ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AFG29800X Manuel utilisateur | Fixfr
Notice d'utilisation
Congélateur
AUFG29800
Bienvenue dans le monde d'Electrolux
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant
un appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au
fil du temps.
Au travers d'une large gamme de produits de qualité, la volonté d'Electrolux est
de vous rendre la vie plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui
vous permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel
appareil.
Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et
sérénité.
A bientôt.
3
Les symboles duivants vous guideront tout au long de la lecture de
vorte notice d'utilisation.
Instructions de sécurité
Conseils et recommandations
Informatons liées à la protection de l'environnement
Protection de l'environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole
sont recyclables. Déposez-les
dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de
votre commune) pour qu'ils puissent être récupérés et recyclés.
· Le système frigorifique et l'isolation de votre appareil ne contiennent pas de
C.F.C., contribuant ainsi à préserver l'environnement.
· Les C.F.C. sont remplacés par des hydrocarbures.
· Le circuit réfrigérant de cet appareil contient de l'isobutane (R 600 A) : les
interventions doivent être effectuées exclusivement par des personnes qualifiées
ayant reçues une formation spécifique pour le R 600 A.
Ce gaz est néanmoins inflammable:
1. Ne faites pas fonctionner d'appareils électriques (par exemple sorbetières
électriques, mélangeurs ou de séche cheveux pour accélérer le dégivrage, à l'
intérieur de votre appareil.)
2. Pendant le transport et l'installation de votre appareil, assurez-vous qu'aucune
partie du circuit n'est endommagée. Si tel est le cas:
· Evitez les flammes vives (briquet)et tout autre allumage (étincelles).
· Aérez la pièce où se trouve l'appareil.
· Si vous vous débarrassez de votre appareil, veillez à ne pas détériorer les
circuits.
· Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S'il remplace un appareil
équipé d'une fermeture mécanique, nous vous conseillons de rendre celle-ci
inutilisable avant de vous en débarrasser, ceci afin d'éviter aux enfants de
s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger. Veillez également
à couper le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil.
En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique "EN CAS
D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT"
· Si malgré toutes les vérifications, une intervention s'avère nécessaire, le
4
vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut
(déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué
l'achat, ...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous
communiquera alors l'adresse d'un Service Après Vente.
En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du service après vente les pièces
de rechange certifiées Constructeur.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant d'installer et d'utiliser votre appareil.
Nous vous remercions de votre attention.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte
dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise à la au rebut de l'appareil dans les règlesdel'art nous
préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets
seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le
recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre
commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
5
Avertissements importants
Il se peut que votre nouveau
congélateur possède d'autres
fonctions que votre précédent.
Conservez cette notice d'utilisation
avec votre appareil. Si l'appareil devait
être vendu ou cédé à une autre
personne, assurez-vous que la notice
d'utilisation l'accompagne. Le nouvel
utilisateur pourra alors être informé du
fonctionnement de celui-ci et des
avertissements s'y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés
pour votre sécurité et celles d'autrui.
Utilisation
· L'appareil est conçu pour la
conservation des denrées alimentaires
et la production de glaçons destinée à
l'usage domestique habituel,
conformément à la présente notice
d'utilisation.
· Cet appareil a été conçu pour être
utilisé par des adultes. Veillez à ce que
les enfants n'y touchent pas et ne
l'utilisent pas comme un jouet.
· A la réception de l'appareil,
déballez-le ou faites-le déballer
immédiatement. Vérifiez son aspect
général. Faites les éventuelles réserves
par écrit sur le bon de livraison dont
vous garderez un exemplaire.
· Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l'utilisez pas à
des fins commerciales ou industrielles
ou pour d'autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
· Ne modifiez pas ou n'essayez pas de
modifier les caractéristiques de cet
appareil. Cela représenterait un danger
pour vous.
· Ne consommez pas certains produits
tels que les batônnets glacés dès leur
sortie de l'appareil ; la température très
basse à laquelle ils se trouvent peut
provoquer des brûlures.
· Les réfrigérateurs et/ou congélateurs
ménagers sont destinés uniquement à
la conservation et/ou congélation des
aliments.
· Un produit décongelé ne doit jamais
être recongelé.
· Suivez les indications du fabricant
pour la conservation et/ou congélation
des aliments.
· Dans tous les appareils de
réfrigération et congélation, certaines
surfaces peuvent se couvrir de givre.
Suivant le modèle, ce givre peut être
éliminé automatiquement (dégivrage
automatique) ou bien manuellement.
· N'essayez jamais d'enlever le givre
avec un objet métallique, vous
risqueriez d'endommager
irrémédiablement l'évaporateur
rendant du même coup l'appareil
inutilisable. N'employez pour cela
qu'une spatule en plastique.
· Ne décollez pas les bacs à glaçons
avec un couteau ou tout autre objet
tranchant.
· Ne placez ni bouteilles ni boîtes de
boissons gazeuses dans le
congélateur/compartiment à basse
température, elles pourraient éclater.
· Débranchez la prise de courant avant
de procéder au nettoyage intérieur et
extérieur de l'appareil et au
remplacement de la lampe d'éclairage
(pour les modèles qui en sont
équipés).
6
Sommaire
Protection de
l'environnement . . . . . . . . . . . . . . 4
Conseils utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Guide de congélation . . . . . . . . . . . . 16
Avertissements importants . . . . . . . . 6
Sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . 29
Retrait de la grille de ventilation . . . 29
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Entretien et nettoyage du distributeur de
glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Remplacement de l'ampoule . . . . . 30
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Avant d'utiliser l'appareil pour la
première fois . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bandeau de commande . . . . . . . . . . 8
Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
A la première mise en service . . . . . . 9
Menu des fonctions . . . . . . . . . . . . . . 9
Sélection/Arrêt /Mise en
service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sélection de la témpérature . . . . . . . 9
Arrêt de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fonction Température Ambiante . . 10
Fonction Child Lock . . . . . . . . . . . . . 10
Fonction Eco Mode . . . . . . . . . . . . . 10
Congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fonction Drink Chill . . . . . . . . . . . . . 11
Utilisation du compartiment
congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sélection de la témpérature . . . . . . 12
Conservation des produits
surgelés et congelés . . . . . . . . . 12
Alarme de température . . . . . . . . . . 13
Alarme de porte ouverte . . . . . . . . . 13
Le bandeau de commande (Distributeur
de glace) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Equipement intérieur . . . . . . . . . . . . 15
7
En cas d'anomalie de
fonctionnement . . . . . . . . . . . . . 31
Caractéristiques techniques . . . . . . 33
Pression d'eau admise (pour assurer le
fonctionnement) . . . . . . . . . . . . . 34
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Retrait des cales de transport . . . . . 34
A la mise en service . . . . . . . . . . . . . 36
Remontage de la porte . . . . . . . . . . 36
Raccordement du tuyau d'eau . . . . 36
Première mise en marche du système de
distribution d'eau . . . . . . . . . . . . 36
Câble d'alimentation . . . . . . . . . . . . 37
Emplacement de l'appareil . . . . . . . 37
Branchement électrique . . . . . . . . . 39
Garantie/service-clientèle . . . . . . . . 40
GARANTIE EUROPEENNE . . . . . . . 41
www.electrolux.se . . . . . . . . . . . . . . 41
Utilisation
Avant d'utiliser l'appareil pour la
première fois
! Avant d'insérer la fiche dans la prise
secteur et de mettre en marche
l'appareil pour la première fois,
laissez-le environ 4 heures. Dans le
cas contraire, le compresseur
risquerait d'être endommagé. Ce délai
permet, en effet, qu'une quantité
suffisante d'huile retourne dans le
compresseur.
Votre appareil étant destiné au
stockage des aliments, prenez la
précaution de nettoyer l'intérieur avec
de l'eau tiède et un savon inodore
(produit utilisé pour la vaisselle) avant
toute utilisation. Installez l'appareil
comme indiqué au chapitre
" Installation ".
Bandeau de commande
A B
C
D E
A - Touche Marche/Arrêt
D - Touche de fonction
B - Touche de réglage de la
température
E - Touche de confirmation
Utilisée pour activer et désactiver la
fonction de production de glace.
C - Afficheur de température et de
fonction
Afficheur
Si affichage clignotant, indique
activer et désactiver le producteur
de glace
Indicateur d'alarme de température et d'alarme d'ouverture de
la porte (selon modèle)
Si en fonction, indique la température ambiante
Indicateur de température trop
basse ou trop haute
Indicateur de température trop
basse
8
Affichage de température
Si en fonction, indique que la
fonction Drinks Chill est active
Si en fonction, indique que la
fonction Child Lock est active
Si en fonction, indique que la
fonction Action Freeze est active
Si en fonction, indique que la
fonction minuteur est active
Si en fonction, indique que la
fonction Eco Mode est active
A la première mise en service
Après avoir branché l'appareil, si l'afficheur ne s'illumine pas, appuyez sur la
touche (A), de mise en marche de
l'appareil.
Dès que l'appareil est mis en fonctionnement, il sera en condition d'alarme :
la température clignote et un signal
sonore retentit.
Appuyez sur la touche (E) pour interrompre le signal sonore (voir également
paragraphe "alarme de température")
clignote encore et la
le symbole
température maximum atteinte
s'affiche
.
Pour une conservation correcte des
aliments sélectionnez la fonction Eco
Mode et l' appareil sera prédisposé
pour fournir la température suivante :
environ -18° C dans le compartiment
congélateur.
· Attendez que la température de
-18°C soit atteinte, avant d'introduire
les aliments dans le compartiment
congélateur.
· Pour sélectionner une température
différente voir "Réglage de la température".
Menu des fonctions
A chaque pression sur la touche de
fonction D, les fonctions s'activent.
Chaque sélection de fonction doit être
confirmée en appuyant sur la touche
E. Si la sélection de fonction n'est pas
9
confirmée dans les quelques secondes
qui suivent l'affichage reprend son
aspect initial.
Les fonctions suivantes sont indiquées :
Température ambiante
Fonction Eco Mode
Fonction Action Freeze
Fonction Drinks Chill
Sélection/Arrêt /Mise en
service
Sélection de la témpérature
La température peut être réglée en
appuyant sur la touche (B) pour
sélectionner la température désirée.
En appuyant sur la touche (B), la
température interne clignote sur
l'afficheur. Pour confirmer le choix de
la température, appuyez sur la touche
(E)
Un signal sonore retentit et l'afficheur
indique pendant quelques secondes la
température programmée et indique
ensuite à nouveau la température
interne du compartiment réfrigérateur.
La température programmée est
atteinte au bout de 24heures.
Cette température reste mémorisée
même après une longue période de
non utilisation de l'appareil. Il n'est
alors pas nécessaire de sélectionner à
nouveau une température.
Attention!
Pendant la phase de stabilisation après
la première mise en service, il est
possible que la température affichée
ne corresponde pas à la température
programmée, la température affichée
pouvant en l'occurrence être différente
de la température programmée.
Arrêt de l'appareil
L'arrêt de l'appareil s'obtient en
appuyant sur la touche (A) pendant
plus d'1 seconde. Après quoi l'affichage indique un décompte de 3-2-1.
correspondant reste allumé.
Tant que cette fonction est activée,
aucune modification n'est possible
lorsque l'on appuie sur l'une des
touches.
Vous pouvez désactiver cette fonction
à tout moment en appuyant sur la
touche D jusqu'à ce que le symbole
correspondant clignote et ensuite sur
la touche E pour confirmer.
Fonction Eco Mode
Appuyez sur la touche D (à plusieurs
reprises si nécessaire) pour activer
cette fonction jusqu'à ce que le
correspondant
symbole
apparaisse.
Appuyez sur la touche E dans les
Appuyez sur la touche D (à plusieurs
quelques secondes qui suivent pour
reprises si nécessaire) pour activer
confirmer la sélection. Un signal sonore
cette fonction jusqu'à ce que le
retentit et le symbole correspondant
symbole
correspondant apparaisse reste allumé.
Dans ces conditions, la température
Tant que cette fonction est activée, les
sélectionnée est la température
températures programmées sont
ambiante. Appuyez sur la touche E
automatiquement sélectionnées
dans les quelques secondes qui
(+ 5°C et - 18°C) et garantissent des
suivent pour confirmer la sélection. Un conditions optimales pour la
signal sonore retentit et le symbole
conservation des aliments.
correspondant reste allumé.
Vous pouvez désactiver cette fonction
Vous pouvez désactiver cette function
à tout moment en modifiant la
à tout moment en appuyant sur la
température sélectionnée dans l'un
touche D jusqu'à ce que le symbole
correspondant clignote et ensuite sur la des compartiments.
pour confirmer.
Congélation
Le pouvoir de congélation de votre
Fonction Child Lock
appareil, c'est à dire la quantité
Appuyez sur la touche D (à plusieurs
maximale de denrées fraîches que
reprises si nécessaire) pour activer
vous pouvez congeler par 24 heures,
cette function jusqu'à ce que le
est indiqué sur la plaque signalétique.
Si vous souhaitez utiliser la capacité
correspondant
symbole
maximale de congélation, disposez
apparaisse. Appuyez sur la touche E
directement les aliments sur les
dans les quelques secondes qui
clayettes refroidissantes (enlevez de
suivent pour confirmer la sélection. Un
l'appareil le tiroir ou le panier).
signal sonore retentit et le symbole
Fonction Température
Ambiante
10
En cas de congélation dans les tiroirs
ou dans les paniers, la capacité de
congélation est réduite.
Pour congeler des denrées fraîches,
activez la fonction Action Freeze.
Pour cela, appuyez sur la touche D (à
plusieurs reprises si nécessaire)
jusqu'à ce que le symbole
.
correspondant apparaisse
Appuyez sur la touche E dans les
quelques secondes qui suivent pour
confirmer la sélection. Un signal
sonore retentit et sur l'afficheur
apparaît des " lignes " en mouvement.
Attendez 24 heures avant d'introduire
les denrées fraîches dans le
compartiment congélateur.
Disposez les produits frais à congeler
Appuyez sur la touche D (à plusieurs
reprises si nécessaire) pour activer
cette fonction jusqu'à ce que le
du
dans le compartiment
congélateur.
Maintenez le régime de congélation
pendant 24 heures après avoir introduit
les produits à congeler. Pendant ce
temps, ne placez pas d'autres denrées
dans le congélateur.
La congélation rapide est enclenchée
pour une période d'environ 52 heures,
avec retour automatique en régime
conservation à l'issue de ce laps de
temps. Il est également possible de
désactiver à tout moment cette
fonction manuellement. Pour cela,
appuyez sur la touche D jusqu'à ce
que le symbole correspondant clignote
et ensuite sur la touche E pour
confirmer.
- le clignotement du symbole
- le clignotement du symbole
Fonction Drink Chill
La fonction Drinks Chill doit être
utilisée comme un signal de sécurité
lorsque des bouteilles sont placées
dans le compartiment congélation.
11
symbole correspondant
apparaisse.
Appuyez sur la touche E dans les
quelques secondes qui suivent pour
confirmer la sélection.
Un signal sonore retentit et le symbole
reste affiché de manière fixe.
Un minuteur est alors programmé par
défaut pour une durée de 30 minutes.
En appuyant sur la touche B, vous
pouvez modifier cette durée et
sélectionner une durée de 1 à 90
minutes.
L'indication de la fin du décompte est
signalée par :
,
,
- le clignotement du symbole
,
- un signal sonore jusqu'à ce que vous
appuyez sur la touche E.
Dès que le décompte de la durée
sélectionnée est terminé ou si vous
désactivez la fonction " Refroidissement " manuellement, vous devez
impérativement retirer les bouteilles
placées dans le compartiment
congélateur.
Vous pouvez désactiver cette fonction
à tout moment en appuyant sur la
touche D jusqu'à ce que le symbole
correspondant clignote et ensuite sur
la touche E pour confirmer la sélection.
Utilisation du compartiment
congélateur
Votre appareil porte le sigle normalisé
"4 étoiles" c'est à dire qu'il vous
permet de congeler vous-même des
denrées fraîches et des plats cuisinés
et de conserver des denrées déjà
congelées et surgelées.
Sélection de la témpérature
La température peut être réglée entre
-15°C et -24°C.
Nous vous conseillons lors de la mise
en service d'effectuer un premier
réglage sur la position -18° C, laquelle
garantit une congélation correcte et la
bonne conservation des aliments
surgelés et congelés.
Attention!
Pendant la phase de stabilisation après
la première mise en service, il est
possible que la température affichée
ne corresponde pas à la température
programmée, la température affichée
pouvant en l'occurrence être différente
de la température programmée.
Attention!
Un écart entre la température affichée
et la température programmée est
normal, en particulier lorsque:
- la température programmée a été
modifiée depuis peu,
- la porte du réfrigérateur est restée
ouverte pendant un certain temps,
- des aliments chauds ont été placés
dans le réfrigérateur.
Attention!
normal, en particulier lorsque:
- la température programmée a été
modifiée depuis peu,
- la porte du congélateur est restée
ouverte pendant un certain temps,
- des aliments chauds ont été placés
dans le congélateur. Des écarts de
5°C à l'intérieur du congélateur sont
normaux. Pendant le fonctionnement
normal, l'afficheur indique la
température plus haute à l'intérieur du
compartiment congélateur.
Conservation des produits
surgelés et congelés
À la première mise en fonctionnement
ou après un arrêt prolongé, faites
fonctionner l'appareil pendant 12 heures
au moins, en activant la fonction de
congélation rapide. Si l'on doit ranger
de grandes quantités d'aliments,
retirez de l'appareil tous les tiroirs ou
les paniers et placer directement les
aliments sur les clayettes
refroidissantes en faisant attention à ne
pas dépasser la limite de charge se
trouvant sur le côté du compartiment
supérieur (là où il est prévu)
Important!
Dès que vous constatez un début de
décongélation (par ex : suite à une
coupure de courant, interruption de
fonctionnement de l'appareil au-delà
de la durée de l'autonomie de
fonctionnement indiquée au chapitre "
Caractéristiques techniques "),
consommez les aliments le plus
rapidement possible, ou recongelezles après les avoir cuits (aliments crus).
Un écart entre la température affichée
et la température programmée est
12
Alarme de température
Une augmentation de la température
dans le compartiment congélateur (par
ex. lors d'une coupure de courant) est
signalée par :
- un clignotement de la température ;
- un clignotement du symbole
au compartiment
correspondant
congélateur ;
- un clignotement du symbole
;
- une alarme sonore.
Au rétablissement des conditions
normales :
- le signal sonore s'arrête ;
- la température continue à clignoter.
Alarme de porte ouverte
Si la porte est restée ouverte pendant
plus de 1,5 minutes environ, une signal
sonore retentit.
L'alarme de porte ouverte est signalée
par :
- le clignotement du symbole
- un signal sonore.
Pour arrêter l'alarme sonore, appuyez
sur la touche (E).
Le signal sonore s'arrête à la fermeture
de la porte.
Le bandeau de commande (Distributeur de glace)
F
G
K
HI J
F. Voyant jaune Il s'allume quand la fonction de verrouillage est activée.
G. Touche relative à la fonction de verrouillage Utilisez cette touche pour
désactiver momentanément la fonction de verrouillage et pour réinitialiser
l'alarme.
H. Touche de sélection du mode Nuit/Éclairage Utilisez cette touche pour
activer/désactiver la fonction relative au mode Nuit, pour activer l'éclairage et
réinitialiser l'alarme.
I. Éclairage
J. Capteur photoélectrique Il sert à enregistrer les rapports de luminosité (ne pas
le couvrir !). Désactive la fabrique de glace automatiquement.
K. Distribution de glace Pour activer cette fonction, appuyez sur le levier du
distributeur en le poussant vers l'intérieur.
13
Activer et désactiver le producteur de
glace
Le producteur de glace est activé
d'usine et démarre automatiquement,
dès que l'appareil est branché à
l'arrivée d'eau et au secteur. Pour
désactiver le producteur de glace,
appuyez sur la touche (D) pendant une
seconde environ. Après avoir éteint le
producteur de glace, installez le couvercle fourni sur l'ouverture du distributeur de glace située dans la porte.
Fonction de verrouillage - Bandeau de
commande du distributeur de glace
La fonction de verrouillage est activée
d'usine.
Pour activer momentanément la position d'ouverture:
Maintenez la touche (G) ou (H) enfoncée pendant environ 3 secondes,
jusqu'à ce que le voyant jaune (F)
s'éteigne.
Après utilisation, la fonction de
verrouillage est automatiquement
réactivée après environ 3 secondes.
Pour activer de manière permanente la
position de déverrouillage:
Maintenez les touches (G) et (H)
simultanément enfoncées pendant
environ 3 secondes. La position de
déverrouillage est signalée par l'allumage de la touche (G) ou (H).
Pour activer la fonction de verrouillage:
Maintenez les touches (G) et (H)
simultanément enfoncées pendant
environ 3 secondes. L'activation est
signalée par l'allumage du voyant
jaune (F).
Éclairage:
L'éclairage du distributeur de glace (I)
est automatiquement enclenché
lorsque la fonction de distribution de
glace est activée.
Pour sélectionner l'éclairage permanent 1. Vérifiez que le distributeur de
glace se trouve en position de déverrouillage.
2. Maintenez la touche (H) enfoncée
pendant 3 secondes jusqu'à ce que
l'éclairage soit allumé. L'éclairage
s'allume en permanence à 50 % de la
puissance maximum.
Pour désactiver l'éclairage:
Maintenez la touche (H) enfoncée
pendant 3 secondes jusqu'à ce que
l'éclairage soit éteint.
Distribution de glace
La distribution de glace démarre dès
que vous poussez le levier (K) vers
l'intérieur, et cesse dès que vous
relâchez le levier. Vous interrompez la
distribution lorsque vous éloignez le
récipient du levier.
Mode Nuit
Cette fonction désactive le bruit
produit par les pièces de fabrication du
producteur de glace durant la nuit.
Activer le mode Nuit
Appuyez sur la touche (H), puis
relâchez-la. La touche s'allume.
Désactiver le mode Nuit:
Appuyez sur la touche (H), puis
relâchez-la. La touche s'éteint.
14
Recommandations et
astuces:
Si vous souhaitez augmenter la capacité de la production de glace, il vous
suffit d'appuyer sur la
touche de congélation rapide située
sur le bandeau de commande. Cette
fonction se désactive d'elle-même.
Surface de rangement pour distributeur de glace.
Non extractible.
Equipement intérieur
Tiroirs
Les tiroirs du compartiment congélateur permettent de trouver rapidement
et facilement les aliments désirés.
Si vous devez stocker une grande
quantité d'aliments surgelés ou
congelés ou de produits volumineux,
vous avez la possibilité de retirer les
tiroirs à l'exception du tiroir inférieur qui
doit rester en place pour assurer le
bon fonctionnement de l'appareil.
Cela vous permet de disposer les
aliments à 2 cm du bord avant, sur
toutes les clayettes à l'exception de la
clayette supérieure et d'utiliser un
maximum d'espace disponible.
Compartiment amovible
Les compartiments de congélation
sont amovibles afin de permettre la
conservation d'aliments volumineux
15
Fabriqeu de glace
Extractible. Sortez-le après l'avoir
soulevé du bord avant. Lorsque la
fabrique de glace est extrait, toutes les
fonctions du producteur de glace sont
interrompues.
Lors du remontage, il peut être nécessaire d'aligner la vis sans fin sur la
bride.
CONSEILS UTILES
Guide de congélation
Préparez et emballez les aliments et
congelez-les rapidement.
Préparer
Les denrées congelées doivent
conserver toutes leurs qualités
d'origine. Pour cela, préparez-les
comme si elles devaient être
consommées immédiatement.
Les fruits et les légumes seront
épluchés, nettoyés et blanchis si
nécessaire, les volailles et les
poissons, vidés et nettoyés, les
viandes dégraissées (voir paragraphes
correspondants).
Chaque paquet doit être proportionné
à l'importance de la consommation
familiale de manière à être utilisé en
une seule fois.
Des paquets de petites dimensions
permettent d'obtenir une congélation
rapide et uniforme.
Quel que soit le type d'emballage, il
doit être :
· de qualité alimentaire
· inodore
· spécial congélation, c'est à dire
résistant aux très basses températures
· imperméable à l'eau et à l'air.
Il doit pouvoir :
· être employé de telle sorte que l'air
en soit éliminé aussi complètement
que possible
· être clos de façon hermétique
Quel emballage choisir
Les récipients
Rigides ou semi-rigides, ils
conviennent aux fruits délicats,
compotes et plats cuisinés.
Les boîtes en matière plastique
Munies d'un couvercle assurant une
fermeture hermétique, elles
conviennent particulièrement à la
congélation.
Carrées ou rectangulaires, elles offrent
un contact étroit avec les parois froides
de l'appareil et permettent un
rangement rationnel.
Elles sont réutilisables.
Emballer
Avant de mettre les aliments dans le
congélateur, ils doivent être
soigneusement et hermétiquement
emballés de manière à éviter le
dessèchement, l'oxydation et le
transfert des odeurs.
Selon la nature des produits, vous
choisirez l'emballage qui offre le
meilleur contact entre l'aliment et les
surfaces froides.
Les barquettes d'aluminium :
Il en existe de différentes formes et
contenances. Leurs couvercle aisé à
mettre en place assure généralement
une bonne étanchéité.
Ces barquettes sont souvent
réutilisables après avoir été bien
nettoyées et ébouillantées.
Les barquettes et gobelets en carton
paraffiné :
16
Elles s'emploient comme les
barquettes en aluminium mais ne
peuvent recevoir d'aliments chauds et
ne sont pas réutilisables.
Remarque : en congelant, les produits
augmentent de volume ; ne remplissez
pas complètement les récipients.
Les sachets :
Vous utiliserez de la même façon les
gaines vendues en rouleau ; elles
permettent de réaliser des sachets à la
demande en soudant l'une des
extrémités à l'aide d'un appareil à
thermosceller ou tout simplement en
utilisant un fer à repasser.
Peu encombrants, en polyéthylène ou
en rislan, ils sont pratiques car ils
épousent bien la forme des aliments.
De différentes capacités, ils constituent
l'emballage idéal des volailles et
légumes peu fragiles.
Après avoir chassé l'air, ils sont fermés
par un lien ou thermoscellés.
Certains sachets de qualité « à bouillir
» offrent l'avantage supplémentaire de
pouvoir être immergés dans l'eau
bouillante pour en réchauffer le
contenu.
Les sachets ne sont pas réutilisables.
Les feuilles
Comme les sachets, elles permettent
d'obtenir des paquets qui épousent
parfaitement la forme des aliments.
L'aluminium, le polyéthylène, le rilsan
ou les films adhésifs peuvent être
indifféremment employés à condition
de toujours choisir la qualité « spécial
congélation ». Les paquets sont
fermés par un double pliage dans
chaque sens et maintenus par un
17
ruban adhésif.
Les feuilles sont aussi utiles pour
séparer les petites pièces de viande ou
les tranches de poisson par exemple.
Les accessoires complémentaires
Ce sont principalement :
· des liens à armature métallique pour
fermer sacs et sachets,
· des rubans adhésifs résistant aux
basses températures et pouvant
recevoir des inscriptions.
Liens et rubans se vendent au rouleau
· des étiquettes autocollantes pour
congélation et des marqueurs
indélébiles pour identifier les
emballages.
L'étiquetage
L'identification des emballages est de
première importance ; elle doit indiquer
la nature de l'aliment, le poids, la
quantité ou le nombre de parts, la date
de congélation et éventuellement la
date limite d'utilisation (voir
paragraphes « durée de conservation
en mois »).
La durée de conservation varie selon la
nature des aliments. Il est
indispensable de tenir à jour un
inventaire des denrées congelées afin
de les consommer dans un ordre
correcte.
Décongeler
La décongélation est une phase très
importante car c'est souvent d'une
décongélation mal menée que
viennent toutes les déceptions.
Chaque aliment, selon sa nature, sa
forme ou simplement la recette prévue,
demande que l'on choisisse la
méthode de décongélation la mieux
adaptée.
En règle générale, sachez que la plus
mauvaise des méthodes est la
décongélation à l'air ambiant,
favorable au développement
microbien. La meilleure étant, chaque
fois que cela est possible, « la
décongélation cuisson », qui de plus
apporte un gain de temps certain.
Ce procédé, conseillé pour les pièces
de viande ou les volailles
volumineuses, convient aussi à la
décongélation des produits à
consommer crus, tels que les fruits, le
beurre ...
Selon la nature et l'épaisseur des
produits, la durée de décongélation
peut varier de 2 à 20 heures. Dans ce
cas vous laisserez le produit dans son
emballage de congélation.
Ne recongelez jamais un aliment
décongelé, sauf un aliment cru qui
aura été cuit entre-temps.
Décongélation aux micro-ondes
Décongélation et cuisson simultanées
Tous les produits à consommer cuits,
s'ils ne sont pas trop volumineux
peuvent être cuits sans décongélation
préalable :
Les légumes dans l'eau bouillante, les
poissons dans la friture ou au court
bouillon, les viandes à rôtir dans la
cocotte ou au four, les petites pièces
directement sur le gril ou dans la
poêle. La seule précaution à prendre
pour les viandes et les poissons est de
les cuire à plus faible température et
d'augmenter le temps de cuisson de
50% environ.
Pour les pièces volumineuses (grosses
volailles par ex.), il est préférable de les
décongeler au moins partiellement au
réfrigérateur ou mieux au four à
micro-ondes avant de procéder à leur
cuisson.
Décongélation au réfrigérateur
On ne peut aujourd'hui parler de
décongélation sans évoquer le four à
micro-ondes. Il est indéniablement le
complément idéal du congélateur.
La décongélation aux micro-ondes est
très rapide, ce qui offre le double
avantage d'éviter la contamination
microbienne et de permettre
l'utilisation quasi immédiate des
produits congelés.
Par exemple : un poulet de 1 kg
demande environ 15 heures pour être
décongelé dans un réfrigérateur et
seulement 20 minutes dans un four à
micro-ondes.
CONSEILS DE PREPARATION
Pour la congélation et décongélation
FRUITS
Il convient d'être particulièrement
vigilant pour la congélation des fruits
car ils sont délicats.
Fruits qui noircissent
- Solution 1
· La couleur des poires, pommes et
18
pêches s'altère très vite lorsqu'on les
épluche, les coupe ou les dénoyaute.
· Pelez et coupez les fruits.
Dénoyautez-les si nécessaire.
· Remplissez un récipient d'eau + 1 jus
de citron.
· Mettez-y les fruits lorsqu'ils sont
pelés et coupés.
· Préparez-les ensuite avec une
solution d'eau sucrée + 2 jus de citron
pour un litre d'eau ou un sirop (voir
solution 4).
Fruits au sucre cristallisé
- Solution 2
· Mettez les fruits lavés dans un plat. Ils
doivent rester mouillés.
· Saupoudrez de sucre (1 volume de
sucre pour 3 volumes de fruits )
300gr/kg fruits.
· Retournez les fruits avec beaucoup
de précautions pour une bonne
répartition du sucre.
· Congelez ensuite les fruits
saupoudrés de sucre.
Solution d'eau sucrée
- Solution 3
· Délayez 650 gr de sucre dans un litre
d'eau (solution à 40%).
· Mettez les fruits dans des boîtes,
gobelets, saladiers « spécial
congélation ».
· Recouvrez complètement de cette
solution qui doit être aussi froide que
possible.
· Mettez à congeler (fruits au sirop).
Fruits au sirop
- Solution 4
· Faites dissoudre 800 gr de sucre
dans l d'eau pour obtenir environ 1
19
litre de sirop.
· Portez à ébullition.
· Ajoutez-y 1 jus de citron (par litre de
sirop) et versez sur les fruits.
· Laissez refroidir et congelez
l'ensemble « fruits au sirop ».
Décongélation
La décongélation des fruits doit
s'effectuer au réfrigérateur (ou au four
à micro-ondes pour la préparation des
compotes).
ABRICOTS
- bien mûrs - fermes - frais
Lavez-les et coupez-les en 2.
Dénoyautez-les. Pelez-les. Placez-les
dans un saladier et arrosez-les d'un
jus de citron.
Congelez-les en les préparant avec les
solutions 3 ou 4.
· Si vous ne pelez pas les abricots,
trempez-les pendant l' heure dans
l'eau bouillante afin que la peau se
ramolisse pendant la congélation.
Faites-les ensuite refroidir.
· Meilleur résultat avec la solution
d'eau sucrée.
CERISES
- mûres à point - fermes - non
écrasées
Triez-les, lavez-les, équeutez-les et
dénoyautez-les. Congelez-les nature
ou avec la solution 2 étalées sur un
plateau (*) ou préparez-les avec la
solution 3 ou 4.
· Utilisez-les nature, pour la préparation
de tartes et saupoudrez les cerises de
sucre vanillé après cuisson.
FRAISES
- petites ou moyennes - fermes - très
parfumées - fraîches - non écrasées cueillies du jour.
Lavez-les. Faites-les égoutter avec
précaution pour ne pas les
endommager.
Otez-leur le pédoncule. Congelez-les
nature ou avec la solution 2, étalées
sur un plateau(*).
· Utilisez-les à l'état surgelé comme
garniture de gâteaux ou tartes.
· Décongelez lentement au
réfrigérateur.
· Les fraises décongelées sont très
fragiles. Utilisez-les avec précaution.
FRAMBOISES
- fermes - mûres à point - bien
parfumées - non écrasées - fraîches bien colorées - cueillies du jour.
Lavez-les avec beaucoup de
précaution. Equeutez-les et
égouttez-les sur une feuille de papier
absorbant.
Pour les tartes, congelez-les posées
côte à côte sur un plateau (*) puis
rangez-les.
Pour les charlottes et les entremets,
saupoudrez-les de sucre + 1 jus de
citron, posées côte à côte sur un
plateau (*).
Très bons résultats. Très bonne qualité
après congélation.
Les fraises, les framboises doivent être
cueillies par ciel dégagé, le temps
orageux est très néfaste à leur
conservation.
GROSEILLES ROUGES, BLANCHES
ou CASSIS
- bien mûrs- fermes - non avariés frais - parfaitement sains
Lavez-les, équeutez-les. Egouttez-les
sur un papier absorbant. Congelez-les
nature, étalés sur un plateau (*) ou
avec une des préparations à base de
sucre (voir solutions 2, 3 ou 4).
Pour les glaces et les coulis,
passez-les en purée.
Les cassis et groseilles sont sensibles
aux manipulations. Il faut les cueillir
avec précaution et avant que le soleil
ne commence à chauffer.
MELONS
- à point - très parfumés - fermes taille moyenne
· Entiers : détachez un couvercle de 10
cm de diamètre. Sortez les pépins à
l'aide d'une cuillère. Rincez l'intérieur.
Remplissez le fruit de la solution 3.
Remettez le couvercle et emballez
dans du papier cellophane.
· En morceaux ou en quartiers :
coupez le melon en quartiers. Sortez
les pépins. Epluchez les quartiers.
Congelez avec la solution 3.
· En général, les melons gardent toute
leur saveur et tout leur arôme après
congélation.
MÛRES ET MYRTILLES
- bien noires - mûres à point - fermes
Triez-les, lavez-les et équeutez-les.
Egouttez-les délicatement.
Congelez-les nature, étalées sur un
plateau (*) ou avec une des
préparations à base de sucre
(solutions 2, 3 ou 4).
20
· Légèrement acidulées, très juteuses,
les myrtilles supportent parfaitement
bien la congélation.
PECHES BLANCHES OU JAUNES
- très parfumées - mûres à point fermes - lisses
· En quartiers : lavez-les, pelez-les et
coupez-les en quartiers. Congelez-les
en les préparant avec la solution 1.
· En purée : lavez-les, pelez-les et
écrasez-les. Sucrez la préparation,
mélangez et congelez.
· Vous pèlerez les pêches plus
facilement si vous les trempez dans
l'eau bouillante. Les pêches
supportent mal la congélation. Préférez
donc la congélation en purée plutôt
qu'en fruit entier.
POIRES
- poires type William - récemment
cueillies - non tannées - parfumées mûres mais fermes - juteuses - non
granuleuses.
· En quartiers : lavez-les, pelez-les et
coupez-les en quartiers. Congelez-les
en les préparant avec la solution 1.
· En purée : lavez-les, pelez-les et
écrasez-les en purée.
· Vous pélerez les poires plus
facilement si vous les trempez dans
l'eau bouillante.
Les poires supportent mal la
congélation. Préférez donc la
congélation en purée plutôt qu'en fruit
entier.
POMMES
- reinettes - toutes sortes de pomme
21
· En compote : lavez-les et
épluchez-les. Cuisez-les. Ecrasez-les
en compote. Laissez refroidir et
congelez.
· Remarques identiques à celles des
poires. Procédez de la même façon
pour congeler de la compote de toutes
sortes de fruits.
PRUNES
- reines Claudes, Questches etc...mûres - fermes - fraîchement cueillies
Lavez-les, pelez-les et coupez-les en
2. Dénoyautez-les. Mettez-les au fur et
à mesure dans la solution 1.
· Si vous ne pelez pas les prunes, elles
seront dures. Les prunes gardent
toutes leurs qualités après avoir été
congelées.
RHUBARBE
- fraîche - tendre - peu fibreuse
Lavez-la, ôtez les fils et épluchez
légèrement.
Coupez-la en tronçons. Congelez-la
nature ou avec les solutions 2 ou 3.
· Utilisez-la directement sur une tarte,
un gâteau ou cuisez-la en compote.
Décongélation
La décongélation des fruits doit
s'effectuer au réfrigérateur ou au four à
micro-ondes (pour la préparation des
compotes).
Durée de conservation en mois
Abricots
Cassis
Cerises
Fraises
Framboises
Groseilles
Melons
Mûres
Myrtilles
Pêches
Poires
Pommes
Prunes
Rhubarbe
LEGUMES
Blanchiment
8
10
8 à 10
8 à 10
8 à 10
10
8
10
10
6à8
8 à 10
8 à 10
8 à 10
10
Il consiste à ébouillanter les légumes
pendant quelques instants et à refroidir
aussitôt à l'eau froide.
· à l'eau :
Portez l'eau à ébullition.
Immergez les légumes en totalité dans
l'eau bouillante (500 gr pour 3 à 4 litres
d'eau. La même eau pouvant être
utilisée 6 à 7 fois).
Couvrez.
· à la vapeur :
Prenez une marmite à pression.
Mettez les légumes dans le panier en
métal.
Remplissez la marmite d'eau
(reportez-vous aux instructions de la
notice d'utilisation de ce récipient) et
portez-la à ébullition.
Suspendez le panier afin qu'il ne
trempe pas dans l'eau.
Mettez la marmite sous pression.
Refroidissement
Très vite après le blanchiment, plongez
les légumes dans un bain d'eau froide.
Laissez éventuellement couler l'eau
dans ce bain de manière à maintenir la
température la plus basse (possibilité
d'utiliser de la glace).
Faites égoutter les légumes quelques
minutes.
Emballez-les et congelez-les.
ASPERGES
- fraîches - très tendres
Lavez-les soigneusement. Pelez-les et
coupez les grosses en deux (sens de
la longueur).
Blanchissez-les à l'eau ou à la vapeur,
- 3 min. à l'ébullition
- 4 min. à la vapeur
Refroidissez à l'eau courante. Laissez
égoutter. Emballez.
· Les résultats sont très inégaux selon
que les asperges sortent de terre ou
ont déjà quelques heures.
CAROTTES
- jeunes carottes - forme régulière
Epluchez-les ou grattez-les si elles
sont petites.
Coupez-les si vous le jugez
nécessaire. Blanchissez-les 3 min. à
l'eau bouillante. Laissez égoutter et
refroidir. Emballez.
CHAMPIGNONS (Paris - Cèpes Girolles)
- petites - fermes - sains - propres fraîchement cueillis - chapeaux pas
trop ouverts.
22
Préparez-les et lavez-les. Faites-les
revenir dans une poêle pour éliminer
leur eau de végétation. Ajoutez une
cuillère d'huile. Egouttez-les. Emballez
· Pour les cèpes, s'ils sont très jeunes
et très petits, congelez-les tels quels
sur une feuille à pâtisserie et ensuite
emballez-les.
CHOUX-FLEURS
- très blancs - bien fermes - serrés non épanouis
· Entier : Enlevez les feuilles et une
partie du pied. Mettez-le l' heure dans
l'eau froide salée (pied vers le haut).
Blanchissez 5 min. à l'eau bouillante.
Refroidissez-le 5 min. à l'eau courante.
Laissez égoutter et emballez.
· En morceaux : Otez les feuilles et une
partie du pied. Détachez les petits
bouquets en taille égale. Lavez-les.
Blanchissez-les 2 min. dans l'eau
bouillante. Refroidissez à l'eau
courante. Laissez égoutter et
emballez.
· Le résultat est excellent. Les
choux-fleurs perdent une partie de leur
goût fort.
CHOUX VERTS
- tendres - cour blanc
Epluchez-les : ôtez les côtes.
Blanchissez-les 2 min. à l'eau
bouillante. Egouttez.
· Ils sont surtout utilisés pour les
potées, choux braisés, farcis,
saucisses au choux etc...
ENDIVES
- bien blanchies - non épanouis - bien
fermes
23
Nettoyez-les et lavez-les. Coupez-les
en morceaux de 1 à 2 cm de long.
Blanchissez-les à l'eau bouillante
pendant 3 min. Remuez-les pour
qu'elles soient bien immergées.
Refroidissez-les à l'eau courante.
Laissez égoutter. Emballez.
· Il est possible de ne pas les blanchir
et, par contre, de les braiser
directement sans autre manipulation.
EPINARDS
- frais - tendres - petites feuilles petites queues - juteux
Otez les queues. Lavez les feuilles.
Blanchissez-les à l'eau bouillante
pendant 1 min. Remuez pendant la
cuisson pour séparer les feuilles.
Refroidissez-les à l'eau courante.
Laissez égoutter. Emballez.
· Evitez les épinards de grandes tailles
(mauvais résultats).
HARICOTS VERTS ET HARICOTS
BEURRE
- fins - charnus - grains non formés très verts ou beurre - sans taches
Effilez-les et cassez-les en deux ou
trois morceaux Lavez-les.
Blanchissez-les dans l'eau bouillante
pendant 4 min. ou à la vapeur
pendant 5 min.
Refroidissez-les à l'eau courante.
Laissez-les égouttez et emballez.
· Il est nécessaire de les réhydrater.
HERBES AROMATIQUES
- persil, estragon, cerfeuil, menthe,
fines herbes, ciboulette - bien
vertes - fraîches - feuilles tendres
Lavez-les. Egouttez-les. Mettez-les
en petits bouquets. Emballez-les.
Lavez-les, égouttez-les et hachez-les
finement. Emballez-les dans de
petits récipients (boîtes plastique).
· Frottez les bouquets dans vos mains
pour les écraser sur la préparation à
aromatiser. La décongélation est
presque immédiate. Très pratique
pour aromatiser vos préparations.
PETITS POIS
- fermes - tendres sucrés - verts fraîchement cueillis
Lavez-les après les avoir écossés.
Blanchissez-les 2 min. à l'eau
bouillante ou 3 min. s'ils sont un peu
plus gros. Refroidissez-les à l'eau
courante. Egouttez et emballez.
· Excellent résultat
TOMATES
- saines - mûres - fermes - bien
rouges.
· Entières : lavez-les. Epluchez-les si
nécessaire (trempez-les 2 à 3
secondes dans l'eau bouillante pour
plus de facilité). Séchez-les et
emballez-les.
· En purée : lavez-les. Coupez-les en
morceaux. Cuisez-les avec un peu
d'eau. Ecrasez-les en purée.
Refroidissez la purée en plongeant le
récipient dans de l'eau froide.
· Bons résultats. Attention : les
tomates peuvent se démonter.
Coupez-les encore gelées pour la
préparation d'une salade.
Il est préférable de congeler les
tomates en purée car les tomates
entières perdent leur fermeté.
Durée de conservation en mois
LEGUMES
Asperges
Carottes
Champignons
Choux- Fleurs
Choux verts
- nature
- cuisine
Endives
Epinards
Haricots verts
Haricots beurre
Herbes aromatiques
Petits pois
Tomates
12
10 à 12
10 à 12
8 à 10
8 à 10
2à3
6à8
10 à 12
10 à 12
10 à 12
6à8
12
6
VIANDES
· Coupez la viande en morceaux
(quantité consommée par votre famille
en un repas.) Evitez de faire des
paquets supérieurs à 2kg.
· Dégraissez et désossez pour obtenir
un gain de place de 25 à 30%.
· Ne pas saler, ajoutez quelques épices
si nécessaire (attention : après
congélation de la viande, poivre plus
fort, curry fade, noix de muscade trop
forte, paprika et céleri prennent un
goût très désagréable).
· Emballez toujours les morceaux ou
les tranches que vous séparez par des
feuilles de papier cellophane.
24
· Congelez la viande dès que possible.
· La charcuterie préparée et congelée
aussitôt faite, crue ou cuite selon le
cas. Pour une longue conservation, il
est préférable d'utiliser les moyens
traditionnels (conserves stérilisées) car
la charcuterie rancit doucement au
congélateur alors que les pâtés,
rillettes et rôtis de porc se bonifient en
conserves stérilisées.
Décongélation
Viande crue :
· Décongélation de quelques heures à
24 heures selon grosseur, au
réfrigérateur pour les tournedos,
grillades, côtes ... ou quelques
minutes dans un four à
micro-ondes (se reporter aux temps
indiqués dans la notice d'utilisation du
four ou au livre de recettes).
· Cuisson directe sans décongélation
pour le boeuf mode, le gigot, rôti,
etc...Prévoyez un temps de cuisson un
peu plus long pour la décongélation
et vérifiez la cuisson.
Viande cuite :
· Décongélation de quelques heures
à 24 heures selon grosseur, au
réfrigérateur pour les viandes cuites à
consommer froides ou très
rapidement au four à micro-ondes
(se reporter aux temps indiqués dans
la notice d'utilisation du four ou
dans le livre de recettes).
· Réchauffez les viandes cuites en
sauce directement sans
décongélation.
25
GIBIERS ET VOLAILLES
Remarque : il est nécessaire de
nettoyer la volaille avant de la congeler.
· Nettoyez bien le gibier et préparez-le
comme les viandes.
· Coupez l'aorte et pendez la volaille
par les pattes.
· Trempez-la dans de l'eau à 50°C
pendant quelques minutes.
· Plumez-la (de la queue aux ailes).
· Ne déchirez surtout pas la peau.
· Brûlez sur une flamme les plumes
restantes.
· Faites une incision près des pattes
dans la partie souple du ventre pour la
vider.
· Emballez entièrement avec du papier
polyéthylène.
· Congelez.
Décongélation
· Les volailles seront cuites directement
sans décongélation.
· Prévoyez un temps de 15 à 20
minutes supplémentaire selon la
grosseur.
· Si vous désirez effectuer une
décongélation avant cuisson : placez
la volaille à décongeler au réfrigérateur
(de quelques heures à 24 heures) ou
dans le four micro-ondes (se reporter
aux temps indiqués dans la notice
d'utilisation du four ou dans le livre de
recettes).
Durée de conservation en mois
Abats
4
BOEUF :
Tournedos, grillades, rôti,
Model (cru)
10 à 12
Cru en sauce, côtes
8 à 10
Cuit en sauce, mode (cru)
2à3
CHARCUTERIE
2à3
GROS GIBIER
4à5
MOUTON :
Côtes, gigot
9
Colliers en sauce,
Hauts de côtes
2
PORC
6à8
VEAU :
Rôti, côtes, tendrons
6
Paupiettes
2
GIBIER-VOLAILLES :
Poulets
10 à 12
Poules
8 à 10
Canards
5à6
Dindes entières, escalopes,
cuisses
6
Oies
4
Gibier à plumes
3à4
LAPIN
6
POISSONS, CRUSTACES,
COQUILLES ST JACQUES
POISSONS
Ecaillez, videz et séchez le poisson.
Coupez-le en tranches (gros poissons).
Emballez le poisson entier, ou en
tranches séparément, et congelez
immédiatement.
emballez-les. Congelez-les le plus
rapidement possible.
Crevettes grises ou roses :
Congelez-les fraîches, crues, sans
préparation spéciale.
Moules :
Lavez-les et faites-les ouvrir sur le feu.
Décoquillez-les et laissez-les refroidir.
Emballez-les et congelez-les.
Filtrez l'eau et congelez-la à part.
COQUILLES ST-JACQUES
Ouvrez-les. Ne gardez que la noix et le
corail. Lavez-les et séchez-les.
Congelez-les posées sur un plateau (*)
et emballez-les après congélation.
Décongélation
Poissons :
· sans décongélation : directement à la
cuisson, court-bouillon, au four ou à la
poêle.
· au réfrigérateur : décongélation de
quelques heures à 24 heures selon
grosseur.
· au four à micro-ondes : se reporter
aux temps indiqués dans la notice
d'utilisation du four ou dans le livre de
recettes.
Crustacés
CRUSTACES
Langoustes - homards - crabes :
Pour avoir un meilleur décollement de
la chair au moment de la
préparation, ébouillantez-les 5
minutes. Refroidissez-les et
· sans décongélation : directement au
court-bouillon.
· au réfrigérateur : quelques heures
pour les crevettes, moules ou coquilles
St-Jacques.
· au four à micro-ondes : se reporter
26
aux temps indiqués dans la notice
d'utilisation du four ou dans le livre de
recettes.
· utilisation directe en plats cuisinés
pour les crevettes, moules, coquilles
St-Jacques.
Durée de conservation
en mois
Poissons maigres
Merlan, cabillaud, lieu
Poissons gras
Thon, maquereau,
saumon, truite de mer
Crustacés
Langouste, homard,
crabe, etc
Coquilles St-Jacques
3à4
1à2
5à6
2
PRODUITS LAITIERS, PLATS
CUISINES, BOULANGERIE,
GATEAUX, TARTES ET TOURTES,
CREMES GLACEES
Remarques :
· Les yaourts se séparent et les
résultats de congélation ne sont pas
satisfaisants.
Il n'est pas dangereux de les
consommer mais la consistance est
abîmée.
· Ne pas congeler la mayonnaise car
l'huile se sépare du jaune d'Ĺuf.
PLATS CUISINES
· Cuisinez vos plats selon vos recettes
habituelles.
· Prévoyez des portions correspondant
au nombre de personnes de votre
famille.
· Emballez et congelez.
Décongélation
· Réchauffez doucement dans un plat.
· Couvrez.
· Remuez les aliments tels que soupes,
potages et viandes en sauce.
PRODUITS LAITIERS
· Battez les jaunes d' oeufs, ajoutez1/2
cuillère à café de sel ou 1 cuillère à
soupe de sucre pour 2 jaunes selon
utilisation.
· Mettez les blancs dans de petits
récipients.
· Battez la crème fraîche et congelez.
· Beurre et fromage à pâte molle seront
emballés dans du papier d'aluminium.
Décongélation
Dans le réfrigérateur pendant 1 à 2
heures.
Vérifiez l'état de décongélation avant
l'utilisation.
27
Remarque :
La décongélation peut s'effectuer dans
un four à micro-ondes (se reporter à la
notice d'utilisation du four ou dans le
livre de recettes).
BOULANGERIE
Pain : congelez-le frais à peine refroidi.
Coupez-le en morceaux.
Brioches : Congelez-les aussitôt
refroidies,
Croissants : Congelez-les cuits, juste
refroidis
Levure : congelez-la telle quelle.
Décongélation
A température ambiante environ 2
heures. Accélérez la décongélation en
mettant pain, brioche ou croissants au
four classique ou four à micro-ondes.
Remarques :
· La décongélation peut s'effectuer
dans un four à micro-ondes (se
reporter aux temps indiqués dans la
notice d'utilisation du four ou dans le
livre de recettes).
GATEAUX, TARTES ET TOURTES
Pour ne pas les casser, congelez-les
sur une grille ou un plateau (*) après
complet refroidissement (1).
Décongélation
Retirez l'emballage. Décongelez à l'air
ambiant. Coupez les parts avant
décongélation pour garder leur forme
(utilisez un couteau adapté).
CREMES GLACEES
Préparez la glace selon vos recettes
habituelles. Congelez-la dans des
boîtes spéciales congélation si elle n'a
pas besoin d'être remuée.
Durée de conservation
en mois
PRODUITS LAITIERS
Jaune d'oeuf
Blanc d'oeuf
Beurre, fromage
Crème
PLATS CUISINES
BOULANGERIE
Pain
Brioches
Croissants
Levure
GATEAUX, TARTES,
TOURTES
Cake
Crêpe, quiches
Gâteaux, crème
Pâte à tarte, tartes
Petits fours
CREMES GLACEES
8 à 10
10 à 12
8
3
1à3
2à4
3
4à6
6
2à3
1à2
1à2
2
1
2
(*) Plateau de congélation
(1) Emballez ensuite dans des sacs ou
boîtes
« spécial congélation » pour libérer
votre plateau.
Décongélation
Attendez quelques instants avant de
consommer directement.
28
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nettoyage intérieur
Dégivrage
Votre appareil est caractérisé par
l'absence totale de givre sur les parois
grâce au FROID VENTILE.
Ce procédé consiste à faire circuler
dans l'appareil un air froid et sec ce
qui assure une température homogène
et constante à l'intérieur de l'appareil
et ce qui dispense de l'opération de
dégivrage.
Le dégivrage s'effectue alors
automatiquement.
A l'occasion d'un dégivrage, lavez
l'armoire, les tiroirs et le joint de porte
à l'aide d'une éponge et d'un
détergent doux sans omettre de
nettoyer également sous le joint.
Rincez et séchez soigneusement.
Retrait de la grille de ventilation
La grille de ventilation peut être retirée
pour le nettoyage.
1. Vérifiez si la porte est ouverte
lorsque vous retirez la grille de
ventilation.
2. Retirez le bord supérieur de la grille
en tirant vers le haut/vers le bas.
3. Tirez la grille vers vous.
Nettoyage extérieur
Pour le nettoyage de la partie
extérieure en inox de la porte,
recouverte d'une finition spéciale
contre les traces de doigts, utilisez de
l'eau et un détergent neutre. N'utilisez
pas de produits abrasifs.
Lavez l'ensemble de la carrosserie à
l'eau tiède savonneuse. Rincez et
séchez soigneusement.
De temps en temps, dépoussiérez le
condenseur (grille située à l'arrière de
l'appareil) à l'aide d'un aspirateur ou
d'une brosse.
Nettoyage
Vous pouvez également nettoyer sous
l'appareil en décrochant la grille de
ventilation qui se trouve au bas de
celui-ci (voir paragraphe « Retrait de la
grille de ventilation »).
Ne procédez au nettoyage qu'après
avoir débranché l'appareil.
Il est indispensable de maintenir votre
appareil en parfait état de propreté.
N’utilisez jamais de produits
abrasifs ou caustiques ni
d’éponges avec grattoir pour
procéder au nettoyage de votre
appareil.
29
Lors du déplacement du compartimen
soulever par le bord avant afin d'éviter
de rayer le sol.
Remplacez l'ampoule halogène par
une ampoule de même type; de
puissance max 20 W.
Entretien et nettoyage du
distributeur de glace
Nettoyez le distributeur de glace à
l'aide d'un chiffon doux et humide.
N'utilisez en aucun cas de détergents
abrasifs et/ou corrosifs.
Veillez à ce que le distributeur de glace
soit parfaitement sec avant de le
remettre en place.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le
système pendant une longue période,
il est souhaitable que vous
débranchiez le distributeur de glace et
que vous coupiez l'arrivée d'eau, que
vous vidiez le distributeur de glace et
disposiez le couvercle fourni sur
l'ouverture du distributeur de glace
située dans la porte. Lorsque vous
redémarrerez le système, évitez de
consommer la glace produite au cours
des premières 24 heures.
Remplacement de l'ampoule
d'éclairage
En cas d'absence prolongée ou
de non utilisation
Ne procédez au nettoyage qu'après
avoir débranché l'appareil.
Débranchez, videz, dégivrez et
nettoyez l'appareil. Maintenez la porte
entrouverte pendant toute la durée de
non utilisation.
Si toutefois vous n'avez pas la
possibilité de débrancher et vider
l'appareil,faites vérifier régulièrement le
bon fonctionnement de celui-ci et ceci
en tenant compte de sa charge et de
son autonomie de fonctionnement.
L'éclairage s'allume automatiquement
lorsque vous ouvrez la porte. Avant de
remplacer l'ampoule, mettez l'appareil
hors tension en retirant la fiche de la
prise secteur.
Démontez la lampe en introduisant un
tournevis dans le renfoncement
présent sur le revêtement de celle-ci.
Montez une nouvelle lampe en veillant
à la centrer. Appuyez jusqu'à ce
qu'elle s'encliquette.
30
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
La fabrication de votre appareil a fait l’objet de nombreuses vérifications.
Cependant, si vous constatez une anomalie de fonctionnement, consultez le
tableau ci--dessous avant d’appeler le service après vente.
SYMPTOMES
SOLUTIONS
" " est affiché dans la fenêtre
d'affichage de température.
Prendre contact avec votre service
après-vente.
L'alarme sonore retentit et le
voyant rouge clignote. (La
température à l'intérieur du
congélateur est trop chaude.)
Arrêtez l'alarme sonore en appuyant sur la
touche arrêt alarme.
L'alarme pourrait être déclenchée par:
La mise sous tension récente du
compartiment. Voir le chapitre "Mise sous
tension et réglage de la température".
La porte n'est pas restée ouverte.
La température à l'intérieur du
compartiment congélateur est
trop chaude.
Vérifiez que :
· Le dispositif de réglage de température est
bien réglé.
· La porte est correctement fermée.
· Le joint de porte est en bon état et propre.
· Des aliments encore chauds n'ont pas été
introduits dans le compartiment congélateur.
· La température ambiante du local où est
situé l'appareil n'est pas trop basse.
· Trop de produits frais n'ont pas été
introduits en même temps dans le
compartiment congélateur.
La température à l'intérieur du
compartiment congélateur est
trop froide.
Vérifiez que :
· Le dispositif de réglage de température
n'est pas sur une position trop basse.
· La touche de congélation rapide n'est pas
utilisée (voyant jaune allumé)
Ilya trop de givre dans le
compartiment congélateur.
Vérifiez que :
· Le dispositif de réglage de température
n'est pas sur une position trop basse.
31
Le compresseur fonctionne en
continu.
Vérifiez que :
· Le dispositif de réglage de température
n'est pas sur une position trop basse.
· La porte est correctement fermée.
· Le joint de porte est en bon état et propre.
· L'appareil est dans une pièce où la
circulation d'air est normale.
· L'appareil n'est pas situé à proximité d'une
source de chaleur.
Absence de production de
glace
Le producteur de glace n'est pas activé.
Mettez le producteur de glace en marche.
Référez-vous au chapitre "Activer et
désactiver le producteur de glace".
L'appareil n'est pas alimenté en eau.
Contrôlez l'arrivée d'eau.
L'éclairage du distributeur de
glace clignote
Il y a une fuite dans la boîte de connexion.
Resserrez l'écrou puis videz la boite de l'eau
qu'elle contient.
La distribution de glace est bloquée à
l'intérieur de la porte. Éliminez l'obstruction.
L'éclairage du distributeur de
glace clignote et la distribution
ne s'effectue pas.
L'appareil n'est pas alimenté en eau.
Contrôlez l'arrivée d'eau.
Restaurez le fonctionnement du système en
appuyant sur la touche (G).
L'appareil s'arrête de
fonctionner.
Reportez-vous au paragraphe « En cas
d'arrêt de fonctionnement » concernant les
denrées dans l'appareil.
Vérifiez que :
· La prise est effectivement branchée.
· Les fusibles sont en bon état et n'ont pas
disjoncté.
· L'appareil n'a pas été mis à l'arrêt par
inadvertance en appuyant sur la touche
Marche/Arrêt.
L'appareil vibre
Vérifiez que :
· L'appareil est correctement calé (voir
chapitre « INSTALLATION »).
· L'appareil n'est pas installé contre une
cloison résonnante.
· L'appareil n'est pas situé trop près des
meubles.
32
L'appareil fait trop de bruit.
Il n'est pas anormal d'entendre le bruit de
circulation du fluide frigorigène selon son état
liquide, gazeux ou vaporeux.
Vérifiez que :
· Les instructions concernant l'installation ont
été suivies (voir chapitre « INSTALLATION »)
· Les tuyaux situés à l'arrière du
compartiment ne se touchent pas ou ne sont
pas en contact avec la cabine.
· Les cales d'amortissement (situées entre la
paroi du compartiment et les tuyaux) sont
bien positionnées.
Bruit régulier de claquement à
répétition.
La glace est mélangée pour éviter qu'elle ne
forme un seul bloc en congelant. Il n'est pas
nécessaire d'intervenir, car il s'agit d'un bruit
normal.
Éventuellement, activez le mode Nuit.
Coupure de courant
Reportez-vous au paragraphe « En cas
d'arrêt de fonctionnement » concernant les
denrées dans l'appareil.
Caractéristiques techniques
Modèle
AUFG29800W/AUFG29800X
Volume total de congélation l
252
Consommation an
324
Capacité de congélation heures
15
Température augmentation
10
Autonomie de fonctionnement(*)
10
Dimension mm
Hauteur
1800
Largeur
595
Profondeur
650
(*) Selon la Norme NF EN ISO 5155
33
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes :
-- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives ;
-- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité
Electromagnétique) et modifications successives.
Pression d'eau admise (pour assurer le fonctionnement)
Le débit général du système peut varier en fonction des conditions locales de
l’eau et/ou de la pression de l’eau.
Pression d’eau la plus faible
admise: 1 bar (100kPa)
Demandez conseil auprès de votre
installateur si la pression de l'eau est
inférieure à 1 bar.
Pression d’eau la plus élevée
admise: 10 bar (1MPa)
En présence d'une pression d'eau
de plus de 10 bar, il est nécessaire
d'installer un détendeur (disponible
dans les magasins spécialisés).
Retrait des cales de transport
L'appareil doit être raccordé obligatoirement à un conduit d'alimentation
d'eau potable.
L'appareil doit être raccordé uniquement au conduit d'arrivée d'eau froide.
Retirez les cales de transport placées
le long des portes.
Certains modèles comportent un
silentbloc placé sous l'appareil. Il ne
faut pas l'enlever.
Installation
Déballage
A la réception de l'appareil, déballez-le
ou faites-le déballer immédiatement.
Vérifiez son aspect général. Faites les
éventuelles réserves par écrit sur le
bon de livraison dont vous garderez un
exemplaire.
A la mise en service
Nettoyez l'intérieur avec de l'eau tiède
et un savon inodore (produit utilisé
pour la vaisselle) avant toute utilisation.
! Ne laissez pas les enfants jouer avec
Rincez et séchez soigneusement.
l'emballage. Le film en plastique peut
provoquer un étouffement.
34
Remontage de la porte
Important !
Si vous souhaitez effectuer la réversibilité de la porte de cet appareil,
elle ne devra être réalisée uniquement que par un technicien gualifié.
fuite d'eau n'est présente au niveau du
raccord de la valve ou du robinet
d'arrivée d'eau, et que les 4
entretoises ont été installées aux
endroits prévus (voir figure).
Raccordement du tuyau d'eau
Le raccord du tuyau d'eau doit être
branché à un robinet doté d'un filet
extérieur (3/4"). Ces opérations doivent
impérativement être réalisées par un
professionnel qualifié.
Le meuble doit être raccordé via un
robinet d'arrêt. Différents modèles de
robinets et d'accessoires pour
robinetterie agréés sont disponibles
sur le marché. Contrôlez que le tuyau
n'est pas plié ni coincé, et que sa
courbure n'est pas trop serrée.
Si le tuyau dont vous disposez n'est
pas suffisamment long, procurez-vous
le tuyau d'arrivée 150 38 85-02/0
agréé auprès d'un magasin spécialisé.
Avant de mettre votre appareil en
marche et de l'installer définitivement à
l'emplacement choisi, assurez-vous
que le raccordement à l'arrivée d'eau
a été réalisé correctement, qu'aucune
35
Nous vous conseillons de poser
l'appareil sur un tapis d'égouttement
spécialement conçu pour les
réfrigérateurs/congélateurs, afin de
faciliter la détection de fuites
éventuelles. Ces tapis d'égouttement
sont disponibles auprès de votre
revendeur spécialisé.
Première mise en marche du
système de distribution d'eau
Dès que l'appareil a été correctement
raccordé au réseau de distribution
d'eau de l'habitation, procédez aux
étapes suivantes:
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau et
mettez votre appareil en marche. Le
producteur de glace démarre
automatiquement. Le remplissage
d'eau s'effectue si la température est
suffisamment basse. Il est souhaitable
de ne pas consommer la glace
produite au cours des premières 24
heures, car celle-ci présente un
arrière-goût.
Câble d'alimentation
Ne débranchez pas l'appareil en tirant
sur le câble, particulièrement lorsque
l'appareil est tiré de son emplacement.
· Si le câble d'alimentation est
endommagé ou écrasé il peut causer
un court circuit, un incendie et/ou une
électrocution.
· En cas d'endommagement du
câble d'alimentation de l'appareil, il ne
doit être remplacé que par un
professionnel qualifié.
Emplacement de l'appareil
Pour que votre appareil puisse
fonctionner dans les meilleures
conditions, vérifiez si:
· l'appareil est placé dans un local
frais et sec, à l'abri des rayons directs
du soleil.
· l'appareil n'est pas placé à
proximité de sources de chaleur telles
qu'une cuisinière ou un lave-vaisselle.
· l'appareil est droit et repose sur les
quatre angles. L'appareil ne doit pas
s'appuyer contre un mur. Ajustez la
hauteur des pieds si nécessaire au
moyen de la clé fournie à cet effet.
Quand deux appareils sont
jumelables, les deux pièces
d'écartement jointes dans le sac en
plastique doivent être collées entre les
armoires, comme l'indique la figure
ci-contre.
Assurez-vous que la câble et/ou
contact à fiches n'est pas écrasée ou
endommagée par l'arrière de
l'appareil.
· une la câble et/ou contact à fiches
de courant endommagée peut
s'échauffer et causer un incendie.
Ne placez pas d'objets lourds ou
l'appareil sur le câble d'alimentation.
· risque de court circuit et incendie.
Si la prise murale est mal fixée, ne
branchez pas l'appareil.
· risque d'electrocution ou incendie.
· l'air circule bien autour de l'appareil
et si les conduits de ventilation derrière
et sous l'appareil ne sont pas
obstrués. L'espace de ventilation
nécessaire au-dessus de l'appareil ou
de tout autre élément supérieur est
d'au moins 4 cm. L'espace de
ventilation peut être ménagé soit
a) directement au-dessus de
l'appareil, soit
b) derrière et au-dessus de l'appareil.
Dans ce cas, l'espace prévu pour la
ventilation à l'arrière doit être profond
d'au moins 50 mm.
36
a)
b)
50mm
· l'appareil est placé dans un local à
la température ambiente corrospond à
la classe climatique* pour lequel il est
prévu.
* La classe climatique est indiquée sur
la plaque signalétique qui se truve à
l'intérieur de l'appareil.
Le tableau ci-après indique quelle
température ambiante correspond à
quelle classe climatique.
Classe
climatique
pour une
température
ambiente de
SN
+10°C à +32°C
N
+16°C à +32°C
ST
+18°C à +38°C
T
+18°C à +43°C
Veillez à respecter une distance
minimum de 150 mm entre le côté de
l'appareil, côté charnières, et le mur
pour permettre, après ouverture de
porte, le retrait des tiroirs.
La prise de courant doit être
accessible après que l'armoire ait été
installée.
37
Branchement électrique
Votre appareil ne peut branché qu'en
230 V monophasé.
Vérifiez que le compteur électrique
peut supporter l'intensité absorbée par
votre appareil compte tenu des autres
appareils déjà branchés.
Utilisez pour le branchement électrique
un socle de prise de courant
comportant une borne de mise à la
terre, laquelle sera raccordée
conformément à la norme NF.C.15100
et aux prescriptions de l'E.D.F.
Calibre des fusibles en ligne (un par
phase) 10 A en 230 V.
Important
L'installation doit être réalisée
conformément aux règles de l'art, aux
prescriptions de la norme NF.C 15.100
et aux prescriptions de l'E.D.F.
Utilisez un socle de prise de courant
comportant une borne de mise à la
terre, qui doit être obligatoirement
raccordée conformément à la norme
NF.C.15.100 et aux prescriptions de
l'E.D.F ; cette prise de courant doit
impérativement être accessible.
Si le câble d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par
un câble d'alimentation certifié Cette
opération ne peut être effectuée que
par une personne habilitée, par votre
vendeur, ou par le fabricant.
L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur ou d'une prise
multiple.
Vérifiez que la prise de terre est
conforme aux règlements en vigueur.
Notre responsabilité ne saurait être
engagée en cas d'accidents ou
d'incidents provoqués par une mise à
la terre inexistante ou défectueuse.
38
Garantie/service-clientèle
Garantie
France
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre
appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées
sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
N'hésitez pas à le contacter.
Si vous devez nous contacter
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en
permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L’ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de nos
gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos
propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais
interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre
mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78).
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 h TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 h TTC/mn)
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 h - 552 042 285 RCS SENLIS
39
www.electrolux.com
p
t
b
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/
Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Èeská republika
+420 2 61 12 61 12
Budìjovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland
+49 180 32 26 622
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300, Km. 29,900
Alcalá de Henares Madrid
France
www.electrolux.fr
Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire
LU4 9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija
+37 17 84 59 34
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva
+370 5 2780609
Verkių 29, LT09108 Vilnius
Luxembourg
+35 2 42 43 13 01
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV,
Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves
Zarco - Q 35
2774 - 518 Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz/Suisse/
Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
40
41
p
t
b
Slovenija
+38 61 24 25 731
Electrolux Ljubljana, d.o.o.
Tržaška 132, 1000 Ljubljana
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux
Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1,
821 03 Bratislava
Suomi
+35 8 26 22 33 00
Konepajanranta 4, 28100 Pori
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,
S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim
Istanbul
Ðîññèÿ
+7 495 9377837
129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé
ïðîñïåêò, 16, ÁÖ „Îëèìïèê“
42
43
www.electrolux.com
www.electrolux.fr
8184087-00/81 00120077