AEG OEKOS.1643-6TK Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
AEG OEKOS.1643-6TK Manuel utilisateur | Fixfr
SANTO
ÖKO-SANTO
ÖKO-SANTO SUPER
Tisch-Kühlautomat
Réfrigérateur automatique
table top
Tafelmodel koelkast
Gebrauchsanweisung
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Chère Cliente, Cher Client
Avant de mettre votre nouvel appareil en marche, veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi. Vous y trouverez des informations
importantes sur la sécurité d’utilisation, l’installation et l’entretien de
l’appareil.
Conservez le mode d’emploi de manière à pouvoir le consulter par la
suite. Remettez-le à un éventuel nouveau propriétaire de l’appareil. Ce
mode d’emploi s’applique à plusieurs modèles techniquement comparables, qui diffèrent par leur équipement. Observez uniquement les
indications qui correspondent à votre modèle.
Le triangle d’avertissement et/ou des indications correspondantes
(Avertissement ! Prudence ! Attention !) signalent les informations
importantes pour votre sécurité ou le bon fonctionnement de l’appareil. Observez impérativement ces indications.
☞
Ce symbole vous guide à travers les étapes d’utilisation de l’appareil.
Ce symbole précède des informations complémentaires sur l’utilisation
et l’application pratique de l’appareil.
La feuille de trèfle signale les conseils et informations relatifs à une
utilisation économique et non polluante de l’appareil.
Le mode d’emploi contient des indications qui permettent de remédier
soi-même à d’éventuels dérangements. Voir "Que faire si ...". Si ces
indications ne suffisent pas, notre service après vente se tient à votre
disposition.
Imprimé sur du papier protégeant l’environnement
il ne suffit pas de penser écologique il faut agir en conséquence ...
21
Contenu
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Information sur l’emballage de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Elimination des vieux appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Retrait de la protection pour le transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Lieu d’installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Votre réfrigérateur a besoin d’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Démontage de plan de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Fixation à un plan de travail continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Changement du côté d’ouverture de la porte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Avant le mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Déscription de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Vue de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Mise en service et réglage de la temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Equipement intérieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Surfaces de rangement/clayettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Etagère en verre VARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Rangement correct. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Dégivrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Le compartiment frigo dégivre automatiquement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Mettre l’appareil hors service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Conseil d’économie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Que faire si ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Remèdes en cas de dérangements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Remplacement de la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Service après vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Bruits de fond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Règlements, normes, directives. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Termes téchniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
22
Sécurité
La sécurité de nos appareils est conforme aux règles reconnues de la
technique et à la loi sur la sécurité des appareils. Nous nous voyons
cependant obligés de vous familiariser avec les conseils de sécurité suivants:
Utilisation conforme à la destination
• L’appareil frigorifique est conçu pour une utilisation domestique. Il
est adapté à la réfrigération de produits alimentaires. En cas d’emploi
non conforme de l’appareil, le fabricant ne peut endosser aucune
responsabilité en cas de dommages éventuels.
• Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier ou de transformer l’appareil frigorifique.
• Si l’appareil frigorifique est utilisé pour un usage professionnel ou
dans des buts autres que la réfrigération, la conservation d’aliments,
observer les dispositions légales correspondantes en vigueur.
Avant la première mise en service
• Contrôlez l’appareil pour dégâts de transport éventuels. Ne brancher
en aucun cas un appareil endommagé! En cas de dommage, veuillez
vous adresser au fournisseur.
Frigorigène
Le circuit frigorifique de l’appareil contient un frigorigène, l’isobutane
(R600a), un gaz naturel peu polluant mais inflammable.
• Lors du transport et de l’installation de l’appareil, veiller à n’endommager aucune partie du circuit frigorifique.
• En cas d’endommagement du circuit frigorifique:
- éviter impérativement les flammes ouvertes et les sources d’inflammation ;
- bien ventiler la pièce dans laquelle se trouve l’appareil.
Sécurité des enfants
• Les matériaux d’emballage (p. ex. films, mousse de polystyrène) peuvent être dangereux pour les enfants. Danger de suffocation ! Maintenir les matériaux d’emballage hors de portée des enfants.
• Veuillez rendre inutilisables les appareils arrivés en fin de vie avant de
les éliminer. Enlever la fiche de la prise de courant, couper le cordon
d’alimentation, enlever ou détruire les fermetures à coulisse ou à verrou éventuellement présentes. Vous évitez de la sorte que des enfants
qui jouent puissent s’enfermer dans l’appareil (Danger de suffocation!) ne se mettent dans d’autres types de situation de danger mortel.
23
• Les enfants ne peuvent souvent pas reconnaître les dangers inhérents
à la manipulation d’appareils ménagers. Veillez pour cette raison à la
surveillance nécessaire et ne laissez jamais les enfants jouer avec
l’appareil !
Dans le cadre du fonctionnement quotidien
• Les récipients contenant des gaz ou des liquides sous pression peuvent devenir inétanches sous l’effet du froid. Danger d’explosion!
N’entreposez pas de récipients contenant des substances inflammables tels que bombes, briquets, cartouches de recharge, etc. dans
l’appareil.
• Ne pas faire fonctionner d’appareils électriques (par ex. de sorbetières électriques, de mélangeurs, etc.) à l’intérieur de l’appareil frigorifique.
• Avant tous travaux de nettoyage, mettre par principe l’appareil hors
service et tirer la fiche de la prise ou couper le fusible ou le tirer.
• Tirer toujours sur la fiche pour débrancher celle–ci, jamais sur le
câble.
En cas de dérangement
• Si votre appareil devait un jour présenter un défaut, veuillez consulter d’abord ce mode d’emploi à la section "Que faire si ...". Si les indications qui y sont mentionnées ne vous aident pas, n’exécutez pas de
travaux par vous–même.
• Les appareils frigorifiques peuvent uniquement être réparés par des
spécialistes. Des réparations incorrectes peuvent être source de dangers très graves. En cas de réparation, adressez–vous à votre revendeur spécialisé ou à notre service après–vente.
24
Elimination
Information sur l’emballage de l’appareil
Tous les matériaux utilisés sont non polluants ! Ils peuvent être déposés
sans danger à une décharge ou incinérés !
Matériaux : Les matières plastiques peuvent également être recyclées
et sont repérées de la manière suivante:
>PE< pour le polyéthylène, par ex. pour l’enveloppe extérieure et les
sachets à l’intérieur.
>PS< pour la mousse de polystyrène, par ex. pour les éléments de rembourrage, toujours sans CFC.
Les éléments en carton sont réalisés à partir de papier recyclé et doivent être ramenés à la collecte de vieux papiers.
Elimination des vieux appareils
Pour des raisons de protection de l’environnement, les appareils frigorifiques
doivent être éliminés dans les règles de l’art. Cette règle s’applique à
votre appareil précédent ainsi qu’à votre nouvel appareil, lorsqu’il ne
servira plus.
Attention! Avant l’élimination, rendre les vieux appareils inutilisables.
Débrancher la fiche secteur, sectionner le câble d’alimentation, retirer
ou détruire les éventuelles fermetures à houssette ou à verrou. Ceci a
pour but d’empêcher des enfants de s’enfermer dans l’appareil par jeu
(risque d’asphyxie !) ou de se mettre dans d’autres situations dangereuses pouvant être mortelles.
Consignes d’élimination :
• L’appareil ne doit pas être mis avec les ordures ménagères ou les
déchets encombrants.
• Le circuit frigorifique, en particulier l’échangeur thermique au dos de
l’appareil, ne doit pas être endommagé.
• Le service municipal compétent ou l’administration communale vous
renseignera sur les dates de prise en charge ou les points de collecte.
25
Retrait de la protection pour le transport
☞
☞
L’appareil et certaines parties de l’équipement intérieur sont protégés
pour le transport.
Enlever les bandes autocollantes à gauche et à droite à l’extérieur de la
porte
Vous pouvez enlever les reste éventuels de colle à l’aide de white spirit
ou d’éther de pétrole.
Enlever toutes les bandes autocollantes et rembourrages de l’intérieur
de l’appareil.
Installation
Lieu d’installation
L’appareil doit être placé dans un local bien ventilé et sec.
La température ambiante agit sur la consommation de courant.
Par conséquent
– ne pas exposer directement l’appareil au soleil;
– ne pas placer l’appareil à côté d’un poêle ou autre source de chaleur;
– ne placer l’appareil qu’à un endroit dont la température ambiante
correspond à la classe climatique pour lequel il est prévu.
La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique qui se trouve à l’intérieur de l’appareil.
Le tableau ci-après indique quelle température ambiante correspond à
quelle classe climatique:
Classe climatique
pour une température ambiante de
SN
+10 à +32 °C
N
+16 à +32 °C
ST
+18 à +38 °C
T
+18 à +43 °C
Si l’installation à côté d’une source de chaleur est inévitable, observer
les distances latérales minimales suivantes:
– avec des cuisinières électriques 3 cm;
– avec des poêles à mazout et à charbon 30 cm.
26
S’il n’est pas possible d’observer ces distances, une plaque isolante doit
être placée entre la source de chaleur et l’appareil frigorifique.
Si l’appareil est placé à côté d’un autre réfrigérateur ou congélateur,
une distance latérale de 5 cm est nécessaire pour éviter la formation
de condensation sur les côtés des appareils.
Votre réfrigérateur a besoin d’air
Le groupe réfrigérant fonctionne sans entretien. La seule condition à
observer réside dans une bonne ventilation et asération. L’arrivée d’air
se fait sous la porte, à travers la grille d’asération se trouvant entre le
réfrigérateur et la surface sur laquelle il est posé; la ventilation par la
grille d’asération supérieure. Veillez a ce que ces orifices ne soient pas
recouverts par des bandeaux ou des ustensiles de cuisine.
Si l’appareil est encastré sous un plan
A/B
de travail continu, il faut prévoir à
105
200 cm2
l’arrière du plan de travail un orifice
de sortie d’air d’une surface minimale
C
de 200 cm 2 et une grille d’asération
570
(A/B) en harmonie avec le design du
550
plan de travail. Vernir les surfaces de
93-103
découpe du plan de travail (C) pour
éviter un gonflement au cas où de
l’humidité se formerait.
L’intervalle entre l’appareil et le mur
doit être d’au moins 30 mm et il faut le vérifer avant de mettre la grille d’asération en place.
Accessoires spéciaux:
A Grille d’asération, brun
B Grille d’asération, blanc
AEG36
27
Démontage du plan de travail
☞
☞
Une fois le plan de travail retiré, l’appareil peut être encastré sous un
plan de travail continu.
Il faut pour cela procéder de la manière décrite:
Desserer les vis à fentes en croix (F) à
droite et à gauche.
F
Soulever légèrement le plan de travail, le déplacer de 20 mm environ
vers l’arrière et le retirer par la haut
(G).
G
Devisser les supports du plan de traH
vail (H) et les conserver.
AEG56
Fixation à un plan de travail continu
Dans le cas d’un encastrement sous
plan de travail continu, l’appareil est
fixé avec une vis de fixation (A) sous
le plan.
A
AEG96
Changement du côté d’ouverture de la porte
☞
☞
☞
La butée de porte peut être déplacée de la droite (position d’origine) à
la gauche si le lieu d’installation le nécessite.
Attention! Pendant le déplacement de la butée de porte, l’appareil ne
doit pas être branché sur le secteur.
Débrancher préalablement la fiche
secteur.
Poser l’appareil en l’inclinant vers l’arrière.
1
Dévisser les vis du grond de la porte
(K) et sortir le gond de la porte (1) du
coussinet par le bas.
K
Ouvrir un peu la porte et la retirer par
le bas.
AEG97
28
☞
Dévisser le tourillon supérieur du gond
de la porte (A) et le revisser de l’autre
côté.
☞
Mettre la porte en place dans le tourillon supérieur du gond (A) et fermer
la porte.
☞
Mettre les tourillons du gond de la
porte (1) en place dans le coussinet
gauche du gond et visser le gond de
la porte à bloc avec les vis (K).
☞
A
12
AEG98
Dévissez la poignée. La remonter de
l’autre côté après avoir percé les bouchons avec un poinçon. Couvrez les
trous libres avec les bouchons contenus
dans le sachet de la documentation.
Avant la mise en service
☞ Nettoyer l’intérieur de l’appareil et tous les équipements avant la première mise en service (voir “Nettoyage et entretien”).
Raccordement électrique
Une prise de courant avec contact de terre installée réglementairement est nécessaire pour le raccordement électrique. Il devrait être
placée de façon à pouvoir retirer la
fiche du câble d’alimentation. Si l’appareil est encastré sous un plan de
travail continu, il faut prévoir la prise
de courant conformément à la fig.
130
La protection électrique doit admettre
un courant d’au moins 10 ampères.
Si la prise de courant n’est plus acces300
sible lorsque l’appareil est mis en
place, un dispositif approprié de l’installation électronique doit garantir
que l’appareil puisse être coupé du
réseau (p. ex. fusible, disjoncteur, disjoncteur différentiel ou équivalent
avec ouverture de contact d’au moins 3 mm).
AEG44
29
☞
Avant la mise en service, vérifier sur la plaque signalétique de l’appareil si la tension d’alimentation et le type de courant correspondent
aux valeurs du réseau électrique du lieu d’installation.
P. ex. :AC220 ... 240 V50 Hz ou
220 ... 240 V~50 Hz
(c–à–d courant alternatif 220 à 240 volts, 50 Hertz)
La plaque signalétique se trouve à gauche à l’intérieur de l’appareil.
Déscription de l’appareil
Vue de l’appareil
➆
➀
➁
➅
➇
➄
➂
➃
➀ Compartiment à beurre avec clapet et rangement pour les œufs
➁ Compartiment de porte avec étrier d’arrêt (existe uniquement
pour certains modèles)
➂ Compartiment de porte
➃ Compartiment à bouteilles
➄ Compartiment à légumes
➅ Surfaces de rangement
➆ Régulateur de température et interrupteur d’éclairage
➇ Plaque signalétique
30
Mise en service et réglage de la température
☞
Brancher la fiche du câble d’alimentation dans la prise à contacts de
sécurité. L’éclairage inférieur est branché à l’ouverture de la porte du
réfrigérateur.
Le bouton rotatif pour la sélection de la temperature se trouve dans le
volume réfrigérateur, à droite.
Position «0» signifie: arrêt.
En tournant vers la position «1»
dans le sens des aiguilles d’une
montre: le groupe réfrigérant est
mis en marche et travaille automatiquement.
Position «1» signifie:
température la plus élevée, réglage
le plus chaud.
Position «6» (butée) signifie:
température la plus basse, réglage le plus froid.
Dans le cas d'une température ambiante.basse d'environ 16°C, il faut
régler sur la position «1». Pour des températures ambiantes d'environ
25°C, réglez sur la position «2». Si vous désirez une température plus
basse, choisissez la position «3» ou «4». Surveillez que la température
dans le volume réfrigérateur ne baisse pas en dessous de 0°C et ramenez le thermostat en temps utile sur la position «3» ou «4».
AEG62
Important !
Une température ambiante élevée (p. ex. lors de chaudes journées
d’été) et un réglage sur une température très froide (position "5" à "6")
peuvent conduire au fonctionnement permanent du compresseur.
Raison : en cas de température ambiante élevée, le compresseur doit
tourner en permanence pour maintenir la basse température à l’intérieur de l’appareil. Dans ce cas, le compartiment frigo ne dégivre plus –
le dégivrage automatique du compartiment frigo est uniquement possible lorsque le compresseur est à l’arrêt (voir également section "Dégivrer"). Une formation importante de givre à la paroi arrière du compartiment frigo en est la conséquence.
Dans ce cas, mettre le régulateur de température sur un réglage plus
chaud (position "3" à "4"). Pour ce réglage, le compresseur est régulé et
le processus de dégivrage a de nouveau lieu automatiquement.
31
Equipement intérieur
Surfaces de rangement/clayettes
☞
☞
☞
Selon le modèle et l’équipement, des étagères (surfaces de rangement)
en verre, en plastique ou des clayettes sont jointes.
Veuillez glisser de préférence la surface de rangement entière dans le
guide inférieur, au-dessus des bacs à fruits et à légumes. Elle doit toujours rester dans cette position.
Les surfaces de rangement sont réglables en hauteur :
A cet effet, tirer la surface de rangement vers l’avant jusqu’à ce qu’on
puisse la faire basculer vers le haut ou vers le bas et l’extraire.
Pour le placement à une autre hauteur, procéder dans l’ordre inverse.
Etagère en verre VARIO
☞
32
(existe uniquement pour certains modèles)
Votre appareil est équipé de deux surfaces de rangement divisées en deux.
Placement d’aliments à congeler de
grande hauteur :
Glissez la moitié avant de l’étagère
VARIO sous la moitié arrière. Vous
gagnez de la sorte de la place pour
placer des aliments à congeler de
grande hauteur sur le niveau de rangement situé en dessous.
Rangement correct
➀ beurre et fromage
➁ œufs, tubes, conserves
➂ boissans
➃ stock de fromage, fruits et
légumes
➄ viande, charcuterie, saucisses,
produits laitiers
➅ plats cuisinés, gâteaux,
conserves
➅
➅
➄
➄
➃ ➃
➀
➁
➁
➂
Le temps de conservation est
fonction de la nature des denrées alimentaires, voir indications du
fabricant.
Conseil : Les aliments devraient toujours être placés couverts ou
emballés dans le compartiment surgélateur, afin d’éviter la transmission d’odeurs ou de goûts à d’autres aliments.
Pour l’emballage, utiliser:
– des sachets et films de congélation en polyéthylène;
– des récipients en matière plastique avec couvercle;
– des housses spéciales en plastique avec élastique;
– du papier aluminium.
Dégivrage
Le compartiment frigo dégivre automatiquement
La paroi arrière du compartiment frigo se couvre de givre pendant le
fonctionnement du compresseur et dégivre lorsque le compresseur est
à l’arrêt. L’eau de dégivrage s’évapore d’elle meme.
33
Mettre l’appareil hors service
mettre le refroidissement hors service, mettre le régulateur de
☞ Pour
température en position "0".
☞
☞
☞
☞
☞
Si l’appareil doit rester longtemps hors service:
Enlever les produits à réfrigérer.
Mettre l’appareil hors service, à cet effet tourner le régulateur de température sur "0".
Débrancher la fiche secteur ou déconnecter ou dévisser le fusible.
Nettoyer soigneusement (voir “Nettoyage et entretien”).
Laisser ensuite la porte ouverte afin d’éviter la formation d’odeurs.
Nettoyage et entretien
Pour des raisons d’hygiène, il est nécessaire de nettoyer régulièrement
l’intérieur de l’appareil, y compris les équipements intérieurs.
Avertissement!
• Pendant le nettoyage, l’appareil ne peut pas être raccordé au secteur. Danger d’électrocution ! Avant tous travaux de nettoyage,
mettre l’appareil hors service et tirer la fiche de la prise ou couper le
fusible ou le tirer.
• Ne jamais nettoyer l’appareil à l’aide d’appareils de nettoyage à l’ai
de de vapeur sous pression. L’humidité pourrait pénétrer dans des
éléments électriques. Danger d’électrocution ! La vapeur chaude
peut endommager les parties en matière plastique.
• L’appareil doit être sec avant la remise en marche.
Attention!
• Les huiles essentielles et les solvants organiques peuvent agresser les
pièces en plastique, par ex.
– le jus de citron ou les pelures d’orange;
– l’acide butyrique;
– les agents de nettoyage contenant de l’acide acétique.
Ne pas amener de telles substances en contact avec les partiess de
l’appareil.
• Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs.
34
☞
Enlever les aliments refroidis. Entreposer le tout couvert dans un
endroit frais.
☞
Mettre l’appareil hors service et tirer le cordon d’alimentation de la
prise ou débrancher/dévisser le fusible.
☞
Nettoyer l’appareil ainsi que les parties intérieures à l’aide d’un chiffon
et d’eau tiède. Ajouter éventuellement quelques gouttes d’un produit
de nettoyage de la vaisselle du commerce.
☞
Essuyer ensuite avec de l’eau pure et sécher.
Les dépôts de poussière sur le condenseur augmentent la consommation d’énergie. Par conséquent, nettoyer prudemment le condenseur à
l’arrière de l’appareil avec une brosse souple ou un aspirateur une fois
par an.
☞
Contrôler le trou d’écoulement de l’eau de
dégivrage dans la paroi arrière du compartiment frigo. S’il est bouché, vous pouvez
déboucher le trou d’écoulement de l’eau de
dégivrage à l’aide de bouchon vert se trouvant dans le sachet qui fait partie de la
livraison.
☞
Lorsque tout est sec, replacer les aliments et remettre l’appareil en service.
35
Conseils d’économie d’énergie
• Ne pas installer l’appareil à proximité de cuisinières, radiateurs ou
autres sources de chaleur. En cas de température ambiante élevée, le
compresseur tourne plus souvent et plus longtemps.
• Veiller à une ventilation suffisante du socle de l’appareil. Ne jamais
recouvrir les ouvertures de ventilation.
• Ne pas placer d’aliments chauds dans l’appareil. Laisser d’abord
refroidir les aliments chauds.
• Ne pas ouvrir la porte plus longtemps que nécessaire.
• Ne pas régler la température plus bas que nécessaire.
• Tenez bien prope le condenseur dégageant de la chaleur, la grille
métallique sur la paroi arrière de votre appareil.
Que faire si ...
Remèdes en cas de dérangements
Pièces interchangeables:
Vous pouvez exécuter vous-même des petites réparations. Vous pouvez
commander les pièces de rechange au service après vente et les monter vous même sans qu’il soit nécessaire d’être très habile de ses mains.
Par exemple:
– les bacs à beurre/à fromage
– les casiers à oeufs,
– les balconnets de la contre-porte,
– les bacs à fruits et à légumes,
– les clayettes.
Le dérangement n’est peut-être qu’un petit défaut auquel vous pouvez
remédier vous-même à l’aide des indications suivantes. N’effectuez pas
de travaux vous-même si les informations suivantes ne vous aident pas
de manière concrète.
Avertissement! Les réparations à l’appareil de congélation peuvent
uniquement être effectuées par des spécialistes. Des réparations incorrectes peuvent être source de dangers graves pour l’utilisateur. En cas
de réparation, adressez-vous à votre distributeur ou à notre service
après-vente.
36
Dérangement
Cause possible
Remède
L’appareil n’est pas mise en Mettre l’appareil en serviservice.
ce.
La fiche n’est pas branchée
Brancher la fiche secteur.
ou ne donne pas de
contact.
L’appareil ne functionne
pas.
L’appareil refroidit trop
fortement.
Les aliments sont trop
chauds.
L’éclairage intérieur ne
functionne pas.
Le fusible a déclenché ou
est défecteuse.
Vérifier le fusible, remplacer le cas échéant.
La prise de courant est
défecteuse.
Les dérangements du
réseau électrique doivent
être supprimés par votre
électricien.
Mettre temporairement le
régulateur de température
sur une température plus
élevée.
La température est mal
Veuillez consulter la secréglée.
tion "Mise en service".
La porte est restée ouverte Ne pas ouvrir la porte plus
trop longtemps.
longtemps que nécessaire.
De trop grandes quantités
Mettre temporairement le
d’aliments ont été entrerégulateur de température
posées au cours des dernièsur un réglage plus froid.
res 24 heures.
L’appareil se trouve à côté Veuillez consulter la secd’une source de chaleur.
tion "Lieu d’installation".
Veuillez consulter la section
La lampe est défectueuse.
"Changer la lampe".
La température est réglée
trop bas.
A l’aide d’un sèche-cheveux,
réchauffer avec pré-caution
le joint de porte aux endroFormation importante de
Le joint de porte n’est pas its des fuites (pas plus chaud
givre dans l’appareil, éven- étanche (après changement qu’env. 50 °C).
Remettre en même temps le
tuellement aussi au joint
du sens d’ouverture de la
joint de porte en forme à la
de porte.
porte).
main de manière à ce qu’il
soit de nouveau en position
correcte.
37
Dérangement
Cause possible
L’appareil n’est pas d’aplomb.
Remède
Ajuster les pieds réglables.
L’appareil est en contact avec Déplacer légèrement l’apla paroi ou d’autres objets.
pareil.
Bruits anormaux.
Une partie de l’appareil, p.
ex. un tuyau, est en
contact avec une autre
partie de l’appareil ou la
paroi à l’arrière de l’appareil.
Le cas échéant, plier cette
partie avec précaution
pour l’éloigner.
Après modification du
réglage de température, le
compresseur ne démarre
pas immédiatement.
Le compresseur se met en
Ceci est normal, il ne s’agit
marche de lui même au
pas d’un dérangement.
bout d’un certain temps.
Il y a de l’eau au fond du
compartiment surgélateur
ou sur les surfaces de rangement.
Le trou d’ecoulement de
l’eau de dégivrage est
bouché.
Voir section “Nettoyage et
Entretien”.
Remplacement de la lampe
☞
☞
☞
Pour remplacer la lampe, dévisser la vis.
☞
☞
Remplacer la lampe défectueuse.
☞
38
Attention! Danger d'électrocution! Avant de remplacer la lampe,
débrancher l'appareil et tirer la fiche de la prise de courant ou
débrancher ou retirer le fusible.
Données de la lampe: 220-240 V, max. 15 W.
Pour débrancher l’appareil, tourner le régulateur de température sur
“O”. Tirer la fiche de la prise de courant.
Excer une pression sur le cache de
l’ampoule, comme l’indique la fig., et
le faire glisser vers l’arrière.
Remonter le cache de l’ampoule et
revisser la vis de fixation.
Remettre en marche le réfrigérateur.
AEG65
Service après vente
Si le présent mode d’emploi ne contient pas le remède à un dérangement, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à notre service après
vente. Les adresses et numéros de téléphone figurent dans le cahier
joint "Conditions de garantie/Service après vente".
Préparer les pièces de rechange permet d’éviter les déplacements inutiles et de réduire les frais. Par conséquent, merci d’indiquer les caractéristiques suivantes de votre appareil:
• Désignation du modèle
• Numéro de produit (PNC)
• Numéro de fabrication (S-No.)
Ces indications figurent sur la plaque signalétique à gauche, à l’intérieur de l’appareil. Nous vous conseillons de noter ces indications ici
afin de les avoir rapidement à portée de la main.
Remarque: Les recours non justifiés au service après vente sont
payants même au cours de la période de garantie.
Bruits de fond
Tous les réfrigérateurs et les congélateurs produisent les bruits de fond
suivants:
• Claquement
On l’entend chaque fois que le compresseur s’al
lume ou s’éteint
• Bourdonnement/
Dès que le compresseur se met en marche, vous
Vrombissement
l’entendrez bourdonner ou vrombir
• Gargouillement/
Vous entendrez ce bruit quand le fluide réfri
Bouillonnement
gérant coule dans les petits tuyaux et pendant
quelques secondes après l’arrêt du compresseur.
Règlements, normes, directives
L’appareil frigorifique est destiné à un usage domestique et a été fabriqué en respect des normes s’appliquant à ce type d’appareils. La fabrication tient en particulier compte des mesures prévues par la loi allemande sur la sécurité des appareils (GSG), le règlement préventif
contre les accidents pour les installations frigorifiques (VBG 20) et les
dispositions de l’union des électrotechniciens allemands (VDE).
L’étanchéité du circuit frigorifique a été contrôlée.
39
Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes :
– 73/23/CEE du 19.2.1973 - Directive sur les basses tensions
– 89/336/CEE du 3.5.1989
(y compris la directive de modification 92/31/CEE) - Directive de CEM
contre les accidents pour les installations frigorifiques (VBG 20) et les
dispositions de l’union des électrotechniciens allemands (VDE).
L’étanchéité du circuit frigorifique a été contrôlée.
Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes :
– 73/23/CEE du 19.2.1973 - Directive sur les basses tensions
– 89/336/CEE du 3.5.1989
(y compris la directive de modification 92/31/CEE) - Directive de CEM
Termes techniques
40
• Fluides réfrigérants
Avec ce terme l’on indique les liquides qui peuvent être utilisés pour
la réfrigération. Leur point d’ébullition est si bas que la chaleur des
aliments qui se trouvent à l’intérieur du réfrigérateur suffit à les
faire bouillir et/ou évaporer.
• Circuit des fluides réfrigérants
Il s’agit d’un circuit fermé, à l’intérieur duquel se trouvent les fluides
réfrigérants. Il est constitué par le vaporisateur, le compresseur, le
condensateur et la tuyauterie.
• Vaporisateur
Le vaporisateur sert à faire évaporer le fluide réfrigérant. Comme
tous les liquides, celui-ci a besoin de chaleur pour évaporer, chaleur
qui vient de l’intérieur de l’appareil. En libérant la chaleur l’appareil
se refroidit. Voilà pourquoi le vaporisateur se trouve à l’intérieur de
l’appareil ou bien est placé directement derrière la paroi interne de
celui-ci, et il est donc invisible.
• Compresseur
Le compresseur ressemble à une petite bouée. Il marche grâce à un
moteur électrique qui se trouve à son intérieur et il est placé derrière, dans le socle de l’appareil. Le compresseur reçoit le fluide réfrigérant vaporisé du vaporisateur, il le comprime et l’envoie au condensateur.
• Condensateur
Le condensateur a presque toujours la forme d’une grille. À son
intérieur le fluide réfrigérant comprimé par le compresseur retourne
à l’état liquide. Pendant ce procès a lieu une libération de chaleur,
qui se répand sur la surface du condensateur et, de là, dans l’air.
Voilà pourquoi le condensateur se trouve à l’extérieur du réfrigérateur, dans la plupart des cas derrière l’appareil.
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
02-0100
2222 630-64

Manuels associés