BEK742R21M | AEG BEK742L21M Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
BEK742R21M | AEG BEK742L21M Manuel utilisateur | Fixfr
BEK742L21M
BEK742R21M
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Four
2
www.aeg.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ........................................................................... 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................5
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................7
4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................8
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION....................................................................... 10
6. UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................. 10
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE................................................................................. 14
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES...........................................................................15
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES........................................................................... 16
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES........................................................................ 18
11. CONSEILS................................................................................................................ 20
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 33
13. DÉPANNAGE...........................................................................................................36
14. INSTALLATION........................................................................................................37
15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE............................................................................... 39
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés
en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en
permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles peuvent devenir
chaudes en cours d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
4
www.aeg.com
1.2 Sécurité générale
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est
éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage
afin d'éviter tout risque de choc électrique.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
FRANÇAIS
5
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
• Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
• Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
• Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L’ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L’appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
• Utilisez une prise correctement
installée et protégée contre les chocs.
• L’appareil ne doit pas être raccordé à
l’aide d'une prise multiple ou d'un
prolongateur.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d’alimentation. Le
remplacement du câble
d’alimentation de l’appareil doit être
•
•
•
•
•
•
•
•
effectué par notre service après-vente
agréé.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact ou
s'approcher de la porte de l'appareil
ou de la niche d'encastrement sous
l'appareil, particulièrement lorsqu'il
est en marche ou que la porte est
chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu’elle ne
puisse pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d’alimentation à
la prise de courant qu’à la fin de
l’installation. Assurez-vous que la
prise principale est accessible une fois
l’appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d’alimentation électrique pour
débrancher l’appareil. Tirez toujours
sur la fiche de la prise secteur.
N’utiliser que des dispositifs
d’isolation corrects : coupe-circuits de
protection de ligne, fusibles. (les
fusibles à visser doivent être retirés du
support), un disjoncteur différentiel et
des contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
6
www.aeg.com
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air
brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
• La décoloration de l'émail ou de
l'acier inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir
des gâteaux moelleux. Les jus de
fruits causent des taches qui peuvent
être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil
n'a pas complètement refroidi.
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure,
d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement
des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
FRANÇAIS
• N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
2.5 Éclairage intérieur
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
• Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
• Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
• Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
2.6 Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d’ensemble
1
8
2
3
4
5
5
4
3
2
1
6
1
2
3
4
5
6
7
8
Bandeau de commande
Programmateur électronique
Prise pour la sonde à viande
Résistance
Éclairage
Ventilateur
Support de grille amovible
Position des grilles
7
La prise de la sonde à
viande se trouve du même
côté que la poignée de la
porte du four.
3.2 Accessoires
• Grille métallique
7
Permet de poser des plats à rôti, à
gratin et des moules à gâteau/
pâtisserie.
• Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
• Plat à rôtir
8
www.aeg.com
Pour cuire et griller ou à utiliser
comme plat pour recueillir la graisse.
• Sonde à viande
Pour mesurer le degré de cuisson des
aliments.
• Rails télescopiques
Pour les grilles et plateaux de cuisson.
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Programmateur électronique
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner le four.
1
2
3
4
5
6
7
Touche
sensitive
Fonction
Commentaire
-
Affichage
Affiche les réglages actuels du four.
MARCHE/ARRET
Pour allumer et éteindre le four.
Modes De Cuisson ou Cuisson
Assistée
Appuyez sur une touche sensitive pour choisir le
menu : Cuisson Assistée ou Modes De Cuisson.
Pour activer ou désactiver l'éclairage, appuyez sur
la touche pendant 3 secondes. Vous pouvez également activer l'éclairage lorsque le four est
éteint.
Programmes Préférés
Pour sauvegarder vos programmes préférés et y
accéder.
Sélection de la
température
Pour régler la température ou afficher la température actuelle du four. Appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour activer ou désactiver la
fonction : Préchauffage Rapide.
Touche Bas
Pour se déplacer vers le bas dans le menu.
Touche Haut
Pour se déplacer vers le haut dans le menu.
FRANÇAIS
Touche
sensitive
8
Fonction
Commentaire
OK
Pour confirmer la sélection ou le réglage.
Touche Retour
Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour afficher le menu principal, appuyez sur cette touche
pendant 3 secondes.
Heure et fonctions supplémentaires
Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode de
cuisson est en cours, appuyez sur la touche sensitive pour régler la minuterie ou les fonctions : Touches Verrouil., Programmes Préférés, Chaleur Et
Tenir,Set + Go. Vous pouvez également modifier
les réglages de la Sonde à viande.
Minuteur
Pour régler la fonction : Minuteur.
9
10
11
4.2 Affichage
A
9
B
C
E
D
A.
B.
C.
D.
E.
Mode de cuisson
Heure du jour
Indicateur de chauffe
Température
Durée ou heure de fin d'une fonction
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole
Fonction
Minuteur
La fonction est en cours.
Heure du jour
L'affichage indique l'heure actuelle.
Durée
L'affichage indique la durée de cuisson nécessaire.
Fin
L'affichage indique la fin du temps de
cuisson.
Température
La température s'affiche.
Indication Du Temps
L'affichage indique la durée d'un mode de cuisson. Appuyez simultanément sur
durée.
Calcul
et
pour réinitialiser la
Le four calcule la durée de cuisson.
10
www.aeg.com
Symbole
Fonction
Indicateur de chauffe
L'affichage indique la température à
l'intérieur du four.
Préchauffage Rapide
La fonction est activée. Elle permet de
diminuer le temps de préchauffage.
Cuisson par le poids
L'affichage indique que le système de
cuisson par le poids est actif ou que le
poids peut être modifié.
Chaleur Et Tenir
La fonction est activée.
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
1. Appuyez sur
valeur.
ou
2. Appuyez sur
pour confirmer.
pour régler la
5.1 Premier nettoyage
5.3 Préchauffage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires du four.
Retirez tous les accessoires et
préchauffez le four avant la première
utilisation.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et
nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
5.2 Premier raccordement
Lorsque vous raccordez le four à
l'alimentation secteur ou après une
coupure de courant, vous devez régler la
langue, le contraste de l'affichage, sa
luminosité et l'heure.
1. Réglez la fonction : Chauffage Haut/
Bas
et la température maximale.
2. Laissez le four en fonctionnement
pendant 1 heure.
3. Réglez la fonction : Chaleur
TournanteTrue Fan Cooking
et la
température maximale.
4. Laissez le four en fonctionnement
pendant 15 minutes.
Une odeur et de la fumée peuvent
s'échapper du four durant le
préchauffage. Assurez-vous que la
ventilation dans la pièce est suffisante.
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Navigation dans les menus
1. Allumez le four.
ou
pour
2. Appuyez sur
sélectionner l'option de menu.
3. Appuyez sur
pour passer au
sous-menu ou accepter le réglage.
À tout moment, vous pouvez
revenir au menu principal
avec la touche
.
FRANÇAIS
6.2 Présentation des menus
Menu principal
Symbole / Élément de menu
Modes De Cuisson
Symbole / Élément de menu
Utilisation
Contient une liste des
modes de cuisson.
Chaleur Et Tenir
Contient une liste des
Cuisson Assistée programmes automatiques.
Prolongement
De La Cuisson
Contient une liste des
Programmes Pré- programmes de cuisson préférés de l'utiliférés
sateur, enregistrés par
celui-ci.
Affichage Contraste
Utilisé pour configurer
Réglages De Ba- l'appareil.
se
Programmes
Spéciaux
Contient une liste de
modes de cuisson supplémentaires.
Sous-menu pour : Réglages De Base
Symbole / Élément de menu
Mise à l'heure
Indication Du
Temps
Description
Règle l'heure de l'horloge.
Lorsque cette fonction
est activée, l'heure
s'affiche lorsque vous
éteignez l'appareil.
Cette fonction dimiPréchauffage Ra- nue le temps de chauffe lorsqu'elle est actipide
vée.
Set + Go
Pour sélectionner une
fonction et l'activer ultérieurement en appuyant sur un symbole
du bandeau de commande.
Affichage Luminosité
Langue
Volume Alarme
11
Description
Maintient les aliments
cuits au chaud pendant 30 minutes après
la fin de la cuisson.
Active et désactive la
fonction Prolongement de la cuisson.
Ajuste le contraste de
l'affichage par paliers.
Ajuste la luminosité de
l'affichage par paliers.
Règle la langue de l'affichage.
Permet de régler le volume des tonalités des
touches et des signaux
sonores par paliers.
Active et désactive la
Tonalité Touches tonalité des touches
sensitives. Il est impossible de désactiver la
tonalité de la touche
MARCHE/ARRET.
Son Alarme/
Erreur
Mode DÉMO
Active et désactive les
tonalités de l'alarme.
Code d'activation / de
désactivation : 2468.
Maintenance
Affiche la version et la
configuration du logiciel.
Reglages Usine
Réinitialise tous les réglages aux réglages
usine.
12
www.aeg.com
6.3 Modes De Cuisson
Mode de cuisson
Chaleur TournanteTrue Fan
Cooking
Sole Pulsée
Chauffage
Haut/ Bas (Voûte)
Plats Surgelés
Gril
Turbo Gril
Utilisation
Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps
et pour déshydrater des
aliments.Diminuez les
températures de 20 à
40 °C par rapport à la
fonction : Chauffage
Haut/ Bas.
Pour cuire des aliments
sur un seul niveau et
leur donner un brunissement plus intense et
une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C
par rapport à la fonction : Chauffage Haut/
Bas.
Pour cuire et rôtir des
aliments sur un seul niveau.
Pour rendre croustillants vos plats préparés,
tels que frites, potatoes,
nems, etc.
Pour faire griller des aliments peu épais et du
pain.
Pour rôtir de grosses
pièces de viande ou de
la volaille sur un seul niveau. Également pour
gratiner et faire dorer.
Pour cuire des gâteaux
à fond croustillant et
Chauffage infé- pour stériliser des aliments.
rieur
Mode de cuisson
Chaleur tournante humide
Utilisation
Cette fonction est conçue pour économiser
de l'énergie en cours
de cuisson. Pour obtenir des instructions de
cuisson, reportez-vous
au chapitre « Conseils »,
paragraphe Chaleur
tournante humide. Durant cette cuisson, la
porte du four doit rester
fermée pour éviter d'interrompre la fonction,
et pour garantir une
consommation d'énergie optimale. Lorsque
vous utilisez cette fonction, la température à
l'intérieur de la cavité
peut différer de la température sélectionnée.
La chaleur résiduelle est
utilisée.Le niveau de
cuisson peut être réduit. Pour obtenir des
recommandations générales sur l'économie
d'énergie, consultez le
chapitre « Économies
d'énergie », paragraphe
« Efficacité énergétique ».Cette fonction est
utilisée pour définir la
classe d'efficacité énergétique selon la norme
EN 60350-1. Lorsque
vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint
automatiquement au
bout de 30 secondes.
FRANÇAIS
6.4 Programmes Spéciaux
Mode de cuisson
Utilisation
Pour maintenir les aliments au chaud.
Maintien Au
Chaud
Chauffe-Plats
Pour préchauffer vos
plats avant de les servir.
Stérilisation
Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre, etc.).
Déshydratation
Levée de pâte/
pain
Pour déshydrater des
fruits, des légumes et
des champignons en
tranches.
Décongélation
6.5 Réglage d'un mode de
cuisson
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Modes De
Cuisson.
3. Appuyez sur
pour confirmer.
4. Sélectionnez un mode de cuisson.
5. Appuyez sur
pour confirmer.
6. Réglez la température.
7. Appuyez sur
pour confirmer.
6.6 Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez un mode de
cuisson, une barre s'affiche. La barre
indique que la température du four
augmente. Lorsque la température est
atteinte, l'alarme sonore retentit 3 fois, la
barre clignote puis disparaît.
6.7 Préchauffage Rapide
Pour accélérer la levée
de la pâte. Elle empêche la surface de la pâte de sécher et lui permet de garder toute
son élasticité.
Cette fonction diminue le temps de
chauffe.
Pour préparer des rôtis
tendres et juteux.
Pour activer cette fonction, maintenez la
Cuisson Basse
Température
Cuisson du pain
13
Utilisez cette fonction
pour préparer du pain
et des petits pains et
obtenir un excellent
résultat professionnel
en termes de croustillant, de couleur et de
brillance de la croûte.
Pour décongeler des
aliments (fruits et légumes). Le temps de décongélation dépend
de la quantité et de
l'épaisseur des aliments surgelés.
Ne placez pas d'aliments
dans l'appareil lorsque la
fonction Préchauffage
rapide est en cours.
enfoncée pendant
touche
3 secondes. L'indicateur de chauffe
s'affiche de manière intermittente.
Cette fonction n'est pas disponible avec
certaines fonctions du four.
6.8 Chaleur résiduelle
Lorsque vous éteignez le four, l'affichage
indique la présence de chaleur
résiduelle. Vous pouvez utiliser cette
chaleur pour le maintien au chaud des
aliments.
14
www.aeg.com
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Tableau des fonctions de
l'horloge
Fonction de
l'horloge
Minuteur
Utilisation
Pour régler un compte
à rebours (max. 2 h
30 min). Cette fonction
est sans effet sur le
fonctionnement du
four. Vous pouvez également l'activer lorsque
le four est éteint.
Utilisez
pour activer
la fonction. Appuyez sur
ou
pour régler
les minutes, puis sur
pour démarrer.
Durée
Pour régler la durée de
fonctionnement du four
(max. 23 h 59 min).
Fin
Pour régler l'heure de
fin d'un mode de cuisson (max. 23 h 59 min).
Si vous définissez l'heure d'une fonction
de l'horloge, le décompte démarre au
bout de 5 secondes.
Si vous utilisez les fonctions
de l'horloge : Durée, Fin, le
four éteint les éléments de
cuisson au bout de 90 % du
temps réglé. Le four utilise la
chaleur résiduelle pour
poursuivre la cuisson jusqu'à
la fin du temps de cuisson
programmé (de 3 à
20 minutes).
7.2 Réglage des fonctions de
l'horloge
Avant d'utiliser les
fonctions : Durée, Fin, vous
devez d'abord régler un
mode de cuisson et une
température. Le four s'arrête
automatiquement.
Vous pouvez utiliser les
fonctions : Durée et Fin à la
fois si vous souhaitez allumer
et éteindre le four
automatiquement à un
moment donné.
Les fonctions : Durée et Fin
ne fonctionnent pas lorsque
vous utilisez la Sonde à
viande.
1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que la fonction de
l'horloge souhaitée et le symbole
correspondant s'affichent.
3. Appuyez sur
durée requise.
ou
pour régler la
pour confirmer.
4. Appuyez sur
À la fin de la durée programmée, un
signal retentit. Le four s'arrête
automatiquement. Un message s'affiche.
5. Appuyez sur un symbole pour arrêter
le signal sonore.
7.3 Chaleur Et Tenir
Conditions d'activation de la fonction :
• La température réglée est supérieure
à 80 °C.
• La fonction : Durée est réglée.
La fonction : Chaleur Et Tenir maintient
les aliments cuits au chaud à 80 °C
pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin
de la cuisson ou du rôtissage.
Vous pouvez activer ou désactiver cette
fonction dans le menu : Réglages De
Base.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le mode de cuisson.
FRANÇAIS
3. Réglez une température supérieure à
80 °C.
Elle peut être utilisée avec
tous les modes de cuisson
avec la fonction Durée ou
Cuisson par le poids.
Ne concerne pas les modes
de cuisson avec la sonde à
viande.
4. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Chaleur Et Tenir.
5. Appuyez sur
pour confirmer.
À la fin de la fonction, un signal sonore
retentit.
7.4 Prolongement De La
Cuisson
La fonction : La fonction Prolongement
De La Cuisson permet au mode de
cuisson de se poursuivre après la fin de
la Durée.
1. À la fin du temps de cuisson, un
signal sonore retentit. Appuyez sur
n'importe quel symbole.
Le message s'affiche.
2. Appuyez sur
pour l'activer, ou
pour l'annuler.
3. Réglez la durée de la fonction.
4. Appuyez sur
.
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8.1 Programmes automatiques
Les programmes automatiques offrent
une cuisson optimale pour chaque type
de viande ou d'autres recettes.
• Programmes Viande avec la fonction :
Cuisson par le poids (menu : Cuisson
Assistée) — Cette fonction calcule
automatiquement le temps de
cuisson. Pour l’utiliser, vous devez
entrer le poids de la nourriture.
• Programmes Viande avec la fonction :
Sonde alimentaire automatique
(menu : Cuisson Assistée) — Cette
fonction calcule automatiquement le
temps de cuisson. Pour l’utiliser, vous
devez entrer la température à cœur. À
la fin du programme, un signal sonore
retentit.
• Recettes Automatiques (menu :
Cuisson Assistée) — Cette fonction
utilise les valeurs prédéfinies pour un
plat.
Plats avec la fonction :
Cuisson par le poids
Poulet entier
Rôti de bœuf
Plats avec la fonction :
Cuisson par le poids
Rôti de gibier
Rôti d'agneau
Rôti de veau
Canard entier
Oie entière
Dinde entière
Plats avec la fonction :
Sonde alimentaire automatique
Filet mignon de porc
Rôti de bœuf
Bœuf basse température
Filet de gibier
Épaule d'agneau
Filets de volaille
Poisson entier
15
16
www.aeg.com
8.2 Cuisson Assistée avec
Recettes Automatiques
Ce four dispose d'un ensemble de
recettes que vous pouvez utiliser. Les
recettes sont fixes et vous ne pouvez pas
les modifier.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Cuisson
Assistée. Appuyez sur la touche
pour confirmer.
3. Sélectionnez la catégorie et le plat.
Appuyez sur
pour confirmer.
4. Sélectionnez une recette. Appuyez
sur
pour confirmer.
Lorsque vous utilisez la
fonction : Cuissons
Traditionnelles, le four utilise
les réglages automatiques.
Comme pour les autres
fonctions, vous pouvez les
modifier.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Cuisson
Assistée. Appuyez sur la touche
pour confirmer.
3. Sélectionnez la catégorie et le plat.
Appuyez sur
pour confirmer.
4. Sélectionnez la fonction : Cuisson par
le poids. Appuyez sur la touche
pour confirmer.
5. Appuyez sur
ou
pour régler le
poids des aliments. Appuyez sur
pour confirmer.
Le programme automatique démarre.
6. Vous pouvez changer le poids à tout
moment. Appuyez sur la touche
ou
pour modifier le poids.
7. À la fin de la durée programmée, un
signal retentit. Appuyez sur un
symbole quelconque pour éteindre
le signal.
Avec certains programmes,
retournez l'aliment après 30
minutes. L'écran affiche alors
un rappel.
8.3 Cuisson Assistée avec
Cuisson par le poids
Cette fonction calcule automatiqueent le
temps de rotissage. Pour l'utiliser, il faut
entrer le poids de l'aliment.
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
9.1 Sonde à viande
Vous devez régler deux températures : la
température du four et la température à
cœur.
La sonde à viande mesure la
température à cœur de la viande. Le four
s'éteint lorsque la température réglée est
atteinte.
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde à
viande fournie ou des pièces
de rechange adéquates.
La sonde à viande doit rester
enfoncée dans la viande et
branchée dans la prise
pendant toute la durée de la
cuisson.
1. Insérez la pointe de la sonde à
viande au cœur de la viande.
2. Insérez la fiche de la sonde à viande
dans la prise, en haut de la cavité.
FRANÇAIS
17
assurez-vous que les pieds sont orientés
vers le bas.
3. Allumez le four.
Le symbole de la sonde à viande
s'affiche.
Plateau de cuisson/ Plat à rôtir :
ou
4. Appuyez sur la touche
dans les 5 secondes pour régler la
température à cœur.
5. Réglez le mode de cuisson et, si
nécessaire, la température du four.
Le four calcule une heure de fin de
cuisson approximative. L'heure de fin de
cuisson varie en fonction de la quantité
d'aliments, de la température réglée
(120 °C minimum) et du mode de
cuisson. Le four calcule l'heure de fin de
cuisson au bout d'environ 30 minutes.
6. Pour modifier la température à cœur,
Poussez le plateau de cuisson /plat à
rôtir entre les rails du support de grille.
appuyez sur .
Lorsque la viande atteint la température
à cœur réglée, un signal sonore retentit.
Le four s'arrête automatiquement.
7. Appuyez sur un symbole pour arrêter
le signal sonore.
8. Retirez la fiche de la sonde à viande
de sa prise et sortez la viande du
four.
Grille métallique et plateau de cuisson /
plat à rôtir ensemble :
9. Appuyez sur
Poussez le plateau de cuisson /plat à
rôtir entre les rails du support de grille et
glissez la grille métallique entre les rails
se trouvant juste au-dessus.
pour éteindre le four.
AVERTISSEMENT!
Attention, la sonde à viande
est très chaude ! Risque de
brûlure ! Soyez
particulièrement prudent
lors du retrait de la pointe et
de la fiche de la sonde à
viande.
9.2 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
Les petites indentations sur
le dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule. Le
rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
18
www.aeg.com
9.3 Rails télescopiques
Conservez les instructions
d'installation des rails
télescopiques pour une
utilisation ultérieure.
2. Placez la grille métallique sur les rails
télescopiques et poussez-les dans le
four.
°C
Grâce aux rails télescopiques, les grilles
du four peuvent être insérées et retirées
plus facilement.
ATTENTION!
Les rails télescopiques ne
passent pas au lavevaisselle. Ne lubrifiez pas les
rails télescopiques.
1. Tirez sur les rails télescopiques de
droite et de gauche pour les sortir.
°C
Assurez-vous d'avoir poussé
complètement les rails télescopiques
dans le four avant de fermer la porte du
four.
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Programmes Préférés
Vous pouvez sauvegarder vos réglages
préférés tels que la durée, la
température ou le mode de cuisson. Ils
sont disponibles dans le menu :
Programmes Préférés. Vous pouvez
sauvegarder 20 programmes.
Enregistrement d'un
programme
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un programme automatique.
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
SAUVEGARDER.
4. Appuyez sur
pour confirmer.
La première position mémoire libre
s'affiche.
5. Appuyez sur
pour confirmer.
6. Saisissez le nom du programme.
La première lettre clignote.
7. Appuyez sur
la lettre.
ou
pour changer
.
8. Appuyez sur
La lettre suivante clignote.
9. Répétez l'étape 7 comme nécessaire.
10. Appuyez sur la touche
et
maintenez-la enfoncée pour
sauvegarder.
Vous pouvez remplacer une position
mémoire. Lorsque la première position
mémoire libre s'affiche, appuyez sur
FRANÇAIS
ou
, et appuyez sur
pour
remplacer un programme existant.
Vous pouvez modifier le nom d'un
programme dans le menu : Entrer Nom
Du Programme.
Activation du programme
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Programmes
Préférés.
3. Appuyez sur
pour confirmer.
4. Sélectionnez le nom de votre
programme préféré.
5. Appuyez sur
pour confirmer.
pour passer
Vous pouvez appuyer sur
directement au menu : Programmes
Préférés. Vous pouvez également
l'utiliser lorsque le four est éteint.
10.2 Utilisation de la Sécurité
enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée, le
four ne peut être allumé
accidentellement.
1. Appuyez sur
l'appareil.
pour allumer
et
2. Appuyez simultanément sur
jusqu'à ce qu'un message .
Pour désactiver la Sécurité enfants,
répétez l'étape 2.
10.3 Touches Verrouil.
Cette fonction permet d'éviter une
modification involontaire du mode de
cuisson. Vous ne pouvez l'activer que
lorsque le four est en fonctionnement.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un réglage.
à plusieurs reprises
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Touches Verrouil..
4. Appuyez sur
pour confirmer.
Pour désactiver la fonction, appuyez sur
. Un message s'affiche. Appuyez à
plusieurs reprises sur
pour confirmer.
, puis sur
19
Lorsque vous éteignez le
four, cette fonction est aussi
désactivée.
10.4 Set + Go
La fonction vous permet de régler un
mode de cuisson (ou un programme) et
de l'utiliser ultérieurement en appuyant
une fois sur un symbole.
1. Allumez le four.
2. Réglez un mode de cuisson.
à plusieurs reprises
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Durée.
4. Réglez l'heure.
à plusieurs reprises
5. Appuyez sur
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Set + Go.
6. Appuyez sur
pour confirmer.
Appuyez sur un symbole (à l'exception
de ) pour démarrer la fonction : Set +
Go. Le mode de cuisson réglé démarre.
À la fin du mode de cuisson, un signal
retentit.
• Touches Verrouil. est
activé lorsque le mode
de cuisson est en cours.
• Le menu : Réglages De
Base vous permet
d'activer la fonction : Set
+ Go allumer et éteindre.
10.5 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, le four
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si un mode de cuisson est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
(°C)
(h)
30 - 115
12.5
120 - 195
8.5
200 - 245
5.5
250 - Maximum
3
20
www.aeg.com
L'arrêt automatique ne fonctionne pas
avec les fonctions : Eclairage Four,
Sonde alimentaire,Durée, Fin.
10.6 Luminosité de l'affichage
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
• Luminosité « nuit » : lorsque le four
est éteint, la luminosité de l'affichage
est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
• Luminosité « jour » :
– lorsque le four est allumé.
– si vous appuyez sur un symbole (à
l'exception de MARCHE/ARRET)
en mode de luminosité « nuit »,
l'affichage repasse en mode de
luminosité « jour » pendant les
10 secondes suivantes.
– si l'appareil est éteint et si vous
réglez la fonction : Minuteur.
Lorsque la fonction se termine,
l'affichage revient en mode de
luminosité « nuit ».
10.7 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces du four. Si vous
éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que le four refroidisse.
10.8 Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement du four ou
des composants défectueux peuvent
causer une surchauffe dangereuse. Pour
éviter cela, le four dispose d'un
thermostat de sécurité interrompant
l'alimentation électrique. Le four se
remet automatiquement en
fonctionnement lorsque la température
baisse.
11. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
11.1 Conseils de cuisson
Le four dispose de cinq niveaux de grille.
Comptez les niveaux de grille à partir du
bas du four.
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de
celle de votre ancien four. Les tableaux
ci-dessous vous indiquent les réglages
standard pour la température, le temps
de cuisson et le niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez-en une qui s'en rapproche.
Le four est doté d'un système spécial qui
permet à l'air de circuler et qui recycle
perpétuellement la vapeur. Dans cet
environnement, ce système permet de
cuisiner des plats tout en maintenant
ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants
à l'extérieur. Le temps de cuisson et la
consommation énergétique sont donc
réduits.
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson.
Si vous utilisez deux plateaux de cuisson
en même temps, laissez un niveau libre
entre les deux.
Cuisson de viande et de poisson
Pour les aliments très gras, utilisez un
plat à rôtir pour éviter de salir le four de
manière irréversible.
Avant de couper la viande, laissez-la
reposer pendant environ 15 minutes afin
d'éviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité
de fumée ne se forme dans le four,
ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour
éviter que la fumée ne se condense,
FRANÇAIS
21
11.2 Intérieur de la porte
ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à
rôtir à chaque fois qu'il n'en contient
plus.
Vous trouverez à l'intérieur de la porte
du four :
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
• les numéros des niveaux
d'enfournement.
• des informations sur les modes de
cuisson, les niveaux d'enfournement
et les températures recommandés
pour certains plats.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque
vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les
meilleurs réglages (fonction, temps de
cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos
recettes et les quantités lorsque vous
utiliserez l'appareil.
11.3 Rôtissage et cuisson
GÂTEAUX
Chauffage
Haut/ Bas
Chaleur TournanteTrue Fan Cooking
(min)
(°C)
(°C)
Pâtes à gâteaux
170
2
160
3 (1 et 4)
45 - 60
Moule à gâteau
Pâte sablée
170
2
160
3 (1 et 4)
20 - 30
Moule à gâteau
Gâteau au fro- 170
mage
1
165
2
60 - 80
Moule à gâteau, Ø 26
cm
Strudel
175
3
150
2
60 - 80
Plateau de cuisson
Tarte à la con- 170
fiture
2
165
2
30 - 40
Moule à gâteau, Ø 26
cm
Génoise/
Gâteau Savoie
170
2
160
2
50 - 60
Moule à gâteau, Ø 26
cm
Gâteau de
Noël, préchauffez le
four à vide
160
2
150
2
90 - 120
Moule à gâteau, Ø 20
cm
Gâteau aux
prunes, préchauffez le
four à vide
175
1
160
2
50 - 60
Moule à pain
Biscuits/
Gâteaux secs
140
3
140 - 150
3
30 - 35
Plateau de cuisson
22
www.aeg.com
GÂTEAUX
Chauffage
Haut/ Bas
Chaleur TournanteTrue Fan Cooking
(min)
(°C)
Meringues
120
(°C)
3
120
3
80 - 100
Plateau de cuisson
Meringues,
deux niveaux,
préchauffez le
four à vide
-
120
2 et 4
80 - 100
Plateau de cuisson
Petits pains,
190
préchauffez le
four à vide
3
190
3
12 - 20
Plateau de cuisson
Éclairs
190
3
170
3
25 - 35
Plateau de cuisson
Éclairs, deux
niveaux
-
-
170
2 et 4
35 - 45
Plateau de cuisson
Tourtes
180
2
170
2
45 - 70
Moule à gâteau, Ø 20
cm
Cake aux
fruits
160
1
150
2
110 - 120 Moule à gâteau, Ø 24
cm
Gâteau à étages
170
1
160
2
50 - 60
Moule à gâteau, Ø 20
cm
Préchauffez le four à vide.
PAIN ET PIZZA
Chauffage Haut/
Bas
Chaleur TournanteTrue
Fan Cooking
(min)
(°C)
Pain blanc, 1 à
2 pièces, 0,5 kg
chacune
190
(°C)
1
190
1
60 - 70
-
FRANÇAIS
23
PAIN ET PIZZA
Chauffage Haut/
Bas
Chaleur TournanteTrue
Fan Cooking
(min)
(°C)
(°C)
Pain de seigle, le 190
préchauffage
n'est pas nécessaire
1
180
1
30 - 45
Moule à
pain
Petits pains, 6 - 8 190
petits pains
2
180
2 (2 et 4)
25 - 40
Plateau de
cuisson
Pizza
200 - 210
1
200 - 210
1
10 - 20
Plateau de
cuisson /
Plat à rôtir
Scones
200
3
190
3
10 - 20
Plateau de
cuisson
Préchauffez le four à vide.
Utilisez le moule à gâteaux
PRÉPARATIONS À BASE D'ŒUFS
Chauffage Haut/ Chaleur TournanBas
teTrue Fan Cooking
(°C)
(min)
(°C)
Gratin de pâtes, le préchauffage
n'est pas nécessaire
200
2
180
2
40 - 50
Gratin aux légumes, le préchauffage
n'est pas nécessaire
200
2
175
2
45 - 60
Quiches
180
1
180
1
50 - 60
Lasagnes
180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Cannelloni
180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Utilisez la grille métallique.
24
www.aeg.com
VIANDE
Chauffage Haut/
Bas
Chaleur TournanteTrue Fan
Cooking
(min)
(°C)
(°C)
Bœuf
200
190
50 - 70
Porc
180
180
90 - 120
Veau
190
175
90 - 120
Rôti de boeuf, saignant
210
200
50 - 60
Rôti de boeuf, cuit à point
210
200
60 - 70
Rôti de boeuf, bien cuit
210
200
70 - 75
VIANDE
Chauffage Haut/
Bas
(°C)
Chaleur TournanteTrue Fan Cooking
(min)
(°C)
Palette de porc, avec couenne 180
2
170
2
120 - 150
Jarret de porc, 2 morceaux
180
2
160
2
100 - 120
Gigot d'agneau
190
2
175
2
110 - 130
Poulet entier
220
2
200
2
70 - 85
Dinde entière
180
2
160
2
210 - 240
Canard entier
175
2
220
2
120 - 150
Oie entière
175
2
160
1
150 - 200
Lapin, en morceaux
190
2
175
2
60 - 80
Lièvre, en morceaux
190
2
175
2
150 - 200
Faisan entier
190
2
175
2
90 - 120
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
FRANÇAIS
25
POISSON
Chauffage Haut/
Bas
Chaleur TournanteTrue Fan Cooking
(min)
(°C)
(°C)
Truite / Daurade, 3 - 4 poissons
190
175
40 - 55
Thon / Saumon, 4 - 6 filets
190
175
35 - 60
11.4 Gril
Préchauffez le four à vide.
Utilisez le quatrième niveau de la grille.
Réglez le gril à la température maximale.
GRIL
(kg)
(min)
1re face
(min)
2e face
Filet de bœuf, 4 morceaux
0.8
12 - 15
12 - 14
Steak de bœuf, 4 morceaux
0.6
10 - 12
6-8
Saucisses, 8
-
12 - 15
10 - 12
Côtelettes de porc, 4 morceaux
0.6
12 - 16
12 - 14
Poulet, moitié, 2
1
30 - 35
25 - 30
Brochettes, 4
-
10 - 15
10 - 12
Escalope de poulet, 4 morceaux
0.4
12 - 15
12 - 14
Steaks hachés, 6
0.6
20 - 30
-
Filets de poisson, 4 morceaux
0.4
12 - 14
10 - 12
Sandwiches toastés, 4 - 6
-
5-7
-
Toasts, 4 - 6
-
2-4
2-3
11.5 Turbo Gril
Préchauffez le four à vide.
Utilisez le premier ou le deuxième niveau
de la grille.
Pour calculer le temps de rôtissage,
multipliez le temps indiqué dans le
26
www.aeg.com
tableau ci-dessous par l'épaisseur de la
viande en cm.
AGNEAU
BŒUF
(°C)
(min)
Rôti ou filet de
bœuf saignant
190 - 200
5-6
Gigot d'agneau /
Rôti d'agneau, 1 1,5 kg
Rôti ou filet de
bœuf à point
180 - 190
6-8
Selle d'agneau, 1
- 1,5 kg
Rôti ou filet de
bœuf bien cuit
170 - 180
8 - 10
(min)
150 - 170
100 - 120
160 - 180
40 - 60
(°C)
(min)
VOLAILLE
PORC
Épaule / Collet /
Jambon à l'os, 1 1,5 kg
(°C)
(°C)
(min)
160 - 180
90 - 120
Côtelettes / Côtes 170 - 180
levées, 1 - 1,5 kg
60 - 90
Pâté à la viande,
0,75 - 1 kg
50 - 60
160 - 170
Jarret de porc,
150 - 170
précuit, 0,75 - 1 kg
90 - 120
VEAU
Volaille, morceaux 200 - 220
0,2 - 0,25 kg chacune
30 - 50
Poulet, moitié 0,4
- 0,5 kg chacune
190 - 210
35 - 50
Poulet, poularde,
1 - 1,5 kg
190 - 210
50 - 70
Canard, 1,5 - 2 kg
180 - 200
80 - 100
Oie, 3,5 - 5 kg
160 - 180
120 - 180
Dinde, 2,5 - 3,5 kg 160 - 180
120 - 150
Dinde, 4 - 6 kg
150 - 240
140 - 160
POISSON (À LA VAPEUR)
(°C)
(min)
Rôti de veau, 1 kg 160 - 180
90 - 120
Jarret de veau, 1,5 160 - 180
- 2 kg
120 - 150
(°C)
Poisson entier, 1 - 210 - 220
1,5 kg
(min)
40 - 60
FRANÇAIS
11.6 Cuisson Basse
Température
Cette fonction permet de cuire des
morceaux de viande tendres et maigres
ainsi que du poisson. Elle n'est pas
adaptée à : la volaille, aux rôtis de porc
grasou au bœuf braisé. La température
de la Sonde alimentaire ne doit pas
excéder 65 °C.
1. Saisissez la viande durant 1 à
2 minutes sur chaque face dans une
poêle à feu fort.
2. Disposez la viande dans un plat à
rôtir ou directement sur la grille
métallique. Placez la plaque audessous de la grille métallique pour
récupérer la graisse.
27
Lorsque vous cuisinez avec cette
fonction, ne mettez jamais de
couvercle.
3. Utilisez la Sonde alimentaire.
4. Sélectionnez la fonction : Cuisson
Basse Température. . Vous pouvez
sélectionner une température
comprise entre 80 °C et 150 °C
pendant les 10 premières minutes. La
température par défaut est de 90 °C.
Réglez la température de la Sonde
alimentaire.
5. Au bout de 10 minutes, le four baisse
automatiquement la température sur
80 °C.
Réglez la température sur 120 °C.
(kg)
(min)
Steaks
0.2 - 0.3
20 - 40
3
Filet de bœuf
1 - 1.5
90 - 150
3
Rôti de bœuf
1 - 1.5
120 - 150
1
Rôti de veau
1 - 1.5
120 - 150
1
11.7 Décongélation
(kg)
Durée de décongélation
(min)
Décongélation
complémentaire
(min)
Poulet
1
100 - 140
20 - 30
Placez le poulet sur
une sous-tasse retournée, posée sur
une grande assiette
Retournez à la moitié
du temps.
Viande
1
100 - 140
20 - 30
0.5
90 - 120
Retournez à la moitié
du temps.
28
www.aeg.com
(kg)
Durée de décongélation
(min)
Décongélation
complémentaire
(min)
Crème
2 x 0,2
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche
peut être battue même si elle n'est pas
complètement décongelée.
Truite
0.15
25 - 35
10 - 15
-
Fraises
0.3
30 - 40
10 - 20
-
Beurre
0.25
30 - 40
10 - 15
-
Gâteau
1.4
60
60
-
11.8 Stérilisation
Utilisez toujours des bocaux à stériliser
de dimensions identiques, disponibles
dans le commerce.
BAIES
N'utilisez pas de bocaux à couvercles à
visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
(min)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation commence à
frémir
Utilisez le premier niveau de la grille.
Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
Remplissez les bocaux au même niveau
et enclenchez le système de fermeture.
Les bocaux ne doivent pas se toucher.
Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Groseilles mûres
35 - 45
FRUITS À NOYAU
Lorsque le liquide contenu dans les pots
commence à frémir (au bout d'environ 35
à 60 minutes pour des pots d'un litre),
éteignez le four ou réduisez la
température à 100 °C (reportez-vous au
tableau).
Réglez la température sur 160 - 170 °C.
Pêches / Coings / Prunes
(min)
Cuisson jusqu'à ce que
la préparation commence à
frémir
(min)
Continuez
la cuisson à
100 °C
35 - 45
10 - 15
FRANÇAIS
LÉGUMES
LÉGUMES
(min)
Cuisson jusqu'à ce que
la préparation commence à
frémir
(min)
Continuez
la cuisson à
100 °C
Carottes
50 - 60
5 - 10
Concombres
50 - 60
-
Bouquet croquant de légumes
50 - 60
5 - 10
Chou-rave /
Petits pois /
Asperges
50 - 60
15 - 20
(°C)
(h)
Légumes pour potage
60 - 70
5-6
Champignons
50 - 60
6-8
Fines herbes
40 - 50
2-3
Réglez la température sur 60 - 70 °C.
FRUITS
(h)
Prunes
8 - 10
11.9 Déshydratation - Chaleur
TournanteTrue Fan Cooking
Abricots
8 - 10
Pommes, lamelles
6-8
Utilisez des plaques recouvertes de
papier sulfurisé.
Poire
6-9
Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez
le four à la moitié de la durée de
déshydratation, ouvrez la porte et laissez
refroidir pendant une nuit pour terminer
le séchage.
Pour une plaque, utilisez le troisième
niveau de la grille.
Pour deux plaques, utilisez les premier et
quatrième niveaux de la grille.
LÉGUMES
(°C)
(h)
Haricots
60 - 70
6-8
Poivrons
60 - 70
5-6
11.10 Tableau de la sonde à
viande
Plat
Température (°C)
Rôti de veau
75 - 80
Jarret de veau
85 - 90
Rôti de boeuf,
saignant
45 - 50
Rôti de boeuf,
cuit à point
60 - 65
Rôti de boeuf,
bien cuit
70 - 75
Épaule de porc
80 - 82
Jarret de porc
75 - 80
Agneau
70 - 75
Poulet
98
29
30
www.aeg.com
Plat
Température (°C)
Lièvre
70 - 75
Truite/daurade
65 - 70
Thon/saumon
65 - 70
11.11 Chaleur tournante
humide - accessoires
recommandés
Utilisez les moules et récipients foncés et
non réfléchissants. Ils offrent une
meilleure absorption de la chaleur que
les plats réfléchissants de couleur claire.
Ramequins
Plaque à pizza
Plat de cuisson
Foncé, non réfléchissant
Diamètre : 28 cm
Foncé, non réfléchissant
Diamètre : 26 cm
Céramique
8 cm de diamètre, 5 cm de
hauteur
Moule pour fond de
tarte
Foncé, non réfléchissant
Diamètre : 28 cm
11.12 Chaleur tournante
humide
Pour de meilleurs résultats, suivez les
suggestions indiquées dans le tableau cidessous.
(°C)
(min)
Petits pains sucrés, (16 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
20 - 30
Petits pains,
(9 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
30 - 40
Pizza surgelée,
0,35 kg
grille métallique
220
2
10 - 15
Gâteau roulé
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
170
2
25 - 35
Brownie
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
175
3
25 - 30
Soufflé, (6 pièces) ramequins en cérami200
que sur une grille métallique
3
25 - 30
FRANÇAIS
(°C)
(min)
Fond de tarte en
génoise
moule à tarte sur une
grille métallique
180
2
15 - 25
Gâteau à étages
Plat de cuisson sur la
grille métallique
170
2
40 - 50
Poisson poché,
0,3 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
3
20 - 25
Poisson entier,
0,2 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
3
25 - 35
Filets de poisson, plaque à pizza sur la
0,3 kg
grille métallique
180
3
25 - 30
Viande pochée,
0,25 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
200
3
35 - 45
Chachlyk, 0,5 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
200
3
25 - 30
Cookies, (16 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
20 - 30
Macarons,
(24 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
25 - 35
Madeleines, muf- Plateau de cuisson ou
fins, (12 pièces)
plat à rôtir
170
2
30 - 40
Petits fours,
(20 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
25 - 30
Biscuits sablés,
(20 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
150
2
25 - 35
Tartelettes,
(8 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
170
2
20 - 30
Légumes, pochés, 0,4 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
3
35 - 45
Omelette végétarienne
plaque à pizza sur la
grille métallique
200
3
25 - 30
Légumes à la
provençale, 0,7
kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
4
25 - 30
11.13 Informations pour les
instituts de test
Tests conformément à la norme IEC
60350-1.
31
32
www.aeg.com
(°C)
(min)
Petits gâ- Chauffage
teaux,
Haut/ Bas
20 par
plaque
Plateau
de cuisson
3
170
20 - 30
-
Petits gâteaux,
20 par
plaque
Chaleur
TournanteTrue Fan
Cooking
Plateau
de cuisson
3
150 160
20 - 35
-
Petits gâteaux,
20 par
plaque
Chaleur
TournanteTrue Fan
Cooking
Plateau
de cuisson
2 et 4
150 160
20 - 35
-
Tarte aux Chauffage
pommes, Haut/ Bas
2 moules,
Ø20 cm
Grille mé- 2
tallique
180
70 - 90
-
Tarte aux
pommes,
2 moules,
Ø20 cm
Chaleur
TournanteTrue Fan
Cooking
Grille mé- 2
tallique
160
70 - 90
-
Génoise,
moule à
gâteau
de 26 cm
Chauffage
Haut/ Bas
Grille mé- 2
tallique
170
40 - 50
Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
Génoise,
moule à
gâteau
de 26 cm
Chaleur
TournanteTrue Fan
Cooking
Grille mé- 2
tallique
160
40 - 50
Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
Génoise,
moule à
gâteau
de 26 cm
Chaleur
TournanteTrue Fan
Cooking
Grille mé- 2 et 4
tallique
160
40 - 60
Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
Biscuits
sablés
Chaleur
TournanteTrue Fan
Cooking
Plateau
de cuisson
3
140 150
20 - 40
-
Biscuits
sablés
Chaleur
TournanteTrue Fan
Cooking
Plateau
de cuisson
2 et 4
140 150
25 - 45
-
FRANÇAIS
(°C)
(min)
Biscuits
sablés
Chauffage
Haut/ Bas
Plateau
de cuisson
3
140 150
25 - 45
Toasts, 4
- 6 morceaux
Gril
Grille mé- 4
tallique
max.
2 à 3 minutes
Préchauffez le
sur la première four pendant
face ; 2 à 3 mi- 3 minutes.
nutes sur la seconde face
Steak haché,
6 pièces,
0,6 kg
Gril
Grille mé- 4
tallique
et lèchefrite
max.
20 - 30
33
-
Placez la grille
métallique sur le
quatrième niveau
et la lèchefrite sur
le troisième niveau du four.
Tournez les aliments à mi-cuisson.
Préchauffez le
four pendant
3 minutes.
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Remarques concernant l'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
Agent nettoy- En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four.
ant
Nettoyez le four après chaque utilisation. L’accumulation d’autres résidus
alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite.
Utilisation
quotidienne
De l’humidité peut se déposer dans l’enceinte du four ou sur les vitres de
la porte. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l’appareil
10 minutes avant d’enfourner vos aliments. Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation.
34
www.aeg.com
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez
un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle.
Accessoires
Ne pas nettoyer les accessoires antiadhésifs avec des produits agressifs,
des objets tranchants ou au lave-vaisselle.
12.2 Fours en acier inoxydable
ou en aluminium
Nettoyez la porte uniquement avec une
éponge ou un chiffon humides. Séchezla avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou
acides ni d'éponges métalliques car ils
peuvent endommager la surface du four.
Nettoyez le bandeau de commande du
four en observant ces mêmes
recommandations.
12.3 Nettoyez le joint
d'étanchéité de la porte
Vérifiez régulièrement le joint
d'étanchéité de la porte. Le joint
d'étanchéité de la porte est posé sur
l'encadrement de la cavité du four.
N'utilisez pas le four si le joint
d'étanchéité de la porte est
endommagé. Faites appel à un service
après-vente agréé.
Pour le nettoyage du joint d'étanchéité
de la porte, consultez les informations
générales concernant le nettoyage.
12.4 Retrait des supports de
grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille.
ATTENTION!
Soyez prudent lorsque vous
retirez les supports de grille.
1. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
2. Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi latérale et retirez-le.
1
2
Réinstallez les accessoires que vous avez
retirés en répétant cette procédure dans
l'ordre inverse.
Les tiges de retenue des
rails télescopiques doivent
pointer vers l'avant.
12.5 Nettoyage de la porte du
four
La porte du four est dotée de quatre
panneaux de verre.Vous pouvez retirer
les panneaux de verre intérieurs pour les
nettoyer.
ATTENTION!
N'utilisez pas l'appareil sans
les panneaux de verre.
Le sens d'ouverture de la
porte dépend du modèle de
votre four. La porte s'ouvre
par le côté droit sur certains
modèles, par le côté gauche
sur d'autres.
1. Appuyez sur les boutons situés de
chaque côté du cache supérieur de
FRANÇAIS
l'encadrement de la porte (A) et tirez
ce dernier vers le haut pour le retirer.
A
35
étapes dans l'ordre inverse. Veillez à
replacer les panneaux de verre (A, B et
C) dans le bon ordre. Le panneau de
verre (A) dispose d'un cadre ornemental.
Après l'installation, vérifiez que la surface
du panneau de verre est lisse au toucher
(le relief doit être de l'autre côté).
C
B
A
2. Tenez fermement la vitre interne B
avec les deux mains et faites-la
glisser vers le haut pour la sortir de
sa position initiale. Faites de même
avec les autres panneaux de verre.
Assurez-vous de tenir fermement les
vitres afin d'éviter qu'elles ne
tombent.
B
12.6 Remplacement de
l’ampoule
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
L'ampoule peut être chaude.
1. Éteignez le four.
Attendez que le four ait refroidi.
2. Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
3. Placez un chiffon au fond de la
cavité.
ATTENTION!
Prenez toujours l'ampoule
halogène avec un chiffon
pour éviter que des résidus
de graisse sur l'ampoule ne
prennent feu.
3. Nettoyez la porte avec une éponge
humide puis séchez-la avec un
chiffon doux. N'utilisez jamais de
produits abrasifs ou corrosifs,
d'éponges métalliques ou de
substances acides car ils peuvent
endommager la surface.
Une fois la porte nettoyée, réinstallez les
panneaux de verre en répétant ces
Éclairage arrière
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C .
4. Replacez le diffuseur en verre.
36
www.aeg.com
13. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Solution
Vous ne pouvez pas allumer Le four n'est pas branché à
le four ni le faire fonctionner. une source d'alimentation
électrique ou le branchement est incorrect.
Vérifiez que le four est correctement branché à une
source d'alimentation électrique (reportez-vous au
schéma de branchement).
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automati- Reportez-vous à « Arrêt auque est activée.
tomatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est activée.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux.
Remplacez l'ampoule.
La sonde à viande ne fonctionne pas.
La fiche de la sonde à viande Insérez la fiche de la sonde à
n'est pas enfoncée correcte- viande aussi loin que posment dans la prise.
sible dans la prise.
L'affichage indique « F111 ».
La fiche de la sonde à viande Insérez la fiche de la sonde à
n'est pas enfoncée correcte- viande aussi loin que posment dans la prise.
sible dans la prise.
FRANÇAIS
Problème
Cause probable
37
Solution
Un code d'erreur ne figurant Une anomalie électrique est
pas dans ce tableau s'affisurvenue.
che.
• Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nouveau.
• Si l'affichage indique de
nouveau un code d'erreur, contactez le service
après-vente.
De la vapeur et de la condensation se forment sur les
aliments et dans la cavité du
four.
Le plat est resté trop longtemps dans le four.
Ne laissez pas les plats dans
le four pendant plus de 15 à
20 minutes après la fin de la
cuisson.
L'appareil est allumé mais il
ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne pas. L'affichage indique "Demo".
Le mode démo est activé.
Reportez-vous au paragraphe « Réglages de base » du
chapitre « Utilisation quotidienne ».
13.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou un service après-vente
agréé.
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur l'encadrement avant de la
cavité du four. Ne retirez pas la plaque
signalétique de la cavité du four.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
14. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
38
www.aeg.com
14.1 Encastrement
548
21
min. 550
80
60
520
600
114
18
20
589
594
min. 560
595+-1
198
60
5
3
523
20
548
70
60
21
min. 550
20
520
18
590
114
min. 560
589
594
198
60
595+-1
5
3
523
20
14.2 Fixation de l'appareil au
meuble
1. Ouvrez le couvercle de l'appareil.
2. Fixez l'appareil au meuble.
3. Placez les quatre entretoises (A) dans
les orifices du cadre puis serrez les
quatre vis (B) fournies avec l'appareil.
A
B
FRANÇAIS
14.3 Installation électrique
Le fabricant ne pourra être
tenu pour responsable si
vous ne respectez pas les
précautions de sécurité du
chapitre « Consignes de
sécurité ».
Cet appareil n'est fourni qu'avec un
câble d'alimentation.
14.4 Câble
Types de câbles compatibles pour
l'installation ou le remplacement :
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,
H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
39
Pour la section du câble, consultez la
puissance totale sur la plaque
signalétique. Vous pouvez également
consulter le tableau :
Puissance totale
(W)
Section du câble
(mm²)
maximum 1 380
3 x 0.75
maximum 2 300
3x1
maximum 3 680
3 x 1.5
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire
2 cm de plus que les fils de phase et
neutre (fils bleu et marron).
15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
15.1 Fiche d'informations
produit
Informations sur le produit conformément à la norme EU
65-66/2014
Nom du fournisseur
AEG
Identification du modèle
BEK742L21M 949495500
BEK742R21M 949495501
Index d'efficacité énergétique
81.2
Classe d'efficacité énergétique
A+
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode traditionnel
0.93 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode air pulsé
0.69 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
72 l
Type de four
Four encastrable
Masse
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 :
BEK742L21M
33.3 kg
BEK742R21M
33.7 kg
Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.
40
www.aeg.com
15.2 Économie d'énergie
L'éclairage et le ventilateur continuent
de fonctionner. Lorsque vous éteignez le
four, l'affichage indique la présence de
chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser
cette chaleur pour le maintien au chaud
des aliments.
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien.
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque le four est
en marche. En cours de la cuisson,
n'ouvrez pas la porte. Nettoyez
régulièrement le joint de la porte pour
qu'il reste propre et assurez-vous qu'il
est toujours bien fixé, dans la bonne
position.
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant la cuisson.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus
basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud.
La température ou le voyant de chaleur
résiduelle s'affichent.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les
uns après les autres, veillez à ne pas trop
espacer les cuissons.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson.
Allumez-le uniquement en cas de besoin.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson.
Utilisez des plats en métal pour
augmenter les économies d'énergie .
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un
programme avec sélection du temps
(Durée ou Fin) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à 30 minutes, les
éléments chauffants se désactivent
automatiquement plus tôt.
Lorsque vous utilisez cette fonction,
l'éclairage s'éteint automatiquement au
bout de 30 secondes. Vous pouvez
réactiver l'éclairage, mais cela réduit les
économies d'énergie.
16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
FRANÇAIS
41
42
www.aeg.com
FRANÇAIS
43
867355614-B-132019
www.aeg.com/shop

Manuels associés