie audio) sur le côté du téléviseur et aux prises d’entrée audio (

AUDIO IN

) de l'ensemble de haut-parleurs externes ou de la barre de son.

Brancher l'adaptateur d’alimentation c.a. du téléviseur sur une prise secteur, puis allumer le téléviseur.

Mettre le système de haut-parleurs externes ou la barre de son en marche et le régler sur la source correcte. Pour plus d’informations, voir la documentation livrée avec le système de haut-parleurs externes ou la barre de son.

Sur le téléviseur, régler l'option

Headphones/Audio Out

(Casque d'écoute/sortie audio) dans le menu

AUDIO

sur

Headphones/Audio Out Variable

(Casque d'écoute/Sortie audio variable) ou

Audio Out Fixed

(Sortie audio fixe). Voir l'option

Headphones/Audio Out

(Casque d'écoute/sortie audio) dans «

Régler les paramètres sonores

» à la page

54 .

www.insigniaproducts.com

33

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Connecter un système de cinéma maison avec plusieurs appareils

Lecteur DVD ou Blu-ray Récepteur câble ou satellite Récepteur AV Console de jeux vidéo Clé USB flash Antenne ou télévision câblée connectée directement à la prise murale Ordinateur Les connexions effectuées dépendent de la disponibilité des prises vidéo et audio des périphériques. Consulter la documentation des périphériques pour toute information sur les connexions.

Il convient de veiller à utiliser les meilleurs types de connexions disponibles pour obtenir la meilleure image et un son optimal. Pour plus d’informations concernant les types de connexions, voir «

Quel type de connexion utiliser?

»

à la page 14 .

34

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Connecter l’alimentation

1 2

Connecter l’adaptateur d’alimentation c.a. à la prise d’entrée c.c. (

DC IN

) au dos du téléviseur.

Brancher l'autre extrémité de l’adaptateur d’alimentation sur une prise secteur.

Attention

• Cet appareil doit fonctionner conformément à la source d’alimentation indiquée sur l'étiquette.

• Prendre soin de débrancher l'adaptateur d'alimentation c.a. de la prise secteur si le téléviseur ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée.

www.insigniaproducts.com

35

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Utiliser la télécommande

Installer des piles de la télécommande

1

Tout en appuyant sur le dispositif de verrouillage au dos de la télécommande, soulever le couvercle du compartiment des piles pour le retirer.

Attention

• Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, le feu ou autre source similaire.

• Les produits chimiques provenant des piles peuvent provoquer des démangeaisons. Si les piles fuient, nettoyer le compartiment avec un chiffon. Si les produits chimiques sont au contact de la peau, nettoyer immédiatement.

• Veiller à disposer des piles usagées correctement. Ne pas les brûler ni les incinérer.

Remarques

• Ne pas mélanger différents types de piles.

• Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.

• Retirer les piles quand elles sont déchargées.

• Retirer les piles si la télécommande n’est pas utilisée pendant une période prolongée.

Orienter la télécommande

• Pointer la télécommande vers le capteur situé sur la face avant du téléviseur. Pour trouver l’emplacement du capteur de télécommande, voir «

Panneau avant

» à la page

9

.

2

Insérer deux piles AAA dans le compartiment. Veiller à ce que les pôles + et – des piles coïncident avec les repères + et – figurant à l'intérieur du compartiment.

36 3

Replacer le couvercle du compartiment des piles.

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Mettre le téléviseur en marche pour la première fois

Quand l'appareil est mis en marche pour la première fois, l’assistant de configuration du téléviseur (

TV SETUP

) s'affiche. L'assistant guide l'utilisateur pour le réglage des paramètres de base y compris la langue des menus, le réglage de l’heure, le mode image, la source du signal de télévision et la liste des canaux.

1

Vérifier que :

2

• les piles de la télécommande ont été installées (voir la page

36

pour plus de détails).

• une antenne, la télévision câblée, ou par

satellite a été connectée (voir les pages 15 à

20

pour plus de détails); • l’adaptateur d'alimentation c.a. a été connecté (voir la page

35

pour plus de détails).

Appuyer sur (marche-arrêt) pour allumer le téléviseur. L'écran

Choose your Menu Language

(Choix de la langue des menus) s’affiche.

3

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance la langue souhaitée, puis sur

ENTER

(Entrée). L’écran du réglage de l'heure s’affiche.

5

Appuyer sur

Auto MENU

ou W .

S ou T pour sélectionner réglés à partir de la source du signal de sélectionné), puis appuyer sur

ENTER Manual

(la date et l'heure sont automatiquement télévision en fonction du fuseau horaire (Entrée), (pour régler la date et l’heure manuellement) ou

Remarque

En sélectionnant

Auto

, l'heure affichée sera incorrecte jusqu'à ce que le téléviseur reçoive l'heure correcte d'une source de signal de télévision.

6 7 8 9 10 11

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Time Zone

(Fuseau horaire), puis appuyer sur X pour accéder au paramètre. Appuyer sur

Eastern

S ou (HNE), T pour sélectionner le fuseau horaire local. Il est possible de sélectionner

Central

(HNC),

Mountain

(HNR),

Pacific

(HNP),

Alaska

(Heure de l’Alaska),

Hawaii

(Heure de Hawaï),

Atlantic

(Heure de l’Atlantique), ou

Newfoundland

(Heure de Terre-Neuve), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée),

MENU

ou W .

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Daylight Saving

(Heure avancée), puis appuyer sur X pour accéder au paramètre. Appuyer sur S ou puis appuyer sur T l'heure avancée) ou pour sélectionner

Off ENTER

(Entrée),

On

[Activée] (si la région de réception observe [Désactivée] (si la région de réception n'observe pas l'heure avancée),

MENU

ou W .

Si

Manual

(Manuel) est sélectionné comme

Mode

: • Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Year

(Année),

Month

(Mois) ou

Day

(Jour), puis appuyer sur X pour accéder au paramètre. Appuyer sur S ou T pour régler le paramètre, puis sur

ENTER

(Entrée).

• Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Time

(Heure), puis appuyer sur X pour accéder au paramètre. Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance l'heure, les minutes ou le champ AM/PM (réglage des 12 heures), puis sur paramètres. Quand cela est effectué, appuyer sur

ENTER

S ou (Entrée).

T pour régler les Quand le réglage de l'heure a été effectué, appuyer sur

ENTER

(Entrée). L'écran

Quel est votre environnement de visionnement

s'affiche.

4

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Mode

, puis appuyer sur X pour accéder au paramètre.

37

www.insigniaproducts.com

38

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

12

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Home Use Mode

(Mode d'utilisation au domicile) ou

Store Display Mode

(Mode d'affichage en magasin), puis sur

ENTER

(Entrée).

Si

Store Display Mode

est sélectionné, un message de confirmation demande si ce mode est souhaité. Sélectionner

Yes

(Oui) pour continuer à utiliser

Store Display Mode

ou

No

(Non) pour modifier la sélection, puis appuyer sur

ENTER

.

Store Display Mode

bannière d'informations.

ne permet pas des économies d’énergie et affichera une L’écran

Choose your TV Source

(Choix de la source télévisée) s’affiche.

B

Si l'option

Cable Service

un message demande si un récepteur câble est connecté : est sélectionnée, • Sélectionner

No

(Non), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée) si aucun récepteur câble n’est connecté. Le téléviseur recherche les canaux disponibles. Ceci peut prendre plusieurs minutes.

• Sélectionner

Yes

(Oui), puis appuyer sur

ENTER

si un récepteur câble est connecté. Un message demande comment le récepteur de télévision câblée est connecté au téléviseur :

13

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Antenna

(Antenne),

Cable Service

(Service de TV câblée) ou

Satellite Service

(Service par satellite), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée).

A

Si l’option

Antenna

a été sélectionnée, le téléviseur recherche les canaux disponibles. Ceci peut prendre plusieurs minutes.

Remarque

Il est possible d'appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour arrêter la recherche automatique des canaux, mais il sera nécessaire d'effectuer une nouvelle recherche pour créer une liste complète des canaux disponibles.

• Sélectionner

HDMI

,

Component

(Composantes) ou

AV

, puis appuyer sur

ENTER

(Entrée) si un de ces câbles a été utilisé pour connecter le récepteur câble au téléviseur. Prendre connaissance du message, puis appuyer sur

ENTER

pour fermer l’assistant.

• Sélectionner

Coaxial

, puis appuyer sur

ENTER

si le récepteur câble est connecté au téléviseur à l’aide d’un câble coaxial. Prendre connaissance du message, puis appuyer sur

ENTER

(uniquement les canaux VHF).

pour commencer la recherche des canaux

Remarque

Il est possible d'appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour arrêter la recherche automatique des canaux, mais il sera nécessaire d'effectuer une nouvelle recherche pour créer une liste complète des canaux disponibles.

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

C

Si l'option

Satellite Service

(Service par satellite) a été sélectionné, un message demande comment le récepteur satellite est connecté au téléviseur : • Sélectionner

HDMI

,

Component

(Composantes) ou

AV

, puis appuyer sur

ENTER

(Entrée) si un de ces câbles a été utilisé pour connecter le récepteur satellite au téléviseur. Prendre connaissance du message, puis appuyer sur

ENTER

pour fermer l’assistant.

• Sélectionner

Coaxial

, puis appuyer sur

ENTER

si le récepteur satellite est connecté au téléviseur à l’aide d’un câble coaxial. Prendre connaissance du message, puis appuyer sur canaux VHF).

ENTER

pour commencer la recherche des canaux (uniquement les

Remarque

Il est possible d'appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour arrêter la recherche automatique des canaux, mais il sera nécessaire d'effectuer une nouvelle recherche pour créer une liste complète des canaux disponibles.

4

Pour regarder la télévision, appuyer sur

INPUT

(Entrée), puis sur S ou T pour mettre en surbrillance la source d'entrée vidéo pour le téléviseur dans la liste des sources d'entrée (

INPUT SOURCE

), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée).

• Si le téléviseur est connecté à une antenne, la télévision câblée (sans récepteur) ou à un récepteur de télévision câblée ou satellite à l’aide d’un câble coaxial, sélectionner

TV

.

• Si l'appareil est connecté à un récepteur câble ou satellite à l’aide d’un câble HDMI ou d’un câble HDMI avec adaptateur DVI, sélectionner

HDMI 1

ou

HDMI 2

.

• Si le téléviseur est connecté à un récepteur câble ou satellite à l’aide d’un câble vidéo à composantes, sélectionner

Component/AV

.

• Si le téléviseur est connecté à un récepteur câble ou satellite à l’aide d’un câble AV (vidéo composite), sélectionner

Component/AV

.

Informations de base

Mettre en marche et arrêter le téléviseur

1 2 3

Vérifier que l'adaptateur d’alimentation c.a. est branché sur une prise secteur.

Appuyer sur (marche-arrêt) pour allumer le téléviseur. Le témoin d’alimentation s’éteint.

Appuyer de nouveau sur (marche-arrêt) pour éteindre le téléviseur. Le téléviseur se met en mode attente et le témoin d’alimentation s’allume en rouge.

Avertissement

Quand le téléviseur est en mode attente il est toujours sous tension. Pour le mettre hors tension, débrancher l'adaptateur d'alimentation c.a. de la prise secteur.

Remarque

Si le téléviseur ne reçoit pas de signal à l’entrée pendant quelques minutes, il se met automatiquement en mode d'attente.

Sélectionner la source d’entrée vidéo

Remarque

Le téléviseur détecte et affiche automatiquement quelles prises vidéo ont des périphériques qui leur sont connectés lorsqu'ils sont allumés. Il est possible de désactiver cette fonction afin de toujours afficher toutes les entrées. Pour plus d’informations, voir «

Activer ou désactiver la détection des entrées » à la page 70 .

1 2

Mettre le téléviseur en marche, puis appuyer sur

INPUT

(Entrée). La liste des sources d'entrée (

INPUT SOURCE

) s'affiche.

Si l'utilisateur souhaite utiliser un périphérique connecté à une entrée vidéo (tel qu'un lecteur DVD ou Blu-ray), mettre le périphérique en marche.

3

Appuyer sur S ou T pour sélectionner une source d’entrée vidéo, puis sur

ENTER

.

Remarque

Si l'auto-détection des entrées (

Auto Input Sensing

) est activée, la liste des sources d'entrée (

INPUT SOURCE

) affiche

Component

(Composantes) quand un périphérique vidéo à composantes est connecté ou affiche «

entrées

» à la page

AV

70

.

quand un périphérique vidéo composite est connecté. Pour plus d’informations, voir

Activer ou désactiver la détection des

39

www.insigniaproducts.com

Aperçu des menus d’écran

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Menu de configuration (SETTINGS) [mode TV] Remarques

• En fonction de la source du signal sélectionnée, les options sur l’écran pourront être différentes.

• Les éléments de menu qui ne peuvent pas être sélectionnés s'affichent en grisé.

• Les menus dans ce manuel correspondent au mode téléviseur, sauf indication contraire.

• Les illustrations et menus d'écran dans ce manuel ont un but explicatif et peuvent donc différer des écrans sur le téléviseur.

Menu Image (PICTURE) [Mode TV] Menu PHOTOS (mode USB) 40 Menu AUDIO (mode TV) Menu des canaux (CHANNELS) [mode TV]

Parcourir les menus

Appuyer sur

TV-MENU

(Menu du téléviseur) pour accéder au menu d’écran.

Appuyer sur la flèche droite ou gauche pour déplacer le curseur sur l'écran ou régler une option sélectionnée.

Appuyer sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour sélectionner les options du menu.

Appuyer sur

OK

pour confirmer une sélection ou accéder à un sous-menu.

Appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent.

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Sélectionner un canal

• Appuyer sur mémorisés.

CH

ou

CH

pour passer au canal suivant ou précédent de la liste des canaux • Appuyer sur les touches numériques pour saisir le numéro de canal souhaité, puis attendre que le canal change ou appuyer sur

ENTER

(Entrée) pour changer de canal immédiatement.

• Pour sélectionner un sous-canal numérique, appuyer sur les touches numériques pour le canal numérique principal, puis sur (point) et appuyer sur la touche numérique pour le sous-canal. Attendre que le canal change ou appuyer sur

OK

pour y accéder immédiatement. Par exemple, pour sélectionner le canal 5.1, saisir

5

, (point), puis

1

.

Remarque

Les touches doivent être appuyées dans un délai de trois secondes.

• Appuyer sur canal visualisé.

(retour) pour revenir au dernier • Appuyer sur sur S ou T

CH-LIST

(Liste des canaux) pour accéder à la liste des canaux mémorisés, appuyer pour mettre un canal en surbrillance, puis sur

OK

.

• Appuyer sur

FAVORITE

(Favoris) pour accéder à la liste des canaux favoris, appuyer sur S ou T pour mettre un canal en surbrillance, puis sur

ENTER

. Pour plus d’informations concernant la configuration de la liste des canaux favoris, voir «

Configurer une liste des canaux favoris

» à la page

58

.

Remarque

Si la liste contient plus d’une page, appuyer sur S ou T pour faire défiler les pages.

Régler le volume

• Appuyer sur

VOL+

ou

VOL–

pour augmenter ou diminuer le volume.

• Appuyer sur /

MUTE

(Sourdine) pour couper le son. Appuyer de nouveau sur /

MUTE

pour rétablir le son.

Afficher les informations relatives à un canal

• Appuyer sur résolution.

INFO*

pour afficher une bannière d’information. La bannière d'information affiche des informations sur l’émission en cours, comme le numéro du canal, la source d’entrée vidéo et la • L'information de canal en mode numérique inclut le numéro de canal, le nom de la chaîne, l’étiquette du canal, le nom de l’émission diffusée, la classification de télévision, le type de signal, l’information sur l’audio, la résolution, l’heure actuelle, la puissance du signal, le jour de la semaine, la date et les heures de début et de fin de l’émission en cours, si elles sont fournies par le télédiffuseur.

• L’information de canal en mode analogique inclut le numéro de canal, l’étiquette du canal (si prédéfinie), le type de signal, l’information sur l’audio, le jour de la semaine, la date et la résolution, si elles sont fournies par le télédiffuseur.

Utiliser le lecteur DVD

La plupart des DVD et ce lecteur ont des codes de région qui visent à contrôler la distribution illégale des DVD. Le code régional pour ce lecteur DVD est

1

. Il n’est possible de lire des DVD que si leur code régional est DVD. Voir «

1

ou

ALL

(Tous). Le code régional d'un DVD est imprimé sur le DVD ou sur l'enveloppe du

Lecteur DVD

» à la page

83 pour une

liste des formats de disques compatibles.

Avertissement

Tenir les doigts à l’écart du logement du disque lors de l’insertion ou de l’éjection. Ne pas tenir compte de cette mise en garde pourrait être source de blessures graves.

Lecture d'un disque

Remarque

Quand un disque est inséré dans la fente, le lecteur DVD absorbe automatiquement le disque dans la fente. Il n'est pas nécessaire de forcer l'insertion du disque dans la fente.

1 2

Appuyer sur (marche-arrêt) pour allumer le téléviseur.

Insérer un DVD dans le logement des disques, avec l’étiquette tournée vers l'arrière du téléviseur. L'image à côté de la fente du disque indique comment insérer le disque.

La lecture commence automatiquement.

Remarques

• Si le téléviseur est éteint quand le disque est inséré ou lorsqu'un autre mode vidéo est choisi, appuyer sur

DVD

pour revenir au lecteur DVD.

• S'il n'y a pas de disque dans la fente lors du passage au mode DVD, le message

NO DISC

(Pas de disque) s'affiche sur l'écran.

Contrôler la lecture du disque

• Appuyer sur

VOL+

ou sur

VOL–

pour régler le volume.

• • Appuyer sur (pause) pour arrêter momentanément la lecture. Appuyer sur (pause) ou X (lecture) pour reprendre la lecture.

(saut arrière) permet de revenir à la piste ou au chapitre précédent. (saut avant) permet d’aller au chapitre ou à la piste suivante.

• Appuyer sur revenir rapidement en arrière sur le disque. Appuyer sur rapidement sur le disque. Chaque fois qu’une de ces touches est appuyée, la vitesse est modifiée. Les vitesses sont 2 ×, 4×, 8×, 16×, 32×. Appuyer sur (lecture/pause) pour revenir au mode de lecture normal.

(rembobinage rapide) pour (avance rapide) pour avancer • Appuyer sur (arrêt) pour arrêter la lecture. En appuyant sur X (lecture), la lecture reprend à l'endroit où le disque a été arrêté. Appuyer deux fois sur (arrêt). Quand la touche X (lecture) est appuyée, la lecture commence au début.

41

www.insigniaproducts.com

Régler la configuration du lecteur DVD

1

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia En mode DVD et la lecture arrêtée ou aucun disque dans la fente, appuyer sur

SETUP

(Configuration). Le menu

General Setup Page

(Page de configuration générale) s’affiche.

Screen Saver

(Économiseur d'écran) : quand ce paramètre est activé et que le lecteur DVD est arrêté ou en mode pause pendant trois minutes, un économiseur d'écran s'affiche. Pour fermer l'économiseur d'écran, appuyer sur n'importe quelle touche de commande du lecteur DVD. Il est possible de sélectionner

On

(Activé) ou

Off

(Désactivé).

2 3 4

Appuyer sur

OK

.

S ou T pour sélectionner un paramètre ou appuyer sur W ou X pour sélectionner un autre menu, puis appuyer sur Quand un paramètre a été sélectionné, appuyer sur W ou X pour régler le paramètre, puis appuyer sur

OK

.

Appuyer sur

SETUP

W pour revenir en haut de la liste des paramètres pour en régler d'autres ou sur (Configuration) pour fermer le menu.

Menus d’écrans du DVD

Page de configuration générale

TV Display

le format d’écran. Le réglage par défaut est

Wide

(Affichage du téléviseur) : affiche [Panoramique] (16:9). Il n'est pas possible de changer ce réglage.

Last Memory

(Mémorisation du point d'arrêt) : si le téléviseur est éteint avec un disque dans la fente ou si un disque est éjecté avec la fonction

Last Memory

activée, quand le téléviseur est allumé de nouveau ou que le même disque est inséré de nouveau dans la fente, la lecture reprend là où elle s'était arrêtée. Il est possible de sélectionner

On

(Activée) ou

Off

(Désactivée).

Page de configuration de l’audio

Appuyer sur

OK

ou X pour accéder au menu de la configuration des haut-parleurs (

Speaker Setup

).

OSD Lang

(Langue de l'OSD) : permet de sélectionner la langue des menus d'écran (OSD). Choisir entre

English

(anglais),

French

(français) ou

Spanish

(espagnol).

Downmix

(réduction du mixage) : les options possibles sont : •

LT/RT

: sur un disque enregistré avec une piste sonore multicanal, le signal de sortie est intégré en un canal gauche et un canal droit.

42

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia •

Stereo

: si le disque a été enregistré sur une piste sonore multicanaux, le signal de sortie est intégré au son stéréo.

Audio

: permet de sélectionner la langue de lecture du DVD si celui-ci a été enregistré en plusieurs langues.

Dolby Digital Setup (Configuration Dolby Digital)

Dynamic

: permet de régler le taux de compression pour commander le contraste du son (volume). Le

contraste sonore

est la différence de volume entre les sons forts et doux d'une piste audio du disque.

Appuyer sur S ou T pour sélectionner le taux de compression.

Subtitle

(Sous-titres) : active ou désactive les sous-titres et permet de sélectionner la langue des sous-titres du DVD, si celui-ci a été enregistré avec des sous-titres.

Page des préférences

Remarque

Ce menu n'est disponible que lorsque l'appareil est en mode DVD et que la lecture est totalement interrompue (quand [arrêt] est appuyée deux fois) ou qu'il n'y a pas de disque dans la fente.

TV Type

(Standard de télévision) : les options possibles sont : •

NTSC

: affiche le standard de télévision. Cette information ne sert que de référence. Il n'est pas possible de la changer.

Disc Menu

(Menu du disque) : permet de sélectionner la langue du menu du DVD si le DVD offre plusieurs langues de menu.

www.insigniaproducts.com

43

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Parental

(Contrôles parentaux) : permet de définir le niveau de contrôle parental. Quand un niveau a été sélectionné, les DVD enregistrés avec une classification plus élevée ne peuvent pas être visionnés. Sélections possibles : • KIDSAFE • G • PG • PG13 • PGR (Mise en garde sérieuse des parents) • R • NC17 • ADULT (Adultes)

1

Sélectionner

Password

(Mot de passe), puis appuyer sur X pour mettre en surbrillance

Change

et appuyer sur

OK

. L’écran du mot de passe s’affiche.

Password

(Mot de passe) : permet la saisie ou la modification du mot de passe du verrouillage parental. Il est nécessaire de saisir un mot de passe pour régler le niveau de classification des contrôles parentaux et pour voir des DVD avec un niveau de classification verrouillé.

2 3 4

Utiliser les touches numériques de la télécommande pour saisir l'ancien mot de passe dans la boîte de dialogue

Old Password

. Le mot de passe par défaut est (

0000

). En cas d’oubli du mot de passe, saisir

9999

.

Appuyer sur T pour aller à la boîte de dialogue du nouveau mot de passe (

New Password

), puis saisir un nouveau mot de passe.

Appuyer sur T pour aller dans la boîte de dialogue de la confirmation du mot de passe (

Confirm PWD

), et saisir de nouveau le mot de passe.

Default

(Valeur d'origine) : permet de réinitialiser tous les paramètres du lecteur DVD à ceux d'origine, à l'exception des paramètres des contrôles parentaux et du mot de passe.

Remarque

Quand Default est sélectionné, le menu de configuration (Setup) se ferme. Appuyer sur

SETUP

pour ouvrir de nouveau le menu.

44

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Utiliser INlink

INlink permet de contrôler les périphériques compatibles avec la norme HDMI CEC et connectés aux prises HDMI du téléviseur au moyen de la télécommande livrée avec le téléviseur. Pour utiliser INlink, configurer le paramètre

INlink Control

(Commande INlink) dans le menu

SETTINGS · INlink

(Configuration - INlink) sur

On

(Activé).

Remarques

• Il est nécessaire d'utiliser les câbles HDMI pour connecter les périphériques compatibles avec la norme HDMI CEC au téléviseur.

• La fonction HDMI CEC du périphérique connecté doit être activée.

• Si un périphérique HDMI qui est connecté n’est pas compatible avec la norme HDMI CEC, aucune des fonctions de

INlink Control

(Commande INlink) ne seront disponibles.

• Selon le périphérique HDMI connecté, il se peut que certaines fonctions

INlink Control

ne soient pas disponibles.

Activer ou désactiver la fonction INlink

1 2

Appuyer sur

TV-MENU

(Menu du téléviseur). Le menu d’écran s’affiche.

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

SETTINGS

(Configuration) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS

s’affiche.

6

Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

Activer ou désactiver l’arrêt automatique des périphériques

Lorsque la fonction INlink est activée (

On

),

Device Auto Power Off

(Désactivation de l’arrêt automatique des périphériques) désactive automatiquement les périphériques HDMI CEC lors de l’arrêt du téléviseur.

1

Appuyer sur

TV-MENU

menu d’écran s’affiche.

(Menu du téléviseur). Le

2

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

SETTINGS

(Configuration) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS

s’affiche.

3

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

INlink

, puis sur

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS · INlink

s’affiche.

3

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

INlink

, puis sur

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS · INlink

s’affiche.

4 5 6

Appuyer sur

ENTER

S ou (Entrée). T pour mettre en surbrillance

Device Auto Power Off

(Désactivation de l’arrêt automatique des périphériques), puis sur Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

On

(désactive les périphériques connectés lorsque le téléviseur est éteint) ou

ENTER

.

Off

(ne désactive pas les périphériques connectés lorsque le téléviseur est éteint), puis appuyer sur Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

4 5

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

INlink Control

(Commande INlink), puis sur

ENTER

(Entrée). Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

On

ou

Off

, puis appuyer sur

ENTER

(Entrée).

www.insigniaproducts.com

45

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Activer ou désactiver la mise en marche ou l'arrêt automatique du téléviseur

TV Auto Power On

fonction.

(Mise en marche automatique du téléviseur) met en marche le téléviseur automatiquement quand un périphérique HDMI CEC est activé, si ce dernier est équipé de cette

1

Appuyer sur

TV-MENU

menu d’écran s’affiche.

(Menu du téléviseur). Le

2

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

SETTINGS

(Configuration) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS

s’affiche.

Mettre en marche ou arrêter le récepteur audio

Lorsque la fonction INlink est activée et qu’un récepteur audio compatible avec la norme HDMI CEC a été connecté au téléviseur, la mise en marche du récepteur audio (

Audio Receiver

) permet à l’utilisateur de régler le volume du récepteur audio à partir de la télécommande du téléviseur.

1

Appuyer sur

TV-MENU

menu d’écran s’affiche.

(Menu du téléviseur). Le

2

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

SETTINGS

(Configuration) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS

s’affiche.

3

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

INlink

, puis sur

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS · INlink

s’affiche.

3

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

INlink

, puis sur

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS · INlink

s’affiche.

4 5 6

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

TV Auto Power On

(Mise sous tension automatique du téléviseur), puis sur

ENTER

(Entrée). Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

On Off

(met le téléviseur en marche lorsque le périphérique connecté est mis en marche) ou (ne met pas en marche le téléviseur lorsque le périphérique connecté est mis en marche), puis sur

ENTER

.

Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

4 5 6

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Audio Receiver

(Récepteur audio) puis sur

ENTER

(Entrée). Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

On

(la télécommande du téléviseur contrôle le volume du récepteur audio) ou

Off

(la télécommande du téléviseur ne contrôle pas le volume du récepteur audio), puis sur

ENTER

.

Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

46

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Afficher la liste des périphériques compatibles avec INlink

Il est possible d'afficher une liste des périphériques HDMI CEC qui sont connectés au téléviseur.

1

Appuyer sur

TV-MENU

menu d’écran s’affiche.

(Menu du téléviseur). Le

2

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

SETTINGS

(Configuration) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS

s’affiche.

Sélectionner un périphérique compatible avec INlink

Lorsque plusieurs périphériques compatibles avec INlink sont connectés, il est possible de sélectionner le périphérique à utiliser.

Lorsqu'un périphérique compatible avec INlink qui est connecté est en mode attente, l'option

Connect

(Connecter) sort de la mise en veille (allume) le périphérique.

1

Appuyer sur

TV-MENU

menu d’écran s’affiche.

(Menu du téléviseur). Le

2

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

SETTINGS

(Configuration) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS

s’affiche.

3

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

INlink

, puis sur

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS · INlink

s’affiche.

3

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

INlink

, puis sur

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS · INlink

s’affiche.

4 5

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

INlink Device Lists

(Listes des périphériques INlink), puis sur

ENTER

(Entrée). La liste des périphériques compatibles avec la norme HDMI CEC qui sont connectés s’affiche.

Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

4 5 6

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Connect

(Connecter), puis sur

ENTER

. La liste des périphériques compatibles avec la norme HDMI CEC qui sont connectés s’affiche.

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance le périphérique à connecter, puis sur

ENTER

(Entrée).

Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

www.insigniaproducts.com

47

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Ouvrir le menu racine d'un périphérique compatible avec INlink

Il est possible d'ouvrir le menu racine d'un périphérique compatible avec INlink, puis d'utiliser la télécommande du téléviseur pour contrôler le périphérique, si ce dernier est équipé de cette fonction.

1

Appuyer sur

INPUT

(Entrée), puis sur S ou T pour mettre en surbrillance le périphérique compatible avec INlink souhaité, puis sur

ENTER

(Entrée).

2 3

Appuyer sur

TV-MENU

(Menu du téléviseur). Le menu d’écran s’affiche.

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

SETTINGS

(Configuration) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS

s’affiche.

4

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

INlink

, puis sur

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS · INlink

s’affiche.

Utiliser une clé USB flash

Il est possible de connecter une clé USB flash au téléviseur pour visionner des photos compatibles JPEG.

Remarques

• Ne jamais retirer la clé USB flash ni éteindre le téléviseur lors du visionnement des images JPEG.

• La visionneuse d’images JPEG est uniquement compatible avec les formats d’images JPEG (comportant l’extension « .jpg ») et le téléviseur n’est pas compatible avec tous les fichiers JPEG.

Sélectionner le mode USB

1 2

Vérifier que la clé USB flash est connecté au port USB du téléviseur.

Si le téléviseur est allumé quand la clé USB flash est connectée, appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Yes

(Oui) dans le message qui s'affiche, puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le menu

PHOTOS

s'affiche.

OU Si une source d'entrée vidéo différente est choisie après avoir connecté la clé USB flash, appuyer sur

INPUT

(Entrée) pour afficher la liste des sources d'entrée (

INPUT SOURCE

), puis sur S ou T pour mettre en surbrillance

USB (Photos)

, puis appuyer sur

ENTER

. Le menu

PHOTOS

s'affiche.

Remarque

Pour quitter le mode USB, appuyer sur

INPUT

(Entrée) pour ouvrir la liste des sources d’entrée (

INPUT SOURCE

), puis sélectionner une autre source d'entrée.

5 6

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Root Menu

(Menu racine), puis sur

ENTER

. Le menu racine du périphérique s'ouvre et la télécommande du téléviseur peut être utilisée pour contrôler le périphérique.

Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

48

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Parcourir les photos

1

Sélectionner le mode USB. Voir «

Sélectionner le mode USB

» à la page

48

. Le menu

PHOTOS

s'affiche.

Lorsqu’une photo est affichée en plein écran, la barre de commandes apparaît en bas de la photo. Le nom du fichier, la résolution de l'image, la taille et la date sont affichés en bas de la barre de commandes. Si aucune touche n'est appuyée au bout de 10 secondes, la barre de commandes se ferme. Appuyer sur

INFO

pour ouvrir de nouveau la barre de commandes.

2

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Browse Photos

(Parcourir les photos), puis sur

ENTER

(Entrée). L’écran affiche les noms des dossiers et les fichiers de photos enregistrés dans la clé USB flash sous forme de liste de miniatures avec le premier dossier ou le premier fichier en surbrillance. Une barre de commandes apparaît en bas de l'écran.

Remarque

Les photos sont affichées dans l’ordre dans lequel elles se présentent sur la clé USB flash. Elles ne sont pas affichées dans l'ordre du nom du fichier.

4

• • • • • • Pour naviguer dans l’écran des photos, appuyer sur : W X pour revenir à la photo précédente.

pour passer à la photo suivante.

ENTER

(Entrée) pour faire pivoter la photo dans le sens horaire.

ASPECT

une ou plusieurs fois pour agrandir la photo d’un facteur 2 ou 4 ou sélectionner

Fill

(pour un affichage plein écran). Il est possible d'appuyer sur S T W ou X pour déplacer la photo.

EXIT

(Quitter) pour revenir à la liste des miniatures.

TV-MENU

(Menu du téléviseur) pour retourner au menu

PHOTOS

.

3

Pour parcourir l’écran avec la liste des miniatures, appuyer sur : • • • • S T W ou X pour parcourir les fichiers et les dossiers.

ENTER

(Entrée) pour visionner une photo mise en surbrillance en plein écran ou pour ouvrir un dossier en surbrillance.

TV-MENU

(Menu du téléviseur) pour accéder au menu

PHOTOS

.

FAVORITE

(Favoris) pour ajouter ou supprimer une photo de la liste des photos favorites. Un cœur s’affiche sur la photo qui est ajoutée à la liste des photos favorites.

• Appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

www.insigniaproducts.com

49

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Visionner des photos favorites

Une fois que la liste des photos favorites est créée, il est possible de parcourir les photos favorites plus rapidement.

1

Sélectionner le mode USB. Voir «

mode USB

» à la page s'affiche.

48 Sélectionner le

. Le menu

PHOTOS

Regarder des photos en diaporama

Il est possible de visionner des photos dans un diaporama.

1

Sélectionner le mode USB. Voir «

mode USB

s'affiche.

» à la page

48 Sélectionner le . Le menu

PHOTOS

2 3

Si les photos à visualiser sont dans un dossier sur la clé USB flash, sélectionner le dossier. Pour plus d’informations sur la sélection d'un dossier, voir «

Parcourir les photos

» à la page

49

ou «

Visionner des photos favorites » à la page 50 .

Appuyer sur

TV-MENU

(Menu du téléviseur). Le menu

PHOTOS

s'affiche de nouveau.

2

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Favorite Photos

(Photos favorites), puis sur

ENTER

(Entrée). La liste des miniatures avec les photos favorites s’affiche ainsi que la barre de commandes en bas de l’écran. Un cœur s'affiche sur une photo favorite.

Remarque

Les photos sont affichées dans l’ordre dans lequel elles se présentent sur la clé USB flash. Elles ne sont pas affichées dans l'ordre du nom du fichier.

4 5

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

View Slideshow

(Visionner un diaporama), puis sur

ENTER

(Entrée). Un diaporama commence avec la première photo du dossier actuel.

• • • Pour contrôler le diaporama, appuyer sur :

ENTER

(Entrée) pour arrêter momentanément ou lancer le diaporama.

EXIT

pour quitter le diaporama et revenir à la liste des miniatures.

TV-MENU

pour accéder au menu

PHOTOS

.

Sélectionner les photos et parcourir l’écran des photos de la même manière que lors du visionnement des photos. Pour plus d’informations, voir «

Parcourir les photos

» à la page

49

.

50

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Configurer un diaporama personnalisé

Il est possible de personnaliser les paramètres du diaporama, y compris

Repeat

(Répéter),

Shuffle

(Aléatoire),

Speed

(Vitesse) et

Transition

.

1

Sélectionner le mode USB. Voir «

mode USB

» à la page s'affiche.

48 Sélectionner le

. Le menu

PHOTOS

Régler l'image

Régler l’image du téléviseur

Il est possible de régler plusieurs paramètres pour améliorer la qualité de l'image du téléviseur. Il est également possible de réinitialiser tous les paramètres image aux valeurs d'origine.

1

Appuyer sur

TV-MENU

menu d’écran s’ouvre avec le menu (Image) affiché.

(Menu du téléviseur). Le

PICTURE

2

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Settings

(Configuration), puis sur

ENTER

(Entrée). Le menu

PHOTOS · SETTINGS

s’affiche.

3 4

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance une option, puis sur

ENTER

(Entrée). Sélections possibles : • • • •

Repeat

: permet la répétition du diaporama quand il arrive à la dernière photo. Il est possible de sélectionner

On

(Activé) ou

Off

(Désactivé).

Shuffle

: permet de visionner un diaporama dans un ordre aléatoire. Il est possible de sélectionner

On

(Activé) ou

Off

(Désactivé).

Speed

: permet de paramétrer la durée d'affichage d'une photo avant que le diaporama ne passe à la photo suivante. Il est possible de sélectionner

4s

,

6s

ou

8s

.

Transition

: permet de sélectionner un effet de transition entre les photos d'un diaporama. Sélections possibles : •

None

(Aucun) : pas d'effet de transition.

Fade to Black

photos.

: fondu au noir entre les • •

Vertical Wipe

: actualisation du haut vers le bas entre les photos.

Horizontal Wipe

: actualisation de la gauche vers la droite entre les photos.

Random

transition.

: sélection aléatoire d’un effet de Appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

2 3

Appuyer sur T ou

ENTER

(Entrée) pour accéder au menu.

• Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance une option, puis appuyer sur

ENTER

(Entrée) pour accéder à l'option. Sélections possibles :

Picture Mode

mode image. Sélections possibles : • • • • •

Vivid

: permet de sélectionner le (Vif ) : image lumineuse et vivace. Permet d’améliorer de façon significative le contraste, la luminosité et la netteté. Ce choix est optimal pour les jeux vidéo les animations et les environnements lumineux.

Standard

standard.

: image standard. Permet d’améliorer de façon modérée le contraste, la luminosité et la netteté. Ce choix est optimal pour les émissions télévisées

Energy Savings

moins d’énergie.

[Économies d’énergie] (la luminosité du rétro-éclairage est atténuée). Ce téléviseur dispose d’un rétro-éclairage qui fournit la lumière pour l’affichage de l’image. Quand la luminosité est atténuée le téléviseur consomme

Movie

(Film) : (image finement détaillée). Permet de régler la luminosité et le contraste et de réduire la netteté pour obtenir une image plus réaliste. Cette sélection est bien adaptée à la visualisation de vidéos de haute qualité (disques Blu-ray, DVD et TVHD).

Custom

(image personnalisée) : permet à l’utilisateur de régler les paramètres de l’image tels que la luminosité, le contraste et la netteté.

Remarque

Il est aussi possible d’appuyer sur

PICTURE

(Image) pour sélectionner le mode d’image.

Backlight

(Rétro-éclairage) : permet de régler la luminosité globale de l'écran.

www.insigniaproducts.com

51

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia • • • • • •

Brightness

(Luminosité) : permet de régler la luminosité des zones sombres de l'image.

Contrast

(Contraste) : permet de régler la luminosité des zones claires de l'image.

Color

(Couleur) : permet de régler la saturation colorimétrique de l'image. Un niveau faible peut rendre l’apparence de l’image décolorée. Un niveau trop élevé peut rendre l’apparence de l’image artificielle.

Tint

(Teinte) : permet de régler la balance des couleurs de l’image. Choisir cette option pour rendre les tons chair plus naturels.

Sharpness

(Netteté) : permet de régler les détails de la couleur de l’image. Si cette option est réglée à un niveau trop élevé, les images sombres peuvent apparaître avec des bordures claires ou blanches.

Advanced Video

: permet d’accéder au menu

PICTURE · ADVANCED VIDEO

(Image vidéo avancée) où il est possible de régler les options additionnelles de vidéo avancée.

Options pour le format d'image Cinéma :

Étire les bords de l’image, en gardant une image claire au centre.

Automatique :

Permet le réglage automatique des paramètres de l'image sur la base de la taille d’écran et de la programmation télévisée.

Remarque :

La fonction automatique (

Auto

) est seulement disponible quand l’option format d'image automatique (

Auto Aspect Ratio

) dans le menu des canaux (

CHANNELS

) est activée (

On

).

Exemple Panoramique :

Aspect Ratio

: permet de régler le format d'image. Sélections possibles :

Options pour le format d'image Normal :

Affiche l'image dans le format d'écran original. Des barres noires s'affichent si l'image n'est pas dans le format d'image panoramique (16:9).

Zoom :

Agrandit l’image pour remplir l’écran. Les parties supérieures et inférieures de l'image sont recadrées.

Choisir cette option pour visionner du contenu enregistré dans un format d’image 16:9 (écran panoramique).

Exemple Remarque

Il est aussi possible d’appuyer sur

ASPECT

pour sélectionner le format d’image.

4 5

• • •

Overscan

(Surbalayage) : permet d'étendre le texte et les images au-delà des bords de l'écran pour masquer les dégradations des contours. Il est possible de sélectionner

On

(Activé) ou

Off

(Désactivé).

Dynamic Backlight (DCR)

sélectionner

Off

(Rétroéclairage dynamique) : permet de régler le rapport de contraste entre les zones claires et sombres de l'image. Il est possible de (Désactivé)

Low

(Faible) ou

High

(Élevé).

Color Temperature

sélectionner

Cool

: permet de régler la température des couleurs. Il est possible de (Froide : pour rehausser les bleus),

Normal

ou

Warm

(Chaude : pour rehausser les rouges).

• • •

Noise Reduction Off

(Désactivé), (Réduction du bruit) : permet de diminuer les parasites (neige) de l’image. Il est possible de sélectionner

Low

(Bas),

Middle

(Moyen) ou

High

(Élevé).

Adaptive Contrast

(Contraste adaptable) : permet de régler automatiquement la finesse de l'image et la luminosité. Il est possible de sélectionner

On

(Activé) ou

Off

(Désactivé).

Reset Picture Settings

: réinitialise tous les paramètres image à ceux d’origine.

Appuyer sur W ou X pour régler l'option, ou appuyer sur S ou T pour sélectionner un paramètre.

Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

52

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Régler automatiquement le format d'écran

Auto Aspect Ratio

(Format d'image automatique) modifie automatiquement l'apparence de l'image sur l'écran (format d'écran) selon l'émission de télévision visualisée.

1

Appuyer sur

TV-MENU

menu d’écran s’affiche.

(Menu du téléviseur). Le

2

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

CHANNELS

(Canaux) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

CHANNELS

s’affiche.

Régler le mode image pour la mise en marche

Il est possible de régler le mode image qu’utilise le téléviseur lorsqu'il est allumé.

1

Appuyer sur

TV-MENU

menu d’écran s’affiche.

(Menu du téléviseur). Le

2

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

SETTINGS

(Configuration) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS

s’affiche.

3 4 5

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Auto Aspect Ratio

(Format d'image automatique), puis sur

ENTER

(Entrée).

Appuyer sur S ou T pour sélectionner

On

[Activé] (réglage automatique du format d'écran) ou

Off

[Désactivé] (aucun réglage automatique du format d'écran), puis sur

ENTER

(Entrée).

Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

3

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Reset to Default

(Restaurer les valeurs d'origine), puis sur

ENTER

. Le menu

SETTINGS · RESET TO DEFAULT

s’affiche.

4 5 6

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Power on in Vivid Mode

(Mise en marche en mode image vive), puis sur

ENTER

(Entrée). Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

On

(lorsque le téléviseur sera mis en marche, il sera en mode image

Vive

éteint), puis appuyer sur ) ou

Off

(lorsque le téléviseur sera mis en marche, il sera dans le mode d'image où il se trouvait avant de l'avoir

ENTER

(Entrée).

Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

www.insigniaproducts.com

53

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Régler l'image de l’ordinateur

Quand un ordinateur est connecté au téléviseur en utilisant la prise VGA, il est nécessaire de régler l'image de l'ordinateur pour améliorer la qualité de l'image.

Remarque

L'option

Computer Settings

(Paramètres de l’ordinateur) n'est disponible que lorsqu'un ordinateur est connecté à la prise VGA au dos du téléviseur.

1 2 3

vérifier que le téléviseur est en mode VGA. Pour plus d’informations, voir «

Sélectionner la source d’entrée vidéo » à la page 39

.

Appuyer sur

TV-MENU

(Menu du téléviseur). Le menu d’écran s’affiche.

Appuyer sur W ou X pour sélectionner

SETTINGS

(Configuration), puis sur

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS

s’affiche.

6 7

Appuyer sur W ou X pour régler l'option, ou appuyer sur S ou T pour sélectionner un paramètre.

Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

Régler le son

Régler les paramètres sonores

Il est possible de régler les paramètres sonores pour améliorer la qualité du son. Il est aussi possible de réinitialiser tous les paramètres sonores à ceux par défaut.

1

Appuyer sur

TV-MENU

menu d’écran s’affiche.

(Menu du téléviseur). Le

2

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

AUDIO

puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

AUDIO

s'affiche.

54 4

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Computer Settings

(Paramètres de l’ordinateur), puis sur

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS · COMPUTER SETTINGS

s’affiche.

5

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance une option, puis appuyer sur

ENTER

(Entrée) pour accéder à l'option. Sélections possibles : • • • • • •

Auto Adjust

et la phase.

: permet le réglage automatique des paramètres de l'image, comme la position

H. Position

l'écran.

(Position horizontale) : déplace l'image vers la gauche ou vers la droite de

V. Position

(Position verticale) : déplace l'image vers le haut ou vers le bas de l'écran.

Clock

(Fréquence) : minimise les bandes verticales de l’image à l’écran.

Phase

: améliore la netteté d’une image fixe.

Reset Computer Settings

: réinitialise tous les paramètres de l'ordinateur à ceux d'origine.

www.insigniaproducts.com

3

• • • • Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance une option, puis appuyer sur

ENTER

(Entrée) pour accéder à l'option. Sélections possibles :

Sound Mode

sonore. Sélections possibles : • • •

Standard

: pour sélectionner le mode : équilibre les aigus et les graves. Ce choix est optimal pour les émissions télévisées standard.

Theater

(Cinéma) : rehausse les aigus et les graves pour une sonorité plus riche. Ce choix est optimal pour regarder des DVD, des disques Blu-ray et la TVHD.

Music

(Musique) : conserve le son original. Ce réglage est idéal pour écouter de la musique.

• •

News

(Journaux télévisés) : rehausse les voix de l'audio du téléviseur. Ce réglage est idéal pour regarder les journaux télévisés.

Custom

(Personnalisé) : permet de personnaliser les paramètres de l'image.

Balance

: permet de régler l’équilibre entre les canaux audio droit et gauche.

Bass

(Graves) : permet de régler les tonalités basses.

Treble

(Aigus) : permet de régler les tonalités élevées.

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia • • • •

TV Speakers

(Haut-parleurs du téléviseur) : sélections possibles : •

Auto

: permet de désactiver automatiquement les haut-parleurs du téléviseur quand un câble audio de 3,5 mm est connecté à la prise de sortie audio (

/AUDIO OUT

). Les haut-parleurs du téléviseur sont activés automatiquement quand le câble est déconnecté.

• •

On

[Activé] (paramètre par défaut) pour toujours reproduire l'audio à travers les haut-parleurs du téléviseur.

Off

pour désactiver les haut-parleurs du téléviseur.

Digital Audio/SPDIF

Sélections possibles : (Audio numérique/SPDIF) : transmet l’audio numérique vers un périphérique audio. •

RAW

[Brut] (pour passer par l'audio numérique d'origine).

PCM

(pour une sortie audio stéréo à deux canaux).

Digital Audio Delay

(Retard audio numérique): réglage fin de l'audio quand il n'est pas synchronisé avec la vidéo.

MTS/SAP

(Canaux analogiques uniquement) : permet de sélectionner le mode sonore. Sélections possibles : •

Mono

: sélectionner cette option en cas de bruit ou de parasites lors de diffusions stéréo à signaux faibles.

• •

Stereo

(Stéréo) : sélectionner cette option pour les émissions diffusées en stéréo.

SAP

: sélectionner cette option pour écouter une émission audio secondaire, s’il en existe.

Remarque

Il est également possible d'appuyer une ou plusieurs fois sur

MTS/SAP

pour sélectionner le mode sonore.

• •

Audio Language

(Canaux numériques uniquement) : permet de sélectionner une langue audio différente, si elle est disponible.

Headphones/Audio Out

la prise

/AUDIO OUT

prise de sortie audio ( (Casque d'écoute/Sortie audio) : il est possible d'utiliser sur le côté du téléviseur pour connecter un casque d'écoute, un système de cinéma maison ou une barre de son. Quand un périphérique est connecté à la

/AUDIO OUT

sourdine. Sélections possibles : ), les haut-parleurs du téléviseur sont mis en • •

Headphones/Audio Out Variable

télécommande qui accompagne le prise de sortie audio ( (Casque d'écoute/Sortie audio variable) : sélectionner cette option pour utiliser la téléviseur pour contrôler l'audio à partir du casque d'écoute, du système de cinéma maison ou de la barre de son connecté à la

/AUDIO OUT

).

(

Audio Out Fixed

(Sortie audio fixe) : sélectionner cette option pour utiliser la télécommande qui accompagne le système de cinéma maison ou la barre de son connecté à la prise de sortie audio

/AUDIO OUT

) pour contrôler l'audio.

4 Reset Audio Settings

: réinitialise tous les paramètres audio à ceux par défaut.

Appuyer sur W ou X pour régler l'option, ou appuyer sur S ou T pour sélectionner un paramètre.

5

Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

Sélectionner le mode de sortie audio

Si le téléviseur est en marche lorsqu'un périphérique est connecté à la prise de sortie audio (

/AUDIO OUT

) sur le côté du téléviseur, un écran s'affiche permettant de sélectionner le mode de sortie audio souhaité.

1

Connecter un casque d'écoute, un amplificateur, un système de cinéma maison ou une barre de son à la prise

/AUDIO OUT

sur le côté du téléviseur. L’écran suivant s’affiche.

2

• • Appuyer sur

ENTER

W ou X pour mettre en surbrillance le mode de sortie audio souhaité, puis sur (Entrée). Sélections possibles : (

Headphones/Audio Out Variable

(Casque d'écoute/Sortie audio variable) : sélectionner cette option pour utiliser la télécommande qui accompagne le téléviseur pour contrôler l'audio à partir du casque d'écoute, du système de cinéma maison ou de la barre de son connecté à la prise de sortie audio

/AUDIO OUT

).

Audio Out Fixed

(Sortie audio fixe) : sélectionner cette option pour utiliser la télécommande qui accompagne le système de cinéma maison ou la barre de son connecté à la prise de sortie audio (

/AUDIO OUT

) pour contrôler l'audio.

www.insigniaproducts.com

55

Écouter seulement l'audio d'une émission télévisée

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia Il est possible de désactiver l’affichage de l’image d'une émission télévisée et d'écouter seulement l'audio.

1

Appuyer sur

TV-MENU

menu d’écran s’affiche.

(Menu du téléviseur). Le

2

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

CHANNELS

(Canaux) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

CHANNELS

s’affiche.

1 2

Appuyer sur

TV-MENU

(Menu du téléviseur). Le menu d’écran s’affiche.

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

CHANNELS

(Canaux) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

CHANNELS

s’affiche.

3

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Auto Channel Search

(Recherche automatique des canaux), puis sur

ENTER

(Entrée). L'écran

CHANNELS · AUTO CHANNEL SEARCH

s’affiche.

3 4 5

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Audio Only

(Audio seulement), puis sur

ENTER

(Entrée).

Appuyer sur S ou T pour activer l'option (

On

).

Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

Remarques

• L’image disparaît de l'écran au bout d'environ 5 secondes.

Audio Only

signal.

l'option (Audio seulement) n'est disponible que si la source d'entrée est le téléviseur et si celui-ci reçoit un • Pour quitter le mode Audio Only, appuyer sur n'importe quelle touche. En quittant le mode Audio seulement,

Audio Only

est automatiquement désactivée (

Off

).

Modifier les paramètres des canaux

Rechercher des canaux automatiquement

Lorsque l'utilisateur effectue la recherche des canaux, l'appareil recherche les canaux disponibles et les mémorise dans la liste des canaux. En appuyant sur canaux.

CH

ou

CH

, le téléviseur passe au canal suivant ou précédent de la liste des Si la source du signal change, par exemple en cas de passage d'une antenne extérieure à la télévision câblée (sans récepteur), il est nécessaire d'effectuer une recherche des canaux.

4

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Antenna

(Antenne),

Cable Service

(Service de TV câblée) ou

Satellite Service

(Service par satellite), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée).

A

Si l’option

Antenna

a été sélectionnée, le téléviseur recherche les canaux disponibles. Ceci peut prendre plusieurs minutes.

Remarque

Il est possible d'appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour arrêter la recherche automatique des canaux, mais il sera nécessaire d'effectuer une nouvelle recherche pour créer une liste complète des canaux disponibles.

56

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

B

Si l'option

Cable Service

est connecté : est sélectionnée, un message demande si un récepteur câble

C

Si l'option

Satellite Service

(Service par satellite) a été sélectionné, un message demande comment le récepteur satellite est connecté au téléviseur : • Sélectionner

No

(Non), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée) si aucun récepteur câble n’est connecté. Le téléviseur recherche les canaux disponibles. Ceci peut prendre plusieurs minutes.

• Sélectionner

Yes

(Oui), puis appuyer sur

ENTER

si un récepteur câble est connecté. Un message demande comment le récepteur de télévision câblée est connecté au téléviseur : • Sélectionner

HDMI

,

Component

(Composantes) ou

AV

, puis appuyer sur

ENTER

(Entrée) si un de ces câbles a été utilisé pour connecter le récepteur satellite au téléviseur. Prendre connaissance du message, puis appuyer sur

ENTER

pour fermer l’assistant.

• Sélectionner

Coaxial

, puis appuyer sur

ENTER

si le récepteur satellite est connecté au téléviseur à l’aide d’un câble coaxial. Prendre connaissance du message, puis appuyer sur canaux VHF).

ENTER

pour commencer la recherche des canaux (uniquement les

Remarque

Il est possible d'appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour arrêter la recherche automatique des canaux, mais il sera nécessaire d'effectuer une nouvelle recherche pour créer une liste complète des canaux disponibles.

• Sélectionner

HDMI

,

Component

(Composantes) ou

AV

, puis appuyer sur

ENTER

(Entrée) si un de ces câbles a été utilisé pour connecter le récepteur câble au téléviseur. Prendre connaissance du message, puis appuyer sur

ENTER

pour fermer l’assistant.

• Sélectionner

Coaxial

, puis appuyer sur

ENTER

si le récepteur câble est connecté au téléviseur à l’aide d’un câble coaxial. Prendre connaissance du message, puis appuyer sur

ENTER

(uniquement les canaux VHF).

pour commencer la recherche des canaux

Remarque

Il est possible d'appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour arrêter la recherche automatique des canaux, mais il sera nécessaire d'effectuer une nouvelle recherche pour créer une liste complète des canaux disponibles.

www.insigniaproducts.com

57

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Masquer des canaux

Il est possible de masquer des canaux de la liste. En appuyant sur numériques.

CH

ou

CH

, le téléviseur saute les canaux masqués. Mais il est toujours possible de syntoniser un canal masqué à l’aide des touches

1

Appuyer sur

TV-MENU

menu d’écran s’affiche.

(Menu du téléviseur). Le

2

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

CHANNELS

(Canaux) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

CHANNELS

s’affiche.

Configurer une liste des canaux favoris

Il est possible de créer une liste des canaux favoris, ce qui permet de les parcourir facilement en appuyant sur

FAVORITE

, puis en sélectionnant un canal dans la liste des canaux favoris.

1

Appuyer sur

TV-MENU

menu d’écran s’affiche.

(Menu du téléviseur). Le

2

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

CHANNELS

(Canaux) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

CHANNELS

s’affiche.

3

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Add/Skip Channels

(Ajouter/sauter des canaux), puis sur

ENTER

(Entrée). L'écran

CHANNELS · ADD/SKIP CHANNELS

s’affiche.

3

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Favorites

(Favoris), puis sur

ENTER

(Entrée). L’écran

CHANNELS · FAVORITES

s’affiche.

58 4

Appuyer sur S T W ou X pour mettre en surbrillance le canal à masquer, puis sur

ENTER

(Entrée). La coche disparaît.

Remarques

• Un canal coché n’est pas masqué. Un canal qui n’est pas coché est masqué.

• Si la liste contient plus d’une page, appuyer sur S ou T pour faire défiler les pages.

5

Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

4

Appuyer sur S favoris, puis sur T W ou

ENTER

X pour mettre en surbrillance le canal à ajouter à la liste des (Entrée). Une coche s’affiche à côté du canal.

Remarques

• Pour supprimer un canal de la liste des favoris, mettre le canal en surbrillance puis appuyer sur appuyer sur S ou

ENTER

supprimé de la liste.

T (Entrée). La coche disparaît et le canal est • Si la liste contient plus d’une page, pour faire défiler les pages.

5

Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

Visualiser un canal favori

1 2

Appuyer sur

FAVORITE

(Favoris). La liste des canaux favoris s’affiche.

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance un canal, puis sur

ENTER

(Entrée).

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Ajouter ou modifier une étiquette de canal

Si un canal n’a pas encore d’étiquette, il est possible de l’étiqueter pour l’identifier plus facilement. Il est également possible de modifier l'étiquette d'un canal déjà étiqueté.

1

Appuyer sur

TV-MENU

menu d’écran s’affiche.

(Menu du téléviseur). Le

2

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

CHANNELS

(Canaux) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

CHANNELS

s’affiche.

5 6 7

Appuyer sur S ou T pour sélectionner un caractère, puis sur W ou X pour aller à la position de caractère précédente ou suivante. Répéter cette étape pour ajouter d’autres caractères. Il est possible d'ajouter jusqu'à 11 caractères.

Quand l’étiquette souhaitée a été saisie, appuyer sur

ENTER

(Entrée).

Appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

Vérifier la puissance du signal numérique

Il est possible de vérifier la puissance du signal numérique pour déterminer si un réglage de l'antenne ou de l'entrée du câble numérique est nécessaire. Plus puissant sera le signal et moins l'image sera dégradée.

1

Appuyer sur

TV-MENU

menu d’écran s’affiche.

(Menu du téléviseur). Le

2

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

CHANNELS

(Canaux) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

CHANNELS

s’affiche.

3

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Channel Labels

(Étiquettes de canaux), puis sur

ENTER

(Entrée). L'écran

CHANNELS · CHANNEL LABELS

s'affiche avec le champ du numéro de canal en surbrillance.

3

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Channel Strength

(Puissance du signal), puis sur

ENTER

(Entrée). L'écran

Channel Strength

s'affiche indiquant la puissance du signal.

4

Appuyer sur S ou T pour sélectionner le canal à étiqueter, puis sur X pour aller au champ de l'étiquette du canal.

4

Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

www.insigniaproducts.com

59

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Configurer les contrôles parentaux

Les contrôles parentaux permettent aux parents d’empêcher leurs enfants de voir des programmes télévisés inappropriés. Quand ils sont configurés, les contrôles parentaux identifient la classification du programme (à l’exception de certaines émissions comme les journaux télévisés et le sport) et interdisent l'accès aux émissions dont la classification est supérieure à celle qui a été sélectionnée. Pour regarder des émissions qui ont une classification supérieure à celle sélectionnée, il faut saisir un mot de passe.

Configurer ou modifier le mot de passe

1 2

Appuyer sur

TV-MENU

(Menu du téléviseur). Le menu d’écran s’affiche.

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

SETTINGS

(Configuration) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS

s’affiche.

4

Utiliser les touches numériques pour saisir un mot de passe à quatre chiffres. Le mot de passe par défaut est

0000

retenir. Le menu . Le mot de passe doit être modifié en utilisant une série de chiffres facile à

SETTINGS·PARENTAL CONTROLS

s’affiche.

5

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Change Password

(Changer le mot de passe), puis sur

ENTER

. L’écran

SETTINGS · PARENTAL CONTROLS · CHANGE PASSWORD

s’affiche.

3

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Parental Controls

(Contrôles parentaux), puis sur

ENTER

. L’écran

Enter password

(Saisir le mot de passe) s’affiche.

6

Utiliser les touches numériques pour saisir le nouveau mot de passe, puis le saisir une deuxième fois. Un message indique que le mot de passe a été modifié.

Remarque

En cas d’oubli du mot de passe, saisir

9999

.

7

Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

60

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Verrouiller les touches de commande

Quand le verrouillage des touches est activé ( du téléviseur sont verrouillées et seule la téléviseur.

On

télécommande permet de faire fonctionner le ), les touches du panneau de commandes sur le côté

1

Appuyer sur

TV-MENU

menu d’écran s’affiche.

(Menu du téléviseur). Le

2

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

SETTINGS

(Configuration) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS

s’affiche.

Interdire une émission TV non classifiée

Certaines émissions de télévision, telles que les journaux télévisés et le sport, ne sont pas classifiées. Quand

Block Unrated TV

(Interdiction des émissions télévisées non classifiées) est activé, les émissions télévisées qui ne sont pas classifiées sont interdites. En cas de visualisation d'une émission interdite, l’utilisateur est invité à saisir le mot de passe du contrôle parental.

1

Appuyer sur

TV-MENU

menu d’écran s’affiche.

(Menu du téléviseur). Le

2

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

SETTINGS

(Configuration) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS

s’affiche.

3

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Parental Controls

(Contrôles parentaux), puis sur

ENTER

. L’écran

Enter password

(Saisir le mot de passe) s’affiche.

3

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Parental Controls

(Contrôles parentaux), puis sur

ENTER

. L’écran

Enter password

(Saisir le mot de passe) s’affiche.

4

Utiliser les touches numériques pour saisir un mot de passe à quatre chiffres. Le menu

SETTINGS·PARENTAL CONTROLS

s’affiche.

4

Utiliser les touches numériques pour saisir un mot de passe à quatre chiffres. Le menu

SETTINGS·PARENTAL CONTROLS

s’affiche.

5 6 7

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Button Lock

(Verrouillage des touches), puis sur

ENTER

(Entrée).

Appuyer sur S ou T pour sélectionner

On

(verrouillage des touches) ou

Off

(déverrouillage des touches).

Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

5

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Block Unrated TV

(Interdiction des émissions télévisées non classifiées), puis sur

ENTER

.

www.insigniaproducts.com

61

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

6 7

Appuyer sur ou

Off

classifiées).

S ou T pour sélectionner

On

(Activée : interdit les émissions non classifiées) (Désactivée : autorise les émissions non Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

Configurer les niveaux de contrôles parentaux

Il est possible de régler les contrôles parentaux pour les États-Unis et le Canada.

Niveaux de classification pour les États-Unis

Système américain Classement des émissions TV

NONE (Aucune) Non classifié TV-Y Enfants de tous âges TV-Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA Destiné aux enfants de 7 ans et plus Tous publics Surveillance parentale suggéré Surveillance parentale fortement suggérée Adultes seulement

Niveaux de classification pour le Canada

Classifications pour le Canada anglophone

E Émission exemptée C Destiné à tous les âges C8+ G PG 14+ 18+ Destiné aux enfants de 8 ans et plus Tous publics Surveillance parentale suggéré Destiné aux enfants de 14 ans et plus Pour adultes uniquement

Classifications pour le Canada francophone

E Émission exemptée G 8 ans+ 13 ans+ Tous publics Destiné aux enfants de 8 ans et plus Destiné aux enfants de 13 ans et plus 16 ans+ 18 ans+ Destiné aux enfants de 16 ans et plus Pour adultes uniquement

1 2

Appuyer sur

TV-MENU

(Menu du téléviseur). Le menu d’écran s’affiche.

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

SETTINGS

(Configuration) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS

s’affiche.

Certaines des classifications des directives parentales de télévision fondées sur une tranche d’âge spécifique ont aussi une classification en fonction du contenu.

S V D

Système américain Classification par contenu des émissions de télévision

Tous Toutes les classifications sont interdites FV L Violence fictive Vulgarités Situations à caractère sexuel Violence Dialogues à caractère sexuel

Classification des films (MPAA) aux États-Unis

None (Aucune) Le film n'est pas classifié.

G Tous publics PG PG-13 R Surveillance parentale suggéré Destiné aux enfants de 13 ans et plus Surveillance parentale suggérée pour les enfants de moins de 17 ans NC-17 X Non recommandé pour les moins de 17 ans Pour adultes uniquement.

3

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Parental Controls

(Contrôles parentaux), puis sur

ENTER

. L’écran

Enter password

(Saisir le mot de passe) s’affiche.

62

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

4

Utiliser les touches numériques pour saisir un mot de passe à quatre chiffres. Le menu

SETTINGS·PARENTAL CONTROLS

s’affiche.

5

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

USA Parental Locks

(Contrôles parentaux aux États-Unis), puis sur sélectionner

ENTER

(Entrée). (Pour configurer les classifications du Canada,

Canadian Parental Locks

[Contrôles parentaux au Canada]).

Contrôles parentaux aux États-Unis 6 7

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance : • •

Movie Ratings

(Classification des films) ou

TV Ratings

(Classification des émissions de télévisées) aux États-Unis.

Canadian English

(Canada anglophone) ou

Canadian French

(Canada francophone) pour les classifications canadiennes.

Appuyer sur W ou X classification.

S ou T pour sélectionner la classification souhaitée. Si une classification comporte des sous-classifications, appuyer sur pour mettre en surbrillance une

Remarque

L'interdiction d'une classification s'applique à cette classification et à toutes les classifications supérieures.

8 9

Appuyer sur

ENTER

(Entrée) pour confirmer. Quand une classification est interdite, une icône de cadenas apparaît.

Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

Contrôles parentaux au Canada

www.insigniaproducts.com

63

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Télécharger l’information sur la classification

Si l'émission visualisée contient de l'information sur la classification téléchargeable, il est possible de la télécharger afin de l'utiliser pour le réglage des contrôles parentaux.

Remarque

Si l'émission visualisée ne contient pas d'information sur la classification RRT5, RRT5 est affichée en grisé dans le menu

SETTINGS · PARENTAL CONTROLS

ne peut pas être sélectionnée.

(Configuration - Contrôles parentaux) et

1 2

Appuyer sur

TV-MENU

(Menu du téléviseur). Le menu d’écran s’affiche.

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

SETTINGS

(Configuration) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS

s’affiche.

5

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

RRT5

, puis sur télédiffuseur.

ENTER

(Entrée). L’écran

SETTINGS · PARENTAL CONTROLS · RRT5

s’affiche. L'écran qui s'affiche varie en fonction du

6 7

Appuyer sur S T puis appuyer sur W ou X

ENTER

pour sélectionner l'émission et les types de contenu à interdire, . Le menu

SETTINGS·PARENTAL CONTROLS

s’affiche.

Pour réinitialiser l'information RRT5 à celle d'origine, appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Reset RRT5

(Réinitialiser RRT5).

3

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Parental Controls

(Contrôles parentaux), puis sur

ENTER

. L’écran

Enter password

(Saisir le mot de passe) s’affiche.

8 9 10

Appuyer sur

ENTER

. Une boîte de dialogue s'affiche.

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Yes

(Oui) ou

No

(Non), puis sur

ENTER

(Entrée).

Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

4

Utiliser les touches numériques pour saisir un mot de passe à quatre chiffres. Le menu

SETTINGS·PARENTAL CONTROLS

s’affiche.

64

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Utiliser les sous-titres codés

Le sous-titrage affiche une version texte de l'audio de l'émission télévisée ou une information fournit par le télédiffuseur.

Activer ou désactiver les sous-titres codés

1 2

Appuyer sur

TV-MENU

(Menu du téléviseur). Le menu d’écran s’affiche.

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

SETTINGS

(Configuration) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS

s’affiche.

Sélectionner le mode des sous-titres codés analogiques

Les canaux analogiques ont généralement un ou plusieurs modes de sous-titrage. Le mode de sous-titrage CC1 affiche généralement une version texte de l'audio de l'émission télévisée sur une petite bande noire. Les autres modes de sous-titrage affichent l'information fournie par le télédiffuseur. Les modes Text (Texte) affichent l'information dans une boîte qui couvre la moitié de l'écran.

1

Appuyer sur

TV-MENU

menu d’écran s’affiche.

(Menu du téléviseur). Le

2

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

SETTINGS

(Configuration) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS

s’affiche.

3

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Closed Caption

(Sous-titres codés), puis sur

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS · CLOSED CAPTION

(Configuration des sous-titres codés) s'affiche.

3

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Closed Caption

(Sous-titres codés), puis sur

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS · CLOSED CAPTION

(Configuration des sous-titres codés) s'affiche.

4 5 6

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Caption Control

(Contrôle des sous-titres codés), puis sur

ENTER

. Un menu s’affiche.

Appuyer sur S ou T pour sélectionner

CC Off

(désactive les sous-titres codés),

CC On

(active les sous-titres codés) ou sourdine).

CC on when mute

(active les sous-titres codés quand le son est en Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

Remarque

Il est aussi possible d'appuyer sur

CCD

(Sous-titres codés) pour activer ou désactiver les sous-titres codés.

4 5 6

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Analog Caption

(Sous-titres codés analogiques), puis sur

ENTER

. Un menu s’affiche.

Appuyer sur possibles : S ou T pour une option de sous-titres codés analogiques. Sélections • •

CC1

à

CC4

: les sous-titres codés s’affichent sur une petite bande noire dans la partie inférieure de l’écran.

CC1

affiche en général une version écrite de l’audio.

CC2

à

CC4

affichent l’information fournie par le télédiffuseur.

Text1

à

Text4

: les sous-titres codés s’affichent sur la moitié ou la totalité de l’écran.

Text1

à

Text4

affichent l’information sur le contenu fournie par le télédiffuseur.

Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

www.insigniaproducts.com

65

Sélectionner le mode des sous-titres codés numériques

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia Les canaux numériques ont généralement un ou plusieurs modes de sous-titrage. Le mode de sous-titrage CC1 affiche généralement une version texte de l'audio de l'émission télévisée sur une petite bande noire. Les autres modes de sous-titrage affichent l'information fournie par le télédiffuseur. Le mode de sous-titrage CS1 affiche généralement une version texte de l'audio dans la même langue que l’audio.

1

Appuyer sur

TV-MENU

menu d’écran s’affiche.

(Menu du téléviseur). Le

2

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

SETTINGS

(Configuration) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS

s’affiche.

4 5 6

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Digital Caption

(Sous-titres codés numériques), puis sur

ENTER

(Entrée). Un menu s’affiche.

Appuyer sur S ou T pour sélectionner une option de sous-titres codés numériques. Sélections possibles : • •

CS1

« à

CS6

: CS1 affiche généralement la version écrite de l'audio. CS2 à CS6 affichent l’information fournie par le télédiffuseur. Il est possible de modifier la façon dont les sous-titres codés numériques sont affichés sur l’écran. Pour plus d’informations, voir

Personnaliser les paramètres des sous-titres codés numériques » à la page 67

.

CC1

à

CC4

: les sous-titres codés s’affichent sur une petite bande noire dans la partie inférieure de l’écran.

CC1

affiche en général une version écrite de l’audio.

CC2

à

CC4

affichent l’information fournie par le télédiffuseur.

Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

3

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Closed Caption

(Sous-titres codés), puis sur

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS · CLOSED CAPTION

(Configuration des sous-titres codés) s'affiche.

66

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Personnaliser les paramètres des sous-titres codés numériques

1 2

Appuyer sur

TV-MENU

(Menu du téléviseur). Le menu d’écran s’affiche.

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

SETTINGS

(Configuration) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS

s’affiche.

4

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Digital CC Settings ENTER

(Configuration des sous-titres codés numériques), puis appuyer sur (Entrée). Le menu

SETTINGS · CLOSED CAPTION · DIGITAL CC SETTINGS

numériques) s'affiche avec (Configuration - Sous-titres codés - Configuration des sous-titres

Style

en surbrillance.

3

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Closed Caption

(Sous-titres codés), puis sur

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS · CLOSED CAPTION

(Configuration des sous-titres codés) s'affiche.

5 6 7

Appuyer sur

ENTER

(Entrée), puis sur S ou T pour sélectionner

Custom

(Personnalisés).

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance une option, puis sur

ENTER

(Entrée). Sélections possibles : • • • • • • •

Size

: permet de sélectionner la taille de la police.

Font

: permet de sélectionner le style de la police de caractères.

Text Color

mots.

: permet de choisir la couleur des

Text Opacity

: permet de définir la transparence des mots.

Background Color

: permet de sélectionner la couleur de l’arrière-plan.

Background Opacity

(Opacité de l’arrière-plan) : permet de sélectionner la transparence de l'arrière-plan.

Edge Effect

: permet de sélectionner le style de la bordure du caractère.

Edge Color

: permet de choisir une couleur pour la bordure du caractère. Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

www.insigniaproducts.com

67

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Régler les paramètres de l'heure

Quand le téléviseur est configuré pour la première fois, l'horloge est réglée. Si le téléviseur est déplacé dans un fuseau horaire différent, il est nécessaire de régler de nouveau l'horloge à l'heure correcte.

Régler l'horloge

1 2

Appuyer sur

TV-MENU

(Menu du téléviseur). Le menu d’écran s’affiche.

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

SETTINGS

(Configuration) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS

s’affiche.

4

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Date/Time

(Date/Heure), puis sur

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS · TIME · DATE/TIME

s’affiche.

3

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Time

(Heure), puis sur

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS · TIME

(Réglage de l'heure) s'affiche.

5 6 7 8 9 10 11 12 13

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Mode

, puis sur

ENTER

(Entrée). Un menu s’affiche.

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Manual

[Manuel] (pour régler les options manuellement) ou

Auto

signal de télévision). (les options sont automatiquement réglées par la source du Appuyer sur

ENTER

pour fermer le menu. Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Time Zone

(Fuseau horaire), puis sur

ENTER

(Entrée). Un menu s’affiche.

Appuyer sur S ou T pour sélectionner un fuseau horaire, puis sur

ENTER

(Entrée). Il est possible de sélectionner

Eastern

(HNE),

Central

(HNC),

Mountain

(HNR),

Pacific

(HNP),

Alaska

(Heure de l’Alaska),

Hawaii

(Heure de Hawaï),

Atlantic

(Heure de l’Atlantique), ou

Newfoundland

(Heure de Terre-Neuve).

Si la zone de réception observe l'heure d'été, appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Daylight Saving

(Heure d'été), puis sur

ENTER

.

Appuyer sur S ou T pour sélectionner

On

(Activé) ou

Off

(Désactivé), puis sur

ENTER

pour fermer le menu.

Si

Manual

(Manuel) est sélectionné comme

Mode

: • Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Year

(Année),

Month

(Mois) ou

Day

(Jour), puis appuyer sur X pour accéder au paramètre. Appuyer sur S ou T pour régler le paramètre, puis sur

ENTER

(Entrée).

• Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Time

(Heure), puis appuyer sur X pour accéder au paramètre. Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance l'heure, les minutes ou le champ AM/PM (réglage des 12 heures), puis sur paramètres. Quand cela est effectué, appuyer sur

ENTER

S ou (Entrée).

T pour régler les Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

68

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Régler l'arrêt différé

Il est possible de spécifier la durée avant l’arrêt automatique du téléviseur.

1

Appuyer sur

TV-MENU

menu d’écran s’affiche.

(Menu du téléviseur). Le

2

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

SETTINGS

(Configuration) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS

s’affiche.

Régler la configuration des menus

Sélectionner la langue des menus

Le téléviseur peut afficher les menus d'écran en anglais, français ou espagnol. Quand le téléviseur est configuré pour la première fois, la langue est sélectionnée. Il est possible de modifier la langue des menus dans une langue différente.

1

Appuyer sur

TV-MENU

menu d’écran s’affiche.

(Menu du téléviseur). Le

2

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

SETTINGS

(Configuration) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS

s’affiche.

3

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Time

(Heure), puis sur

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS · TIME

(Réglage de l'heure) s'affiche.

4 5 6

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Sleep Timer

(Arrêt différé), puis sur

ENTER

(Entrée). Un menu s’affiche.

Appuyer sur S ou T pour sélectionner la durée avant l'arrêt automatique de l’appareil. Il est possible de sélectionner

Off

, (Désactivé),

5

,

10

,

15

,

30

,

60

,

90

,

120

,

180

ou

240

minutes.

Pour désactiver l’arrêt différé, sélectionner

Off

.

Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

Remarque

Il est aussi possible d’utiliser

SLEEP

pour configurer l’arrêt différé.

3 4 5

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Menu Language

(Langue du menu), puis sur

ENTER

. Un menu s’affiche.

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance une langue, puis sur

ENTER

(Entrée). Il est possible de sélectionner

English

(anglais),

Français

ou

Español

(espagnol).

Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

69

www.insigniaproducts.com

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Étiqueter une source d’entrée

Il est possible d’ajouter une étiquette à une source d’entrée pour faciliter son identification.

1

Appuyer sur

TV-MENU

menu d’écran s’affiche.

(Menu du téléviseur). Le

2

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

SETTINGS

(Configuration) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS

s’affiche.

Activer ou désactiver la détection des entrées

Lorsque la fonction « Input Sensor » (Détection des entrées) est activée, le téléviseur détecte automatiquement quelles prises vidéo ont des périphériques qui leur sont connectés et qui sont allumés. Le téléviseur utilise ces informations pour déterminer quelles options sont mises en surbrillance dans la liste des sources (

INPUT SOURCE

) après avoir appuyé sur

INPUT

(Entrée).

1

Appuyer sur

TV-MENU

menu d’écran s’affiche.

(Menu du téléviseur). Le

2

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

SETTINGS

(Configuration) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS

s’affiche.

3

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Input Labels

(Étiquettes d’entrée), puis sur

ENTER

(Entrée). L'écran

SETTINGS · INPUT LABELS

s'affiche avec le champ de la source d’entrée en surbrillance.

3 4 5

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Auto Input Sensing

(Auto-détection des entrées), puis sur

ENTER

. Un menu s’affiche.

Appuyer sur S ou T pour sélectionner

On

(pour activer la détection des entrées) ou

Off

(pour désactiver la détection des entrées).

Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

4

Appuyer sur S ou T pour sélectionner la source d'entrée à étiqueter, puis sur X pour activer le champ d'étiquette.

70 5 6

Appuyer sur S ou T pour sélectionner un caractère, puis sur W ou X pour aller à la position de caractère précédente ou suivante. Répéter cette étape pour ajouter d’autres caractères. Quand l’étiquette souhaitée a été saisie, appuyer sur que

INPUT ENTER

pour enregistrer l'étiquette et revenir à la source d'entrée. La prochaine fois est appuyée, l’étiquette apparaîtra dans la liste des sources d’entrée (

INPUT SOURCE

).

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Entretien

• Ne pas utiliser cet appareil dans des endroits trop chauds ou trop froids, cela pourrait déformer le boîtier ou entraîner un fonctionnement défectueux. Ce téléviseur fonctionne de façon optimale sous des températures qui sont acceptables par l'utilisateur.

• Température de stockage : 32 à 122 °F (0 à 50 °C).

• Les températures de service sont comprises entre 41 et 104 °F (5 et 40 °C).

• Ne pas exposer le téléviseur à la lumière solaire directe ou le disposer à proximité d’une source de chaleur.

Nettoyer le boîtier du téléviseur

Essuyer le boîtier avec un chiffon doux, non pelucheux. Si le boîtier est extrêmement sale, humidifier un chiffon doux et non pelucheux avec un détergent doux dilué le presser pour extraire l'excès d’humidité puis essuyer le boîtier. Sécher l’écran avec un chiffon propre.

Nettoyer l'écran du téléviseur

Essuyer l'écran avec un chiffon doux, non pelucheux.

Soins et manipulation des disques

Manipulation des disques

Ne pas toucher la surface gravée du disque. Tenir le disque par la périphérie, de manière à ne pas mettre d'empreintes digitales sur la surface. Ne jamais coller du papier ou du ruban sur le disque.

Problèmes et solutions

Avertissement

L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet appareil lui-même. Contacter du personnel d’entretien agréé.

Réinitialiser les paramètres aux valeurs d'origine

Lors de la restauration des paramètres par défaut, tous les paramètres qui ont été personnalisés (y compris les contrôles parentaux) seront réinitialisés.

1

Appuyer sur

TV-MENU

menu d’écran s’affiche.

(Menu du téléviseur). Le

2

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

SETTINGS

(Configuration) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS

s’affiche.

3

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Reset to Default

(Restaurer les valeurs d'origine), puis sur

ENTER

. Le menu

SETTINGS · RESET TO DEFAULT

s’affiche.

Rangement des disques

Après lecture, ranger le disque dans son boîtier. Ne pas exposer le disque à la lumière directe du soleil ou d’autres sources de chaleur et ne jamais le laisser dans une voiture garée en plein soleil.

Nettoyage des disques

Des empreintes digitales et de la poussière sur un disque sont sources d’image médiocre et de son déformé. Nettoyer le disque avec un chiffon propre avant de l’utiliser. Essuyer le disque en partant du centre vers l’extérieur.

4 5 6

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Reset to Default

d'origine.

(Restaurer les valeurs d'origine), puis sur

ENTER

. Un message demande si l'utilisateur souhaite restaurer tous les paramètres du téléviseur aux valeurs Appuyer sur S ou T pour sélectionner

Yes

(Oui – pour réinitialiser) ou

No

(Non – pour ne pas réinitialiser), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée).

Si

Yes

est sélectionné, le téléviseur s'éteint puis se rallume. L’assistant de configuration du téléviseur (

TV SETUP

) s'affiche. Suivre les indications de l'assistant de configuration du téléviseur (

TV SETUP

). Pour plus d’informations, voir «

Mettre le téléviseur en marche pour la première fois

» à la page

37

.

www.insigniaproducts.com

71

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Afficher les informations système

Il peut être nécessaire d'afficher les informations système pendant le dépannage.

1

Appuyer sur

TV-MENU

menu d’écran s’affiche.

(Menu du téléviseur). Le

2

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

SETTINGS

(Configuration) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS

s’affiche.

3

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

System Info

(Information système), puis sur

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS · UPDATE FIRMWARE

(Configuration - Mise à jour du microprogramme) s'affiche.

4 5

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

System Info

(Information système), puis sur

ENTER

(Entrée). Le téléviseur affiche des informations relatives au modèle et à la version actuelle du microprogramme.

Appuyer sur

TV-MENU

pour revenir au menu précédent ou sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

Mettre à jour le microprogramme du téléviseur

Si le téléviseur se comporte de façon étrange et que le problème n’est pas résolu après avoir tenté les solutions décrites dans cette section, il peut être nécessaire de mettre à jour le microprogramme du téléviseur.

Attention

• S'assurer d'avoir tenté toutes les autres solutions avant de mettre à jour le microprogramme.

• Ne pas éteindre le téléviseur pendant la mise à jour du microprogramme.

Remarque

Pour la mise à jour du microprogramme, seront également nécessaires : • Un ordinateur avec un port USB disponible • Une connexion Internet à haut débit • Clé USB flash

1 2 3 4 5

Allez sur le site www.insigniaproducts.com

, cliquez sur cliquez sur

Support & Service

champ sous

Product Information

X .

(Assistance et service). Saisissez le numéro de modèle dans le

Manual, Firmware, Drivers &

(Guide, microprogramme, pilotes et renseignements sur le produit), puis Suivre les instructions dans le Guide d'installation du microprogramme (

Firmware Installation Guide

) sur le site Web d'Insignia pour télécharger la mise à jour du microprogramme et le copier sur la clé USB flash.

Brancher la clé USB flash sur le port

USB

sur le côté du téléviseur.

Appuyer sur

TV-MENU

(Menu du téléviseur). Le menu d’écran s’affiche.

Appuyer sur W ou X pour mettre en surbrillance

SETTINGS

(Configuration) puis sur T ou

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS

s’affiche.

72

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

6

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

System Info

(Information système), puis sur

ENTER

(Entrée). Le menu

SETTINGS · UPDATE FIRMWARE

s'affiche.

7

Appuyer sur S ou T pour mettre en surbrillance

Update Firmware

(Mise à jour du microprogramme), puis sur

ENTER

(Entrée). Un message demande si l'utilisateur souhaite mettre à jour le microprogramme du téléviseur.

8 9 10

Mettre en surbrillance

Yes

(Oui), puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Si une clé USB flash est connectée avec la mise à jour du microprogramme, la mise à jour est lancée automatiquement. Dans le cas contraire, un écran s'affiche avec les instructions sur la façon de télécharger la mise à jour. Suivre les instructions, puis appuyer sur

ENTER

(Entrée).

Le téléviseur affiche un écran d'état lors de l'installation de la mise à jour du microprogramme.

terminée.

Ne pas éteindre le téléviseur jusqu'à ce que la mise à jour soit

Quand la mise à jour est terminée, débrancher la clé USB flash, puis appuyer sur

ENTER

(Entrée). Le téléviseur s'éteint pour finaliser la mise à jour.

Si la liste des canaux a été supprimée et l'assistant de configuration du téléviseur (

TV Setup

) s'affiche, suivre les instructions de l'assistant (

TV SETUP

). Pour plus d’informations, voir «

Mettre le téléviseur en marche pour la première fois

» à la page

37

.

Remarque

• Si un message s'affiche indiquant que le fichier du microprogramme est incorrect, vérifier d'avoir téléchargé le bon fichier qui correspond au modèle.

• Si un message s'affiche indiquant que la mise à jour a échoué ou si l'écran du téléviseur est vide et que le témoin DEL d’alimentation clignote en rouge puis en bleu, éteindre et rallumer le téléviseur, puis lancer de nouveau la mise à jour.

www.insigniaproducts.com

73

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Vidéo et audio

Problème

L’image ne remplit pas l'écran. Des bandes noires s’affichent autour de l’image.

Solution

• Modifier le format d’image. De plus en plus de programmes TV numériques et de films sont présentés en panoramique (16:9). Voir l'option « Format d'image » dans «

Régler l’image du téléviseur » à la page 51 .

Pas d’image (l'écran n'est pas éclairé) et pas de son.

• Appuyer sur du téléviseur ou de la télécommande.

• Vérifier que l'option

Audio Only

(Audio seulement) est désactivée (

Off

). Voir «

émission télévisée Écouter seulement l'audio d'une

» à la page

56 .

• Vérifier que les câbles vidéo sont correctement connectés au téléviseur.

• Régler le contraste et la luminosité. Voir «

Régler l’image du téléviseur

» à la page

51 .

• Vérifier que l’adaptateur d'alimentation c.a. est connecté.

• Vérifier que la source d'entrée vidéo correcte est sélectionnée. Voir «

Sélectionner la source d’entrée vidéo

» à la page

39 .

• Essayer un autre canal. La station émettrice peut connaître des problèmes techniques.

• Vérifier que le signal d’entrée est compatible.

• Vérifier que l'antenne ou la télévision câblée est correctement et fermement connectée. Voir «

satellite Connexion d’un décodeur câble ou

» à la page

15

ou «

Connecter une antenne ou la télévision câblée (sans récepteur) » à la page

l'écran. Voir «

20 .

• Vérifier la configuration des sous-titres codés. Certains modes TEXTE peuvent figer

analogiques Sélectionner le mode des sous-titres codés » à la page 65

ou «

Sélectionner le mode des sous-titres codés numériques

» à la page

66

.

Problème

Image sombre, de mauvaise qualité, voire absente (l'écran est allumé) mais le son est bon.

Solution

• Essayer un autre canal. La station émettrice peut connaître des problèmes techniques.

• Vérifier que l'antenne ou la télévision câblée est correctement et fermement connectée. Voir «

d’un décodeur câble ou satellite Connexion » à la page 15 ou

« «

Connecter une antenne ou la télévision câblée (sans récepteur)

» à la page

20

.

• Régler la luminosité. Voir

Régler l’image du téléviseur

» à la page

51 .

• Choisir un mode d'image différent. Voir «

Régler l’image du téléviseur

» à la page

51

.

• En cas d’utilisation d’une antenne, le signal du canal numérique peut être faible. Pour vérifier la puissance du signal du canal numérique, voir «

Vérifier la puissance du signal numérique » à la page 59 .

• Si une antenne est utilisée et la puissance du signal est faible, ajuster la position de l’antenne ou utiliser soit une antenne extérieure directionnelle, soit une antenne portative avec amplificateur intégré.

• Vérifier que les câbles vidéo sont correctement connectés au téléviseur.

• Les câbles vidéo utilisés peuvent être défectueux. En essayer de nouveaux.

• Essayer un autre canal. La station émettrice peut connaître des problèmes techniques.

74

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Problème

Pas de couleur, image sombre ou couleur incorrecte.

Solution

• Essayer un autre canal. La station émettrice peut connaître des problèmes techniques.

• Régler les paramètres de la couleur. Voir «

Régler l’image du téléviseur

téléviseur.

» à la page • Vérifier que les câbles vidéo sont correctement et fermement connectés au • Vérifier que l'antenne ou la télévision câblée est connectée. Voir «

51

correctement et fermement

Connexion d’un décodeur câble ou

.

satellite

» à la page

15

ou «

Connecter une antenne ou la télévision câblée (sans récepteur) » à la page 20 .

• En cas d’utilisation d’une antenne, le signal du canal numérique peut être faible. Pour vérifier la puissance du signal du canal numérique, voir «

Vérifier la puissance du signal numérique

» à la page

59

.

• Si une antenne est utilisée et la puissance du signal est faible, ajuster la position de l’antenne ou utiliser soit une antenne extérieure directionnelle, soit une antenne portative avec amplificateur intégré.

Seuls de la neige et du bruit apparaissent sur l'écran.

• Essayer un autre canal. La station émettrice peut connaître des problèmes techniques.

• Vérifier que l'antenne ou la télévision câblée est correctement et fermement connectée. Voir «

satellite Connexion d’un décodeur câble ou

» à la page

15

ou «

Connecter une antenne ou la télévision câblée (sans récepteur) » à la page 20 .

• En cas d’utilisation d’une antenne, le signal du canal numérique peut être faible. Pour vérifier la puissance du signal du canal numérique, voir «

Vérifier la puissance du signal numérique

» à la page

59

.

• Si une antenne est utilisée et la puissance du signal est faible, ajuster la position de l’antenne ou utiliser soit une antenne extérieure directionnelle, soit une antenne portative avec amplificateur intégré.

Problème

La qualité de l’image est bonne sur certains canaux et médiocre sur d’autres. Le son est bon.

Solution

• Le problème peut provenir d'un signal médiocre ou faible du télédiffuseur ou du câblo-opérateur.

• En cas de connexion à la télévision câblée sans récepteur, si la qualité de l'image et médiocre, il peut être nécessaire d'installer un récepteur pour améliorer la réception du signal et la qualité de l'image. Contacter le câblo-opérateur pour obtenir un récepteur.

Des lignes pointillées ou bandes apparaissent sur l’écran.

• Vérifier que l'antenne ou la télévision câblée est correctement et fermement connectée. Voir «

d’un décodeur câble ou satellite Connexion » à la page 15 ou

« «

Connecter une antenne ou la télévision câblée (sans récepteur)

numérique

» à la page

20

» à la page

amplificateur intégré.

au téléviseur.

essayer de nouveaux.

ventilateurs ou des est responsable de l’interférence.

59

• Les câbles vidéo utilisés périphériques (p. ex., un un appareil à la fois pour détecté le périphérique téléviseur pour éliminer .

• En cas d’utilisation d’une antenne, le signal du canal numérique peut être faible. Pour vérifier la puissance du signal du canal numérique, voir

Vérifier la puissance du signal .

• Si une antenne est utilisée et la puissance du signal est faible, ajuster la position de l’antenne ou utiliser soit une antenne extérieure directionnelle, soit une antenne portative avec • Vérifier que les câbles vidéo sont correctement connectés peuvent être défectueux. En • Il est possible que d’autres récepteur ambiophonique, des haut-parleurs externes, des sèche-cheveux) interfèrent avec le téléviseur. Essayer d’arrêter déterminer quel périphérique l’interférence. Après avoir responsable, l’éloigner du Images dédoublées.

• Utiliser une antenne extérieure directionnelle ou la télévision câblée ou par satellite.

L'image présente quelques points lumineux ou sombres.

• La présence de quelques points lumineux ou sombres sur un écran ACL n’est pas anormale. Cela n’affecte pas le fonctionnement du téléviseur.

www.insigniaproducts.com

75

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Problème

Bonne image mais pas de son.

Solution

• Augmenter le volume.

• Vérifier que le son n’est pas mis en sourdine.

• Vérifier que le casque d’écoute ne soit pas connecté. Aucun son n'est émis par les haut-parleurs lorsque le casque d’écoute est branché.

• Choisir un mode audio différent.

• En cas d'utilisation d'un système de cinéma maison ou d'une barre de son, vérifier que l'appareil est allumé et n'est pas mis en sourdine.

• Si un système de cinéma maison ou une barre de son est utilisé et qu'il est connecté à l'aide d'un câble optique numérique, régler l'option

Digital Audio/SPDIF

numérique/SPDIF) dans le menu

AUDIO

sur

PCM

(Audio . Voir l'option

Digital Audio/SPDIF

dans «

Régler les paramètres sonores

satellite

» à la page téléviseur.

connectée. Voir « » à la page

54

sont correctement et télévision câblée est

15

.

• Vérifier que les câbles audio fermement connectés au • Vérifier que l'antenne ou la correctement et fermement

Connexion d’un décodeur câble ou

ou «

Connecter une antenne ou la télévision câblée (sans récepteur) » à la page 20 .

• En cas d’utilisation d’une antenne, le signal du canal numérique peut être faible. Pour vérifier la puissance du signal du canal numérique, voir «

Vérifier la puissance du signal numérique

» à la page

59

.

• Les câbles audio utilisés peuvent être défectueux. En essayer de nouveaux.

Image de mauvaise qualité.

• Vérifier que la luminosité de la pièce n’est pas trop forte. La lumière reflétée par l’écran peut rendre l’image difficile à voir.

• Si une caméra S-VHS ou un caméscope sont connectés alors qu’un autre périphérique branché est sous tension, l’image peut être médiocre. Éteindre un ou plusieurs périphériques.

Bonne qualité du son, mais les couleurs sont médiocres.

• Régler le contraste, la couleur et la luminosité. Voir « page

51 .

Régler l’image du téléviseur

» à la

Problème

Parasites audio.

Pas de sortie sonore sur l’un des haut-parleurs.

Une image rémanente s'affiche.

Solution

• Il est possible que d’autres périphériques (p. ex., un récepteur ambiophonique, des haut-parleurs externes, des ventilateurs ou des sèche-cheveux) interfèrent avec le téléviseur. Essayer d’arrêter un appareil à la fois pour déterminer quel périphérique est responsable de l’interférence. Après avoir détecté le périphérique responsable, l’éloigner du téléviseur pour éliminer l’interférence.

• Régler la balance audio. Voir «

Régler les paramètres sonores

» à la page téléviseur.

54

sont correctement et .

• Vérifier que les câbles audio fermement connectés au • Ne pas afficher une image fixe telle qu’un logo, un jeu ou une image d’ordinateur pendant une période prolongée. Ceci peut provoquer l’incrustation d’une image rémanente sur l’écran. Ce type de dommage n'est pas couvert par la garantie.

76

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Télécommande

Problème

La télécommand e ne marche pas.

Solution

• Vérifier que l'adaptateur d’alimentation c.a. est connecté correctement au téléviseur et à une prise secteur.

• Vérifier qu'il n'existe aucune obstruction entre la télécommande et le capteur à l'avant du téléviseur.

• Pointer la télécommande vers le capteur de télécommande du téléviseur. Pour trouver l’emplacement du capteur de télécommande, voir «

Panneau avant

« » à la page

télécommande

9

plastique des piles.

piles neuves. Voir « .

• Les piles fournies sont emballées de façon serrée dans du plastique transparent. Veiller à bien retirer ce • Vérifier que les piles sont correctement installées. Voir

Installer des piles de la

» à la page

piles de la télécommande 36

.

• Remplacer les piles usées par des

Installer des

» à la page

36

.

Problème de programmatio n de la télécommand e universelle existante : • Voir les instructions et le tableau des codes les plus courants dans la section «

Programmer des télécommandes universelles

» à la page

84

.

• Les codes sont susceptibles d’être modifiés. Pour obtenir les codes mis à jour, aller sur le site www.insigniaproducts.com/remotecodes • Remplacer les piles usées par des piles neuves. Se référer au Guide de l’utilisateur livré avec la télécommande universelle.

• Se référer au Guide de l’utilisateur de la télécommande universelle et contacter le fabricant si les problèmes persistent.

Divers

Problème

Aucune alimentation.

Le message d’erreur « Pas de signal » s’affiche.

Après la recherche automatique de canaux, il n’y a pas de canaux.

Lorsque la touche

INPUT

(Entrée) est appuyée, il est impossible de sélectionner le périphérique (il est en grisé).

Solution

• Vérifier que l'adaptateur d’alimentation c.a. est connecté correctement au téléviseur et à une prise secteur.

• Débrancher l'adaptateur d’alimentation c.a., attendre 60 secondes, puis le rebrancher et mettre le téléviseur en marche.

• Il est possible que d’autres périphériques (p. ex., un récepteur ambiophonique, des haut-parleurs externes, des ventilateurs ou des sèche-cheveux) interfèrent avec le téléviseur. Essayer d’arrêter un appareil à la fois pour déterminer quel périphérique est responsable de l’interférence. Après avoir détecté le périphérique responsable, l’éloigner du téléviseur pour éliminer l’interférence.

• Appuyer sur souhaité.

INPUT

(Entrée) et vérifier que l’entrée correcte a été sélectionnée pour le périphérique ou le service • En cas d'utilisation d'un récepteur câble ou satellite, utiliser la télécommande fournie avec le récepteur pour changer les canaux.

• Vérifier que l’entrée correcte a été sélectionnée pour visualiser les canaux du récepteur câble ou satellite.

• La réception peut varier de canal en canal selon le niveau de puissance de diffusion d’une station en particulier. Contacter le câblodistributeur ou le fournisseur de la télévision par satellite. • Vérifier que l'antenne ou la télévision câblée ou satellite est correctement connectée au téléviseur. • Essayer de remplacer le câble entre le câble/l’antenne ou le récepteur câble/satellite et le téléviseur.

• Mettez le périphérique sous tension. Le téléviseur détecte et affiche automatiquement quelles prises vidéo ont des périphériques qui leur sont connectés lorsqu'ils sont allumés.

• Désactiver l'auto-détection de l'entrée. Voir «

entrées Activer ou désactiver la détection des

» à la page

70

.

www.insigniaproducts.com

77

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Problème

Un ou plusieurs canaux ne peuvent être affichés.

Solution

• Vérifier que les canaux ne sont pas interdits. Voir «

les niveaux de contrôles parentaux

des canaux. Voir «

Configurer

» à la page

62 .

• Vérifier que les canaux ne sont pas masqués. Le canal peut avoir été supprimé de la liste des canaux. Il est possible de syntoniser le canal en appuyant sur les touches numériques ou de l’ajouter de nouveau à la liste

Masquer des canaux

« » à la page ou satellite.

numérique

58

changer les canaux.

.

• En cas d'utilisation d'un récepteur câble ou satellite, utiliser la télécommande fournie avec le récepteur pour • Vérifier que l’entrée correcte a été sélectionnée pour visualiser les canaux du récepteur câble • En cas d’utilisation d’une antenne, le signal du canal numérique peut être faible. Pour vérifier la puissance du signal du canal numérique, voir

Vérifier la puissance du signal » à la page 59

.

Mot de passe oublié.

• Saisir

9999

contrôles parentaux, puis définir un nouveau mot de passe. Voir «

modifier le mot de passe

page

60

.

pour accéder aux

Configurer ou

» à la Certaines options ne sont pas accessibles.

• Si un paramètre est affiché en grisé, il n’est pas disponible dans le mode d'entrée vidéo actuel (par exemple en mode téléviseur). Choisir un mode différent. Voir l'option

Mode

(Mode image) dans «

Régler l’image du téléviseur

à la page

51 .

Picture

» Craquements du boîtier du téléviseur • Quand le téléviseur est utilisé, la température augmente naturellement, ce qui peut provoquer l'expansion ou la contraction du boîtier et être source de craquements. Ceci est normal.

Les touches de commande ne fonctionnent pas.

• Vérifier que l'option

Lock

est désactivée (

Off Button

(Verrouillage des touches) ). Voir «

Verrouiller les touches de commande

» à la page

61 .

• Débrancher l'adaptateur d’alimentation c.a., attendre quelque secondes puis le rebrancher et rallumer le téléviseur.

Problème

Le téléviseur s'éteint fréquemment.

Une bannière d’informations s'affiche.

Solution

• Vérifier que l'arrêt différé n'est pas activé. Voir «

Régler l'arrêt différé

» à la page

69 .

• « Retail Mode » (Mode commercial) a été sélectionné pendant l'exécution de l'Assistant de configuration du téléviseur. Réinitialiser le téléviseur aux paramètres d’origine, puis sélectionner

Home Use Mode

d'utilisation au domicile) dans l'écran

environment

environnement de visionnement). Voir «

What is your viewing

Réinitialiser les paramètres aux valeurs d'origine

page

71 .

(Mode (Quel est votre » à la

Lecture du disque

Problème

La lecture ne commence pas.

Solution

• Vérifier que le disque est bien inséré dans son logement avec l’étiquette tournée vers l'arrière du téléviseur.

• Le disque est peut-être sale. Nettoyer le disque. Voir «

Nettoyage des disques

» à la page

71 .

• Il se peut que l’appareil ne prenne pas en charge le format du disque. Pour plus d’informations, voir «

Lecteur DVD

3D.

» à la page

83

. Impossible de lire les disques Blu-ray et en Absence d’image.

• Appuyer sur «

INPUT

(Entrée) pour vérifier que DVD est sélectionné. Pour plus d’informations, voir

Sélectionner la source d’entrée vidéo

» à la page

39 .

Pas de son.

• Vérifier qu'aucun casque d’écoute n'est pas connecté au téléviseur. Les haut-parleurs intégrés sont mis en sourdine lorsque le casque est branché.

• Si le téléviseur est connecté à un système audio, vérifier que le volume n’est pas au minimum.

L’image est déformée lors d'une avance ou d'un rembobinage rapide Certains fonctionnalités de lecture sont inopérantes • Ceci est normal. Cette distorsion devrait disparaître lors de la reprise de la lecture.

• Suivant le disque, certaines fonctions de lecture telles que l’arrêt, le saut ou la répétition de la lecture peuvent ne pas fonctionner.

78

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Problème

La langue audio ou la langue des sous-titres ne peuvent pas être modifiés

Solution

• Tous les disques ne contiennent pas plusieurs langues. Vérifier le menu du disque ou son emballage.

Pas de sous-titres • Appuyer sur

SUBTITLE

(Sous-titres) et vérifier que les sous-titres sont activés.

Périphérique INlink (compatible avec la norme CEC)

Problème

Le téléviseur n'affiche pas la vidéo à partir du périphérique CEC connecté.

Solution

• Vérifier que le câble HDMI est correctement connecté au téléviseur et au périphérique.

• Vérifier que le périphérique est connecté au téléviseur à l'aide d'un câble HDMI.

• Vérifier que c'est un périphérique CEC. Consulter la documentation qui accompagne le périphérique pour des informations supplémentaires.

• Vérifier que la source d'entrée vidéo correcte est sélectionnée. Voir «

Sélectionner la source d’entrée vidéo

• Vérifier que la fonction INlink est activée. Voir « » à la page

Activer ou

39

désactiver la fonction INlink

.

» à la page

45

.

• Essayer de régler l’image du téléviseur. Voir «

Régler l’image du téléviseur

• Si le périphérique n'est pas de la marque Insignia, il se peut qu'il ne soit pas compatible avec le téléviseur.

» à la page

51

.

Problème

Le téléviseur ne reproduit pas l'audio à partir du périphérique CEC connecté.

Solution

• Vérifier que le câble HDMI est correctement connecté au téléviseur et au périphérique.

• Vérifier que le périphérique est connecté au téléviseur à l'aide d'un câble HDMI.

• Vérifier que c'est un périphérique CEC. Pour plus d’informations, se reporter à la documentation livrée avec le périphérique.

• Vérifier que le volume sur le téléviseur est suffisamment élevé et qu’il n’est pas mis en sourdine.

• Essayer de régler le son du téléviseur. Voir «

Régler les paramètres sonores

» à la page

54 .

• Vérifier que les haut-parleurs du téléviseur sont en marche et qu’ils ne sont pas mis en sourdine. Voir «

Régler les paramètres sonores

» à la page

54 .

• Vérifier que la fonction INlink est activée. Voir «

Activer ou désactiver la fonction INlink

» à la page

45 .

• Si un récepteur audio HDMI CEC a été connecté, régler le volume du récepteur. Quand le téléviseur détecte un récepteur audio, les haut-parleurs du téléviseur sont désactivés et le son est reproduit qu'à travers les haut-parleurs du récepteur.

• Si le périphérique n'est pas de la marque Insignia, il se peut qu'il ne soit pas compatible avec le téléviseur.

www.insigniaproducts.com

79

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Problème

La télécommand e du téléviseur ne contrôle pas le périphérique.

Solution

• Vérifier qu'il n'existe aucune obstruction entre la télécommande et les capteurs à l'avant du téléviseur et du périphérique.

• Selon le périphérique, il se peut que certaines touches ne fonctionnent pas.

• Vérifier que la fonction INlink est activée. Voir «

Activer ou désactiver la fonction INlink

» à la page

45

.

• Pour contrôler le volume du récepteur audio HDMI CEC à l'aide de la télécommande du téléviseur, vérifier que l'option le menu Voir «

sonores

le menu Voir «

Audio

» à la page vérifier que l'option

Receiver

INlink

le récepteur audio

TV Speakers

est activée (

54

.

Audio

est activée (

On

Régler les paramètres

• Pour contrôler le volume du

On

» à la page • Le périphérique peut ne pas ). (Récepteur audio) dans ).

46

Consulter la documentation qui

.

prendre en charge cette fonction. (Haut-parleurs du téléviseur) dans récepteur audio HDMI CEC à l'aide de la télécommande du téléviseur,

Mettre en marche ou arrêter

accompagne le périphérique pour des informations supplémentaires.

Le périphérique ne s'affiche pas dans la liste des périphériques INlink.

• Vérifier que le périphérique est allumé.

• Vérifier que le câble HDMI est correctement connecté au téléviseur et au périphérique.

• Vérifier que le périphérique est connecté au téléviseur à l'aide d'un câble HDMI.

• Vérifier que la fonction INlink est activée. Voir «

Activer ou désactiver la fonction INlink

» à la page

45

.

• Vérifier que c'est un périphérique CEC. Pour plus d’informations, se reporter à la documentation livrée avec le périphérique.

• Si le périphérique n'est pas de la marque Insignia, il se peut qu'il ne soit pas compatible avec le téléviseur.

Problème

Le périphérique ne se met pas hors tension quand le téléviseur est éteint.

Solution

• Vérifier que la fonction INlink est activée. Voir « page

45 .

Power Off

Activer ou désactiver la fonction INlink

• Vérifier que l'option (Désactivation de l’arrêt automatique des périphériques) est activée ( » à la

Device Auto On

) dans le menu

INlink

des périphériques

. Voir «

Activer ou désactiver l’arrêt automatique

» à la page

45

.

• Le périphérique peut ne pas prendre en charge cette fonction. Consulter la documentation qui accompagne le périphérique pour des informations supplémentaires.

Le téléviseur ne se met pas en marche quand le périphérique est allumé.

• Vérifier que la fonction INlink est activée. Voir « page

45 .

Activer ou désactiver la fonction INlink

• Vérifier que l'option » à la

TV Auto Power On

activée ( (Mise en marche automatique du téléviseur) est

On

) dans le menu

INlink

. Voir «

Activer ou désactiver la mise en marche ou l'arrêt automatique du téléviseur

» à la page

46 .

• Le périphérique peut ne pas prendre en charge cette fonction. Consulter la documentation qui accompagne le périphérique pour des informations supplémentaires.

Le paramètre du récepteur audio (

INlink

Audio Receiver

) dans le menu se met en marche fréquemment après être désactivé.

• Quand le récepteur audio (

Receiver Control Receiver

) est désactivé ( que la commande INlink ( ) est activée (

On

appuyer une touche),

Audio Off

modification est faite sur le ) et

INlink

), si une récepteur audio (par exemple, tourner le bouton de volume ou

Audio

sera automatiquement activé (

On

). Pour prévenir cette situation, désactiver la fonction INlink. Voir «

Activer ou désactiver la fonction INlink

» à la page

45 .

80

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Problème

Deux barres de volume s'affichent lors du réglage du volume.

Solution

• Quand le volume est réglé sur le récepteur audio ou à l'aide la télécommande, deux barres de volume s'affichent : une pour le volume du téléviseur et l'autre pour le volume du récepteur audio.

Problème

Il n'est pas possible de sélectionner l'option du menu racine (

Root Menu

INlink

.

) dans le menu OU Le menu racine du périphérique ne s'affiche pas quand

Root Menu

est sélectionné dans le menu

INlink

.

Solution

• Le périphérique peut ne pas prendre en charge cette fonction. Consulter la documentation qui accompagne le périphérique pour des informations supplémentaires.

Remarque

Si le problème n’est pas résolu après avoir tenté les solutions décrites dans cette section, éteindre le téléviseur, puis le rallumer.

www.insigniaproducts.com

81

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Caractéristiques

Les spécifications sont modifiables sans préavis.

Poids et dimensions

Sans socle Avec socle

29,1 × 3,2 × 17,4 po (73,9 × 8,1 × 44,3 cm) 13,86 lb (6,3 kg) 29,1 × 6,3 × 19,4 po (73,9 × 16 × 49,3 cm) 15,4 lb (7 kg)

Écran

Taille de l'écran mesurée en diagonale Type d'affichage Écran de 60 Hz ou 120 Hz Résolution d’affichage Résolution de l’écran Format d’image Rapport de contraste (normal) – écran Rapport de contraste dynamique : liste de valeurs Luminosité du téléviseur (minimale) cd/m2 Filtre en peigne Temps de réponse Angle de vision horizontale Angle de vision verticale

Résolutions d’affichage

Résolutions suggérées pour HDMI Résolutions suggérées pour la vidéo à composantes

31,5 po DEL 60 Hz 720p 1366 (H) × 768 (V) 16:9 2 000:1 50 000:1 175 nits Numérique 3d y/c 6,5 ms 160° 160° 720p, 480p, 480i 720p, 480p, 480i

Syntoniseur

Analogique Numérique

NTSC ATSC, 8-VSB, QAM clair

Entrées

HDMI Vidéo à composantes Vidéo composite Audio partagé (composantes et composite) PC/VGA Entrée audio de 3,5 mm PC/DVI DVI USB Antenne/câble

2 (latérales) Conforme à E-EDID Conforme à HDCP 1 (latérale) 1 (latérale) Partagée avec l'entrée composantes Y Oui 1 (arrière) 1 (arrière) 1 (latérale) Prise HDMI 1/DVI 1 (latérale) Prend en charge les JPEG et les mises à niveau du microprogramme 1 (arrière)

Sorties

Vidéo Audio analogique/Casque d’écoute Audio numérique Wi-Fi Ethernet

Non 1 (latérale) 1 optique (latérale) Non Non

Audio

Haut-parleurs

Nombre : 2 Watts par canal : 5 W

Alimentation

Consommation d'énergie Entrée d’alimentation

Allumé : 60 W Attente : < 1 W c.c. 12 V 5 A

82

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Divers

Langues des menus d’écran INlink Mode jeux vidéo Certifié ENERGY STAR Connectable à l’Internet Vis de la base du téléviseur V-Chip (version 2.0) Arrêt différé Étiquetage de canal Support VESA (mm) (horizontal × vertical) Vis de montage VESA

Anglais, français et espagnol Oui Oui Oui Non De l’axe du socle à l’écran du téléviseur : Type M4 (longueur de 8 mm) (5) Meuble pour téléviseur à l'axe du socle : Type B4 (longueur de 18 mm) (4 vis) Oui Oui Oui 200 × 100 Type M6

Remarque

La longueur des vis du montage mural varie selon le support de montage mural acheté. Pour connaître la longueur des vis, voir les instructions qui accompagnent le support de montage mural.

Lecteur DVD

Chargement à plateau ou à fente Nombre de disques Balayage progressif Protection anti-saut Compatibilité du disque optique Décodeur vidéo

Chargement à fente 1 Oui Aucun saut audio lors de la lecture d’un CD dans des conditions d'utilisation standard

Prend en charge :

CD audio numérique de 12 cm, CD-R, CD-RW, DVD-Vidéo de 12 cm, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-R DL à double couche, DVD+R à double couche

Ne prend pas en charge :

CD audio numérique de 8 cm, DVD-Vidéo de 8 cm, DVD-RW à double couche, DVD+RW à double couche, Blu-ray, 3D

Décodage audio Prend en charge :

CD audio numérique, Dolby Digital

Ne prend pas en charge :

son ambiophonique simulé (p. ex. SRS), MP3, WMA, WMA Lossless (sans perte)

Formats de sorties audio numériques pris en charge à partir de la sortie HDMI Capacité de décodage audio numérique (sortie HDMI)

Non Non

Capacité de décodage audio numérique (sortie coaxiale numérique) Prend en charge :

Dolby Digital à deux canaux par mixage réducteur PCM

Ne prend pas en charge :

DTS à deux canaux par mixage réducteur PCM

Prend en charge :

DVD Vidéo

Ne prend pas en charge :

XviD JPEG, WMV (Windows Media Video) 9.1, VCD 1.1, VCD 2.0, SVCD, DivX ou www.insigniaproducts.com

83

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Programmer des télécommandes universelles

Il est possible de faire fonctionner le téléviseur Insignia avec une autre télécommande ou la télécommande universelle existante.

1

Voir le tableau de la section «

Codes les plus courants des télécommandes universelles

» à la page

84

pour les codes les plus courants. En cas de difficultés pour programmer la télécommande ou pour rechercher un code de télécommande différent :

2

• Contacter la compagnie de la télécommande universelle ou le fournisseur de télévision par câble-satellite de la télécommande à programmer.

• Aller sur le site www.insigniaproducts.com/remotecodes les codes de télécommande.

pour recueillir l'information la plus récente sur • Appeler le Centre du service à la clientèle d’Insignia au 1-877-467-4289.

Se reporter aux instructions de la télécommande universelle pour entrer le code du téléviseur identifié à l’étape 1.

Conseils

• Si la télécommande universelle dispose d’une fonction de recherche du code, effectuer une recherche pour identifier le code correspondant au téléviseur. Voir les instructions de la télécommande universelle pour plus d’informations.

• Si la télécommande universelle dispose d’une fonctionnalité « d’apprentissage » il est possible de la programmer en utilisant la télécommande du téléviseur Insignia pour « enseigner » les commandes une par une. Voir les instructions de la télécommande universelle pour plus d’informations.

Codes les plus courants des télécommandes universelles

La liste ci-après représente les codes les plus courants des télécommandes. Les codes pour d’autres télécommandes sont disponibles en ligne sur le site : http://www.insigniaproducts.com/remotecodes ou contacter le câblodistributeur ou fournisseur de télévision par satellite pour le code de la télécommande.

Codes TV Insignia pour télécommandes universelles (pour tous les téléviseurs Insignia fabriqués après le 1er janvier 2007)

Modèles et marques de télécommandes universelles One for All 0054 Phillips RCA 0198, 0490 135 Sony 068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026 Modèles et marques de récepteurs Cablevision 068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026 Charter Comcast 2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963, 0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424, 450, 456, 461, 507, 523, 567, 577, 586 10171, 11204, 11326, 11463, 11517, 11641, 11780, 11785, 11892, 11963, 12002 Cox DirectTV Dish Network Time Warner TiVo 1326, 1463 10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002 720 400, 450, 461, 456, 10463, 1463, 0463 0091 Verizon 0198, 0490 Conseils

• Le nom de la marque est souvent porté sur la partie avant de la télécommande universelle et le numéro de modèle est indiqué sur la partie arrière.

• Si la télécommande universelle n’est pas listée dans ce tableau, se référer aux instructions de la télécommande universelle et essayer les codes pour les marques Orion, Emerson, Memorex, Sansui, Sylvania ou Zenith. Il peut être nécessaire d’essayer plusieurs codes avant de trouver le bon.

84

www.insigniaproducts.com

Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Avis juridiques

Déclaration de la FCC

Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre de la catégorie B des appareils numériques, définies par l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions en vigueur, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : • • • • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié; contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour toute assistance.

Avertissement

Tous changements ou modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par les responsables des normes pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.

Câbles

Les connexions à cet appareil doivent être effectuées à l’aide de câbles blindés avec boîtier de connecteur métallique à filtrage radiofréquence et perturbations électromagnétiques, pour être en conformité avec la réglementation de la FCC.

Avis canadien

Norme Canadienne ICES-3 (B)/NMB 3 (B) Standard Television Receiving Apparatus – Appareil de réception télévision ordinaire, Canada BETS-7 / NTMR-7

Déclaration d’IC

Ce dispositif est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada des appareils exempts de licence.

Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) doit accepter toutes interférences reçues, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable du dispositif.

Cet équipement est conforme aux limitations prévues par IC pour l’exposition aux irradiations dans le cadre d’un environnement d’accès libre.

Reconnaissance de l'avis de licence et de la marque de commerce de Dolby

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole à double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.

HDMI

HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface (Interface multimédia haute définition) sont des marques de commerce, ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.

Energy Star

Ce téléviseur Insignia est certifié ENERGY STAR est un programme conjoint de ces agences MD en mode « Économie d'énergie ». Il répond strictement aux directives d'efficacité énergétiques établies par la U.S. Environmental Protection Agency et le Department of Energy. ENERGY STAR gouvernementales, conçu pour faire la promotion des produits et des pratiques éco-énergétiques. La modification de certaines caractéristiques, paramètres et fonctionnalités de ce téléviseur (p. ex. image, son) peuvent augmenter la consommation d'énergie. En fonction de la modification de ces paramètres, la consommation énergétique peut excéder les limites requises par la certification ENERGY STAR en mode « Économie d'énergie ».

www.insigniaproducts.com

85

NS-32DD310NA15 Téléviseur à DEL de 32 po avec lecteur DVD d'Insignia

Garantie limitée d’un an sur les téléviseurs Insignia

Description :

Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier acheteur de ce téléviseur neuf Insignia (« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Cette garantie ne s’applique que si le produit a été acheté aux États-Unis ou au Canada auprès d’un revendeur agréé par Best Buy ou Future Shop de produits de la marque Insignia et uniquement pour les produits qui ont été emballés avec cette déclaration de garantie.

Quelle est la durée de la couverture?

La Période de garantie dure un an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.

Que couvre cette garantie?

Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.

Comment obtenir une réparation sous garantie?

Si le produit a été acheté dans un magasin Best Buy ou Future Shop et qu’il s’agit d’un téléviseur avec un écran inférieur à 42 pouces, ramener le produit accompagné de la preuve d’achat originale dans n’importe quel magasin Best Buy ou Future Shop. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne sur le site Internet de Best Buy ou de Future Shop, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Afin d’obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 42 pouces ou plus, appeler le 1-888-BESTBUY pour les États-Unis. Au Canada, appeler le 1-866-BESTBUY ou pour Future Shop le 1-800-663-2275. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Insignia pour la réparation à domicile.

Où cette garantie s’applique-t-elle?

Cette garantie n’est applicable qu’aux États-Unis et au Canada dans un magasin de la marque Best Buy ou Future Shop ou leurs sites Internet à l’acheteur original du Produit dans le pays où il a été effectué.

Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée

La présente garantie ne couvre pas : • • • • • • • • • la formation du client; l'installation; les réglages de configuration; les dommages esthétiques; les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que les surtensions; les accidents; une utilisation inadaptée, involontaire ou volontaire; un usage abusif, involontaire ou volontaire; la négligence; • • • • • • • • • • • • • • une utilisation commerciale, y compris mais sans s’y limiter, l’utilisation dans un centre commercial ou dans les parties communes d’immeubles en copropriété ou d’immeubles d’appartements, ainsi que tout endroit autre qu’un domicile privé; la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne; un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes); les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse; la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate; Les pannes de courant, les charges électrostatiques et autres types de problèmes avec la réception hertzienne des signaux de télédiffusion; la tentative de réparation par toute personne non agréée par Insignia pour réparer le Produit; les produits vendus « en l’état » ou « hors service »; les consommables, y compris mais sans s’y limiter les piles ou batteries (AA, AAA, C etc.); les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé; la perte ou vol de ce produit ou de tout élément le composant; les défauts ou dommages causés par tout contact, mais sans s’y limiter, avec des liquides, gels ou pâtes; les trois premiers pixels défectueux (points noirs ou incorrectement allumés) groupés dans une surface inférieure à un dixième (1/10) de celle de l’écran, ou un maximum de cinq pixels défectueux sur toute la surface de l'écran; les écrans comportant des pixels peuvent contenir un nombre limité de pixels défectueux; Des problèmes de retard dans le mouvement ou l'action des images vidéo lors de la lecture de jeux vidéo de style à la première personne. LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR POUR TOUTE VIOLATION DE GARANTIE. INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES ET JURIDICTIONS NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE. Pour contacter Insignia : Pour toute assistance technique, appeler le 1-877-467-4289 www.insigniaproducts.com

INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et ses affiliés.

déposée dans certains pays.

Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 É.-U.

© 2014 Best Buy. Tous droits réservés.

Fabriqué en Chine

86

www.insigniaproducts.com

www.insigniaproducts.com (877) 467-4289 INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. déposée dans certains pays.

Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 É.-U.

© 2014 Best Buy. Tous droits réservés.

Fabriqué en Chine V1 FRANÇAIS 14-0013

Manuels associés