Electrolux EVYP9841AX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
Electrolux EVYP9841AX Manuel utilisateur | Fixfr
Electrolux
Cooking
Four vapeur
EVYP9841AX
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...........................................................................3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................................................................................ 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................... 7
4. BANDEAU DE COMMANDE................................................................................ 8
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION..................................................................10
6. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................. 10
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE........................................................................... 15
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES.....................................................................16
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES.................................................................... 18
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.................................................................. 19
11. CONSEILS.......................................................................................................21
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................... 41
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT.............................................. 43
14. INSTALLATION................................................................................................45
15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................... 48
16. FRANCE - SERVICE APRÈS-VENTE................................................................49
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que
chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et
accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus
à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
1.2 Sécurité générale
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez
à ne pas toucher les éléments chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
Assurez-vous que l'alimentation électrique de l'appareil
est débranchée.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus
en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent
rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger
lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des
parois extérieures. Réinstallez les supports de grille en
répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies avec
l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
• Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres appareils
et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant la
même hauteur.
• Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
FRANÇAIS
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les paramètres figurant sur
la plaque signalétique correspondent
aux données électriques de votre
réseau.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d'alimentation
de l'appareil doit être effectué par notre
service après-vente agréé.
• Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact avec la
porte de l'appareil, particulièrement
lorsque la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit être
fixée de telle manière qu'elle ne peut
pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la prise
de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), un disjoncteur
différentiel et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts d'au
moins 3 mm.
• Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
5
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement destiné
à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est
en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
6
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné
à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas
pour des usages autres que celui pour
lequel il a été conçu, à des fins de
chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la paroi
d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit jamais
fermée lorsque l'appareil est en
marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil n'a
pas complètement refroidi.
2.4 Cuisson à la vapeur
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de
dommages matériels à
l'appareil.
• La vapeur qui s'échappe peut
provoquer des brûlures :
– Au cours de la cuisson à la vapeur,
n'ouvrez pas la porte de l'appareil.
– Soyez prudent en ouvrant la porte
de l'appareil après une cuisson à la
vapeur.
2.5 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure,
d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service après-vente
agréé.
• Soyez prudent lorsque vous démontez
la porte de l'appareil. La porte est
lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à
récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas
échéant).
2.6 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
• Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont
destinées uniquement à un usage avec
des appareils ménagers. Ne les utilisez
pas pour éclairer votre logement.
• Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
2.7 Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
FRANÇAIS
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
7
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
2.8 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1
2
4
5
6
7
4
10
3
3
2
1
8
9
3.2 Accessoires
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Bandeau de commande
Programmateur électronique
Bac à eau
Prise pour la sonde à viande
Résistance
Éclairage
Ventilateur
Générateur de vapeur avec cache
Support de grille amovible
Position des grilles
Plat à rôtir
Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat
pour recueillir la graisse.
Sonde alimentaire
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/
gâteaux secs.
Pour mesurer la température à l'intérieur
des aliments.
8
www.electrolux.com
Éponge
Pour absorber l'eau restant dans le
générateur de vapeur.
Plat de cuisson en verre avec
2 emplacements pour gril
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Programmateur électronique
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
Touche Fonction
sensitive
1
2
-
Affichage
Commentaire
Affiche les réglages actuels de l'appareil.
MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre l'appareil.
Modes De Cuisson ou Recettes
3
Appuyez sur une touche sensitive pour choisir le
menu : Recettes ou Modes De Cuisson. Pour
activer ou désactiver l'éclairage, appuyez sur la
touche pendant 3 secondes. Vous pouvez également activer l'éclairage lorsque l'appareil est
éteint.
4
Programmes Pré- Pour sauvegarder vos programmes préférés et y
férés
accéder.
5
6
Sélection de la
température
Pour régler la température ou afficher la température actuelle de l'appareil. Appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour activer ou désactiver la fonction : Préchauffage Rapide.
Touche Bas
Pour se déplacer vers le bas dans le menu.
FRANÇAIS
Touche Fonction
sensitive
7
8
9
9
Commentaire
Touche Haut
Pour se déplacer vers le haut dans le menu.
OK
Pour confirmer la sélection ou le réglage.
Touche Retour
Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour
afficher le menu principal, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes.
Heure et foncPour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode
tions supplémen- de cuisson est en cours, appuyez sur la touche
taires
sensitive pour régler la minuterie ou les fonctions : Touches Verrouil., Programmes Préférés,
Chaleur Et Tenir,Set + Go. Vous pouvez également modifier les réglages de la Sonde à viande.
10
Minuteur
11
Pour régler la fonction : Minuteur.
4.2 Affichage
A
B
C
E
D
A.
B.
C.
D.
E.
Mode de cuisson
Heure du jour
Indicateur de chauffe
Température
Durée ou heure de fin d'une fonction
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole
Fonction
Minuteur
Cette fonction est activée.
Heure du jour
L'affichage indique l'heure actuelle.
Durée
L'affichage indique la durée de cuisson nécessaire.
Fin
L'affichage indique la fin du temps de
cuisson.
Température
La température s'affiche.
Indication Du Temps
L'affichage indique la durée d'un mode de cuisson. Appuyez simultanément sur
la durée.
et
pour réinitialiser
10
www.electrolux.com
Symbole
Fonction
Calcul
L'appareil calcule la durée de cuisson.
Indicateur de chauffe
L'affichage indique la température à
l'intérieur de l'appareil.
Indicateur De Préchauffa- La fonction est activée. Elle permet
ge Rapide
de diminuer le temps de préchauffage.
Cuisson Par Le Poids
Indique que le système de cuisson
par le poids est actif ou que le poids
peut être modifié.
Chaleur Et Tenir
La fonction est activée.
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et
tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
5.2 Premier raccordement
Lorsque vous raccordez le four à
l'alimentation secteur ou après une
coupure de courant, vous devez régler la
langue, le contraste de l'affichage, sa
luminosité et l'heure.
1. Appuyez sur
valeur.
ou
2. Appuyez sur
pour confirmer.
pour régler la
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Navigation dans les menus
1. Allumez le four.
2. Appuyez sur
ou
pour
sélectionner l'option de menu.
3. Appuyez sur
pour passer au sousmenu ou accepter le réglage.
À tout moment, vous pouvez
revenir au menu principal
avec la touche
.
6.2 Présentation des menus
Menu principal
Symbole / Élément de menu
Utilisation
Contient une liste des
Modes De Cuis- modes de cuisson.
son
Recettes
Contient une liste des
programmes automatiques.
FRANÇAIS
Symbole / Élément de menu
Utilisation
Programmes
Préférés
Contient une liste des
programmes de cuisson préférés de l'utilisateur, enregistrés par
celui-ci.
Nettoyage
Contient une liste des
programmes de nettoyage.
Utilisé pour configurer
Réglages De Ba- l'appareil.
se
Programmes
Spéciaux
Contient une liste de
modes de cuisson
supplémentaires.
Contient des réglages
Cuisson Assistée recommandés pour le
four, pour un grand
choix de plats. Choisissez un plat et lancez le processus de
cuisson. La température et le temps de
cuisson sont fournis
uniquement destinés
à obtenir les meilleurs
résultats et peuvent
être ajustés. Ils varient
en fonction des recettes ainsi que de la
qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.
Symbole / Élément de menu
Préchauffage
Rapide
Set + Go
Mise à l'heure
Indication Du
Temps
Description
Règle l'heure de l'horloge.
Lorsque cette fonction est activée, l'heure s'affiche lorsque
vous éteignez l'appareil.
Description
Cette fonction diminue le temps de
chauffe lorsqu'elle est
activée.
Pour sélectionner une
fonction et l'activer ultérieurement en appuyant sur un symbole du bandeau de
commande.
Maintient les aliments
Chaleur Et Tenir cuits au chaud pendant 30 minutes
après la fin de la cuisson.
Prolongement
De La Cuisson
Affichage Contraste
Active et désactive la
fonction Prolongement de la cuisson.
Ajuste le contraste de
l'affichage par paliers.
Ajuste la luminosité de
Affichage Lumi- l'affichage par paliers.
nosité
Langue
Volume Alarme
Sous-menu pour : Réglages De Base
Symbole / Élément de menu
11
Règle la langue de
l'affichage.
Permet de régler le
volume des tonalités
des touches et des signaux sonores par
paliers.
Active et désactive la
Tonalité Touches tonalité des touches
sensitives. Il est impossible de désactiver
la tonalité de la touche MARCHE/
ARRET.
Son Alarme/
Erreur
Active et désactive les
tonalités de l'alarme.
12
www.electrolux.com
Symbole / Élément de menu
Mode DÉMO
Description
Maintenance
Reglages Usine
Réinitialise tous les réglages aux réglages
usine.
6.3 Sous-menu pour :
Nettoyage Assisté
Cuisson Basse
Température
Convection naturelle (Voûte)
Plats Surgelés
Description
Nettoyage de l'appareil
Nettoyage Va- à la vapeur.
peur
Turbo Gril
Nettoyage du généraDécalcification teur de vapeur.
6.4 Modes De Cuisson
Mode de cuisson
Chaleur Tournante
Sole Pulsée
Utilisation
Pour faire cuire sur
2 niveaux en même
temps et pour déshydrater des aliments.Diminuez les
températures de 20 à
40 °C par rapport à la
fonction : Convection
naturelle.
Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un
brunissement plus intense et une pâte bien
croustillante. Diminuez
les températures de
20 à 40 °C par rapport à la fonction :
Convection naturelle.
Utilisation
Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
Code d'activation / de
désactivation : 2468.
Affiche la version et la
configuration du logiciel.
Élément de
menu
Mode de cuisson
Gril
Gril Fort
Sole
Décongélation
Pour cuire et rôtir des
aliments sur un seul
niveau.
Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, potatoes, nems, etc.
Pour rôtir de grosses
pièces de viande ou
de la volaille sur un
seul niveau. Également pour gratiner et
faire dorer.
Pour faire griller des
aliments peu épais et
du pain.
Pour griller des aliments peu épais en
grandes quantités et
pour griller du pain.
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser
des aliments.
Vous pouvez utiliser
cette fonction pour
décongeler des aliments surgelés comme des légumes et
des fruits. Le temps
de décongélation dépend de la quantité et
de l'épaisseur des aliments surgelés.
FRANÇAIS
Mode de cuisson
Chaleur Tournante Humide
Gratiner
13
Utilisation
Mode de cuisson
Cette fonction est
conçue pour économiser de l'énergie en
cours de cuisson.
Pour plus d'informations, reportez-vous
au paragraphe « Chaleur tournante humide » du chapitre
« Conseils ». Durant
cette cuisson, la porte
du four doit rester fermée pour éviter d'interrompre la fonction,
et pour garantir une
consommation
d'énergie optimale.
Lorsque vous utilisez
cette fonction, la température à l'intérieur
de la cavité peut différer de la température
sélectionnée. Grâce à
l'utilisation de la chaleur résiduelle, le niveau de chaleur peut
être réduit. Pour obtenir des recommandations générales sur les
économies d'énergie,
reportez-vous au paragraphe « Économies
d'énergie » du chapitre « Efficacité énergétique ».Cette fonction
est utilisée pour définir
la classe d'efficacité
énergétique selon la
norme EN 60350-1.
Utilisez cette fonction
pour préparer du pain
Cuisson du pain et des petits pains et
obtenir un excellent
résultat professionnel
en termes de croustillant, de couleur et de
brillance de la croûte.
Pour des plats tels
que des lasagnes ou
un gratin de pommes
de terre. Également
pour gratiner et faire
dorer.
Utilisation
Pour cuire du pain, rôtir de gros morceaux
Vapeur Alternée de viande ou réchauffer des plats réfrigérés
ou surgelés.
Vapeur Combinée
Vapeur Intense
Pour les plats à haute
teneur en humidité et
pour pocher le poisson, pour la gelée
royale et les terrines.
Pour les légumes, le
poisson, les pommes
de terre, le riz, les pâtes et autres accompagnements.
Durant certaines fonctions,
l'éclairage s'éteint
automatiquement lorsque le
four atteint une température
inférieure à 60 °C.
6.5 Programmes Spéciaux
Mode de cuisson
Utilisation
Pour maintenir les aliments au chaud.
Maintien Au
Chaud
Chauffe-Plats
Pour préchauffer vos
plats avant de les servir.
Stérilisation
Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre, etc.).
14
www.electrolux.com
Mode de cuisson
Séchage
Levée de pâte/
pain
Réhydratation
Vapeur
Utilisation
Pour déshydrater des
fruits, des légumes et
des champignons en
tranches.
L'humidification à la
vapeur améliore et accélère la levée de pâte, empêche sa surface de sécher et li permet de conserver son
élasticité.
Pour faire réchauffer
des aliments à la vapeur pour éviter que la
surface ne se dessèche. La chaleur est
diffusée de façon
douce et homogène,
ce qui permet de conserver les saveurs et
arômes des aliments
comme s'ils venaient
d'être préparés. Vous
pouvez utiliser cette
fonction pour réchauffer directement des
aliments sur une assiette. Vous pouvez
faire réchauffer plusieurs assiettes simultanément en utilisant
les différents gradins.
6.6 Réglage d'un mode de
cuisson
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Modes De
Cuisson.
3. Appuyez sur
pour confirmer.
4. Sélectionnez un mode de cuisson.
pour confirmer.
5. Appuyez sur
6. Réglez la température.
7. Appuyez sur
pour confirmer.
6.7 Réglage d'une fonction de
vapeur
Le couvercle du bac à eau se trouve dans
le bandeau de commande.
AVERTISSEMENT!
Ne versez jamais d'eau
directement dans le
générateur de vapeur.
Utilisez uniquement de l'eau
froide du robinet. N'utilisez
pas d'eau filtrée
(déminéralisée) ou distillée.
N'utilisez pas d'autres
liquides. Ne versez pas de
liquides inflammables ni
d'alcool dans le bac à eau.
1. Appuyez sur le couvercle du bac à
eau pour l'ouvrir.
2. Versez 800 ml d'eau dans le bac à
eau.
La quantité d'eau est suffisante pour
environ 50 minutes d'utilisation.
3. Replacez le bac à eau dans sa
position initiale.
4. Allumez le four.
5. Sélectionnez le mode de cuisson à la
vapeur et la température.
6. Si nécessaire, réglez la fonction :
Durée
ou : Fin
.
La vapeur apparaît au bout d'environ
2 minutes. Une fois la température
définie atteinte, un signal sonore
retentit.
Lorsque le générateur de
vapeur est vide, un signal
sonore retentit.
Un signal sonore retentit à la fin de la
durée de cuisson.
7. Éteignez le four.
ATTENTION!
Le four est chaud. Risque
de brûlure ! Soyez
prudent lorsque vous
videz le bac à eau.
8. Après une cuisson à la vapeur, la
vapeur peut se condenser au fond de
la cavité. Séchez toujours la cavité
lorsque le four est froid.
FRANÇAIS
Laissez le four sécher complètement avec
la porte ouverte.
Une fois que le four a refroidi, épongez
toute l'eau restant dans le générateur de
vapeur. Si nécessaire, nettoyez le
générateur de vapeur avec du vinaigre.
6.8 Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez un mode de
cuisson, une barre s'affiche. La barre
indique que la température du four
augmente. Lorsque la température est
atteinte, l'alarme sonore retentit 3 fois, la
barre clignote puis disparaît.
Ne placez pas d'aliments
dans le four lorsque la
fonction Préchauffage rapide
est en cours.
Pour activer cette fonction, maintenez
pendant 3 secondes. L'indicateur de
chauffe s'affiche de manière intermittente.
6.10 Chaleur résiduelle
Lorsque vous éteignez le four, l'affichage
indique la présence de chaleur résiduelle.
Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le
maintien au chaud des aliments.
6.9 Indicateur De Préchauffage
Rapide
Cette fonction diminue le temps de
chauffe.
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Tableau des fonctions de
l'horloge
Fonction de
l'horloge
Minuteur
Utilisation
Pour régler un compte
à rebours (max. 2 h
30 min). Cette fonction
est sans effet sur le
fonctionnement du
four. Vous pouvez également l'activer lorsque
le four est éteint.
Utilisez
pour activer
la fonction. Appuyez
sur
ou
pour régler les minutes, puis
sur
pour démarrer.
Durée
Pour régler la durée de
fonctionnement du four
(max. 23 h 59 min).
Fin
Pour régler l'heure de
fin d'un mode de cuisson (max.
23 h 59 min).
15
Si vous définissez l'heure d'une fonction
de l'horloge, le décompte démarre au
bout de 5 secondes.
Si vous utilisez les fonctions
de l'horloge : Durée, Fin, le
four éteint les éléments de
cuisson au bout de 90 % du
temps réglé. Le four utilise la
chaleur résiduelle pour
poursuivre la cuisson jusqu'à
la fin du temps de cuisson
programmé (de 3 à
20 minutes).
16
www.electrolux.com
7.2 Réglage des fonctions de
l'horloge
Avant d'utiliser les fonctions :
Durée, Fin, vous devez
d'abord régler un mode de
cuisson et une température.
Le four s'arrête
automatiquement.
Vous pouvez utiliser les
fonctions : Durée et Fin à la
fois si vous souhaitez allumer
et éteindre le four
automatiquement à un
moment donné.
Les fonctions : Durée et Fin
ne fonctionnent pas lorsque
vous utilisez la Sonde à
viande.
1. Réglez un mode de cuisson.
à plusieurs reprises
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que la fonction de l'horloge
souhaitée et le symbole
correspondant s'affichent.
3. Appuyez sur
durée requise.
ou
30 minutes. Elle s'active à la fin de la
cuisson ou du rôtissage.
Vous pouvez activer ou désactiver la
fonction dans le menu : Réglages De
Base.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le mode de cuisson.
3. Réglez une température supérieure à
80 °C.
à plusieurs reprises
4. Appuyez sur
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Chaleur Et Tenir.
5. Appuyez sur
pour confirmer.
À la fin de la fonction programmée, un
signal retentit.
La fonction reste activée si vous modifiez
les modes de cuisson.
7.4 Prolongement De La
Cuisson
La fonction : La fonction Prolongement De
La Cuisson permet au mode de cuisson
de se poursuivre après la fin de la Durée.
pour régler la
pour confirmer.
4. Appuyez sur
À la fin de la durée programmée, un signal
retentit. Le four s'arrête automatiquement.
Un message s'affiche.
5. Appuyez sur un symbole pour arrêter
le signal sonore.
7.3 Chaleur Et Tenir
Conditions d'activation de la fonction :
• La température réglée est supérieure à
80 °C.
• La fonction : Durée est réglée.
La fonction : Chaleur Et Tenir maintient les
aliments cuits au chaud à 80 °C pendant
Elle peut être utilisée avec
tous les modes de cuisson
avec la fonction Durée ou
Cuisson Par Le Poids.
Ne concerne pas les modes
de cuisson avec la sonde à
viande.
1. À la fin du temps de cuisson, un signal
retentit. Appuyez sur n'importe quel
symbole.
Le message s'affiche.
2. Appuyez sur
pour l'activer ou sur
pour l'annuler.
3. Réglez la durée de la fonction.
4. Appuyez sur
.
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8.1 Programmes automatiques
Les programmes automatiques offrent une
cuisson optimale pour chaque type de
viande ou d'autres recettes.
• Programmes Viande avec la fonction :
Cuisson Par Le Poids (menu :
Recettes) — cette fonction calcule
FRANÇAIS
automatiquement le temps de cuisson.
Pour l'utiliser, vous devez entrer le
poids de la nourriture.
• Programmes Viande avec la fonction :
Sonde alimentaire automatique (menu :
Recettes) — cette fonction calcule
automatiquement le temps de cuisson.
Pour l'utiliser, vous devez entrer la
température de cuisson désirée. À la
fin du programme, un signal sonore
retentit.
• Recettes Automatiques (menu :
Recettes) — Cette fonction utilise les
valeurs prédéfinies pour un plat.
Plats avec la fonction :
Cuisson Par Le Poids
Rôti de porc
Rôti de veau
Viande braisée
Rôti de gibier
Rôti d'agneau
Poulet entier
Dinde entière
Canard entier
Oie entière
Plats avec la fonction :
Sonde alimentaire automatique
Filet mignon de porc
Rôti De Bœuf
Bœuf Basse Température
Filet de gibier
Épaule agneau moyenne
Filets De Volaille
Poisson Entier
8.2 Recettes avec Recettes
Automatiques
Ce four dispose d'un ensemble de
recettes que vous pouvez utiliser. Les
17
recettes sont fixes et vous ne pouvez pas
les modifier.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Recettes.
Appuyez sur la touche
pour
confirmer.
3. Sélectionnez la catégorie et le plat.
pour confirmer.
Appuyez sur
4. Sélectionnez une recette. Appuyez sur
pour confirmer.
Lorsque vous utilisez la
fonction : Cuissons
Traditionnelles, le four utilise
les réglages automatiques.
Comme pour les autres
fonctions, vous pouvez les
modifier.
8.3 Recettes avec Cuisson Par
Le Poids
Cette fonction calcule automatiqueent le
temps de rotissage. Pour l'utiliser, il faut
entrer le poids de l'aliment.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Recettes.
Appuyez sur la touche
pour
confirmer.
3. Sélectionnez la catégorie et le plat.
Appuyez sur
pour confirmer.
4. Sélectionnez la fonction : Cuisson Par
Le Poids. Appuyez sur la touche
pour confirmer.
5. Appuyez sur
ou
pour régler le
poids des aliments. Appuyez sur
pour confirmer.
Le programme automatique démarre.
6. Vous pouvez changer le poids à tout
moment. Appuyez sur la touche
ou
pour modifier le poids.
7. À la fin de la durée programmée, un
signal retentit. Appuyez sur un
symbole quelconque pour éteindre le
signal.
Avec certains programmes,
retournez l'aliment après 30
minutes. L'écran affiche alors
un rappel.
18
www.electrolux.com
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
9.1 Capteur de température à
cœur
On peut régler deux températures : la
température du four et la température à
cœur.
La sonde à viande permet de mesurer la
température à cœur de la viande. Le four
s'éteint lorsque la viande atteint la
température réglée.
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde à
viande fournie ou des pièces
de rechange adéquates.
La sonde à viande doit rester
enfoncée dans la viande et
branchée dans la fiche
pendant toute la durée de la
cuisson.
1. Allumez le four.
2. Placez la pointe de la sonde au cœur
de la viande.
3. Insérez la fiche de la sonde à viande
dans la prise située à l'avant du four.
cuisson varie en fonction de la quantité
d'aliments, de la température réglée
(120 °C minimum) et du mode de cuisson.
Le four calcule l'heure de fin de cuisson au
bout d'environ 30 minutes.
6. Pour modifier la température à cœur,
appuyez sur .
Lorsque la viande atteint la température à
cœur réglée, un signal retentit. Le four
s'arrête automatiquement.
7. Appuyez sur un symbole pour arrêter
le signal sonore.
8. Retirez la fiche de la sonde à viande
de sa prise et sortez la viande du four.
9. Appuyez sur
pour éteindre le four.
AVERTISSEMENT!
Attention, la sonde à viande
est très chaude. Risque de
brûlure. Soyez
particulièrement prudent lors
du retrait de la pointe et de la
fiche de la sonde à viande.
9.2 Installation des accessoires
ATTENTION!
N'utilisez pas le plateau de
cuisson ni le plat à rôtir avec
la fonction Vapeur intense.
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et assurezvous que les pieds sont orientés vers le
bas.
Le symbole de la sonde à viande s'affiche.
4. Appuyez sur la touche
ou
dans les 5 secondes pour régler la
température à cœur.
5. Réglez le mode de cuisson et, si
nécessaire, la température du four.
Le four calcule une heure approximative
de fin de cuisson. L'heure de fin de
Plateau de cuisson/ Plat à rôtir :
Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir
entre les rails du support de grille.
FRANÇAIS
Grille métallique et plateau de cuisson /
plat à rôtir ensemble :
19
Les petites indentations sur le
dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule. Le
rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir
entre les rails du support de grille et
glissez la grille métallique entre les rails se
trouvant juste au-dessus.
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Programmes Préférés
Vous pouvez sauvegarder vos réglages
préférés tels que la durée, la température
ou le mode de cuisson. Ils sont
disponibles dans le menu : Programmes
Préférés. Vous pouvez sauvegarder
20 programmes.
Enregistrement d'un programme
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un programme automatique.
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
SAUVEGARDER.
pour confirmer.
4. Appuyez sur
La première position mémoire libre
s'affiche.
5. Appuyez sur
pour confirmer.
6. Saisissez le nom du programme.
La première lettre clignote.
7. Appuyez sur
la lettre.
ou
pour changer
.
8. Appuyez sur
La lettre suivante clignote.
9. Répétez l'étape 7 comme nécessaire.
10. Appuyez sur la touche
et
maintenez-la enfoncée pour
sauvegarder.
Vous pouvez remplacer une position
mémoire. Lorsque la première position
mémoire libre s'affiche, appuyez sur
ou
, et appuyez sur
un programme existant.
pour remplacer
Vous pouvez modifier le nom d'un
programme dans le menu : Entrer Nom
Du Programme.
Activation du programme
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Programmes
Préférés.
pour confirmer.
3. Appuyez sur
4. Sélectionnez le nom de votre
programme préféré.
5. Appuyez sur
pour confirmer.
Appuyez sur
pour passer directement
au menu : Programmes Préférés.
10.2 Utilisation de la Sécurité
enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée, le
four ne peut être allumé accidentellement.
20
www.electrolux.com
1. Appuyez sur
pour allumer l'écran.
2. Appuyez sur
et
à la fois jusqu'à
l'apparition d'un message.
Pour désactiver la Sécurité enfants,
répétez l'étape 2.
10.3 Touches Verrouil.
Cette fonction permet d'éviter une
modification involontaire du mode de
cuisson. Vous ne pouvez l'activer que
lorsque le four est en fonctionnement.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un réglage.
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Touches Verrouil..
4. Appuyez sur
pour confirmer.
Pour désactiver la fonction, appuyez sur
. Un message s'affiche. Appuyez à
plusieurs reprises sur
pour confirmer.
, puis sur
Lorsque vous éteignez le
four, cette fonction est aussi
désactivée.
10.4 Set + Go
• Touches Verrouil. est
activé lorsque le mode de
cuisson est en cours.
• Le menu : Réglages De
Base vous permet
d'activer la fonction : Set
+ Go allumer et éteindre.
10.5 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, le four
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si un mode de cuisson est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
Température (°C)
Arrêt automatique au bout de
(h)
30 - 115
12,5
120 - 195
8,5
200 - 230
5,5
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Eclairage Four,
Sonde alimentaire,Durée, Fin.
La fonction vous permet de régler un
mode de cuisson (ou un programme) et
de l'utiliser ultérieurement en appuyant
une fois sur un symbole.
10.6 Luminosité de l'affichage
1. Allumez le four.
2. Réglez un mode de cuisson.
• Luminosité « nuit » : lorsque le four est
à l'arrêt, la luminosité de l'affichage est
plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
• Luminosité « jour » :
– lorsque le four est allumé.
– si vous appuyez sur un symbole (à
l'exception de MARCHE/ARRET)
en mode de luminosité « nuit »,
l'affichage repasse en mode de
luminosité « jour » pendant les
10 secondes suivantes.
– si le four est éteint et que vous
sélectionnez la fonction :
MinuteurLorsque la fonction se
termine, l'affichage revient en
mode de luminosité « nuit ».
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Durée.
4. Réglez l'heure.
à plusieurs reprises
5. Appuyez sur
jusqu'à ce que l'affichage indique : Set
+ Go.
6. Appuyez sur
pour confirmer.
Appuyez sur un symbole (à l'exception de
) pour démarrer la fonction : Set + Go.
Le mode de cuisson réglé démarre.
À la fin du mode de cuisson, un signal
retentit.
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
FRANÇAIS
10.7 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour refroidir
21
les surfaces du four. Si vous éteignez le
four, le ventilateur de refroidissement
continue à fonctionner jusqu'à ce que le
four refroidisse.
11. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
11.1 Conseils pour les modes
de cuisson spécifiques du four
Maintien Au Chaud
Cette fonction vous permet de maintenir
les aliments au chaud. La température est
automatiquement réglée sur 80 °C.
Chauffe-Plats
Cette fonction vous permet de faire
chauffer des assiettes et des plats avant
de servir. La température est
automatiquement réglée sur 70 °C.
Placez les piles de plats et d'assiettes
uniformément sur la grille. Utilisez le
premier niveau de la grille. À la moitié du
temps de chauffage, changez-les de
place.
Levée de pâte/pain
Cette fonction vous permet de faire lever
une pâte à base de levure. Mettez la pâte
dans un grand plat. Utilisez le premier
niveau de la grille. Réglez la fonction :
Levée de pâte/pain et le temps de
cuisson.
11.2 Cuisson à la vapeur
N'utilisez que des ustensiles de cuisine
résistant à la chaleur et à la corrosion ou
des récipients en acier chromé.
Utilisez des plats en verre.
Lorsque vous cuisez sur plusieurs niveaux,
veillez à laisser assez d'espace entre les
différents niveaux pour permettre à la
vapeur de circuler.
Démarrez la cuisson à four froid, sauf si un
préchauffage est recommandé dans le
tableau ci-dessous.
11.3 Tableau de quantité d'eau pour l'utilisation de la vapeur
Durée (min)
Contenance du bac à eau (ml)
15 - 20
300
30 - 40
600
50 - 60
800
22
www.electrolux.com
11.4 Vapeur Intense
AVERTISSEMENT!
N'ouvrez pas la porte du four
lorsque cette fonction est
activée. Risque de brûlure.
Cette fonction est appropriée pour tous
les types d'aliments, frais ou surgelés.
Vous pouvez l'utiliser pour cuisinier,
réchauffer, décongeler, pocher ou blanchir
des légumes, des viandes, du poisson,
des pâtes, du riz, du maïs, de la semoule
et des œufs.
Vous pouvez préparer un repas complet
d'un seul coup. Pour cuisiner
correctement chaque plat, sélectionnezles en fonction de leur durée de cuisson,
qui doit être relativement similaire. Ajoutez
la plus grande quantité d'eau nécessaire
pour la cuisson de l'un des plats. Placez
les plats dans des récipients adaptés puis
sur les grilles. Disposez les plats en
laissant un espace suffisant pour la
circulation de la vapeur.
Stérilisation avec la fonction : Vapeur
Intense
• Cette fonction vous permet de stériliser
des récipients (par ex. des biberons).
• Placez les récipients propres au milieu
de la grille sur le 1er niveau. Vérifiez
que l'ouverture est orientée vers le bas,
légèrement en biais.
• Remplissez le bac avec le niveau d'eau
maximal et réglez une durée de 40 min.
Légumes
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Contenance
du bac à eau
(ml)
Artichauts
96
50 - 60
1
800
Aubergines
96
15 - 25
1
450
Chou-fleur, entier
96
35 - 45
1
600
Chou-fleur en
bouquets
96
25 - 30
1
500
Brocoli entier
96
30- 40
1
550
Brocoli en bou- 96
quets
20 - 25
1
400
Champignon en 96
lamelles
15 - 20
1
400
Petits Pois
96
20 - 25
1
450
Fenouil
96
35 - 45
1
600
Carottes
96
35 - 45
1
600
Chou-rave en
lamelles
96
30 - 40
1
550
Poivrons en lamelles
96
15 - 20
1
400
Poireaux en
rondelles
96
25 - 35
1
500
Haricots verts
96
35 - 45
1
550
FRANÇAIS
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Contenance
du bac à eau
(ml)
Mâche en bou- 96
quets
20 - 25
1
450
Choux de Bruxelles
96
30 - 40
1
550
Betterave
96
70 - 90
1
800 + 400
Salsifis noirs
96
35 - 45
1
600
Céleri en cubes 96
20 - 30
1
500
Asperges vertes
96
25 - 35
1
500
Asperges blanches
96
35 - 45
1
600
Épinards frais
96
15
1
350
Tomates pelées 96
15
1
350
Haricots blancs 96
25 - 35
1
500
Chou de Milan
96
20 - 25
1
400
Courgettes en
rondelles
96
15
1
350
Garnitures / Accompagnements
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Contenance
du bac à eau
(ml)
Beignets
96
30 - 40
1
600
Gnocchis
96
35 - 45
1
600
Pommes de ter- 96
re en robe des
champs,
moyennes
45 - 55
1
750
Riz (rapport
eau/riz 1,5 : 1)
96
35 - 40
1
600
P.d.t. vapeur en 96
quartiers
35 - 40
1
600
Boulette de
pain
96
35 - 45
1
600
Tagliatelles fraîches
96
20 - 25
1
450
23
24
www.electrolux.com
Plat
Température
(°C)
Polenta (rapport 96
liquide/polenta 3: 1)
Durée (min)
Positions des
grilles
Contenance
du bac à eau
(ml)
40 - 45
1
750
Poisson
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Contenance
du bac à eau
(ml)
Truite, environ
250 g
85
30 - 40
1
550
Crevettes fraîches
85
20 - 25
1
450
Crevettes surgelées
85
30 - 40
1
550
Filets de saumon
85
25 - 35
1
500
Truite saumonée, environ
1 000 g
85
40 - 45
1
600
Moules
96
20 - 30
1
500
15
1
350
Filet de poisson 80
plat
Viande
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Contenance
du bac à eau
(ml)
Jambon cuit
1 000 g
96
55 - 65
1
800 + 150
Blanc de poulet 90
poché
25 - 35
1
500
Poulet poché,
96
1 000 à 1 200 g
60 - 70
1
800 + 150
Filet mignon de
viande blanche
sans gigot,
800 à 1 000 g
90
80 - 90
1
800 + 300
Kasseler (filet
90
mignon de porc
fumé) poché
70 - 90
1
800 + 300
FRANÇAIS
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Contenance
du bac à eau
(ml)
Tafelspitz
96
(Bouilli de bœuf)
110 - 120
1
800 + 700
Chipolatas
80
15 - 20
1
400
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Contenance
du bac à eau
(ml)
Œufs, à la coque
96
10 - 12
1
400
Œufs, mollets
96
13 - 16
1
450
Œufs, durs
96
18 - 21
1
500
25
Œufs
11.5 Chaleur Tournante et
Vapeur Intense successivement
Lorsque vous combinez des fonctions,
vous pouvez cuire de la viande, des
légumes et des accompagnements les
uns après les autres. Tous les plats sont
prêts à être servis en même temps.
• Pour rôtir d'abord les aliments, utilisez
la fonction : Chaleur Tournante .
• Mettez les légumes préparés et les
garnitures dans des plats allant au four.
Mettez-les dans le four avec le rôti.
• Laissez le four refroidir à une
température d'environ 80 °C. Pour faire
refroidir l'appareil plus rapidement,
entrouvrez la porte du four à la
première position pendant environ
15 minutes.
• Démarrez la fonction : Vapeur Intense.
Faites tout cuire en même temps
jusqu'à ce que les aliments soient
prêts.
La quantité d'eau maximale
est de 650 ml.
11.6 Vapeur Combinée
Ajoutez environ 300 ml d'eau.
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Crèmes / Flans en
ramequins1)
90
40 - 45
1
Œufs cocotte 1)
90
35 - 45
1
Terrine 1)
90
40 - 50
1
Filets de poisson
fins
85
15 - 25
1
Filets de poisson
épais
90
25 - 35
1
26
www.electrolux.com
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Petit poisson jusqu'à 350 g
90
25 - 35
1
Poisson entier jusqu'à 1 000 g
90
35 - 45
1
1) Poursuivez la cuisson une demi-heure supplémentaire, porte fermée.
Réchauffer
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Quenelles
85
20 - 30
1
Gratin De Pâtes
85
15 - 20
1
Riz
85
15 - 20
1
Plats uniques
85
15 - 20
1
11.7 Vapeur Alternée
Ajoutez environ 300 ml d'eau.
Plat
Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Rôti de porc
1 kg
160 - 180
90 - 100
1
Rôti de bœuf
1 kg
180 - 200
60 - 90
1
Rôti de veau
1 kg
180
80 - 90
1
Pâté à la viande, cru
0,5 kg
180
30 - 40
1
Filet mignon de
porc fumé (laisser mariner
pendant 2 heures)
0,6 - 1 kg
160 - 180
60 - 70
1
Poulet
1 kg
180 - 200
50 - 60
1
Canard
1,5 - 2 kg
180
70 - 90
1
Gratin de pommes de terre
-
160 - 170
50 - 60
1
Gratin de pâtes
-
190
40 - 50
1
Lasagnes
-
180
45 - 55
1
FRANÇAIS
27
Plat
Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Divers types de
pains
0,5 - 1 kg
180 - 190
45 - 60
1
Petits Pains
40 - 60 g
180 - 210
30 - 40
2
Petits pains
prêts à cuire
-
200
20 - 30
2
Baguettes prêtes à cuire
40 - 50 g
200
20 - 30
2
Baguettes prêtes à cuire surgelées
40 - 50 g
200
25 - 35
2
11.8 Cuisson
• La première fois, utilisez la température
la plus basse.
• Le temps de cuisson peut être
prolongé de 10 à 15 minutes, si vous
cuisez des gâteaux sur plusieurs
niveaux.
• Les gâteaux et petites pâtisseries
placés à différentes hauteurs ne dorent
pas toujours de manière homogène.
S'ils ne dorent uniformément, il n'est
pas nécessaire de modifier la
température. Les différences
s'atténuent en cours de cuisson.
• Les plateaux insérés dans le four
peuvent se tordre en cours de cuisson.
Une fois les plateaux refroidis, cette
torsion disparaît.
11.9 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson
Cause probable
Solution
Le dessous du gâteau n'est La position de la grille est
pas suffisamment doré.
incorrecte.
Placez le gâteau sur un niveau plus bas.
Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux.
La température du four est
trop élevée.
Réglez une température de
cuisson légèrement inférieure la prochaine fois.
Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux.
Durée de cuisson trop cour- Réglez une durée de cuiste.
son plus longue. Vous ne
pouvez pas diminuer les
temps de cuisson en
augmentant la température.
Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux.
Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps
de malaxage, notamment si
vous utilisez un robot ménager.
Le gâteau est trop sec.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson supérieure la prochaine fois.
28
www.electrolux.com
Résultats de cuisson
Cause probable
Solution
Le gâteau est trop sec.
Durée de cuisson trop longue.
Réglez une durée de cuisson inférieure la prochaine
fois.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
Température du four trop
élevée et durée de cuisson
trop courte.
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
La préparation est mal répartie.
Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à la Température de cuisson
fin de la durée de cuisson. trop basse.
Réglez une température de
cuisson légèrement supérieure la prochaine fois.
11.10 Cuisson sur un seul niveau du four
Cuisson dans des moules
Plat
Fonction
Température
(°C)
Kouglof ou brioche
Chaleur Tournante
150 - 160 50 - 70
1
Gâteau de Savoie au
Chaleur Tourmadère/cakes aux fruits nante
140 - 160 70 - 90
1
Sponge cake / Génoise Chaleur Tournante
140 - 150 35 - 50
1
Sponge cake / Génoise Convection na- 160
turelle
Durée (min)
Positions
des grilles
35 - 50
1
Fond de tarte - pâte bri- Chaleur Tournante
sée 1)
170 - 180 10 - 25
2
Fond de tarte - génoise Chaleur Tournante
150 - 170 20 - 25
2
Apple pie / Tourte aux
pommes (2 moules
Ø 20 cm, disposés en
diagonale)
Chaleur Tournante
160
70 - 90
2
Apple pie / Tourte aux
pommes (2 moules
Ø 20 cm, disposés en
diagonale)
Convection na- 180
turelle
70 - 90
1
FRANÇAIS
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Gâteau au fromage, sur Convection na- 160 - 170 70 - 90
turelle
une plaque 2)
Positions
des grilles
2
1) Préchauffez le four.
2) Utilisez un plat à rôtir.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Plat
Fonction
Tempéra- Durée (min)
ture (°C)
Positions
des grilles
Pain tressé/couronne
de pain
Convection na- 170 - 190
turelle
30 - 40
1
Brioche de Noël aux
fruits (Stollen) 1)
Convection na- 160 - 180
turelle
50 - 70
1
Pain (pain de seigle) 1)
Convection naturelle
1
d'abord
230
20
puis
160 - 180
30 - 60
Choux à la crème/
éclairs1)
Convection na- 190 - 210
turelle
20 - 35
2
Gâteau roulé 1)
Convection na- 180 - 200
turelle
10 - 20
2
Gâteaux avec garniture
de type crumble (sec)
Chaleur Tournante
150 - 160
20 - 40
2
Gâteau aux amandes et Convection na- 190 - 210
au beurre / tartes au
turelle
sucre 1)
20 - 30
2
Gâteau aux fruits (pâte
levée / génoise) 2)
Chaleur Tournante
35 - 55
2
Gâteau aux fruits (pâte
levée / génoise) 2)
Convection na- 170
turelle
35 - 55
2
40 - 80
2
Tartes aux fruits sur pâ- Chaleur Tourte sablée
nante
150 - 160
160 - 170
29
30
www.electrolux.com
Plat
Fonction
Tempéra- Durée (min)
ture (°C)
Gâteaux à pâte levée à Convection na- 160 - 180
garniture fragile (par ex. turelle
fromage blanc, crème,
crème anglaise) 1)
40 - 80
Positions
des grilles
2
1) Préchauffez le four.
2) Utilisez un plat à rôtir.
Biscuits/Gâteaux secs
Plat
Fonction
Tempéra- Durée (min)
ture (°C)
Positions
des grilles
Biscuits sablés
Chaleur Tournante
150 - 160
10 - 20
2
140
20 - 35
2
Short bread / Biscuits
Convection na- 160
sablés / Tresses feuille- turelle
tées1)
20 - 30
2
Biscuits à base de génoise
Chaleur Tournante
150 - 160
15 - 20
2
Pâtisseries à base de
blancs d'œufs, meringues
Chaleur Tournante
80 - 100
120 - 150
2
Macarons
Chaleur Tournante
100 - 120
30 - 50
2
Biscuits/Gâteaux secs
à base de pâte levée
Chaleur Tournante
150 - 160
20 - 40
2
Pâtisseries feuilletées 1) Chaleur Tournante
170 - 180
20 - 30
2
160
10 - 25
2
10 - 25
2
160
20 - 35
2
Small cakes / Petits gâ- Convection na- 170
turelle
teaux1)
20 - 35
2
Short bread / Biscuits
Chaleur Toursablés / Tresses feuille- nante
tées
Petits pains 1)
Chaleur Tournante
Petits pains 1)
Convection na- 190 - 210
turelle
Small cakes / Petits gâ- Chaleur Tournante
teaux1)
1) Préchauffez le four.
FRANÇAIS
31
11.11 Gratins
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Gratin de pâtes
Convection naturelle
180 - 200
45 - 60
1
Lasagnes
Convection naturelle
180 - 200
25 - 40
1
Gratin de légumes 1)
Turbo Gril
160 - 170
15 - 30
1
Baguettes gar- Chaleur Tournies de fromage nante
fondu
160 - 170
15 - 30
1
Gratins sucrés
Convection naturelle
180 - 200
40 - 60
1
Gratins de pois- Convection nason
turelle
180 - 200
30 - 60
1
Légumes farcis
160 - 170
30 - 60
1
Chaleur Tournante
1) Préchauffez le four.
11.12 Chaleur Tournante Humide
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Gratin de pâtes
200 - 220
45 - 60
1
Gratin de pommes de terre
180 - 200
70 - 85
1
Moussaka
180 - 200
75 - 90
1
Lasagnes
180 - 200
70 - 90
1
Cannelloni
180 - 200
65 - 80
1
Pudding
190 - 200
55 - 70
1
Riz au lait
180 - 200
55 - 70
1
Gâteau aux pommes, avec
une pâte à génoise (gâteau
rond)
160 - 170
70 - 80
1
Pain blanc
200 - 210
55 - 70
1
11.13 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez la fonction : Chaleur Tournante.
32
www.electrolux.com
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Choux à la crème/
éclairs1)
160 - 180
25 - 45
1/4
Crumble sec
150 - 160
30 - 45
1/4
1) Préchauffez le four.
Gâteaux/Petits gâteaux/Pains sur plateaux de cuisson
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Biscuits sablés
150 - 160
20 - 40
1 /4
Short bread / Biscuits 140
sablés / Tresses feuilletées
25 - 45
1/4
Biscuits à base de
génoise
25 - 40
1/4
Pâtisseries à base de 80 - 100
blancs d'œufs, meringues
130 - 170
1/4
Macarons
100 - 120
40 - 80
1/4
Biscuits/Gâteaux
secs à base de pâte
levée
160 - 170
30 - 60
1/4
160 - 170
11.14 Cuisson Basse
Température
Utilisez cette fonction pour cuire des
morceaux de viande tendres et maigres
ainsi que pour le poisson. Cette fonction
n'est pas applicable à certaines recettes,
telles que des morceaux à braiser ou des
rôtis de porc gras. Vous pouvez utiliser la
Sonde alimentaire pour vous assurer que
la viande atteint la meilleure température à
cœur.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous au chapitre
« Conseils ».
Dans les 10 premières minutes, vous
pouvez régler une température comprise
entre 80 °C et 150 °C. La température par
défaut est de 90 °C. Une fois la
température réglée, le four continue sa
cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette
fonction avec de la volaille.
N'utilisez jamais de couvercle
lorsque vous recourez à ce
mode de cuisson.
1. Saisissez la viande dans une poêle sur
la table de cuisson pendant 1 à
2 minutes à très haute température.
2. Placez la viande avec le plat à rôtir
chaud dans le four, sur la grille
métallique.
3. Placez la sonde à viande dans la
viande.
4. Sélectionnez la fonction : Cuisson
Basse Température et réglez la
température à cœur finale.
FRANÇAIS
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min) Positions
des grilles
Rôti de bœuf
1 - 1.5
150
120 - 150
1
Filet de bœuf
1 - 1.5
150
90 - 110
1
Rôti de veau
1 - 1.5
150
120 - 150
1
Steak
0.2 - 0.3
120
20 - 40
1
33
11.15 Sole Pulsée
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Pizza (pâte fine)1)
200 - 230
15 - 20
2
Pizza (bien garnie)2)
180 - 200
20 - 30
2
Tartes
180 - 200
40 - 55
1
Quiche aux épinards 160 - 180
45 - 60
1
Quiche lorraine
170 - 190
45 - 55
1
Flan suisse
170 - 190
45 - 55
1
Gâteau au fromage
140 - 160
60 - 90
1
Tarte aux pommes,
couv.
150 - 170
50 - 60
1
Tourte aux légumes
160 - 180
50 - 60
1
Pain sans levain1)
230
10 - 20
2
Quiche à pâte feuilletée1)
160 - 180
45 - 55
2
Flammekuche 1)
230
12 - 20
2
Piroggen (version
russe de la calzone)1)
180 - 200
15 - 25
2
1) Préchauffez le four.
2) Utilisez un plat à rôtir.
11.16 Rôtissage
Utilisez des plats résistant à la chaleur.
Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir ou sur la
grille métallique en plaçant le plat à rôtir en
dessous.
Pour éviter que les sucs ou les graisses de
cuisson ne brûlent, versez un peu d'eau
dans le plat à rôtir.
Faites rôtir les viandes à couenne dans le
plat à rôtir sans le couvercle.
Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié
ou aux deux tiers du temps de cuisson.
34
www.electrolux.com
Pour obtenir une viande plus juteuse :
• faites rôtir les viandes maigres dans le
plat à rôtir avec le couvercle, ou utilisez
un sachet de cuisson.
• faites rôtir la viande et le poisson par
morceaux d'au moins 1 kg.
• arrosez les gros rôtis et les volailles
avec leur jus plusieurs fois en cours de
cuisson.
11.17 Tableaux de rôtissage
Bœuf
Plat
Fonction
Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Bœuf braisé Convection naturelle
1 - 1,5 kg
230
120 - 150
1
Rôti ou filet
de bœuf :
saignant 1)
Turbo Gril
par cm
d'épaisseur
190 - 200 5 - 6 par cm
d'épaisseur
1
Rôti ou filet Turbo Gril
de bœuf : à
point
par cm
d'épaisseur
180 - 190 6 - 8 par cm
d'épaisseur
1
Rôti ou filet
de bœuf :
bien cuit
par cm
d'épaisseur
170 - 180 8 - 10 par cm
d'épaisseur
1
Turbo Gril
1) Préchauffez le four.
Porc
Plat
Fonction
Épaule, collier, jambon
à l'os
Quantité
Tempéra- Durée (min)
ture (°C)
Positions
des grilles
Turbo Gril 1 - 1,5 kg
160 - 180
90 - 120
1
Côtelette,
côte
Turbo Gril 1 - 1,5 kg
170 - 180
60 - 90
1
Pâté à la
viande
Turbo Gril 750 g - 1 kg
160 - 170
50 - 60
1
Jarret de
Turbo Gril 750 g - 1 kg
porc (précuit)
150 - 170
90 - 120
1
Veau
Plat
Fonction
Quantité
Tempéra- Durée (min)
ture (°C)
Positions
des grilles
Rôti de veau Turbo Gril
1 kg
160 - 180
120 - 150
1
Jarret de
veau
1,5 - 2 kg
160 - 180
120 - 150
1
Turbo Gril
FRANÇAIS
35
Agneau
Plat
Fonction Quantité
Tempéra- Durée (min)
ture (°C)
Positions
des grilles
Gigot
Turbo
d'agneau, rôti Gril
d'agneau
1 - 1,5 kg
150 - 180
100 - 120
1
Selle
d'agneau
Turbo
Gril
1 - 1,5 kg
160 - 180
40 - 60
1
Fonction
Quantité
Tempéra- Durée (min)
ture (°C)
Positions
des grilles
230
30 - 40
1
Gibier
Plat
Râble de liè- Convec- jusqu'à 1 kg
vre, cuisse de tion natulièvre
relle
1)
Selle de chevreuil
Convec- 1,5 - 2 kg
tion naturelle
210 - 220
35 - 40
1
Cuissot de
chevreuil
Convec- 1,5 - 2 kg
tion naturelle
180 - 200
60 - 90
1
1) Préchauffez le four.
Volaille
Plat
Fonction Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Poulet, coquelet
Turbo Gril 200 - 250 g
chacun
200 - 220 30 - 50
1
Demi-poulet
Turbo Gril 400 - 500 g
chacun
190 - 210 35 - 50
1
Morceaux de
volaille
Turbo Gril 1 - 1,5 kg
190 - 210 50 - 70
1
Canard
Turbo Gril 1,5 - 2 kg
180 - 200 80 - 100
1
Tempéra- Durée (min)
ture (°C)
Positions
des grilles
210 - 220
1
Poisson (à l'étuvée)
Plat
Fonction
Quantité
Poisson entier
Convec- 1 - 1,5 kg
tion naturelle
45 - 60
36
www.electrolux.com
11.18 Gril
• Faites toujours préchauffer le four à
vide avec les fonctions de gril pendant
5 minutes.
• Réglez toujours le gril à la température
la plus élevée.
• Placez la grille au niveau recommandé
dans le tableau de gril.
• Placez toujours la lèchefrite au premier
niveau pour récupérer la graisse.
• Ne faites griller que des morceaux plats
de viande ou de poisson.
ATTENTION!
Lorsque vous utilisez le gril,
laissez toujours la porte du
four fermée.
Gril
Plat
Température
(°C)
Durée sous le gril (min)
Positions des
grilles
1re face
2e face
Rôti de bœuf, à 210 - 230
point
30 - 40
30 - 40
1
Filet de bœuf, à 230
point
20 - 30
20 - 30
1
Échine de porc
210 - 230
30 - 40
30 - 40
1
Rôti/Filet de
veau
210 - 230
30 - 40
30 - 40
1
Échine
d'agneau
210 - 230
25 - 35
20 - 35
1
Poisson entier,
500 - 1 000 g
210 - 230
15 - 30
15 - 30
1
Gril Fort
Plat
Durée sous le gril (min)
Positions des grilles
1re face
2e face
Burgers / Steaks
hachés
9 - 13
8 - 10
3
Filet de porc
10 - 12
6 - 10
3
Saucisses
10 - 12
6-8
3
Tournedos, steaks
de veau
7 - 10
6-8
3
Toast / Toasts
1-3
1-3
3
-
3
Toasts avec garnitu- 6 - 8
re
11.19 Plats Surgelés
• Retirez l'emballage des aliments.
Disposez les aliments sur une assiette.
• Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une
assiette. Cela pourrait rallonger le
temps de décongélation.
FRANÇAIS
37
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Pizza surgelée
200 - 220
15 - 25
2
Pizza épaisse surgelées
190 - 210
20 - 25
2
Pizza fraîche (précuite) 210 - 230
13 - 25
2
Parts de pizza surgelées
180 - 200
15 - 30
2
Frites, fines
200 - 220
20 - 30
2
Frites, épaisses
200 - 220
25 - 35
2
Potatoes/Pomme
quartier
220 - 230
20 - 35
2
Galettes de pommes
de t.
210 - 230
20 - 30
2
Lasagnes / Cannelloni, frais
170 - 190
35 - 45
2
Lasagnes surgelées
160 - 180
40 - 60
2
Fromage cuit au four
170 - 190
20 - 30
2
Ailes de poulet
190 - 210
20 - 30
2
Plats préparés surgelés
Plat
Fonction
Température (°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Pizza surgelée
Convection naturelle
comme in- comme indiqué
diqué sur
sur l'emballage
l'emballage
2
Frites 1) (300 600 g)
Convection naturelle ou Turbo Gril
200 - 220
comme indiqué
sur l'emballage
2
Baguettes
Convection naturelle
comme in- comme indiqué
diqué sur
sur l'emballage
l'emballage
2
Cake aux fruits
Convection naturelle
comme in- comme indiqué
diqué sur
sur l'emballage
l'emballage
2
1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson.
11.20 Décongélation
• Retirez l'emballage des aliments puis
placez-les dans une assiette.
• Utilisez la première position de grille en
partant du bas.
• Ne couvrez pas les aliments d'un bol ni
d'une assiette car cela pourrait allonger
le temps de décongélation.
38
www.electrolux.com
Plat
Quantité
Durée de
Décongéla- Commentaires
décongéla- tion comtion (min)
plémentaire
(min)
Poulet
1 kg
100 - 140
20 - 30
Placez le poulet sur une soucoupe retournée, posée sur une
grande assiette. Retournez à la
moitié du temps.
Viande
1 kg
100 - 140
20 - 30
Retournez à la moitié du temps.
Viande
500 g
90 - 120
20 - 30
Retournez à la moitié du temps.
Truite
150 g
25 - 35
10 - 15
-
Fraises
300 g
30 - 40
10 - 20
-
Beurre
250 g
30 - 40
10 - 15
-
Crème
2 x 200 g
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche peut être battue
même si elle n'est pas complètement décongelée.
Gâteau
1,4 kg
60
60
-
11.21 Stérilisation
• Utilisez toujours des bocaux à stériliser
de dimensions identiques, disponibles
dans le commerce.
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles
à visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
• Utilisez le premier niveau en partant du
bas du four pour cette fonction.
• Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
• Remplissez les bocaux au même
niveau et enclenchez le système de
fermeture.
• Les bocaux ne doivent pas se toucher.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
• Lorsque le liquide contenu dans les
pots commence à frémir (au bout
d'environ 35 à 60 minutes pour des
pots d'un litre), éteignez le four ou
réduisez la température à 100 °C
(reportez-vous au tableau).
Baies
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à
Continuez la cuisce que la prépara- son à 100 °C (min)
tion commence à
frémir (min)
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Groseilles à maquereau
mûres
160 - 170
35 - 45
-
FRANÇAIS
39
Fruits à noyau
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à
Continuez la cuisce que la prépara- son à 100 °C (min)
tion commence à
frémir (min)
Poires / Coings /
Prunes
160 - 170
35 - 45
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à
Continuez la cuisce que la prépara- son à 100 °C (min)
tion commence à
frémir (min)
Carottes 1)
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Concombres
160 - 170
50 - 60
-
Bouquet croquant
de légumes
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Chou-rave / Petits
pois / Asperges
160 - 170
50 - 60
15 - 20
10 - 15
Légumes
1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
11.22 Séchage
Plat
Température (°C)
Durée (h)
Positions des grilles
Haricots
60 - 70
6-8
2
Poivrons
60 - 70
5-6
2
Légumes pour pota- 60 - 70
ge
5-6
2
Champignons
50 - 60
6-8
2
Fines herbes
40 - 50
2-3
2
Prunes
60 - 70
8 - 10
2
Abricots
60 - 70
8 - 10
2
Pommes, lamelles
60 - 70
6-8
2
Poire
60 - 70
6-9
2
11.23 Cuisson du pain
Versez 100 ml d'eau dans le bac à eau.
Le préchauffage n'est pas recommandé.
40
www.electrolux.com
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Pain Blanc
180 - 200
40 - 60
1
Baguette
200 - 220
35 - 45
1
Brioche
180 - 200
40 - 60
1
Ciabatta
200 - 220
35 - 45
1
Pain De Seigle
190 - 210
50 - 70
1
Pain complet
180 - 200
50 - 70
1
Pain aux céréales
170 - 190
60 - 90
1
11.24 Tableau de la sonde à viande
Bœuf
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Côte / filet : saignant
45 - 50
Côte / filet : à point
60 - 65
Côte / filet : bien cuit
70 - 75
Porc
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Épaule/jambon/collet de porc
80 - 82
Côtelette (selle) / côte de porc fumée
75 - 80
Pâté à la viande
75 - 80
Veau
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Rôti de veau
75 - 80
Jarret de veau
85 - 90
Mouton / agneau
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Gigot de mouton
80 - 85
Selle de mouton
80 - 85
Gigot d'agneau/Rôti d'agneau
70 - 75
FRANÇAIS
41
Gibier
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Râble de lièvre
70 - 75
Cuisse de lièvre
70 - 75
Lièvre entier
70 - 75
Selle de chevreuil
70 - 75
Cuissot de chevreuil
70 - 75
Poisson
Plat
Température à cœur du plat (°C)
Saumon
65 - 70
Truites
65 - 70
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Remarques concernant
l'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionnée d'eau
savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
12.2 Retrait des supports de
grille
Avant toute opération d'entretien,
assurez-vous que le four est froid. Risque
de brûlure !
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille.
1. Tirez avec précaution les supports
vers le haut et sortez-les de la prise
avant.
Nettoyez l'intérieur du four après chaque
utilisation. L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires peut
provoquer un incendie. Ce risque est élevé
pour la lèchefrite.
Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires et séchez-les. Utilisez un
chiffon doux additionné d'eau chaude
savonneuse.
En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide de produits spécifiques
pour four.
Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec des
produits agressifs, des objets pointus ni
au lave-vaisselle. Cela risque
d'endommager le revêtement anti-adhésif.
Séchez le four lorsque la cavité est
humide après utilisation.
2. Écartez l'avant du support de grille de
la paroi latérale.
3. Sortez les supports de la prise arrière.
Réinstallez les supports de grille en
répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
12.3 Nettoyage Vapeur
Retirez les plus grosses salissures à la
main.
42
www.electrolux.com
1. Versez 250 ml d'eau et 3 cuillères à
soupe de vinaigre directement dans le
générateur de vapeur.
2. Activez la fonction : Nettoyage
Vapeur.
La durée de la fonction s'affiche. Un signal
sonore retentit lorsque le programme est
terminé.
3. Appuyez sur un symbole pour
désactiver le signal.
4. Essuyez l'appareil avec un chiffon
doux. Ôtez l'eau du générateur de
vapeur.
Faites sécher complètement l'appareil en
laissant la porte ouverte pendant environ
1 heure.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Appuyez complètement sur les leviers
de blocage (A) sur les deux charnières
de la porte.
A
A
3. Fermez la porte jusqu'à obtenir un
angle d'environ 45°.
Pour accélérer le séchage, vous pouvez
fermer la porte et faire chauffer l'appareil
avec la fonction : Chaleur Tournante à une
température de 150 °C pendant environ
15 minutes.
12.4 Détartrage du générateur
de vapeur
1. Versez 250 ml d'eau et 3 cuillères à
soupe de vinaigre directement dans le
générateur de vapeur.
2. Dans le menu, sélectionnez :
Nettoyage Assisté.
3. Activez la fonction : Décalcification.
La durée de la fonction s'affiche
(15 minutes).
Un signal sonore retentit lorsque le
programme est terminé.
4. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
5. Ôtez l'eau restante du générateur de
vapeur.
6. Laissez la porte ouverte pendant
environ 1 heure afin que l'appareil
sèche complètement. Pour accélérer
le séchage, vous pouvez faire chauffer
l'appareil à une température de
150 °C pendant environ 15 minutes.
12.5 Retrait et installation de la
porte
La porte peut être retirée pour être
nettoyée.
AVERTISSEMENT!
Elle est lourde.
45°
4. Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et
soulevez celle-ci en la tirant en biais
vers le haut.
5. Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une
surface stable.
6. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, réinstallez la
porte. Suivez les étapes ci-dessus dans
l'ordre inverse.
12.6 Remplacement de
l'éclairage
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
L'ampoule peut être chaude.
1. Éteignez le four.
Attendez que le four ait refroidi.
2. Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
3. Placez un chiffon au fond de la cavité.
FRANÇAIS
43
5. Replacez le diffuseur en verre.
Éclairage supérieur
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant.
2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez
le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C .
4. Replacez l'anneau en métal sur le
diffuseur en verre.
Éclairage latéral
1. Sortez le support de grille gauche
pour accéder à l'éclairage.
2. Utilisez un tournevis Torx 20 pour
démonter le diffuseur.
3. Enlevez et nettoyez le cadre en métal
et le joint.
4. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C.
5. Remettez en place le cadre métallique
et le joint. Serrez les vis.
6. Remontez le support de grille gauche.
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Solution
Vous ne pouvez pas allumer Le four n'est pas branché à
le four ni le faire fonctionner. une source d'alimentation
électrique ou le branchement est incorrect.
Vérifiez que le four est correctement branché à une
source d'alimentation électrique (reportez-vous au
schéma de branchement).
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automatique est activée.
Reportez-vous à « Arrêt automatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est acti- Reportez-vous à la section
vée.
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
Le four ne chauffe pas.
La porte n'est pas fermée
correctement.
Fermez complètement la
porte.
44
www.electrolux.com
Problème
Cause probable
Solution
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux.
Remplacez l'ampoule.
L'affichage indique
« F111 ».
La fiche de la sonde à vian- Insérez la fiche de la sonde
de n'est pas enfoncée cor- à viande aussi loin que posrectement dans la prise.
sible dans la prise.
Un code d'erreur ne figurant pas dans ce tableau
s'affiche.
Une anomalie électrique est • Éteignez le four à l'aide
survenue.
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nouveau.
• Si l'affichage indique de
nouveau un code d'erreur, contactez le service
après-vente.
De la vapeur et de la conLe plat est resté trop longdensation se forment sur
temps dans le four.
les aliments et dans la cavité du four.
Ne laissez pas les plats
dans le four pendant plus
de 15 à 20 minutes après la
fin de la cuisson.
L'appareil est allumé mais il
ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne pas.
L'affichage indique "Demo".
Reportez-vous au paragraphe « Réglages de base »
du chapitre « Utilisation
quotidienne ».
Le mode démo est activé.
13.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou un service après-vente
agréé.
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur l'encadrement avant de la
cavité du four. Ne retirez pas la plaque
signalétique de la cavité du four.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
FRANÇAIS
14. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
450mm
min.
20mm
min.
560mm
14.1 Encastrement
Le niveau de sécurité de
l'élément encastré doit être
conforme à la norme DIN
68930.
114
mm
548mm
455mm
15mm
450mm
440mm
min.
550mm
546mm
594mm
21mm
548mm
min. 20mm
114
mm
450mm
15mm
450mm
min.
560mm
455mm
450mm
440mm
455mm
450mm
min.
550mm
546mm
594mm
21mm
45
46
www.electrolux.com
548mm
114
mm
15mm
min.
20mm
450mm
455mm
450mm
440 mm
455mm
450mm
450mm
440mm
450mm
min.
560mm
min.
550mm
455mm
450mm
440mm
546mm
594mm
21mm
548mm
min. 20mm
114
mm
450mm
15mm
590mm
min.
550mm
455mm
450mm
440mm
min.
560mm
594mm
114
mm
589mm
579mm
546mm
594mm
21mm
FRANÇAIS
H05VV-F
H05RR-F
min.1,60 m
alternativ
90°
13mm
20
mm
2x3,5x25
47
48
www.electrolux.com
15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
15.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU
65-66/2014
Nom du fournisseur
Electrolux
Identification du modèle
EVYP9841AX
Index d'efficacité énergétique
94.5
Classe d'efficacité énergétique
A
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode traditionnel
0.93 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode air pulsé
0.69 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
43 l
Type de four
Four encastrable
Masse
41.2 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 :
Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson, en fonction de la durée
de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
15.2 Économie d'énergie
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre cuisine
au quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque le four est en
marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez
pas la porte. Nettoyez régulièrement le
joint de la porte pour qu'il reste propre et
assurez-vous qu'il est toujours bien fixé,
dans la bonne position.
Utilisez des plats en métal pour augmenter
les économies d'énergie .
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant d'y introduire vos aliments.
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les
uns après les autres, veillez à ne pas trop
espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un
programme avec sélection du temps
(Durée ou Fin) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à 30 minutes, les
éléments chauffants se désactivent
automatiquement plus tôt.
L'éclairage et le ventilateur continuent de
fonctionner.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse
possible pour utiliser la chaleur résiduelle
FRANÇAIS
et maintenir le repas au chaud. La
température ou le voyant de chaleur
résiduelle s'affichent.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson.
Allumez-le uniquement en cas de besoin.
49
Lorsque vous utilisez la fonction Chaleur
Tournante Humide, l'éclairage s'éteint
automatiquement au bout de
30 secondes. Vous pouvez réactiver
l'éclairage, mais cela réduit les économies
d'énergie.
Chaleur Tournante Humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson.
16. FRANCE - SERVICE APRÈS-VENTE
FR
Vous trouverez, dans le manuel
d'utilisation de votre produit ainsi que sur
le site www.electrolux.fr, des informations
sur la façon de traiter les petites anomalies
et de prendre soin de votre produit. Si
vous n’avez pas l’accès a l’Internet vous
pouvez nous contacter directement par
téléphone au numéro 0809 100 100
(appel non surtaxé).
Les opérations de maintenance et/ou
d'installation de composants électriques
et/ou de raccordements hydrauliques
doivent être effectuées par un technicien
qualifié. Avant de contacter le service
après-vente, assurez-vous de disposer
d'une preuve d'achat ainsi que des
informations suivantes :
Modèle ..................................
Numéro de série .....................
Numéro du produit .................
Date d'achat ............................
www.RegisterElectrolux.com
Sur notre site Internet, vous pourrez
obtenir plus d'aide et télécharger des
manuels d'utilisation. Enregistrez votre
produit pour accéder facilement à des
informations utiles sur votre produit:
17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez
à la protection de l'environnement et à
votre sécurité, recyclez vos produits
électriques et électroniques. Ne jetez pas
*
les appareils portant le symbole avec
les ordures ménagères. Emmenez un tel
produit dans votre centre local de
recyclage ou contactez vos services
municipaux.
50
www.electrolux.com
FRANÇAIS
51
Notice d'utilisation: Français
867343488-A-502017

Manuels associés