Insignia NS-3IN1MT50C | NS-3IN1MT50C-C TV Stand for Most Flat-Panel TVs Up To 50" Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Insignia NS-3IN1MT50C | NS-3IN1MT50C-C TV Stand for Most Flat-Panel TVs Up To 50

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 1 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM

GUIDE DE L’UTILISATEUR Meuble Pour Téléviseur 3-en-1 Finition Bois Avec Étagère en Verre Pour Téléviseurs Mesurant Jusqu'à 52 po et 135 lb

NS-3IN1MT50C/NS-3IN1MT50C-C

INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ ET SPÉCIFICATIONS . . . . . . . . . . 2

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

INSTRUCTIONS FINALES POUR L’ASSEMBLAGE DU MEUBLE. . . . . 13

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DU MONTAGE MURAL . . . . . . . . . 14

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DU SUPPORT PIVOTANT . . . . . . . 22

MAINTENANCE ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage.

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 2 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ ET SPÉCIFICATIONS

ATTENTION

: La surface de l’étagère supérieure en verre a été conçue pour des produits d’un poids ne dépassant pas 135 lb (61,2 kg). Les dimensions de ces produits doivent permettre de les poser de façon répartie sur ce support. Une utilisation pour des produits plus lourds que le poids maximal spécifié ou dont les dimensions sont disproportionnées peut provoquer une instabilité source de blessures. Ne pas soulever le meuble à partir des étagères en verre. Ce support a été conçu pour des téléviseurs à écran plat allant jusqu’à 52 po en diagonal, soit 50 po en largeur. Voir les instructions pour obtenir de plus amples détails.

Attention :

Ce produit contient des petites pièces qui peuvent présenter des risques d’étouffement si elles sont avalées.

Ranger ces pièces hors de la portée des jeunes enfants!

Poids maximal hors-tout :

235 lb (106,6 kg)

Poids maximal de l'étagère supérieure :

135 lb (61,2 kg)

Poids maximal de l'étagère inférieure :

50 lb (22,6 kg)

Taille maximale de l’écran :

52 po en diagonal (50 po en largeur) côté de l’étagère supérieure

Dimensions hors-tout (H × W × D) :

55 × 48 × 21,1 po (139,7 x 122 x 53,6 cm) 32 po (81,3 cm) 8,7 po (22,2 cm) 9,3 po (23,5 cm) 9,3 po (23,5 cm) 21,1 po (53,6 cm) 15 po (38 cm) Support long : hauteur de 48 po (122 cm) Structure arrière : hauteur de 21,7 po (55,2 cm) 40 po (101,6 cm) 16,3 po (41,4 cm) 44 po (111,8 cm) 22 po 55 po (139,7 cm) (55,9 cm) 18,8 po (47,8 cm) 48 po (122 cm)

2

www.insigniaproducts.com

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 3 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

Outils nécessaires

Crayon Tournevis cruciforme Détecteur de montants bord à bord Perceuse électrique Marteau Niveau Clé à douille de 1/2 po Mèche de perceuse de 3/8 po (pour le dispositif de retenue) Forets à bois de 3/16 po ou Mèche à béton pour perceuse de 7/16 po www.insigniaproducts.com

3

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 4 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

CONTENU DE L’EMBALLAGE : ÉLÉMENTS

Vérifier d’avoir toutes les pièces nécessaires pour assembler ce meuble pour téléviseur neuf.

A

Armature latérale gauche (1)

B

Armature latérale droite (1)

C

Armature arrière courte (1)

D

Support arrière long (1)

G

Barre transversale médiane (1)

I

Traverse inférieure (1)

E

Barre transversale supérieure (1)

F

Longeron supérieur (1)

H

Longeron médian (1)

J

Longeron inférieur (1)

K

Dessus en verre (1)

L

Étagère en verre médiane (1)

M

Étagère en verre inférieure (1)

N

support pivotant (1)

Q

Support pour téléviseur (2)

P

Structure de montage (1)

4

www.insigniaproducts.com

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 5 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

CONTENU DE L’EMBALLAGE : FIXATIONS

Remarque :

Il se peut que des fixations supplémentaires soient incluses.

Vérifier que les fixations nécessaires à l’assemblage de ce meuble pour téléviseur neuf sont fournies.

Étiquette Fixations Qté Étiquette Fixations

Rondelle de blocage

Qté

Agrafe de câble

X 32 R 2

Rondelle plate

Y 36 S

Ventouse

19

Écrou hexagonal

Z 8 J

Vis de 3/4 po (19,05 mm)

8

Tire-fond

AA 4 U

Vis de 1 3/8 po (34,92 mm)

4 BB

Grande rondelle plate

4

Vis de 1 5/8 po (41,27 mm)

V 8 CC

Chevilles à béton

4 DD

Clé plate

1

Vis de 2 1/4 po (57,15 mm)

EE 2

Clé hexagonale de 0,158 po (4 mm)

W 12 FF 1

Plume-retouche www.insigniaproducts.com

5

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 6 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

CONTENU DE L’EMBALLAGE : FIXATIONS (SUITE)

Étiquette Fixations Qté Étiquette Fixations QQ

Rondelle frein M4

GG 1 HH

Accessoires de retenue Vis M4 × 12 mm

4 RR

Rondelle frein M5 Rondelle frein M6

SS II

Vis M4 × 30 mm

4 JJ

Vis M5 × 12 mm

4 TT

Rondelle frein M8

KK

Vis M5 × 30 mm

4 UU

Grande entretoise

LL

Vis M6 × 12 mm

4 VV

Petite entretoise

MM 4

Vis M6 × 35 mm Rondelle plate M4/M5

WW NN

Vis M8 × 16 mm

4

Rondelle plate M6/M8

PP 4 XX

Vis M8 × 40 mm

Qté 4 4 4 4 4 4 8 4

Guide d'instruction vidéo Sellpoints

Visiter le site http://vig.sellpoints.com/insignia/default/ISGBBY00001.html pour visualiser des vidéos d'instructions étapes par étapes sur le montage et l'installation de ce produit.

1 2 3 4in

6

10 20 30 40 50 60 70 80 90 100mm www.insigniaproducts.com

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 7 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE

Étape 1 : Aligner et fixer les armatures latérales gauche et droite (A et B) à l'armature arrière (C)

Attention :

Assembler le meuble sur une moquette ou sur la boîte d’emballage vide pour éviter de rayer le meuble.

1 2

Insérer deux vis de 1 3/8 po (

U

) dans les rondelles frein (

X

) et les rondelles plates (

Y

) dans les trous forés de l'armature latérale gauche (

A

) et les visser dans les trous filetés sur le côté de l'armature arrière courte (

C

).

Répéter la même procédure pour fixer l'armature latérale droite (

B

).

REMARQUE

: Ne pas serrer complètement les vis avant d'avoir terminé de monter toutes les pièces. Quand les pièces seront fixées, retourner pour serrer toutes les vis complètement. Cela facilitera le montage.

HAUT

Sont également nécessaires :

U

(4)

X

(4)

Y

(4) www.insigniaproducts.com

EE

(1)

7

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 8 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

Étape 2

: Aligner et fixer les transversales supérieure et médiane (E et G) et la traverse inférieure (I) aux armatures latérales (A et B) 1 2 3

Insérer deux vis de 1 5/8 po (

V

) dans les rondelles frein (

X

) et les rondelles plates (

Y

) dans les trous forés de la traverse supérieure des armatures latérales (

A

et

B

) et visser fermement dans les trous filetés de la barre transversale supérieure (

E

).

Répéter la même procédure pour fixer la barre transversale médiane (

G

) à la traverse supérieure des armatures latérales (

A

et

B

).

Insérer deux vis de 2 1/4 po (

W

) dans les rondelles frein (

X

) et les rondelles plates (

Y

) dans les trous forés de la traverse inférieure des armatures latérales (

A

et

B

) et visser fermement dans les trous filetés de la traverse inférieure (

E

).

HAUT

8 Sont également nécessaires :

V

(4)

W

(2)

X

(6)

Y

(6) www.insigniaproducts.com

EE

(1)

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 9 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

Étape 3

: Aligner et fixer les supports centraux avant (F, H et J) à l'avant des armatures latérales (A et B) 1 2 3

Insérer deux vis de 1 5/8 po (

V

) dans les rondelles frein (

X

) et les rondelles plates (

Y

) dans les trous forés de la traverse supérieure des armatures latérales (

A

et

B

) et visser fermement dans les trous filetés du longeron supérieur (

F

).

Répéter la même procédure pour fixer le longeron médiane (

H

) à la traverse médiane des armatures latérales (

A

et

B

).

Insérer deux vis de 2 1/4 po (

W

) dans les rondelles frein (

X

) et les rondelles plates (

Y

) dans les trous forés de la traverse inférieure des armatures latérales (

A

et

B

) et visser fermement dans les trous filetés du longeron inférieur (

J

).

Sont également nécessaires :

V

(4)

W

(2)

X

(6) www.insigniaproducts.com

Y

(6)

EE

(1)

9

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 10 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

Étape 4 : Mise à niveau du meuble

Redresser la structure assemblée verticalement. Régler les patins de nivellement des armatures latérales (

A

et

B

) pour mettre l'ensemble de niveau.

REMARQUE

: Pour l’assemblage du support pivotant, voir «

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DU SUPPORT PIVOTANT

»

à la page 22 . Pour l’assemblage du support mural ou du meuble, passer à l'étape suivante.

10

www.insigniaproducts.com

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 11 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

Étape 5 : Fixer les agrafes de câble

• Fixer deux des agrafes de câble (

R

) au dos des armatures latérales (

A

et

B

) à l’aide de deux vis de 3/4 po (

T

) par agrafe.

Sont également nécessaires :

R

(2)

T

(4) www.insigniaproducts.com

EE

(1)

11

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 12 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

Étape 6 : Fixer les étagères

1

Insérer les ventouses (

S

) dans les orifices supérieurs et les onglets métalliques des barres transversales et des supports centraux dans le longeron inférieur (

J

) (4 ventouses). Barres transversales et supports centraux supérieurs (

E, F, G

et

H

) et traverse inférieure (

I

) (3 ventouses chacune).

CONSEIL

: Si une ventouse est difficile à insérer, essayer d’appuyer sur la partie centrale de la ventouse avec la clé hexagonale tout en tournant dans le sens horaire comme si elle était vissée dans le trou.

2 3 4

Placer l’étagère en verre supérieure (

K

) avec le côté noir tourné vers le bas sur les ventouses de la barre transversale supérieure (

E

) et du longeron (

F

).

Placer l’étagère en verre médiane (

L

) avec le côté noir tourné vers le bas sur les ventouses de la barre transversale médiane (

G

) et du longeron (

H

).

Placer l’étagère en verre inférieure (

M

) avec le côté noir tourné vers le bas sur les ventouses de la traverse inférieure (

I

) et du longeron (

J

).

Remarque

: Pour l’assemblage du support mural, voir «

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DU MONTAGE MURAL

» à la page

14 . Pour l’assemblage final du meuble, passer à l’étape suivante.

12 Sont également nécessaires :

S

(19) www.insigniaproducts.com

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 13 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

INSTRUCTIONS FINALES POUR L’ASSEMBLAGE DU MEUBLE

Étape 7 : Positionner le meuble pour téléviseur et installer l'accessoire de retenue

1 2

Positionner le meuble assemblé contre le mur où il sera utilisé.

Suivre les instructions imprimées sur la poche contenant l'accessoire de retenue (

GG

) pour fixer celui-ci au mur et au meuble.

Dispositif d’ancrage Dispositif d’ancrage Mur Mur Mur Vis Vis longue

Sont également nécessaires :

GG

(1) Perceuse électrique Mèche à béton ou à bois pour perceuse de 3/8 po www.insigniaproducts.com

13

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 14 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DU MONTAGE MURAL

Étape 1 : Sélectionner les vis, les rondelles et les entretoises nécessaires pour le téléviseur

Visserie de montage M4 :

• Vis M4 x 12 mm (

HH

) pour les trous de vis supérieurs • Vis M4 x 30 mm (

II

) pour les trous de vis inférieurs • Rondelles frein M4 (

QQ

) • Rondelles plates M4/M5 (

WW

) • Petites entretoises (

VV

)

Visserie de montage M5 :

• Vis M5 x 12 mm (

JJ

) pour les trous de vis supérieurs • Vis M5 x 30 mm (

KK

) pour les trous de vis inférieurs • Rondelles frein M5 (

RR

) • Rondelles plates M4/M5 (

WW

) • Petites entretoises (

VV

)

Visserie de montage M6 :

• Vis M6 x 12 mm (

LL

) pour les trous de vis supérieurs • Vis M6 x 35 mm (

MM

) pour les trous de vis inférieurs • Rondelles frein M6 (

SS

) • Rondelles plates M6/M8 (

XX

) • Grandes entretoises (

UU

)

Visserie de montage M8 :

• Vis M8 x 16 mm (

NN

) pour les trous de vis supérieurs • Vis M8 x 40 mm (

PP

) pour les trous de vis inférieurs • Rondelles frein M8 (

TT

) • Rondelles plates M6/M8 (

XX

) • Grandes entretoises (

UU

)

14

www.insigniaproducts.com

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 15 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

Étape 2 : Déterminer si le téléviseur a un dos plat ou de forme irrégulière ou est obstrué

1 2 3 4

Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée afin de le protéger des rayures et des dégâts matériels.

Si le téléviseur est sur un meuble, retirer celui-ci. Pour plus d’informations, se reporter à la documentation livrée avec le téléviseur.

Reposer temporairement les supports pour téléviseur (

Q

) sur le dos du téléviseur.

Aligner les trous de vis des supports pour téléviseur avec les orifices des vis de montage du téléviseur. •

5

Déterminer le type de dos du téléviseur :

Dos plat

: Les supports sont au ras du dos du téléviseur et ne bloquent pas les prises. Des entretoises ne sont pas nécessaires lors du montage du support mural.

Dos obstrué

: Les supports bloquent les prises situées au dos du téléviseur. Des entretoises sont nécessaires lors du montage du support mural.

Dos de forme irrégulière

: S’il existe un espace entre le support et une partie du dos du téléviseur. Des entretoises sont nécessaires lors du montage du support mural.

6

Retirer les supports.

www.insigniaproducts.com

15

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 16 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

Étape 3 : Option 1 - Instructions de montage du support pour un téléviseur à dos plat

Pour installer les supports pour téléviseur : 1

Aligner les supports pour téléviseur (

Q

) avec les orifices des vis de montage au dos du téléviseur. S’assurer que les crochets sont tournés vers la partie inférieure du téléviseur. Vérifier que les supports sont de niveau.

2 3

Placer les rondelles plates (

WW

ou

XX

), puis les rondelles frein (

QQ

,

RR

,

SS

ou

TT

) sur les trous des supports pour téléviseur (

Q

) qui s’alignent avec les trous de vis au dos du téléviseur, puis insérer la vis (

HH

,

JJ

,

LL

ou

NN

) dans les rondelles. Serrer les vis jusqu’à ce qu’elles soient fermement contre le support du téléviseur. Ne pas trop serrer les vis.

HH or JJ or LL or NN QQ or RR or SS or TT WW or XX

16 Sont également nécessaires :

Vis et rondelles HH

(4) ou

JJ

(4) ou

LL

(4)

QQ

(4) ou

RR

(4) ou

SS

(4) ou ou

NN

(4)

TT

(4) Niveau www.insigniaproducts.com

Tournevis cruciforme

WW

(4) ou

XX

(4)

Q

Support pour téléviseur (2)

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 17 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

Étape 3 : Option 2 - Instructions de montage du support pour un téléviseur à dos de forme irrégulière ou obstrué

1 2 3

Aligner les supports pour téléviseur (

Q

) avec les orifices des vis de montage au dos du téléviseur. S’assurer que les crochets sont tournés vers la partie inférieure du téléviseur. Vérifier que les supports sont de niveau.

Placer les entretoises (

UU

ou

VV

) derrière les supports pour téléviseur et les rondelles plates (

WW

ou

XX

) et les rondelles frein (

QQ

,

RR

,

SS

ou

TT

) sur les trous des supports pour téléviseur (

Q

), puis insérer la vis (

II

,

KK

,

MM

ou

PP

) dans les rondelles. Serrer les vis jusqu’à ce qu’elles soient fermement contre le support du téléviseur. Ne pas trop serrer les vis.

UU or VV II or KK or MM or PP QQ or RR or SS or TT WW or XX

Sont également nécessaires :

Vis et rondelles

ou ou ou

II

(4)

KK

(4)

MM

(4)

PP

(4)

QQ

(4) ou

RR

(4) ou

SS

(4) ou

TT

(4)

VV

(4)

WW

(4) ou

XX

(4) Niveau

UU

(4)

Q

Supports pour téléviseur (2) Tournevis cruciforme www.insigniaproducts.com

17

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 18 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

Étape 4 : Option 1 - Installation de la structure sur un mur à montants

REMARQUE

: Voir l'étape 4 : Option 2 pour les instructions sur le montage de la structure sur un mur en béton.

1 2 3 4

Utiliser un détecteur de montant pour localiser deux montants adjacents, puis positionner la structure de montage mural (

P

) exactement entre les deux montants.

Utiliser un niveau pour vérifier que la structure de montage mural est de niveau, puis repérer les quatre trous de montage. Retirer la structure de montage mural.

Percer quatre trous de 3/16 po (4,76 mm), d'une profondeur de 2,5 po (64 mm).

Aligner la structure de montage mural (

P

) avec les trous pré-percés, puis la fixer au mur à l'aide de quatre tire-fonds (

AA

) et de quatre rondelles (

BB

).

ATTENTION

: Bien serrer les tire-fond, sans toutefois les serrer exagérément.

2,50 po (64 mm) BB AA BB AA

18

Sont également nécessaires :

AA

(4)

BB

(4) Niveau Détecteur de montants bord à bord Perceuse Clé à douille de 1/2 po Mèche de 3/16 po Crayon www.insigniaproducts.com

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 19 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

Étape 4 : Option 2 - Installation de la structure sur un mur en béton ou en blocs de béton

1 2 3 4 5 6

Placer la structure de montage (

P

) contre le mur où le téléviseur sera installé. Utiliser un niveau pour vérifier que la structure de montage (

P

) est de niveau, puis repérer sur le mur les quatre trous de montage. Ne jamais forer les trous de montage dans le mortier entre les blocs. Retirer la structure de montage mural.

Percer quatre trous de 7/16 po (11 mm) dans les repères d’une profondeur de 2,5 po (64 mm).

Insérer une cheville à béton (

CC

) dans chaque trou de vis à l’aide d’un marteau.

Aligner la structure de montage sur les chevilles à béton.

Placer une grande rondelle plate (

BB

) sur l’un des trous de vis de la structure de montage, puis insérer un tire-fond (

AA

) et serrer.

Recommencer l’étape précédente pour les trois autres trous des vis.

ATTENTION

: Bien serrer les tire-fond, sans toutefois les serrer exagérément.

2,50 po (64 mm) CC AA BB

Sont également nécessaires :

AA

(4)

BB

(4)

CC

(4) Marteau Niveau Clé à douille de 1/2 po Mèche à béton pour perceuse de 7/16 po Crayon www.insigniaproducts.com

Perceuse

19

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 20 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

Étape 5 : Montage du téléviseur à la structure de montage sur le mur

1 2 3 4

Soulever le téléviseur jusqu’à la structure de montage (

P

).

Placer les crochets des ferrures de support pour téléviseur (

Q

) sur la structure de montage, puis abaisser les crochets sur les barres de la structure de montage.

Centrer le téléviseur, puis le fixer à l'aide d'un tournevis pour serrer les vis de sécurité de la partie inférieure des crochets.

Placer le meuble avec les étagères en verre sous le téléviseur.

Remarque

: À ce stade, la structure de montage est déjà installée sur le mur. Pour plus de clarté, cette illustration montre le dos du téléviseur.

Serrer jusqu'à ce que la vis de sécurité bute contre le dessous de la structure de montage.

20 Sont également nécessaires :

Tournevis cruciforme www.insigniaproducts.com

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 21 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

Étape 6 : Positionner le meuble pour téléviseur et installer l'accessoire de retenue

1 2

Positionner le meuble assemblé contre le mur où il sera utilisé.

Suivre les instructions imprimées sur la poche contenant l'accessoire de retenue (

GG

) pour fixer celui-ci au mur et au meuble.

Dispositif d’ancrage Dispositif d’ancrage Mur Mur Vis Mur Vis longue

Sont également nécessaires :

GG

(1) Perceuse électrique Mèche à béton ou à bois pour perceuse de 3/8 po www.insigniaproducts.com

21

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 22 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DU SUPPORT PIVOTANT

Étape 1 : Aligner et fixer le support arrière long

1 2

Insérer quatre vis de 2 1/4 po (

W

) dans les rondelles frein (

X

) et les rondelles plates (

Y

) dans les trous forés du support arrière long (

D

).

Visser fermement dans les trous filetés des armatures latérales (

A

et

B

). Vérifier que les douilles des agrafes de câble font face à l'arrière.

Les douilles des agrafes de câble font face à l'arrière.

22 Sont également nécessaires :

W

(4)

X

(4)

Y

(4) www.insigniaproducts.com

EE

(1)

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 23 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

Étape 2 : Fixer le support pivotant

1 2 3 4 5

Aligner la ferrure pivotante (

N

) à la hauteur où l'utilisateur souhaite centrer le téléviseur. Insérer une vis de 2 1/4 po (

W

) dans une rondelle frein (

X

) et une rondelle plate (

Y

), puis dans le support pivotant (

N

) et dans le trou foré du support arrière long (

D

). Placer une deuxième rondelle plate (

Y

) et une rondelle frein (

X

) à l'extrémité de la vis filetée, puis fixer l'ensemble à l'aide d’un écrou hexagonal (

Z

).

Recommencer ces étapes pour les trois trous restant de jonction du support pivotant (

N

) au support arrière long (

D

).

Serrer fermement avec la clé plate et la clé hexagonale fournis.

Sont également nécessaires :

W

(4)

X

(8)

Y

(8)

Z

(4) www.insigniaproducts.com

DD

(1)

EE

(1)

23

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 24 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

Étape 3 : Fixer la structure de montage au support pivotant

1 2 3 4 5

Plaquer le côté plat de la structure de montage (

P

) contre le support pivotant (

N

), en alignant les trous. S'assurer que les deux trous à évidement de la structure de montage (P) sont vers le bas.

Insérer une vis de 3/4 po (

T

) dans une rondelle plate (

Y

), puis dans le trou connectant la structure de montage (

P

) au support pivotant (

N

).

Recommencer ces étapes pour les trois trous restant de jonction du support pivotant (

N

) à la structure de montage (

P

).

Placer une deuxième rondelle plate (

Y

) et une rondelle frein (

X

) à l'extrémité de la vis filetée, puis fixer l'ensemble à l'aide d’un écrou hexagonal (

Z

).

Serrer fermement avec la clé plate et la clé hexagonale fournis.

24 Sont également nécessaires :

T

(4)

X

(4)

Y

(8)

Z

(4) www.insigniaproducts.com

DD

(1)

EE

(1)

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 25 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

Étape 4 : Fixer les agrafes de câble

• Fixer les agrafes de câble (

R

) au dos du support arrière long (

D

et B) dans deux des quatre emplacements, à l’aide de deux vis de 3/4 po (

T

) par agrafe.

Sont également nécessaires :

R

(2)

T

(4)

EE

(1) www.insigniaproducts.com

25

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 26 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

Étape 5 : Montage du téléviseur à la structure de montage sur le support pivotant

1 2 3 4

Fixer les supports pour téléviseur (

Q

) au dos du téléviseur en suivant les étapes aux pages téléviseur utilisé.

15 , 16 et 17 , selon le Soulever le téléviseur jusqu’à la structure de montage (

P

).

Placer les crochets des ferrures de support pour téléviseur (

Q

) sur la structure de montage (

P

), puis abaisser les crochets sur les barres de la structure de montage.

Centrer le téléviseur, puis le fixer à l'aide d'un tournevis pour serrer les vis de sécurité de la partie inférieure des crochets. Serrer jusqu'à ce que la vis de sécurité bute contre le dessous de la structure de montage.

26 Sont également nécessaires :

Tournevis cruciforme www.insigniaproducts.com

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 27 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

Étape 6 : Fixer les étagères

1

Insérer les ventouses (

S

) dans les orifices supérieurs et les onglets métalliques des barres transversales et des supports centraux dans le longeron inférieur (

J

) (4 ventouses). Barres transversales et supports centraux supérieurs (

E, F, G

et

H

) et traverse inférieure (

I

) (3 ventouses chacune).

CONSEIL

: Si une ventouse est difficile à insérer, essayer d’appuyer sur la partie centrale de la ventouse avec la clé hexagonale tout en tournant dans le sens horaire comme si elle était vissée dans le trou.

2 3 4

Placer l’étagère en verre supérieure (

K

) avec le côté noir tourné vers le bas sur les ventouses de la barre transversale supérieure (

E

) et du longeron (

F

).

Placer l’étagère en verre médiane (

L

) avec le côté noir tourné vers le bas sur les ventouses de la barre transversale médiane (

G

) et du longeron (

H

).

Placer l’étagère en verre inférieure (

M

) avec le côté noir tourné vers le bas sur les ventouses de la traverse inférieure (

I

) et du longeron (

J

).

Sont également nécessaires :

S

(19) www.insigniaproducts.com

27

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 28 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

Étape 7 : Positionner le meuble pour téléviseur et installer l'accessoire de retenue

1 2

Positionner le meuble assemblé contre le mur où il sera utilisé.

Suivre les instructions imprimées sur la poche contenant l'accessoire de retenue (

GG

) pour fixer celui-ci au mur et au meuble.

Dispositif d’ancrage Dispositif d’ancrage Mur Mur Écrou et rondelles Mur Vis longue

Sont également nécessaires :

GG

(1) Perceuse électrique Mèche à béton ou à bois pour perceuse de 3/8 po

28

www.insigniaproducts.com

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 29 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

MAINTENANCE ET ENTRETIEN Bois et laminé

• Permet d'utiliser le type préféré de cire pour les meubles.

• Ne pas vaporiser de cire directement sur le meuble. Vaporiser la cire sur un chiffon doux, puis passer celui-ci sur le meuble.

• Toujours tester la cire au préalable sur un endroit discret tel que l'arrière du meuble, pour être sûr de l'absence de réaction indésirable.

• Essuyer fréquemment avec un chiffon doux.

• Ne jamais faire glisser d'objets sur les surfaces. Soulever les objets de la surface supérieure plutôt que de les faire glisser sur la finition lorsqu'ils sont déplacés.

• Ne pas exposer le meuble à la lumière directe du soleil, à des sources de chaleur séchantes ou à l'humidité.

Verre

• Utiliser un liquide nettoyant pour verre de type commercial et un chiffon doux.

• Ne pas utiliser de poudres à récurer ou une quelconque substance abrasive, car elle rayerait le verre.

• Nettoyer les déversements immédiatement avec un chiffon doux humide.

• Protéger les surfaces en utilisant du feutre, du cuir ou du liège sous les accessoires.

• Utiliser une protection lors de l'utilisation du meuble comme surface d'écriture (surtout lors de l'utilisation d'un stylo-bille).

• Essuyer fréquemment avec un chiffon doux.

AVERTISSEMENT

Utiliser le meuble correctement et en toute sécurité. Une utilisation incorrecte pourrait représenter un danger ou endommager le meuble ou des articles domestiques.

Lire attentivement le tableau ci-après.

Surveiller : Ce qui peut se passer : Comment éviter le problème :

• Les enfants qui montent sur le meuble.

• Un enfant pourrait essayer d'attraper un jouet ou un autre objet en montant sur le meuble.

• Les enfants joueront et seront actifs près du téléviseur.

• Risque de blessures ou de décès.

• Un enfant qui essaye de monter sur un meuble dont le poids n'est pas concentré en hauteur pourrait le faire basculer.

• Un enfant qui joue avec le téléviseur pourrait le faire basculer.

• Ne jamais laisser les enfants monter ni jouer sur le meuble.

• Ne pas placer de jouets ni de nourriture sur les étagères supérieures. Par curiosité, les enfants pourraient essayer de monter sur le meuble pour les atteindre.

• Une utilisation incorrecte du meuble pour supporter les téléviseurs.

• Ce meuble est conçu pour les téléviseurs avec indication du poids maximal et de la taille recommandée des téléviseurs pouvant être supportés.

• Risque de blessures ou de décès.

• Les téléviseurs peuvent être très lourds. De plus, les téléviseurs anciens à tube cathodique rend les téléviseurs instables pouvant facilement basculer vers l'avant.

• Un téléviseur doit être uniquement placé sur un meuble spécifiquement conçu pour supporter sa charge.

• Ne jamais utiliser un téléviseur dont le poids dépasse le coefficient de poids ou les directives de dimensions spécifiés pour le meuble.

• Étagères surchargées.

• Risque de blessures.

• Les meubles dont le poids n'est pas concentré en hauteur pourraient se renverser.

• Les étagères surchargées peuvent s'effondrer.

• Ne jamais dépasser les limites de poids indiquées dans les instructions.

• Charger les étagères en commençant du bas vers le haut.

• Les étagères inférieures peuvent recevoir un poids maximal de 50 lb, alors que le dessus peut recevoir un poids de 135 lb.

• Déplacement inapproprié du meuble.

• Le meuble peut se renverser ou s'effondrer s'il n'est pas déplacé correctement.

• Risque de blessures.

• Décharger les étagères de haut en bas avant de déplacer le meuble.

• Ne pas pousser le meuble, en particulier sur une moquette. Demander l'aide d'un ami pour soulever le meuble et le mettre en place.

• Ne pas soulever le meuble en utilisant l'étagère supérieure Soulever à partir de la structure ou des pieds.

• Retirer le téléviseur avant de le déplacer.

www.insigniaproducts.com

29

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 30 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

30

www.insigniaproducts.com

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 31 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR 3-EN-1

Garantie limitée d’un an – Insignia

Description :

Le distributeur* de produits de la marque Insignia garantit au premier acheteur de ce produit neuf de la marque Insignia (« Produit »), qu’il est exempt de défauts de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »).

Cette garantie ne s’applique que si le produit a été acheté aux États-Unis ou au Canada auprès d’un détaillant de la marque Best Buy ou Future Shop ou sur les sites www.bestbuy.com

ou www.bestbuy.ca

ou www.futureshop.ca

et qu'il a été emballé avec cette déclaration de garantie.

Quelle est la durée de la couverture?

La Période de garantie dure un an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.

Que couvre cette garantie?

Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.

Comment obtenir une réparation sous garantie?

Si le produit a été acheté dans un magasin Best Buy ou Future Shop, ramener le produit accompagné de la preuve d’achat originale dans n’importe quel magasin Best Buy ou Future Shop. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne sur le site Internet de Best Buy ou de Future Shop (www.bestbuy.com, www.bestbuy.ca ou www.futureshop.ca), l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine.

Afin d’obtenir le service de la garantie, appeler le 1-888-BESTBUY pour les États-Unis. Au Canada, appeler le 1-866-BESTBUY ou pour Future Shop le 1-800-663-2275. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone.

Où cette garantie s’applique-t-elle?

Cette garantie n’est applicable qu’aux États-Unis et au Canada dans un magasin de la marque Best Buy ou Future Shop ou leurs sites Internet à l’acheteur original du Produit dans le pays où il a été effectué.

Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée

La présente garantie ne couvre pas : • • • • • • • la formation du client; l'installation; les réglages de configuration; les dommages esthétiques; les dommages résultants des intempéries, de la foudre et d'autres catastrophes naturelles telles que les surtensions; Dégâts matériels une utilisation inadaptée; www.insigniaproducts.com

• • • • • • • • • • • • • • une manipulation abusive; la négligence; une utilisation commerciale, y compris mais sans s’y limiter, l’utilisation dans un centre commercial ou dans les parties communes d’immeubles en copropriété ou d’immeubles d’appartements, ainsi que tout endroit autre qu’un domicile privé; la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne; Un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes); les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse; la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate; la tentative de réparation par toute personne non agréée par Insignia pour réparer le Produit; les produits vendus « en l’état » ou « hors service »; les consommables, y compris mais sans s’y limiter les piles ou batteries (AA, AAA, C etc.); les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé; la perte ou vol de ce produit ou de tout élément le composant; Les écrans où les trois (3) premiers pixels défectueux (points noirs ou incorrectement allumés) groupés dans une surface inférieure à un dixième (1/10) de celle de l’écran, ou un maximum de cinq (5) pixels défectueux sur toute la surface de l'écran. les écrans comportant des pixels peuvent contenir un nombre limité de pixels défectueux; les défauts ou dommages causés par tout contact, mais sans s’y limiter, avec des liquides, gels ou pâtes.

LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR POUR TOUTE VIOLATION DE GARANTIE. INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES ET JURIDICTIONS NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.

Pour contacter Insignia : Pour toute assistance technique, appeler le 1-877-467-4289 www.insigniaproducts.com

INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc.

déposée dans certains pays.

Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 É.-U.

© 2014 Best Buy. Tous droits réservés.

Fabriqué en Chine

31

NS-3IN1MT50C-NS-3IN1MT50C-C_14-0478_MAN_V2_FR.fm Page 32 Wednesday, May 7, 2014 2:32 PM 1-877-467-4289 (U.S. and Canada) ou 01-800-926-3000 (Mexico) www.insigniaproducts.com

Le dispositif de montage WH60FM est conforme aux normes de sécurité définies par Underwriters Laboratories tant aux États-Unis qu'au Canada www.insigniaproducts.com

INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc.

déposée dans certains pays.

Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 É.-U.

© 2014 Best Buy. Tous droits réservés.

Fabriqué en Chine U.S. Patents 8,079,311 & 8,191,485 V2 FRANÇAIS 14-0478

Manuels associés