Electrolux EW8F1968SI Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Electrolux EW8F1968SI Manuel utilisateur | Fixfr
EW8F1968SI
FR
Lave-linge
Notice d'utilisation
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 5
3. INSTALLATION.................................................................................................. 6
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................... 10
5. BANDEAU DE COMMANDE............................................................................ 11
6. MANETTES ET TOUCHES.............................................................................. 14
7. PROGRAMMES .............................................................................................. 17
8. RÉGLAGES...................................................................................................... 23
9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 23
10. UTILISATION QUOTIDIENNE........................................................................23
11. CONSEILS......................................................................................................28
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................29
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...........................................34
14. VALEURS DE CONSOMMATION..................................................................38
15. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...........................................................39
16. ACCESSOIRES..............................................................................................40
17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE............................................................... 41
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsque la porte est ouverte.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
1.2 Sécurité générale
•
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des situations telles que :
– dans des cuisines réservées aux employés dans
des magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
– pour une utilisation privée, par les clients, dans des
hôtels et autres lieux de séjour ;
– dans les parties communes d'immeubles
d'appartements, ou dans les laveries automatiques.
Respectez la charge maximale de 9 kg (reportez-vous
au chapitre « Tableau des programmes »).
La pression de l'eau en service au niveau du point
d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être
comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas
être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout
type de revêtement de sol.
L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide
des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs
fournis par le service après-vente agréé.
Il convient de ne pas réutiliser des ensembles de
raccordement usagés.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression
pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez
uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de
solvants ni d'objets métalliques.
Si un sèche-linge est superposé au-dessus du lavelinge, veillez à utiliser le bon kit de superposition,
agréé par ELECTROLUX (pour plus d'informations,
FRANÇAIS
5
reportez-vous au chapitre « Accessoires - Kit de
superposition »).
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
L'installation doit être
confirme aux
réglementations nationales
en vigueur.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage et
les boulons de transport, y compris le
joint en caoutchouc et l'entretoise en
plastique.
Conservez les boulons de transport
en lieu sûr. Si l'appareil doit être de
nouveau déplacé, les boulons doivent
être réutilisés pour maintenir le
tambour en place et éviter tout dégât
interne.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
N'installez pas l'appareil ou ne
l'utilisez pas dans un endroit où la
température ambiante est inférieure à
0 °C ou dans un endroit exposé aux
intempéries.
L'appareil doit être installé sur un sol
plat, stable, résistant à la chaleur et
propre.
Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
Une fois l'appareil installé à son
emplacement permanent, vérifiez qu'il
est bien de niveau à l'aide d'un niveau
à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez
les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
N'installez pas l'appareil directement
au-dessus d'une évacuation dans le
sol.
Ne vaporisez pas d'eau sur l'appareil
et ne l'exposez pas à une humidité
excessive.
•
•
N'installez pas l'appareil dans un
endroit où il ne pourrait pas être
complètement ouvert.
Ne placez aucun récipient fermé sous
l'appareil pour récupérer tout éventuel
écoulement. Contactez le service
après-vente agréé pour connaître les
accessoires disponibles.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil doit être relié à la terre.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d'alimentation
de l'appareil doit être effectué par
notre service après-vente agréé.
Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
Ne touchez jamais le câble
d'alimentation ni la fiche avec des
mains mouillées.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Raccordement à l'arrivée
d'eau
•
•
Veillez à ne pas endommager les
tuyaux de circulation d'eau.
Avant d'installer des tuyaux neufs,
des tuyaux n'ayant pas servi depuis
6
www.electrolux.com
•
•
•
longtemps, lorsqu'une réparation a
été effectuée ou qu'un nouveau
dispositif a été installé (compteurs
d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler
jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement
propre et claire.
Pendant et après la première
utilisation de l'appareil, vérifiez
qu'aucune fuite n'est visible.
N'utilisez pas de rallonge si le tuyau
d'alimentation est trop court.
Contactez le service après-vente pour
remplacer le tuyau d'alimentation.
La longueur maximale du tuyau de
vidange est de 400 cm. Contactez le
service après-vente pour obtenir
d'autres longueurs de tuyaux de
vidange et des rallonges.
•
2.5 Maintenance
•
•
•
•
•
•
Suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage du produit de
lavage.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
Veillez à retirer tout objet métallique
du linge.
Ne lavez pas les textiles très tachés
par de l'huile, de la graisse ou une
3. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
2.4 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de choc
électrique, d'incendie, de
brûlures ou de dommage
matériel à l'appareil.
autre substance grasse. Cela pourrait
endommager les pièces en
caoutchouc du lave-linge. Prélavez de
tels articles à la main avant de les
introduire dans le lave-linge.
Ne touchez pas la vitre du hublot
pendant le déroulement d'un
programme. La vitre peut être
chaude.
•
•
•
•
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique et de l'arrivée
d'eau.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans le
tambour.
Jetez l'appareil en vous conformant
aux exigences locales relatives à la
mise au rebut des Déchets
d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
FRANÇAIS
7
3.1 Déballage
1. Retirez le film externe. Si nécessaire,
utilisez un cutter.
2. Retirez la partie supérieure en carton et
tous les matériaux d'emballage en
polystyrène.
3. Ouvrez la porte. Videz le tambour.
4. Posez au sol le bloc avant en polystyrène,
sous l'appareil. Posez précautionneusement
l'appareil sur le dos.
5. Retirez la protection en polystyrène en bas 6. Retirez le câble d'alimentation électrique et
de l'appareil. Relevez l'appareil.
le tuyau de vidange de leurs supports.
Il est possible de voir de l'eau s'écouler du
tuyau d'évacuation en raison des essais
effectués en usine.
1
2
8
www.electrolux.com
7. Ôtez les trois boulons de transport et les
entretoises en plastique.
Nous vous recommandons
de conserver l'emballage
et les boulons de transport
en vue d'un éventuel
transport de l'appareil.
8. Placez les caches en plastique, fournis
dans le sachet du manuel d'utilisation, dans
les trous.
le sol.
3.2 Informations pour
l'installation
1. Positionnement et mise de niveau
Disposez correctement l'appareil de
façon à ce qu'il soit de niveau, pour
éviter des vibrations, un bruit et un
mouvement excessifs de l'appareil quand
celui-ci fonctionne.
1. Placez l'appareil sur un sol plat et dur.
L'appareil doit être de niveau et stable.
Veillez à ce que l'appareil ne soit pas en
contact avec le mur ou avec d'autres
appareils, et que l'air circule sous
l'appareil.
2. Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à
ce que l'appareil soit de niveau. Tous les
pieds doivent être fermement posés sur
x4
AVERTISSEMENT!
Ne placez ni carton, ni bois,
ni autre matériau sous les
pieds de l'appareil pour le
mettre de niveau.
2. Tuyau d'arrivée d'eau
ATTENTION!
Vérifiez que les tuyaux ne
sont pas endommagés et
que les raccords ne fuient
pas. N'utilisez pas de
rallonge si le tuyau
d'alimentation est trop court.
Contactez le service aprèsvente pour remplacer le
tuyau d'arrivée d'eau.
FRANÇAIS
1. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à
l'arrière de l'appareil.
45
20
2. Sur le bord d'un évier : attachez le
guide au robinet d'eau ou au mur.
O
O
2. Placez-le vers la droite ou la gauche,
en fonction de la position de votre robinet
d'eau. Assurez-vous que le tuyau
d'arrivée d'eau n'est pas en position
verticale.
3. Si nécessaire, desserrez la bague de
serrage pour bien la positionner.
4. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à
un robinet d'eau froide fileté (3/4 pouce).
3. Vidange de l'eau
Veillez à ce que le guide de
tuyau en plastique ne puisse
pas se déplacer lors de la
vidange de l'appareil, et que
l'extrémité du tuyau de
vidange ne soit pas
immergée dans l'eau. Il
pourrait y avoir un reflux
d'eau sale dans l'appareil.
3. Si l'extrémité du tuyau de vidange
ressemble à l'image, vous pouvez
l'insérer directement dans la conduite
fixe.
Le tuyau de vidange doit être installé à
une hauteur du sol comprise entre 60 et
100 cm.
La longueur maximale du
tuyau de vidange est de
400 cm. Contactez le service
après-vente agréé pour
obtenir d'autres longueurs
de tuyaux de vidange et des
rallonges.
Il est possible de raccorder le tuyau de
vidange de différentes façons :
1. Formez un U avec le tuyau de vidange
et placez-le autour du guide de tuyau en
plastique.
4. À une conduite fixe dotée d'une
ventilation spéciale : insérez
directement le tuyau dans la conduite
d'évacuation. Reportez-vous à
9
10
www.electrolux.com
l'illustration.
l'illustration.
L'extrémité du tuyau de
vidange doit être ventilée en
permanence, c'est-à-dire
que le diamètre interne du
conduit d’évacuation
(minimum 38 mm - min.
1,5 po) doit être supérieur au
diamètre externe du tuyau
de vidange.
Veillez à ce que le tuyau de vidange
fasse une boucle afin d'éviter que des
particules passent du siphon de l'évier à
l'appareil.
6. Placez le tuyau directement dans
une conduite de vidange murale
intégrée et serrez-le avec une attache.
5.Sans le guide de tuyau en plastique,
vers un siphon d'évier - Placez le tuyau
de vidange dans le siphon et fixez-le
avec une attache. Reportez-vous à
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
4.1 Vue d'ensemble de l'appareil
1
2
8
3
9
10
4
5
11 12
6
7
1 Plan de travail
2 Distributeur de produit de lavage
FRANÇAIS
3
4
5
6
7
Bandeau de commande
Poignée d'ouverture du hublot
Plaque signalétique
Filtre de la pompe de vidange
Pieds pour la mise de niveau de
l'appareil
8
9
10
11
12
11
Tuyau de vidange
Raccord du tuyau d'arrivée d'eau
Câble d'alimentation électrique
Boulons de transport
Support du tuyau
5. BANDEAU DE COMMANDE
5.1 Caractéristiques spéciales
Votre nouveau lave-linge répond à toutes
les exigences modernes pour un
traitement du linge efficace et
respectueux, en réduisant la
consommation d'eau, d'énergie et de
produit de lavage.
•
•
•
•
Le système FreshScent, grâce aux
nouveaux programmes vapeur
Cachemire et Freshscent offre la
solution parfaite pour rafraîchir les
vêtements les plus délicats sans les
laver. Utilisez les parfums délicats
exclusivement conçus par
ELECTROLUX pour ajouter une
agréable touche de « fraîchement
lavé » à vos vêtements pour éliminer
les odeurs et les défroisser.
La technologie Oko-Mix a été conçue
pour protéger les fibres des tissus
grâce aux différentes phases de prémélange qui dissolvent d'abord le
produit de lavage puis l'assouplissant
dans l'eau avant de les libérer dans le
•
•
linge. Ainsi, chaque fibre est traitée et
lavée.
La vapeur est un moyen rapide et
simple de rafraîchir les vêtements.
Les programmes à la vapeur
éliminent les odeurs et les plis en
douceur sur les textiles secs, facilitant
ainsi le repassage.
L'option Taches pré-traite les taches
tenaces pour optimiser l'efficacité du
détachant.
Grâce à l'option Douceur plus,
l'assouplissant est réparti de façon
uniforme sur le linge et pénètre en
profondeur dans les fibres pour une
douceur parfaite.
Le système SensiCare détecte la
quantité de linge et calcule la durée
du programme en 30 secondes. Le
programme de lavage est défini sur
mesure pour la charge et le type de
linge, sans consommer davantage de
temps, d'énergie ou d'eau que
nécessaire.
12
www.electrolux.com
5.2 Description du bandeau de commande
1
2
Wool/Silk
3
4
5
6
7
Cotton
UltraWash
Cotton Eco
Denim
Outdoor
Time
Manager
Temp.
Synthetics
Delicate
Delay start
Spin
Cashmere
Rapid 14 min.
Duvet
FreshScent
Rinse
Spin/Drain
Prewash
Stain
Extra Rinse
Soft Plus
Plus Steam
Silent
11
10
9
8
On/Off
14
1
2
3
4
5
6
7
Sélecteur de programme
Essorage Touche tactile
Temp. Touche tactile
Affichage
Départ différé Touche tactile
Time Manager Touche tactile
13 12
9
10
11
12
13
14
Vapeur plus Touche tactile
Douceur plus Touche tactile
Rinçage plus Touche tactile
Taches Touche tactile
Prélavage Touche tactile
Marche/Arrêt Bouton poussoir
Départ/Pause
Touche tactile
8 Silence Touche tactile
5.3 Affichage
MIX
La zone de température :
Indicateur de température.
Indicateur d'eau froide.
FRANÇAIS
13
Voyant Sécurité enfants.
Voyant Hublot verrouillé.
Indicateur Départ différé.
L'indicateur numérique peut afficher :
• La durée du programme (par ex.
•
Le départ différé (par ex.
•
La fin du cycle (
•
Un code d'alarme (par ex.
•
Voyant d'erreur (
).
).
).
).
).
Voyant Time Manager.
MIX
Voyant Oko-Mix.
Voyant de phase Vapeur.
Voyant de phase anti-froissage.
Indicateur de nettoyage du tambour. L'appareil vous recom‐
mande d'effectuer un nettoyage du tambour.
La zone de vitesse d'essorage :
Indicateur de vitesse d'essorage
Indicateur Sans essorage. La phase d'essorage est
désactivée.
Voyant Silence.
Indicateur Arrêt cuve pleine.
Voyant « Ajouter du linge ». Il s'allume au début de la phase
de lavage, lorsqu'il est encore possible de mettre l'appareil en
pause et d'ajouter plus de linge.
Voyant Charge maximale (reportez-vous au paragraphe « Dé‐
tection de la charge par le système SensiCare »).
Il clignote lorsque la charge de linge dépasse la charge
maximale prévue pour le programme sélectionné.
14
www.electrolux.com
6. MANETTES ET TOUCHES
6.1 Introduction
Les options / fonctions ne
sont pas disponibles avec
tous les programmes de
lavage. Vérifiez la
compatibilité entre les
options / fonctions et les
programmes de lavage dans
le « Tableau des
programmes ». Une
option / fonction peut exclure
l'autre ; dans ce cas,
l'appareil ne permet pas de
programmer des
options / fonctions
incompatibles.
automatiquement la vitesse d'essorage
maximale, sauf avec le programme
Jeans. Cette touche vous permet de
réduire la vitesse d'essorage par défaut.
Appuyez à plusieurs reprises sur cette
touche pour :
• Diminuer la vitesse d'essorage.
Seules les vitesses disponibles pour
le programme sélectionné s'affichent.
• Options d'essorage supplémentaires
Sans essorage
.
Sélectionnez cette option pour
éliminer toutes les phases
6.2 Marche/Arrêt
Appuyez sur cette touche pendant
quelques secondes pour allumer ou
éteindre l'appareil. Deux signaux sonores
différents retentissent lorsque vous
allumez ou éteignez l'appareil.
La fonction Veille éteint
automatiquement l'appareil au bout de
plusieurs minutes pour réduire la
consommation d'énergie. Par
conséquent, dans certains cas, il se peut
que vous deviez le rallumer.
Pour plus de détails, reportez-vous au
paragraphe « Veille » du chapitre
« Utilisation quotidienne ».
6.3 Temp.
Lorsque vous sélectionnez un
programme de lavage, l'appareil propose
automatiquement une température par
défaut.
Appuyez à plusieurs reprises sur cette
touche jusqu'à ce que la température
souhaitée s'affiche.
s'affiche, l'appareil ne
Lorsque
chauffe pas l'eau.
6.4 Essorage
Lorsque vous sélectionnez un
programme, l'appareil règle
•
d'essorage. L'indicateur
s'allume. L'appareil effectue
uniquement la phase de vidange du
programme de lavage sélectionné.
Sélectionnez cette option pour les
textiles très délicats. Certains
programmes de lavage utilisent une
quantité d'eau plus importante lors de
la phase de rinçage.
Activez l'option Arrêt cuve pleine
.
L'essorage final est annulé. L'eau du
dernier rinçage n'est pas évacuée afin
d'éviter le froissage du linge. Le
programme de lavage se termine
avec de l'eau dans le tambour.
Le voyant
reste allumé. Le hublot
reste fermé et le tambour tourne
régulièrement pour éviter que le linge
ne se froisse. Vous devez vidanger
l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot.
Si vous appuyez sur la touche Départ/
, l'appareil effectue une
Pause
phase d'essorage et vidange l'eau.
L'appareil vidange l'eau
automatiquement au bout
d'environ 18 heures.
6.5 Prélavage
Cette option vous permet d'ajouter une
phase de prélavage à un programme de
lavage.
Le voyant correspondant s'allume audessus de la touche.
FRANÇAIS
•
Utilisez cette option pour ajouter une
phase de prélavage à 30 °C avant la
phase de lavage.
Cette option est recommandée pour
le linge très sale, tout particulièrement
s'il contient du sable, de la poussière,
de la boue ou d'autres particules
solides.
Cette option peut rallonger la
durée du programme.
Appuyez sur cette touche pour ajouter la
phase Taches à un programme.
Le voyant correspondant s'allume audessus de la touche.
Sélectionnez cette option pour optimiser
la distribution d'assouplissant et rendre le
linge plus doux.
Recommandé lorsque vous utilisez de
l'assouplissant.
L'indicateur correspondant au-dessus de
la touche s'allume et reste activé
pendant les cycles suivants jusqu'à ce
que cette option soit désactivée.
6.9 Vapeur plus
Utilisez cette option pour le linge très
taché.
Si vous sélectionnez cette option, placez
.
Le détachant est préalablement mélangé
et chauffé avec le détergent afin
d'améliorer son efficacité.
Cette option allonge la durée
du programme.
Cette option n'est pas
disponible avec des
températures de lavage
inférieures à 40 °C.
6.7 Rinçage plus
6.8 Douceur plus
permanente
Cette option allonge la durée
du programme.
6.6 Taches
le détachant dans le compartiment
15
permanente
Cette option permet d'ajouter quelques
rinçages en fonction du programme de
lavage sélectionné.
Utilisez cette option pour les personnes
allergiques aux résidus de produit de
lavage et aux peaux sensibles.
Cette option allonge la durée
du programme.
L'indicateur correspondant au-dessus du
bouton tactile s'allume et reste activé
pendant les cycles suivants jusqu'à ce
que cette option soit désactivée.
Cette option ajoute une phase vapeur,
suivie par une courte phase antifroissage à la fin du programme de
lavage.
La phase vapeur réduit les plis sur le
linge et facilite son repassage.
Le voyant correspondant s'allume audessus de la touche.
reste allumé durant la
L'indicateur
phase vapeur.
Cette option peut rallonger la
durée du programme.
Lorsque le programme s'arrête,
s'affiche, le voyant
s'éteint et le
voyant
est allumé. Le tambour
effectue des mouvements doux pendant
environ 30 minutes pour conserver les
bénéfices de la vapeur. En appuyant sur
une touche, les mouvements antifroissage s'arrêtent et le hublot se
déverrouille.
Une petite quantité de linge
aide à obtenir de meilleurs
résultats.
6.10 Silence
Appuyez sur cette touche pour activer ou
désactiver l'option Silence.
Les phases d'essorage intermédiaire et
finale sont supprimées et le programme
www.electrolux.com
Ce programme étant très silencieux, il
peut être utilisé de façon optimale la nuit,
aux heures creuses, lorsque les tarifs de
l'électricité sont plus bas. Certains
programmes utilisent plus d'eau lors du
rinçage.
Si vous appuyez sur la touche Départ/
, l'appareil n'effectue que la
Pause
phase de vidange.
L'appareil vidange l'eau
automatiquement au bout
d'environ 18 heures.
convient à une pleine charge de
linge normalement sale.
un cycle rapide pour une pleine
charge de linge légèrement sale.
cycle très rapide pour une petite
quantité de linge légèrement sale (demicharge max. recommandée).
le cycle le plus court pour rafraîchir
une petite quantité de linge.
L'option Time Manager est uniquement
disponible avec les programmes
indiqués dans le tableau.
voyant
6.11 Départ différé
Cette option vous permet de différer le
départ du programme à un moment qui
vous convient mieux.
Synthétiques
L'indicateur
s'allume. Le hublot reste
verrouillé. Le tambour tourne
régulièrement pour éviter que le linge ne
se froisse. Vous devez vidanger l'eau
pour pouvoir ouvrir le hublot.
programme s'affiche, et le nombre de
tirets diminuera en conséquence :
Coton Éco
se termine avec de l'eau dans le
tambour. Cela réduit le froissage du
linge.
Coton
16
■
■
■
Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche pour sélectionner le délai
souhaité. La durée augmente par paliers
d'une heure, jusqu'à une durée maximum
de 20 heures.
■
■
■
■
■
■
■
■
■
L'indicateur
est affiché avec la valeur
de retard sélectionnée. Après avoir
■
■
■
,
appuyé sur la touche Départ/Pause
l'appareil commence le décompte et le
hublot est verrouillé.
6.12 Time Manager
Cette option vous permet d'écourter le
programme en fonction de la quantité de
linge et du degré de salissure.
Lorsque vous sélectionnez un
programme de lavage, sa durée par
défaut s'affiche ainsi que des tirets :
.
Appuyez sur la touche Time Manager
pour réduire la durée du programme
selon vos besoins. La nouvelle durée du
1)
1) Durée par défaut pour tous les program‐
mes.
Time Manager avec les programmes
vapeur
Lorsque vous sélectionnez un
programme vapeur, cette touche vous
permet de choisir entre trois niveaux de
vapeur. La durée du programme est
réduite en conséquence :
•
: maximale.
•
: moyenne.
•
: minimale.
FRANÇAIS
Sur certains appareils, la
durée du programme est
réduite mais aucun tiret ne
s'affiche.
17
6.13 Départ/Pause
Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour démarrer l'appareil, le mettre en
pause ou interrompre un programme en
cours.
7. PROGRAMMES
7.1 Tableau des programmes
Programme
Température
par défaut
Plage de tem‐
pératures
Vitesse
d'essora‐
ge maxi‐
male
Plage de
vitesses
d'essora‐
ge
Char‐
ge
maxi‐
male
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
Programmes de lavage
1600 tr/mi 9 kg
n
(1600 400 tr/min)
Coton blanc et couleurs. Normalement, très
et légèrement sales.
1600 tr/mi 9 kg
n
(1600 400 tr/min)
Coton blanc et couleurs grand teint. Nor‐
malement sale. La consommation d'énergie
diminue et la durée du programme de lavage
est prolongée.
Synthétiques
40 °C
60 °C - Froid
1200 tr/mi 4 kg
n
(1200 400 tr/min)
Articles en textiles synthétiques ou mixtes.
Normalement sale.
Délicat
40 °C
40 °C - Froid
1200 tr/mi 4 kg
n
(1200 400 tr/min)
Textiles délicats comme l'acrylique, la vis‐
cose et les tissus mélangés nécessitant un
lavage en douceur. Normalement sale.
Coton
40 °C
90 °C - Froid
Coton Éco1)
40 °C
60 °C - 40 °C
18
www.electrolux.com
Programme
Température
par défaut
Plage de tem‐
pératures
Vitesse
d'essora‐
ge maxi‐
male
Plage de
vitesses
d'essora‐
ge
Char‐
ge
maxi‐
male
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
Programmes vapeur
avec système FreshScent
Les programmes vapeur peuvent être utilisés pour réduire les plis et les odeurs2)
des vêtements ayant juste besoin d'être rafraîchis et permet d'éviter de les laver. Les
fibres des textiles sont détendues et le repassage devient donc plus simple. Une fois
le programme terminé, retirez rapidement le linge du tambour3). Les programmes
Vapeur n'effectuent pas de cycle de lavage hygiénique. Ne sélectionnez pas ce pro‐
gramme pour ces types d'articles :
• Linge non adapté au sèche-linge.
• Tous les articles contenant des pièces en plastique, métal, bois ou équivalent.
Parfum ELECTROLUX . En utilisant ce parfum doux spécial, vos vêtements auront
l'odeur du linge fraîchement lavé : versez une bouteille à dosage unique dans le
compartiment
et lancez simplement un programme vapeur. Réduisez la dose de
parfum si la charge est plus petite. En utilisant la touche Time Manager, vous pouvez
réduire la durée du programme pour traiter les articles dont l'étiquette indique qu'ils
doivent être lavés à basse température.
VEILLEZ À NE PAS :
• sécher en machine les vêtements lavés avec le parfum. L'odeur s'évaporerait.
• utiliser le parfum pour d'autres usages que ceux décrits ici.
• utiliser le parfum sur des vêtements neufs. Les vêtements neufs peuvent contenir
des résidus de produits de finition qui sont incompatibles avec le parfum.
Les bouteilles de parfum sont disponibles sur le site Internet ELECTRO‐
LUX ou chez les revendeurs agréés.
1 kg
Cachemire
-
Laine et cachemire. Programme court pour
rafraîchir jusqu'à 1 kg d'articles en laine et en
cachemire lavables à la main, sans lavage.
Pour de plus petites charges, la durée du pro‐
gramme peut être encore réduite en utilisant
l'option Time Manager.
AVERTISSEMENT!
N'utilisez pas ce programme pour
les articles en laine portant la
mention « Lavage à sec unique‐
ment » sur l'étiquette.
FRANÇAIS
Programme
Température
par défaut
Plage de tem‐
pératures
Vitesse
d'essora‐
ge maxi‐
male
Plage de
vitesses
d'essora‐
ge
Char‐
ge
maxi‐
male
1 kg
Freshscent
-
19
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
Coton, synthétique, délicat. Programme va‐
peur court et doux pour rafraîchir les vête‐
ments les plus délicats, y compris les articles
comportant des paillettes, des lacets, etc.
Pour les petites charges, la durée du pro‐
gramme peut encore être réduire en utilisant
l'option Time Manager.
AVERTISSEMENT!
N'utilisez pas ce programme pour
la laine et les articles portant la
mention « Lavage à sec unique‐
ment » sur l'étiquette.
Programmes spéciaux
Essorage/
Vidange
1600 tr/mi 9 kg
n
(1600 400 tr/min)
Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tam‐
bour. Tous textiles, excepté la laine et les
tissus délicats.
Rinçage
1600 tr/mi 9 kg
n
(1600 400 tr/min)
Tous textiles, excepté la laine et les tissus
très délicats. Programme pour rincer et esso‐
rer le linge. La vitesse d'essorage par défaut
correspond à la vitesse utilisée pour essorer
les articles en coton. Réduisez la vitesse d'es‐
sorage en fonction du type de linge. Si néces‐
saire, réglez la fonction Rinçage plus pour
ajouter des rinçages. Avec une vitesse d'es‐
sorage peu élevée, l'appareil effectue des rin‐
çages délicats et un essorage court.
Programmes supplémentaires
Couette
40 °C
60 °C - Froid
800 tr/min 3 kg
(800 400 tr/min)
800 tr/min 1.5 kg
Rapide 14 min (800 400 tr/min)
30 °C
Une couverture synthétique, des vête‐
ments rembourrés, des couettes, des ves‐
tes et des articles similaires.
Articles en textiles synthétiques ou mixtes.
Légèrement sale ou articles à rafraîchir.
20
www.electrolux.com
Programme
Température
par défaut
Plage de tem‐
pératures
Blousons
30 °C
40 °C - Froid
Vitesse
d'essora‐
ge maxi‐
male
Plage de
vitesses
d'essora‐
ge
Char‐
ge
maxi‐
male
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
1200 tr/mi 2.5
n
kg4)
(1200 5)
400 tr/min) 1 kg
N'utilisez pas d'adoucissant et as‐
surez-vous que le distributeur de
produit de lavage ne contient pas
de résidus d'adoucissant.
Articles de sport synthétiques. Ce program‐
me est conçu pour laver en douceur les vête‐
ments de sport modernes, également pour les
vêtements destinés à la gym, au cyclisme, au
jogging, et aux vêtements d'extérieur similai‐
res. La charge de linge recommandée est de
2.5 kg.
Textiles imperméables, respirants et hy‐
drofuges. Ce programme peut également
être utilisé comme cycle de restauration de
l'imperméabilité. Il est spécialement conçu
pour traiter les vêtements dotés d'un revête‐
ment hydrophobique. Pour effectuer un cycle
de restauration de l'imperméabilité, procédez
comme suit :
• Versez le produit de lavage dans le com‐
•
•
partiment
.
Versez un produit de restauration spécial
pour vêtements imperméables dans le
compartiment pour l'adoucissant du bac
.
Réduisez la charge de linge à 1 kg.
Pour améliorer l'action du produit
de restauration de l'imperméabili‐
té, faites sécher le linge dans un
lave-linge, en sélectionnant le
programme de séchage Blousons
(si disponible, et si l'étiquette
d'entretien du vêtement indique
que le séchage en machine est
autorisé).
Jeans
30 °C
40 °C - Froid
1200 tr/mi 4 kg
n
(1200 400 tr/min)
Programme spécial pour les vêtements en
Jean avec une phase de lavage délicate
pour minimiser la décoloration et les tra‐
ces. Pour un meilleur soin, il est recommandé
de réduire la charge.
FRANÇAIS
Programme
Température
par défaut
Plage de tem‐
pératures
Vitesse
d'essora‐
ge maxi‐
male
Plage de
vitesses
d'essora‐
ge
Char‐
ge
maxi‐
male
21
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
Ultra Wash
30 °C
60 °C - 30 °C
1600 tr/mi 5 kg
n
(1600 400 tr/min)
Articles en coton Ce programme intensif ga‐
rantit de bonnes performances de lavage en
peu de temps.
Laine/Soie
30 °C
40 °C - Froid
1200 tr/mi 2 kg
n
(1200 400 tr/min)
Lainages lavables en machine, laine lava‐
ble à la main et autres textiles portant le
symbole « lavable à la main ».6)
1) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergéti‐
que.Conformément à la norme 1061/2010, ces programmes sont respectivement le « pro‐
gramme standard à 60 °C pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le co‐
ton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes de consommation d'eau et
d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.
La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température
indiquée pour le programme sélectionné.
2) Un programme vapeur n'élimine pas les odeurs fortes.
3) Après un cycle vapeur, le linge peut être humide. Suspendez les articles pendant quel‐
ques minutes.
4) Programme de lavage.
5) Programme de lavage et phase d'imperméabilisation.
6) Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Le
tambour peut donner l'impression de ne pas tourner, ou de ne pas tourner correctement,
mais son fonctionnement est normal pour ce programme.
Compatibilité des options avec les programmes
Douceur plus
Vapeur plus
Silence
Départ différé
Time Manager
■
Rinçage plus
■
Taches 2)
■
Les fonctions Prélavage1)
Sans essorage
Coton
Essorage
Programme
■
■
■
■
■
■
■
■
www.electrolux.com
Rinçage plus
Douceur plus
Vapeur plus
■
■
■
■
■
■
■
Synthétiques
■
■
■
■
■
■
■
■
Délicat
■
■
■
■
■
■
■
Time Manager
Taches 2)
■
Départ différé
Les fonctions Prélavage1)
Coton Éco
■
■
■
■
■
■
■
Silence
Sans essorage
Programme
Essorage
22
Cachemire
■
■
Freshscent
■
■
Essorage/Vidan‐
ge
■
■3)
Rinçage
■
■
Couette
■
■
Rapide 14 min
■
■
■
Blousons
■
■
■
■
Jeans
■
■
■
■
■
Ultra Wash
■
■
■
■
■
Laine/Soie
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
1) Prélavage et Taches ne peuvent pas être sélectionnées en même temps.
2) Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.
3) Si vous sélectionnez l'option Sans essorage, l'appareil vidange uniquement l'eau.
7.2 Woolmark Apparel Care - Vert
Le cycle Laine de cet appareil a été ap‐
prouvé par la société Woolmark pour le la‐
vage des vêtements en laine portant une
étiquette « lavage à la main », sous réser‐
ve que les vêtements soient lavés confor‐
mément aux instructions du fabricant de ce
lave-linge. Consultez l'étiquette d'entretien
du vêtement pour plus d'instructions sur le
séchage et le lavage. M1361
Le symbole Woolmark est une marque de
certification dans de nombreux pays.
FRANÇAIS
23
8. RÉGLAGES
8.1 Signaux sonores
Si vous désactivez les
signaux sonores, ils
continueront à retentir si
l'appareil présente une
anomalie.
Cet appareil est doté de signaux sonores
différents qui se déclenchent lorsque :
•
Vous allumez l'appareil (signal court
spécial).
• Vous éteignez l'appareil (signal court
spécial).
• Vous appuyez sur une touche (clic).
• Vous avez effectué une mauvaise
sélection (3 signaux courts).
• Le programme est terminé (suite de
signaux pendant environ 2 minutes).
• L'appareil présente une anomalie de
fonctionnement (suite de signaux
courts pendant environ 5 minutes).
Pour désactiver/activer les signaux
sonores lorsque le programme est
terminé, appuyez simultanément sur les
touches Prélavage et taches pendant
environ 2 secondes. L'affichage indique
On/Off.
8.2 Sécurité enfants
Avec cette option, vous pouvez
empêcher les enfants de jouer avec le
bandeau de commande.
•
Pour activer/désactiver cette option,
maintenez la touche Silence enfoncée
apparaisse/
jusqu'à ce que
disparaisse sur l'affichage.
Après avoir éteint l'appareil, cette option
restera sélectionnée par défaut.
La Sécurité enfants n'est pas disponible
pendant les quelques secondes suivant
la mise en marche de l'appareil.
9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Assurez-vous que l'alimentation
électrique fonctionne et que le
robinet d'eau est ouvert.
2. Versez 2 litres d'eau dans le
compartiment à lessive indiqué par
.
Cela active le système de vidange.
3. Versez une petite quantité de produit
de lavage dans le compartiment
indiqué par
4. Sélectionnez et faites démarrer, à
vide, un programme pour le coton à
la température la plus élevée
possible.
Cela élimine toute salissure éventuelle
du tambour et de la cuve.
.
10. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
10.1 Activation de l'appareil
1. Branchez l'appareil sur le secteur.
2. Ouvrez le robinet d'eau.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pendant quelques secondes pour
allumer l'appareil.
Un signal court retentit.
10.2 Chargement du linge
1. Ouvrez le hublot de l'appareil.
2. Dépliez-les le plus possible avant de
les placer dans l'appareil.
3. Mettez le linge dans le tambour, un
article à la fois.
N'introduisez pas trop de linge dans le
tambour.
4. Fermez bien le hublot.
24
www.electrolux.com
- Compartiment pour l'assouplissant
et les autres soins liquides (adoucis‐
sant, amidon).
- Niveau maximal pour la quantité
d'additifs liquides.
- Volet pour produit de lavage en
poudre ou liquide.
ATTENTION!
Veillez à ce qu'il n'y ait pas
de linge coincé entre le joint
et le hublot pour éviter
qu'une fuite d'eau ne se
produise et que le linge soit
endommagé.
Laver des articles très
tachés par de l'huile ou de la
graisse pourrait
endommager les parties en
caoutchouc du lave-linge.
10.3 Ajout du produit de lavage
et des additifs
Suivez toujours les
instructions imprimées sur
l'emballage des produits de
lavage, mais nous vous
recommandons de ne pas
dépasser le niveau maximal
indiqué (
). Cette
quantité vous garantira les
meilleurs résultats de
lavage.
Après un cycle de lavage, si
nécessaire, éliminez les
résidus de lessive du
distributeur de produit de
lavage.
10.4 Vérification de la position
du volet du produit de lavage
1. Tirez le distributeur de produit de
lavage jusqu'à la butée.
- Compartiment destiné à la pha‐
se de prélavage, au programme de
trempage ou à un produit détachant.
- Compartiment pour la phase de
lavage.
2. Appuyez sur le levier pour faire sortir
le distributeur.
3. Pour utiliser de la lessive en poudre,
tournez le volet vers le haut.
4. Pour utiliser de la lessive liquide,
tournez le volet vers le bas.
FRANÇAIS
25
touches correspondantes. Les
indicateurs correspondants
s'allument et les informations
données changent en conséquence.
Si une sélection est
impossible, un signal
sonore retentit et
s'affiche.
10.6 Départ d'un programme
Avec le volet en position BASSE :
• N'utilisez pas de lessives liquides
gélatineuses ou épaisses.
• Ne dépassez pas la dose de
produit de lavage liquide indiquée
sur le volet.
• Ne sélectionnez pas de phase de
prélavage.
• Ne sélectionnez pas la fonction
Départ différé.
5. Dosez le produit de lavage et
l'assouplissant.
6. Fermez soigneusement le
distributeur de produit de lavage.
Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour lancer le programme.
Le voyant correspondant cesse de
clignoter et reste fixe.
Le programme démarre et le hublot est
verrouillé. L'indicateur
s'allume.
La pompe de vidange peut
momentanément se mettre
en route avant que l'appareil
se remplisse d'eau.
10.7 Départ d'un programme
avec départ différé
1. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Départ différé
jusqu'à ce que
le départ différé souhaité s'affiche.
L'indicateur
apparaît.
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause
. Le hublot se verrouille et l'appareil
démarre le décompte du départ différé.
Assurez-vous que le volet ne bloque pas
la fermeture du tiroir.
10.5 Réglage d'un programme
1. Tournez le sélecteur pour choisir le
programme de lavage souhaité.
Le voyant de la touche Départ/Pause
clignote.
Une durée indicative pour le programme
et la charge maximale s'affichent.
2. Pour modifier la température et/ou la
vitesse d'essorage, appuyez sur les
touches correspondantes.
3. Si nécessaire, sélectionnez une ou
plusieurs options en appuyant sur les
L'indicateur
s'allume.
Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre automatiquement.
Annulation du départ différé au
cours du décompte
Pour annuler le départ différé :
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour mettre l'appareil en pause.
Le voyant correspondant clignote.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Départ différé
que
jusqu'à ce
s'affiche à l'écran et que
l'indicateur
disparaisse.
26
www.electrolux.com
3. Appuyez de nouveau sur la touche
Départ/Pause
pour lancer le
programme immédiatement.
Modification du départ différé
au cours du décompte
Pour modifier le départ différé :
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour mettre l'appareil en pause.
Le voyant correspondant clignote.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Départ différé
jusqu'à ce
que le départ différé souhaité
s'affiche.
3. Appuyez de nouveau sur la touche
pour lancer le
Départ/Pause
nouveau décompte.
10.8 Détection de la charge par
le système SensiCare
La durée du programme
affichée se rapporte à une
charge moyenne/élevée.
Après avoir appuyé sur la touche Départ/
Pause
, l'indicateur de la charge
maximale recommandée s'éteint, le
système SensiCare commence la
détection de la charge de linge :
1. L'appareil détecte la charge pendant
les 30 premières secondes. Durant
cette phase, les Time Manager
situées sous les chiffres
barres
s'animent et le tambour tourne
doucement.
2. La durée du programme sera alors
ajustée en conséquence et pourra
être augmentée ou diminuée. Au
bout de 30 secondes, le remplissage
d'eau commence.
À la fin de la détection de la charge, en
cas de surcharge du tambour, le
voyant
clignote sur l'affichage :
Dans ce cas, pendant 30 secondes, il est
possible de mettre l'appareil en pause et
de retirer l'excédent de vêtements.
Dès que vous avez retiré l'excédent de
vêtements, appuyez sur la touche
Départ/Pause
pour relancer le
programme. La phase SensiCare peut
être répétée jusqu'à trois fois (voir
point 1).
Important ! Si vous ne réduisez pas la
quantité de linge, le programme de
lavage redémarre tout de même, malgré
la surcharge. Dans ce cas, les résultats
de lavage ne seront pas optimaux.
Environ 20 minutes après le
départ du programme, la
durée du programme peut
de nouveau être ajustée en
fonction de la capacité
d'absorption de l'eau par les
tissus.
La détection SensiCare est
uniquement effectuée lors
de programmes de lavage
complets, et si la durée du
programme n'a pas été
réduite à l'aide de la touche
Time Manager.
10.9 Interruption d'un
programme et modification des
options
Lorsque le programme est en cours,
vous ne pouvez changer que quelques
options :
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause
.
Le voyant correspondant clignote.
2. Modifiez les options. Les
informations données sur l'affichage
changent en conséquence.
3. Appuyez à nouveau sur la touche
.
Départ/Pause
Le programme de lavage se poursuit.
10.10 Annulation d'un
programme en cours
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour annuler le programme et
éteindre l'appareil.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour rallumer l'appareil.
FRANÇAIS
Si le système SensiCare est
terminé et que le
remplissage d'eau a déjà
commencé, le nouveau
programme commence sans
répéter le système
SensiCare. L'eau et le
produit de lavage ne sont
pas vidangés afin d'éviter
tout gaspillage. La durée
maximale du programme
s'affiche et se met à jour
environ 20 minutes après le
départ du nouveau
programme.
Il existe une autre méthode d'annulation :
1. Tournez le sélecteur de programme
10.12 Fin du programme
Lorsque le programme est terminé,
l'appareil s'éteint automatiquement. Les
signaux sonores retentissent (s'ils sont
activés). L'affichage indique
Le hublot se déverrouille et le voyant
s'éteint.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour éteindre l'appareil.
Cinq minutes après la fin du programme,
la fonction d'économie d'énergie éteint
automatiquement l'appareil.
.
indique
Maintenant, vous pouvez sélectionner un
nouveau programme de lavage.
Si la température et le
niveau de l'eau dans le
tambour sont trop élevés et
que le tambour continue de
tourner, vous ne pouvez pas
ouvrir le hublot.
Pendant le déroulement d'un programme
ou du départ différé, le hublot de
l'appareil est verrouillé.
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause
.
Sur l'affichage, le voyant Hublot
verrouillé s'éteint.
2. Ouvrez le hublot de l'appareil. Si
nécessaire, ajoutez ou retirez du
linge.
3. Fermez le hublot et appuyez sur la
.
touche Départ/Pause
Le programme ou le départ différé se
poursuit.
.
Le voyant de la touche Départ/Pause
s'éteint.
sur la position
(« Réinitialiser »).
2. Attendez 1 seconde. L'affichage
10.11 Ouverture du hublot Ajout de vêtements
27
2.
3.
4.
5.
Lorsque vous rallumez
l'appareil, le dernier
programme sélectionné
s'affiche. Tournez le
sélecteur pour choisir un
nouveau cycle.
Sortez le linge de l'appareil.
Vérifiez que le tambour est vide.
Laissez le hublot et la boîte à
produits entrouverts pour éviter la
formation de moisissures et
l'apparition de mauvaises odeurs.
Fermez le robinet d'eau.
10.13 Vidange de l'eau après la
fin du cycle
Si vous avez sélectionné un programme
ou une option qui ne vidange pas l'eau
du dernier rinçage, le programme se
termine, mais :
•
•
•
•
•
La zone de l'horloge indique
et
l'affichage montre le hublot verrouillé
.
Le voyant de la touche Départ/Pause
clignote.
Le tambour continue de tourner à
intervalles réguliers pour éviter que le
linge ne se froisse.
Le hublot reste verrouillé.
Vous devez vidanger l'eau pour
pouvoir ouvrir le hublot :
1. Si nécessaire, appuyez sur la touche
Essorage pour diminuer la vitesse
d'essorage proposée par l'appareil.
28
www.electrolux.com
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause
: l'appareil effectue la vidange et
l'essorage.
Le voyant de l'option
ou
disparaît.
Si vous sélectionnez l'option
Silence
et que la vitesse
d'essorage n'est pas
modifiée, l'appareil effectue
uniquement une vidange de
l'eau lorsque vous appuyez
sur la touche Départ/Pause
.
3. Une fois le programme terminé et le
voyant de verrouillage du hublot
éteint, vous pouvez ouvrir le hublot.
4. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pendant quelques secondes pour
éteindre l'appareil.
•
vous n'utilisez pas l’appareil pendant
5 minutes lorsque aucun programme
n'est actif.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour mettre à nouveau l'appareil en
marche.
• 5 minutes après la fin du programme
de lavage.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour mettre à nouveau l'appareil en
marche.
L'affichage indique la fin du dernier
programme sélectionné.
Tournez le sélecteur pour choisir un
nouveau cycle.
Si le sélecteur est sur la position
« Réinitialiser » , l'appareil s'éteint
automatiquement en 30 secondes.
Si vous sélectionnez un
programme ou une option se
terminant avec de l'eau dans
le tambour, la fonction Veille
n'éteint pas l'appareil pour
vous rappeler qu'il faut
vidanger l'eau.
10.14 Option de mise en veille
La fonction Veille éteint
automatiquement l'appareil pour réduire
la consommation d'énergie lorsque :
11. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
11.1 Chargement du linge
•
•
•
•
•
•
Séparez le linge en fonction des
articles : blancs, de couleurs,
synthétiques, délicats et en laine.
Respectez les instructions de lavage
qui figurent sur les étiquettes des
vêtements.
Ne lavez pas les articles blancs et de
couleur ensemble.
Certains articles de couleurs peuvent
déteindre lors des premiers lavages. Il
est recommandé de les laver
séparément les premières fois.
Boutonnez les taies d'oreiller, fermez
les fermetures à glissière et à
pression et les crochets. Attachez les
ceintures.
Videz les poches et retournez-les.
•
•
•
•
•
•
•
Retournez les tissus multi-couches,
en laine et les articles portant des
illustrations imprimées vers l'intérieur.
Traitez au préalable les taches
tenaces.
Lavez les taches incrustées avec un
produit spécial.
Traitez les rideaux avec précautions.
Retirez les crochets et placez les
rideaux dans un sac de lavage ou une
taie d'oreiller.
Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou
déchirés.
Utilisez un sac de lavage pour les
articles très petits et/ou délicats (par
exemple les soutiens-gorge à
armatures, les ceintures, les bas,
etc.).
Une très petite charge peut provoquer
des problèmes d'équilibre et donc une
vibration excessive pendant la phase
d'essorage. Si cela se produit :
a. interrompre le programme et
ouvrir la porte (voir chapitre
« Utilisation quotidienne ») ;
FRANÇAIS
b. répartissez la charge à la main
pour que les articles soient
disposés de façon homogène
dans le tambour ;
c. appuyez sur la touche Départ/
Pause. La phase d'essorage se
poursuit.
•
•
11.2 Taches tenaces
Pour certaines taches, l'eau et les
produits de lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé de pré-traiter ces
taches avant de mettre les articles dans
l'appareil.
Des détachants spéciaux sont
disponibles. Utilisez le détachant spécial
adapté au type de tache et de textile.
11.3 Produits de lavage et
autres traitements
•
•
•
Utilisez uniquement des produits de
lavage et des autres traitements
spécialement conçus pour les lavelinge :
– lessives en poudre pour tous les
types de textiles, sauf délicats.
Préférez les lessives en poudre
contenant un agent blanchissant
pour le blanc et la désinfection du
linge
– lessives liquides, de préférence
pour les programmes de lavage à
basse température (60 °C max.)
pour tous les types de textiles, ou
lessives spéciales pour les
lainages uniquement.
Ne mélangez pas différents types de
produits de lavage.
Afin de préserver l'environnement,
n'utilisez que la quantité de produit de
lavage recommandée.
niveau maximal indiqué (
).
Utilisez les produits de lavage
recommandés pour le type et la
couleur du textile, pour la température
du programme et pour le niveau de
salissure.
11.4 Conseils écologiques
•
•
•
•
Réglez un programme sans prélavage
pour laver du linge normalement sale.
Commencez toujours un programme
de lavage avec une charge de linge
maximale.
Pour prétraiter les taches, vous
pouvez utiliser un détachant si vous
sélectionnez un programme à basse
température.
Pour utiliser la bonne quantité de
produit de lavage, vérifiez la dureté de
l'eau de votre système domestique.
Reportez-vous au chapitre « Dureté
de l'eau ».
11.5 Dureté de l'eau
Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est
recommandé d'utiliser un adoucisseur
d'eau pour lave-linge. Dans les régions
où l'eau est douce, il n'est pas
nécessaire d'utiliser un adoucisseur
d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans
votre région, contactez votre compagnie
des eaux.
Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur
d'eau. Respectez les instructions qui se
trouvent sur les emballages du produit.
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
29
Respectez les instructions figurant sur
l'emballage des détergents ou autres
produits utilisés, sans dépasser le
12.1 Nettoyage externe
Nettoyez uniquement l'appareil à l'eau
chaude avec un savon doux. Séchez
complètement toutes les surfaces.
30
www.electrolux.com
ATTENTION!
N'utilisez pas d'alcool, de
solvants ni de produits
chimiques.
12.4 Joint du hublot
ATTENTION!
Ne nettoyez pas les surfaces
métalliques avec un
détergent à base de chlore.
12.2 Détartrage de l’appareil
Si, dans votre région, la
dureté de l'eau est élevée ou
modérée, il est recommandé
d'utiliser un produit de
détartrage de l'eau pour
lave-linge.
Examinez régulièrement le tambour à la
recherche de tartre.
Les produits de lavage habituels
contiennent déjà des agents
adoucisseurs d'eau, mais nous vous
recommandons d'effectuer
occasionnellement un cycle de lavage,
tambour vide, avec un produit de
détartrage.
Respectez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage du produit.
12.3 Lavage d'entretien
L'utilisation répétée et prolongée des
programmes basse température peut
entraîner des dépôts de produit de
lavage, des résidus pelucheux et une
augmentation des bactéries à l'intérieur
du tambour et de la cuve. Ceci peut
entraîner la formation de mauvaises
odeurs et de moisissures. Pour éliminer
ces dépôts et nettoyer l'intérieur de
l'appareil, effectuez régulièrement un
lavage d'entretien (au moins une fois par
mois).
Reportez-vous au chapitre
« Nettoyage du tambour ».
Examinez régulièrement le joint et
enlevez tous les objets situés à
l'intérieur.
12.5 Nettoyage du tambour
Examinez régulièrement le tambour pour
éviter la formation de rouille.
Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit
spécial pour l'acier inoxydable.
Respectez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage du produit.
Pour un nettoyage complet :
•
•
Retirez le linge du tambour.
Lancez le programme Coton à
température maximale. Versez
une petite quantité de lessive en
poudre dans le tambour vide afin
de rincer les éventuels résidus.
À l'occasion, à la fin d'un
cycle, le symbole
peut
s'afficher : l'appareil vous
recommande d'effectuer un
« nettoyage du tambour ».
12.6 Nettoyage du distributeur
de produit de lavage
Pour éviter les dépôts de lessive séchée,
d'assouplissant coagulé et/ou la
formation de moisissures dans le
distributeur de produit de lavage, veillez
à effectuer régulièrement la procédure
de nettoyage suivante :
1. Ouvrez le distributeur. Appuyez sur
le loquet vers le bas comme indiqué
sur l'illustration, puis retirez le
distributeur.
FRANÇAIS
31
vêtement dans le tambour.
1
2
2. Retirez la partie supérieure du
compartiment réservé à l'additif pour
faciliter le lavage, et passez-le sous
l'eau courante chaude pour éliminer
toute trace d'accumulation de
lessive. Après le nettoyage, remettez
la partie supérieure en place.
12.7 Nettoyage de la pompe de
vidange
AVERTISSEMENT!
Débranchez la fiche
d'alimentation de la prise
secteur.
Vérifiez régulièrement le
filtre de la pompe de vidange
et assurez-vous qu'il est
propre.
Nettoyez la pompe de vidange si :
• L'appareil ne vidange pas l'eau.
• Le tambour ne tourne pas.
• L'appareil fait un bruit inhabituel car la
pompe de vidange est bloquée.
3. Assurez-vous d'éliminer tous les
résidus de lessive dans les parties
supérieure et inférieure du logement.
Utilisez une petite brosse pour
nettoyer les recoins.
•
Le code d'alarme
s'affiche.
AVERTISSEMENT!
• Ne retirez pas le filtre
pendant que l'appareil
fonctionne.
• Ne nettoyez pas la
pompe si l'eau de
l'appareil est chaude.
Attendez que l'eau
refroidisse.
Pour nettoyer la pompe, procédez
comme suit :
1. Ouvrez le couvercle de la pompe.
4. Réinstallez le distributeur de lavage
dans ses rails et fermez-le. Lancez
un programme de rinçage sans
32
www.electrolux.com
6. Répétez les étapes 4 et 5 jusqu'à ce
que l'eau cesse de s'écouler.
7. Tournez le filtre vers la fauche pour
le retirer.
2
1
2. Placez un récipient sous le logement
de la pompe de vidange pour
recueillir l'eau qui s'écoule.
3. Ouvrez la goulotte vers le bas.
Gardez toujours un chiffon à portée
de main pour essuyer l'eau qui peut
s'écouler lorsque vous retirez le filtre.
4. Tournez le filtre à 180 degrés vers la
gauche pour l'ouvrir, sans le retirer.
Laissez l'eau s'écouler.
5. Lorsque le récipient est plein d'eau,
remettez le filtre en position et videz
le récipient.
1
2
8. Si nécessaire, retirez les peluches et
objets du logement du filtre.
9. Assurez-vous que la pale de la
pompe peut tourner. Si ce n'est pas
le cas, contactez votre service aprèsvente.
10. Nettoyez le filtre sous l'eau courante.
11. Replacez le filtre dans les guides
spéciaux en le tournant vers la droite.
Assurez-vous de serrer correctement
le filtre afin d'empêcher toute fuite.
FRANÇAIS
33
Lorsque vous vidangez l'eau avec la
vidange d'urgence, vous devez réactiver
le système de vidange :
a. Versez 2 litres d'eau dans le
distributeur de produit de lavage
pour le lavage principal.
b. Démarrez le programme pour
vidanger l'eau.
2
1
12. Fermez le couvercle de la pompe.
2
1
12.8 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne
1
2
3
45°
20°
34
www.electrolux.com
12.9 Vidange d'urgence
Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau,
effectuez la même procédure décrite
dans le paragraphe « Nettoyage de la
pompe de vidange ». Si nécessaire,
nettoyez la pompe.
Lorsque vous vidangez l'eau avec la
vidange d'urgence, vous devez réactiver
le système de vidange :
1. Versez 2 litres d'eau dans le
distributeur de produit de lavage pour
le lavage principal.
2. Démarrez le programme pour
vidanger l'eau.
1. Débranchez l'appareil de la prise de
courant.
2. Fermez le robinet d'eau.
3. Placez les deux extrémités du tuyau
d'alimentation dans un récipient et
laissez l'eau s'écouler du tuyau.
4. Videz la pompe de vidange.
Reportez-vous à la procédure de
vidange d'urgence.
5. Une fois que la pompe de vidange
est vide, réinstallez le tuyau
d'alimentation.
12.10 Précautions contre le gel
Si l'appareil est installé dans un local où
la température peut être négative,
évacuez toute l'eau restant dans le tuyau
d'alimentation et la pompe de vidange.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que la
température est supérieure à
0 °C avant d'utiliser à
nouveau l'appareil.
Le fabricant ne pourra être
tenu pour responsable en
cas de dommages dus aux
basses températures.
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
13.1 Introduction
L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme.
Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous
au tableau). Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
En cas de problèmes majeurs, les signaux sonores se déclenchent, un code
d'alarme s'affiche et la touche Départ/Pause
peut clignoter en continu :
•
- L'alimentation électrique est instable. Attendez que l'alimentation électrique
se stabilise.
•
- Il n'y a aucune communication entre les composants électroniques de
l'appareil. Éteignez puis rallumez l'appareil. Le programme ne s'est pas terminé
correctement, ou l'appareil s'est arrêté trop tôt. Si le code d'alarme s'affiche à
nouveau, contactez le service après-vente agréé.
•
- L'appareil ne se remplit pas d'eau correctement. Après avoir effectué les
vérifications de base, rallumez l'appareil en appuyant sur la touche Départ/Pause
. L'appareil tente de reprendre le cycle. Si l'erreur persiste, le code d'alarme
s'affiche à nouveau.
•
- L'appareil ne se vidange pas.
•
- Le hublot de l'appareil n'est pas fermé. Vérifiez le hublot !
FRANÇAIS
35
Si l'appareil est trop chargé, retirez des vêtements du tambour et/ou
poussez sur le hublot tout en appuyant sur la touche Départ/Pause
jusqu'à ce que le voyant
s'arrête de clignoter (reportez-vous à
l'illustration ci-dessous).
AVERTISSEMENT!
Éteignez l'appareil avant de procéder à la vérification.
13.2 Pannes possibles
Problème
Solution possible
•
•
•
Le programme ne dé‐
marre pas.
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil ne se remplit
•
pas d'eau correcte‐
ment.
•
•
Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est
bien insérée dans la prise de courant.
Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé.
Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte
à fusibles.
Vérifiez que vous avez bien appuyé sur la touche Dé‐
part/Pause
.
Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le
ou attendez la fin du décompte.
Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalable‐
ment activée.
Vérifiez la position du sélecteur sur le programme sélec‐
tionné.
Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est
pas trop basse. Pour obtenir cette information, contac‐
tez votre compagnie des eaux.
Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tor‐
du, endommagé, ni plié.
Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau
est correct.
Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et le
filtre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous
au chapitre « Entretien et nettoyage ».
36
www.electrolux.com
Problème
Solution possible
L'appareil se remplit
d'eau et se vidange im‐
médiatement.
•
Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correc‐
te. Le tuyau est peut-être positionné trop bas. Reportezvous au chapitre « Instructions d'installation ».
•
•
Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni
plié.
Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué.
Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapi‐
tre « Entretien et nettoyage ».
Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est
correct.
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez
choisi un programme sans phase de vidange.
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez
choisi une option se terminant avec de l'eau dans la cu‐
ve.
•
L'appareil ne vidange
pas l'eau.
•
•
•
•
La phase d'essorage
•
n'a pas lieu ou le cycle
de lavage dure plus
longtemps que d'habitu‐ •
de.
Sélectionnez le programme d'essorage.
Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué.
Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapi‐
tre « Entretien et nettoyage ».
Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve
et lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème
peut résulter de problèmes d'équilibrage.
•
Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont
bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de
vidange ne sont pas endommagés.
Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité
correcte.
Il y a de l'eau sur le sol.
•
•
•
Impossible d'ouvrir le
hublot de l'appareil.
•
•
•
•
•
L'appareil vibre et fait
un bruit inhabituel.
•
•
Vérifiez si vous avez sélectionné un programme de la‐
vage se terminant avec de l'eau dans la cuve.
Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.
Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage
s'il y a de l'eau dans le tambour.
Vérifiez que l'appareil est alimenté en électricité.
Ce problème peut résulter d'une anomalie de l'appareil.
Contactez le service après-vente agréé.
Si vous devez ouvrir le hublot, lisez attentivement le
chapitre « Ouverture d'urgence du hublot ».
Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au
chapitre « Instructions d'installation ».
Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport
ont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Instructions
d'installation ».
Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est
peut-être trop légère.
FRANÇAIS
Problème
La durée du program‐
me augmente ou dimi‐
nue durant l'exécution
du programme.
Les résultats de lavage
ne sont pas satisfai‐
sants.
Il y a trop de mousse
dans le tambour au
cours du cycle de lava‐
ge.
À la fin du cycle de la‐
vage, il y a des résidus
de produit de lavage
dans le distributeur de
produit de lavage.
37
Solution possible
•
Le système SensiCare est capable d'ajuster la durée du
programme en fonction du type et de la quantité de lin‐
ge. Reportez-vous au paragraphe « Système SensiCare
de détection de la charge » dans le chapitre « Utilisation
quotidienne ».
•
•
•
Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisezen un autre.
Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches
tenaces avant de laver le linge.
Veillez à sélectionner la bonne température.
Réduisez la charge de linge.
•
Réduisez la quantité de produit de lavage.
•
Assurez-vous que le volet est dans la bonne position
(vers le HAUT pour la lessive en poudre, vers le BAS
pour la lessive liquide).
Veillez à utiliser le distributeur de produit de lavage en
suivant les indications données dans ce manuel d'utili‐
sation.
•
•
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là
où il s'était interrompu.
Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
Si d'autres codes d'alarme s'affichent, allumez et éteignez l'appareil. Si le problème
persiste, contactez le service après-vente agréé.
13.3 Ouverture d'urgence du
hublot
En cas de panne d'alimentation ou
d'anomalie de l'appareil, le hublot reste
verrouillé. Le programme de lavage
continue dès que l'alimentation est
rétablie. Si le hublot reste verrouillé en
cas d'anomalie, il est possible de l'ouvrir
à l'aide du dispositif de déverrouillage
d'urgence.
Avant d'ouvrir le hublot :
ATTENTION!
Risque de brûlures !
Assurez-vous que la
température de l'eau et le
linge ne sont pas brûlants.
Si nécessaire, attendez
qu'ils refroidissent.
ATTENTION!
Risque de blessure !
Assurez-vous que le
tambour ne tourne pas. Si
nécessaire, attendez que
le tambour cesse de
tourner.
Assurez-vous que le
niveau de l'eau à l'intérieur
du tambour n'est pas trop
élevé. Effectuez une
vidange d'urgence si
nécessaire (reportez-vous
à la section « Vidange
d'urgence » au chapitre
« Entretien et nettoyage »).
Pour ouvrir le hublot, procédez comme
suit :
38
www.electrolux.com
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour éteindre l'appareil.
2. Débranchez la fiche d'alimentation
de la prise secteur.
3. Ouvrez le volet du filtre.
4. Abaissez deux fois le dispositif de
déverrouillage d'urgence et ouvrez le
hublot.
5. Sortez le linge et refermez le hublot.
6. Fermez le volet du filtre.
14. VALEURS DE CONSOMMATION
Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire,
avec les normes correspondantes. Les données peuvent différer pour
différentes raisons : la quantité et le type de linge, ou la température am‐
biante. La pression de l'eau, la tension de l'alimentation et la températu‐
re de l'arrivée d'eau peuvent également affecter la durée du programme
de lavage.
Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans avis pré‐
alable pour améliorer la qualité du produit.
Programmes
Charge Consom‐ Consom‐
(kg)
mation
mation
énergéti‐ d'eau (li‐
que
tres)
(kWh)
Durée
Humidité
approxi‐ résiduel‐
mative
le (%)1)
du pro‐
gramme
(minutes)
Coton
60 °C
9
1.65
90
220
44
Coton
40 °C
9
1.20
90
210
44
Synthétiques
40 °C
4
0.72
55
160
35
Délicat
40 °C
4
0.60
60
120
35
FRANÇAIS
Programmes
Charge Consom‐ Consom‐
(kg)
mation
mation
énergéti‐ d'eau (li‐
que
tres)
(kWh)
Laine/Soie
30 °C
2
Durée
Humidité
approxi‐ résiduel‐
mative
le (%)1)
du pro‐
gramme
(minutes)
0.35
58
60
30
Programmes standard pour le coton
Coton 60 °C standard
9
0.60
54
238
44
Coton 60 °C standard
4.5
0.37
39
191
44
Coton 40 °C standard
4.5
0.36
40
190
44
1) Au terme de la phase d'essorage.
Mode « Éteint » (W)
Mode « Veille » (W)
0.30
0.30
Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive
d'application 1015/2010 de la réglementation 2009/125/CE de la commission euro‐
péenne.
15. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions
Largeur / Hauteur / Pro‐ 600 mm/ 850 mm/ 631 mm/ 660
fondeur / Profondeur to‐ mm
tale
Branchement électri‐
que
Tension
Puissance totale
Fusible
Fréquence
220 - 240 V
2 200 W
10 A
50 Hz
Niveau de protection contre l'infiltration de parti‐
cules solides et d'humidité assuré par le couver‐
cle de protection, excepté là où l'équipement
basse tension ne dispose d'aucune protection
contre l'humidité
IPX4
Pression de l'arrivée
d'eau
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Minimale
Maximale
Eau froide
Arrivée d'eau 1)
Charge maximale
Coton
Classe d'efficacité énergétique
9 kg
A+++
39
40
www.electrolux.com
Vitesse d'essorage
Maximale
1600 tr/min
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4'' .
16. ACCESSOIRES
16.1 Disponible sur www.electrolux.com/shop ou chez les
revendeurs agréés
Seuls les accessoires appropriés et agréés par ELECTROLUX peuvent
répondre aux normes de sécurité de l'appareil. Si les pièces ne sont pas
agréées, toute réclamation sera refusée.
16.2 Kit de plaques de fixation
(4055171146)
Disponible auprès de votre magasin
vendeur.
Si vous installez l'appareil sur un socle,
stabilisez l'appareil à l'aide des plaques
de fixation.
Lisez attentivement la notice fournie
avec l'accessoire.
16.3 Kit de superposition
Le sèche-linge ne peut-être superposé
au-dessus du lave-linge qu'en utilisant
le kit de superposition adapté,
fabriqué et agréé par ELECTROLUX.
Assurez-vous de la
compatibilité du kit de
superposition en vérifiant la
profondeur de vos appareils.
Le kit de superposition peut uniquement
être utilisé avec les appareils indiqués
dans la brochure fournie avec
l'accessoire.
Lisez attentivement les notices fournies
avec l'appareil et avec l'accessoire.
AVERTISSEMENT!
N'installez pas le sèche-linge
sous le lave-linge.
16.4 Socle à tiroir
Pour surélever votre appareil et faciliter
le chargement et le déchargement du
linge.
Le tiroir peut servir au stockage du linge
comme les serviettes ainsi que des
produits de nettoyage et autres.
Lisez attentivement la notice fournie
avec l'accessoire.
FRANÇAIS
41
17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
17.1 Utilisation quotidienne
1
2
3
5
4
Branchez l'appareil sur le secteur.
Ouvrez le robinet d'eau.
Introduisez le linge.
Versez le détergent et les autres additifs
dans le compartiment spécial du
distributeur de produit de lavage.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
2. Tournez le sélecteur pour choisir le
programme souhaité.
3. Sélectionnez les options souhaitées
en utilisant les touches
correspondantes.
4. Pour démarrer le programme,
appuyez sur la touche Départ/
Pause.
5. L'appareil démarre.
À la fin du programme, sortez le linge.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour éteindre l'appareil.
17.2 Nettoyage du filtre de la pompe de vidange
1
2
3
2
Nettoyez régulièrement le filtre, tout
particulièrement si le code d'alarme
s'affiche.
42
www.electrolux.com
17.3 Programmes
Programmes
Coton
Charge
Description de l'appareil
9 kg
Coton blanc et couleurs.
9 kg
Coton blanc et couleurs. Programmes stan‐
dard pour les valeurs de consommation de
l'étiquette énergétique.
Synthétiques
4 kg
Articles en textiles synthétiques ou mixtes.
Délicat
4 kg
Articles en textiles délicats tels que l'acryli‐
que, la viscose ou le polyester.
1 kg
Programme vapeur pour la laine et le ca‐
chemire.
1 kg
Programme vapeur pour les articles en co‐
ton, les textiles synthétiques et délicats.
Essorage/Vidange
9 kg
Tous textiles, excepté la laine et les tissus
très délicats. Programme pour essorer et
vidanger l'eau.
Rinçage
9 kg
Tous textiles, excepté la laine et les tissus
très délicats. Programme pour rincer et es‐
sorer.
Couette
3 kg
Une couverture synthétique, des vêtements
rembourrés, des couettes, des vestes.
Coton Éco
Cachemire
Freshscent
Rapide 14 min
Blousons
Jeans
Ultra Wash
Laine/Soie
Textiles synthétiques ou mixtes. Légère‐
ment sales ou articles à rafraîchir.
1.5 kg
2.5 kg1)
1 kg2)
Vêtements de sport d'extérieur modernes.
1.5 kg
Vêtements en jean.
5 kg
Articles en coton Programme intensif court.
2 kg
Lainages lavables en machine, lainages la‐
vables à la main et linge délicat.
1) Programme de lavage.
2) Programme de lavage et phase d'imperméabilisation.
18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
FRANÇAIS
43
157018730-A-152018
www.electrolux.com/shop

Manuels associés