Aeg-Electrolux L74650 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Aeg-Electrolux L74650 Manuel utilisateur | Fixfr
132966630.qxd
01/02/2008
16.03
Pagina
1
LAVAMAT 74650
Notice d’utilisation
Lave-linge
132966630.qxd
01/02/2008
16.03
Pagina
2
2
Chère cliente, cher client
Nous vous remercions d’avoir choisi un de nos produits.
Tout au long de son utilisation, vous ferez l’expérience d’une combinaison
parfaite entre design fonctionnel et technologie d’avant-garde.
Sa fabrication est basée sur les standards les plus élevés de l’excellence. Votre
appareil a été ainsi conçu pour vous fournir les meilleures performances tout en
respectant les aspects environnementaux et d’économie d’énergie.
Nous vous conseillons de lire attentivement cette notice d’utilisation et de la
conserver à proximité pour une utilisation optimale.
Pensez également à la transmettre au prochain utilisateur.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil A.E.G. Electrolux.
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives
et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations
suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa
position d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle). Au déballage
de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les
matériaux d’emballage hors de la portée des enfants. Pour éviter tout risque
(mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les raccordements (eau, gaz,
électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de
votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié. Votre appareil
a été conçu pour être utilisé par des adultes.
Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a
été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel. Débranchez votre
appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez que des produits
du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d’eau ou de
vapeur est proscrite pour écarter le risque d’électrocution. Si votre appareil est
équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder au changement de
l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits
inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à
proximité ou sur l’appareil. Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour
écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un
danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Informez-vous
auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au
rebut de l’appareil. Pendant le cycle de lavage, le hublot s’échauffe.
132966630.qxd
01/02/2008
16.03
Pagina
3
Sommaire
3
Tenez les enfants éloignés pour éviter de se brûler. Pendant le cycle de séchage,
n’utilisez que des produits de nettoyage (voile, lingette, …) adaptés à cet appareil
pour exclure tout risque d’incendie. Veuillez maintenant lire attentivement cette
notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice
d’utilisation :
Instructions de sécurité
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
Sommaire
Instructions d’utilisation
6
Avertissements importants
6
Description de l’appareil
10
Boîte à produits
10
Bandeau de commande
11
Affichage
Voyants
12
13
Première utilisation
14
Personnalisation
14
Signaux sonores
Sécurité enfants
14
14
132966630.qxd
4
01/02/2008
16.03
Pagina
4
Sommaire
Utilisation quotidienne
Chargement du linge
Dosage des produits lessiviels
Sélection du programme souhaité avec le sélecteur
Sélection de la réduction de la vitesse d’essorage ou l’option ARRÊT CUVE PLEINE
Touche option de programme
Sélection de l’option PRÉLAVAGE
Sélection de l’option TACHE
Sélection de l’option PEAUX SENSIBLES
Sélection de l’option TEMPS
Sélection DÉPART /PAUSE
Sélection DÉPART DIFFÉRÉ
Sélection d’un rinçage supplémentaire
Modification d’une option ou d’un programme en cours
Interruption d’un programme
Annulation d’un programme
Ouverture du hublot en cours de programme
Fin du programme
15
15
15
16
16
17
17
17
17
17
18
18
19
19
19
20
20
20
Programmes de lavage
21
Informations sur les programmes
23
Comment faire un lavage ?
24
Tri du linge
Températures
Avant le chargement du linge
Charges maximales
Poids du linge
Traitement des taches
Choix de la lessive
Dosage des produits lessiviels et additifs
Degrés de dureté de l’eau
24
24
24
25
25
25
26
27
27
132966630.qxd
01/02/2008
16.03
Pagina
5
Sommaire
Entretien et nettoyage
Détartrage de l’appareil
Après chaque lavage
Entretien régulier
Carrosserie
Boîte à produits
Tambour
Joint du hublot
Pompe de vidange
Filtre du tuyau d’arrivée d’eau
Vidange de secours
Précautions contre le gel
5
28
28
28
28
28
28
29
29
29
31
31
32
En cas d’anomalie de fonctionnement
33
Caractéristiques techniques
36
Données de consommation
37
Installation
38
Débridage
Emplacement et mise à niveau
Raccordement d'eau
Vidange de l’eau
Branchement électrique
Environnement
Matériaux d’emballage
Elimination de l'ancien appareil
Conseils écologiques
38
39
40
41
42
43
43
43
43
132966630.qxd
6
01/02/2008
16.03
Pagina
6
Avertissements importants
Notice d’utilisation
Avertissements importants
Avant la première mise en service
●
●
●
●
●
La sécurité de nos appareils AEG Electrolux est conforme aux règles reconnues
de la technique et à la législation sur la sécurité des appareils. Cependant en
tant que fabricant, nous vous rappelons les règles de sécurité suivantes.
Lisez-les dans leur intégralité avant l’installation et l’utilisation de l’appareil.
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait
être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice
d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du
fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant.
Pour des raisons de sécurité et dans le but de garantir un usage correct de
l'appareil, nous vous invitons à lire attentivement cette notice d'utilisation
ainsi que les recommandations et les avertissements qu'elle contient avant de
procéder à l'installation et à la première utilisation de l'appareil. Pour éviter
toute erreur ou accident, assurez-vous que les utilisateurs de cet appareil
aient pris parfaitement connaissance de son fonctionnement et des mesures à
observer en matière de sécurité.
Avant la première installation, vérifiez si l’appareil n’a pas été endommagé
pendant le transport. Ne procédez pas à l’installation d’un appareil
endommagé. Si l’appareil présente un endommagement, adressez-vous à
votre magasin vendeur.
Si votre appareil est livré au cours d’un mois d’hiver, lorsque la température
est inférieure à 0°C : laissez le lave-linge dans un local à température
ambiante pendant 24 heures avant de le mettre en service.
Sécurité générale
●
●
●
●
Il est interdit de modifier ou d’essayer de modifier les caractéristiques
techniques de cet appareil.
Le hublot s’échauffe au cours des programmes de lavage à température
élevée. Ne le touchez pas !
Assurez-vous que vos animaux domestiques ne puissent pas pénétrer dans le
tambour. Pour éviter cela, vérifiez l’intérieur du tambour avant chaque
utilisation de l’appareil.
Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les
vis, les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer
d’importants dégâts et ne doivent pas être placés dans l’appareil.
132966630.qxd
01/02/2008
16.03
Pagina
7
Avertissements importants
●
●
●
●
●
7
N’utilisez que les quantités de lessive et d’assouplissant indiquées par le
fabricant. Une quantité excessive pourrait endommager le linge. Conformezvous aux doses préconisées par les fabricants.
Groupez les petits articles, tels que les chaussettes, ceintures lavables en
machine etc., dans un petit sac de toile ou une taie, afin d’éviter que ces
pièces ne glissent entre le tambour et la cuve.
Ne lavez pas en machine le linge avec des baleines, les tissus non ourlés ou
déchirés.
Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet de l’eau après
chaque utilisation et avant le nettoyage et l’entretien de l’appareil.
N’essayez en aucun cas de réparer vous-même le lave-linge. Les réparations
effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou
le mauvais fonctionnement de l’appareil. Contactez le service après-vente de
votre magasin vendeur. Exigez des pièces de rechange d’origine certifiées
Constructeur.
Installation
Déballez l’appareil et vérifiez qu’il n’est pas endommagé. En cas de doute, ne
l’utilisez pas et contactez le magasin vendeur.
● L’appareil doit être débridé avant la première utilisation. L’élimination
incomplète des dispositifs de protection pour le transport pourrait
occasionner des dommages à l’appareil et aux meubles voisins. Reportez-vous
au chapitre concerné dans cette notice d’utilisation. L'appareil doit être
débridé lors de l'opération de débridage.
● Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur le
tuyau d’alimentation ou le tuyau de vidange, ou sur le câble d’alimentation.
● Si l’appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à
l’air de circuler librement autour de l’appareil
● Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, qu’aucun tuyau ou raccord ne
fuit.
● Si l’appareil est installé dans un endroit exposé au gel, veuillez lire
attentivement le chapitre « Précautions contre le gel ».
● Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l’installation de l’appareil
qu’à un plombier qualifié.
● Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour
le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
●
132966630.qxd
8
01/02/2008
16.03
Pagina
8
Avertissements importants
Utilisation
●
●
●
●
●
●
●
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à
des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
Lavez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement.
Suivez les indications se trouvant sur l’étiquette dont chaque article est muni.
Ne surchargez pas l’appareil. Reportez-vous au chapitre concerné dans cette
notice d’utilisation.
Avant le lavage, videz les poches et fermez les boutonnières et les fermetures à
glissière. Evitez de laver les articles effilochés ou déchirés, et traitez avant le
lavage les taches de peinture, d’encre, de rouille et d’herbe. Les soutiens-gorge à
armature NE doivent PAS être lavés en machine.
Les articles détachés à l’essence, à l’alcool, au trichloréthylène, etc., ne doivent
pas être mis dans un lave-linge. Si de tels détachants sont utilisés avant le
lavage en machine, il faudra attendre que le produit se soit évaporé avant
d’introduire les articles dans l’appareil.
Le câble d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du câble, mais
toujours au niveau de la prise.
N’utilisez jamais le lave-linge si le câble d’alimentation, le bandeau de
commande, le plan de travail ou le socle sont endommagés de manière telle
que l’intérieur de l’appareil est accessible.
Sécurité des enfants
●
●
●
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes
dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales, ou le manque
d’expérience et de connaissance les
empêchent d’utiliser l’appareil sans
risque lorsqu’ils sont sans surveillance
ou en l’absence d’instruction d’une
personne responsable qui puisse leur
assurer une utilisation de l’appareil sans
danger.
Veillez à ce que les enfants ne touchent
pas l’appareil et ne l’utilisent pas
comme un jouet.
Les matériaux d’emballage (p.ex. les films plastiques, le polystyrène)
représentent un danger pour les enfants - risque d’asphyxie ! Conservez-les
hors de la portée des enfants.
132966630.qxd
01/02/2008
16.03
Pagina
9
Avertissements importants
●
●
9
Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.
Assurez-vous que les enfants ou vos animaux domestiques ne puissent pas
pénétrer dans le tambour du lave-linge. Pour cela, le lave-linge est doté d’un
dispositif spécial. Pour activer ce dispositif, tournez le bouton (sans appuyer)
situé à l’intérieur du hublot dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce
que la rainure soit horizontale. Si nécessaire, utilisez une pièce de monnaie.
Pour désactiver ce dispositif et permettre la fermeture du hublot, tournez le
bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure
soit verticale.
132966630.qxd
10
01/02/2008
16.03
Pagina
10
Description de l’appareil
Description de l’appareil
Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences de traitement moderne
du linge en économisant l’eau, l’énergie et la lessive.
L’éco clapet permet d’utiliser toute la lessive et d’économiser l’eau et donc
l’énergie.
1
2
3
Boîte à produits
bandeau de commande
Poignée d’ouverture de la porte
4
5
6
Plaque signalétique
La pompe de vidange
Trois pieds réglables. Le pied
arrière sur le côté gauche est
automatique.
Boîte à produits
Lessive en poudre utilisée pendant le prélavage. La lessive de prélavage
est ajoutée au début du programme de lavage.
Lessive en poudre ou liquide pour le lavage principal.
132966630.qxd
01/02/2008
16.03
Pagina
11
bandeau de commande
11
Additifs liquides (assouplissant, amidon).
Détachant utilisé pour le lavage principal avec l’option TACHES.
Bandeau de commande
Le sélecteur de programmes, les touches et l’affichage seront signalés par les
numéros indiqués ci-dessous tout au long de la notice.
1
2
1
Sélecteur de programmes
2
Touche ESSORAGE
Touche PRÉLAVAGE
Touche TACHES
Touche PEAUX SENSIBLES
Touche TEMPS
Affichage
Touche DÉPART/PAUSE
Touche DÉPART DIFFÉRÉ
Voyants des programmes
3
4
5
6
7
8
9
10
3
4
5
6 7
8
9 10
132966630.qxd
12
01/02/2008
16.03
Pagina
12
Bandeau de commande
Affichage du déroulement du programme (7)
7.1
7.2
7.3
7.5
7.4
7.1 Symbole de la SECURITE ENFANTS
7.2 Durée du programme sélectionné
Après la sélection d’un programme, la durée du programme s’affiche en heures et
en minutes (par exemple 2,05). La durée est calculée automatiquement sur la
base de la charge maximale recommandée pour chaque type de textile. Après le
départ du programme, le temps restant est réactualisé toutes les minutes.
Codes d’alarme
En cas d’anomalie de fonctionnement, certains codes d’alarme s’affichent, par
exemple E20 (voir le chapitre « En cas d’anomalie de fonctionnement »).
Fin du programme
Lorsque le programme est terminé, un 0 (zéro) clignotant apparaît, le symbole
7.5 disparaît, le voyant correspondant à la touche 8 s’éteint et le hublot peut
être ouvert.
Sélection d’option erronée
Si une option non compatible est sélectionnée avec le programme de lavage
choisi, le message Err s’affiche pendant quelques secondes et le voyant jaune de
la touche 8 clignote.
Départ différé
Le délai sélectionné (20 heures max.) sélectionné en appuyant sur la touche
correspondante apparaît sur l’écran pendant environ 3 secondes, puis la durée du
programme sélectionné s’affiche.
132966630.qxd
01/02/2008
16.03
Pagina
13
Bandeau de commande
13
7.3 Départ différé - symbole
Le symbole 7.3 s’affiche. La valeur du départ différé sélectionné diminue d'heure
en heure. Lorsqu’il ne reste plus qu’une heure, elle diminue de minute en minute.
7.4 Affichage du déroulement du programme
L’écran affiche les phases de lavage du programme.
Après le départ du programme, l’écran affiche le symbole de la phase en cours :
. LAVAGE,
. RINCAGE,
. VIDANGE,
. ESSORAGE
7.5 Symbole du hublot
Ce symbole signale si le hublot peut être ouvert ou non :
● symbole allumé : le hublot ne peut pas être ouvert. Le lave-linge est en
fonctionnement.
● symbole éteint : le hublot peut être ouvert. Le programme de lavage est
terminé.
Voyants (10)
Si le voyant SURDOSAGE 10.1 s’allume à la fin du programme, cela signifique
qu’une quantité trop importante de lessive a été utilisée.
Lorsque l’appareil effectue des rinçages supplémentaires, le
voyant de l’option RINÇAGE PLUS 10.2 s’allume. Pour
ajouter un rinçage, reportez-vous à « Sélection d’un rinçage
supplémentaire ».
10.1
10.2
132966630.qxd
14
01/02/2008
16.03
Pagina
14
Utilisation
Première utilisation
Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes
aux instructions d’installation.
Retirez le bloc en polystyrène et tout autre matériel se trouvant dans le tambour.
Avant le premier lavage, versez 2 litres d’eau dans le compartiment de lavage
principal
de la boîte à produits pour activer l’éco clapet. Lancez ensuite un
cycle coton à 90 ou 95 C, sans placer de linge dans la machine, afin d’éliminer du
tambour et de la cuve les résidus de matériaux utilisés lors de la fabrication.
Versez 1/2 mesure de lessive dans la boîte à produits et démarrez le programme.
Personnalisation
Signaux sonores
L’appareil est doté d’un dispositif sonore qui retentit dans les cas suivants :
● à la fin du cycle
● en cas d’anomalie de fonctionnement
En appuyant simultanément sur les touches 3 et 4 pendant environ 6 secondes
le signal sonore est désactivé (sauf en cas d’anomalie de fonctionnement).
Appuyez de nouveau sur ces deux touches le signal sonore est réactivé.
Sécurité enfants (7.1)
Cette option permet d’éviter le départ d’un programme par inadvertance ou la
modification d’un programme en cours.
Elle reste active même si l’appareil n’est pas en fonctionnement.
Il y a deux types de verrouillage :
● avant d’appuyer sur la touche 8 : il est alors impossible de démarrer le lavelinge.
● Après avoir appuyé sur de la touche 8 il est alors impossible de modifier une
autre option le programme.
Pour activer (désactiver) cette option, l'appareil doit être mis sous tension puis
vous devez appuyer simultanément sur les touches 4 et 5 pendant environ 6
secondes, jusqu’à ce que le symbole 7.1 apparaisse à l’écran ou en disparaisse.
132966630.qxd
01/02/2008
16.04
Pagina
15
Utilisation
15
Utilisation quotidienne
Nous vous recommandons de faire régulièrement des
cycles de lavage à haute température (90°C ou 95°C
selon le modèle) dans un but sanitaire (bactéries,
odeurs,...).
Chargement du linge
1. Ouvrez le hublot avec précaution vers
l’extérieur à l’aide de la poignée. Placez les articles un à un dans le tambour,
en les dépliant le plus possible.
2. Fermez correctement le hublot. L’enclenchement du verrouillage doit être
audible.
Attention! Ne coincez pas de linge entre le hublot et le joint en caoutchouc.
Dosage des produits lessiviels
Votre lave-linge a été conçu de manière à
réduire vos consommations en eau et
produits lessiviels ; réduisez donc les doses
préconisées par les fabricants de lessive.
1. Tirez la boîte à produits jusqu’à la butée.
Dosez la lessive en poudre, versez-la
dans le compartiment pour le lavage .
Si vous souhaitez effectuer un
prélavage, versez la lessive dans le
compartiment . Si vous souhaitez
lancer un programme avec l’option
TACHES , versez le détachant dans le
compartiment marqué d’une flèche
bleue .
Si vous utilisez un autre type de lessive,
reportez-vous au paragraphe "Produits
lessiviels et additifs" du guide de lavage.
2. Versez, le cas échéant, l’assouplissant
dans le compartiment
(sans dépasser
le niveau MAX). Fermez doucement la
boîte à produits.
132966630.qxd
16
01/02/2008
16.04
Pagina
16
Utilisation
Sélection du programme souhaité (1)
Vous trouverez le programme approprié pour le type de linge en vous
conformant aux descriptions du tableau des programmes (voir « Programmes de
lavage »).
Tournez le sélecteur sur le programme souhaité. Le sélecteur de programmes
détermine le mode de lavage (par ex. niveau d’eau, mouvement du tambour,
nombre de rinçages) en fonction de la nature et du degré de salissure du linge
ainsi que de la température de l’eau de lavage.
Le voyant de la touche 8 clignote et l’affichage indique la durée du programme
sélectionné.
Le sélecteur de programmes peut être tourné vers la droite ou vers la gauche.
Position O = réinitialisation du programme / mise à l’arrêt de l’appareil.
A la fin du programme, le sélecteur doit être tourné sur la position O
pour permettre de mettre à l’arrêt l’appareil.
Attention!
Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme quand le
cycle est en cours, le voyant jaune pilote de la touche 8 clignote 3 fois et le
message Err s’affiche pour indiquer la mauvaise sélection. L’appareil n’effectuera
pas le nouveau programme sélectionné.
Sélectionner la réduction de la vitesse D’ESSORAGE ou l’option
ARRÊT CUVE PLEINE
(Touche 2)
Une fois que vous avez sélectionné le programme souhaité, l’appareil propose
automatiquement la vitesse d’essorage maximum autorisée pour ce programme.
Appuyez sur la touche 2 par pressions successives pour modifier la vitesse
d’essorage, si vous souhaitez que le linge soit essoré à une vitesse différente de
celle proposée par le lave linge.
Le voyant correspondant s’allume.
ARRÊT CUVE PLEINE : en choisissant cette option, l’eau du dernier rinçage n’est
pas évacuée pour éviter le froissement du linge.
Lorsque le programme est terminé, un 0 apparaît sur l’écran, le symbole 7.5
s’affiche, le voyant de la touche 8 s’éteint et le hublot est bloqué pour indiquer
que l’eau doit être vidangée.
Pour vidanger l’eau, veuillez lire le chapitre « Fin du programme ».
132966630.qxd
01/02/2008
16.04
Pagina
17
Utilisation
17
Touche des options de programme
Selon le programme, différentes fonctions peuvent être combinées. Ces dernières
doivent être sélectionnées après le choix d’un programme et avant la sélection de
la touche 8.
Si vous appuyez sur ces touches, les voyants correspondants s’allument. Si vous
appuyez à nouveau, les voyants s’éteignent.
Si vous sélectionnez une option incompatible, le voyant jaune de la touche 8
clignote 3 fois et le message Err s’affiche pendant quelques secondes.
Pour plus d’informations sur la compatibilité des programmes de lavage et des
options, consultez le chapitre « Programmes de lavage».
Option PRÉLAVAGE (touche 3)
Sélectionnez cette option si vous souhaitez que votre linge soit prélavé à 30°C
avant le lavage principal. Le prélavage se termine par un bref essorage pour les
programmes coton et synthétiques, alors que pour le programme linge délicat,
seule la vidange de l’eau est effectuée.
Le voyant correspondant s’allume.
Sélection de l’option TACHES (Touche 4)
Pour le traitement avec un sel détachant, du linge très sale ou taché (lavage
principal prolongé avec un entraînement du produit optimisé pendant le lavage.
Le voyant correspondant s'allume.
Cette option n’est pas compatible avec des températures de lavage inférieures à
40°C.
Attention! Si vous souhaitez effectuer un programme avec l’option TACHES,
versez le détachant dans le compartiment .
Sélection de l’option PEAUX SENSIBLES (Touche 5)
Si vous sélectionnez sur cette touche, l’intensité du lavage sera réduite. L’appareil
ajoute un rinçage dans les programmes COTON et SYNTHÉTIQUES.
Cette option est recommandée pour les articles de couleur fragiles et pour les
lavages fréquents.
Sélection de l’option TEMPS (Touche 6)
Cette option vous permet de modifier le temps de lavage automatiquement
proposé par le lave-linge.
QUOTIDIEN : lorsque vous appuyez une fois sur cette touche, le voyant
correspondant s’allume et la durée de lavage est réduite pour laver le linge
quotidien.
132966630.qxd
18
01/02/2008
16.04
Pagina
18
Utilisation
RAPIDE : lorsque vous appuyez deux fois sur cette touche, le voyant
correspondant reste allumé et la durée de lavage est réduite pour laver le linge
peu sale ou les articles qui ont été portés peu de temps. L’écran affiche le
décompte de la durée de lavage réduit.
Sélection de DEPART/PAUSE (Touche 8)
Pour lancer le programme sélectionné, appuyez sur la touche 8, le voyant rouge
correspondant clignote.
Le symbole LAVAGE 7.4 apparaît sur l’écran et pour indiquer que l’appareil a
démarré.
Le symbole 7.5 apparaît pour indiquer que le hublot est verrouillé.
Pour interrompre un programme en cours, appuyez sur la touche 8: le voyant
rouge correspondant clignote.
Pour faire repartir le programme là où il a été interrompu, appuyez sur la touche
8 de nouveau. Si vous avez sélectionné un départ différé l’appareil commence
son décompte. Si vous sélectionnez une option incompatible avec un programme,
le voyant jaune de la touche 8 clignote 3 fois tandis que le message Err s’affiche
pendant environ 2 secondes.
Sélection de l’option DÉPART DIFFÉRÉ (Touche 9)
Avant de lancer le programme, si vous souhaitez en différer le départ, appuyez
par pressions successives sur la touche 9 pour sélectionner le délai souhaité.
Le départ différé sélectionné (jusqu’à 20 heures) apparaît sur l’écran pendant
environ 3 secondes, puis la durée du programme s’affiche à nouveau.
Vous devez sélectionner cette option après avoir réglé le programme et avant
d’appuyer sur la touche 8.
Le programme de lavage peut être différé de 30 min, 60 min, 90 min, 2 heures,
puis d’heure en heure jusqu’à un maximum de 20 heures.
Si durant la durée du départ différé il est nécessaire d'ajouter du linge, vous
devez d'abord appuyer sur la touche 8 pour mettre l’appareil en pause. Ajoutez
le linge, fermez le hublot et appuyez de nouveau sur la touche 8.
SÉLECTION DU DÉPART DIFFÉRÉ
● Sélectionnez le programme et les options souhaitées.
● Sélectionnez le départ différé.
● Appuyez sur la touche 8 : l’appareil commence son décompte. Le programme
démarre à l’expiration du départ différé sélectionné.
132966630.qxd
01/02/2008
16.04
Pagina
19
Utilisation
19
ANNULATION DU DÉPART DIFFÉRÉ
● appuyez sur la touche 8:
● appuyer sur la touche 9 une fois jusqu’à ce que le symbole 0’ s’affiche ;
● Appuyez de nouveau sur la touche 8 pour lancer le programme.
Attention !
● Le délai sélectionné ne peut être modifié qu’après avoir sélectionné de
nouveau le programme de lavage.
● Durant le départ différé le hublot sera verrouillé. Si vous devez ouvrir le
hublot, appuyez sur la touche 8 pour mettre l'appareil en PAUSE. Lorsque
vous refermez le hublot, appuyez de nouveau sur la touche 8.
Le départ différé ne peut pas être sélectionné avec le PROGRAMME VIDANGE.
Sélection d’un rinçage supplémentaire
Cet appareil est conçu pour consommer peu d’eau. Toutefois, pour les personnes
particulièrement sensibles (allergiques aux lessives), il peut être toutefois
nécessaire de rincer le linge avec une quantité d’eau supplémentaire (RINÇAGE
PLUS).
Appuyez simultanément sur les touches 2 et 3 pendant quelques secondes : le
voyant 10.2 s’allume.
Cette fonction reste activée en permanence. Si vous souhaitez désactiver cette
option, appuyez de nouveau sur les mêmes touches jusqu’à ce que le voyant
10.2 s’éteigne.
Modification d’une option ou d’un programme en cours
Il est possible de modifier quelque option d’un programme en cours avant que
l’appareil ne l’exécute. Avant d’effectuer un changement, vous devez mettre le
lave-linge en pause en appuyant de nouveau sur la touche 8. Si le programme
est en cours, il est possible de le modifier seulement en le réinitialisant. Tournez
le sélecteur sur O puis sur le nouveau programme. Lancez le nouveau
programme en appuyant sur la touche 8. L’eau reste dans la cuve.
Interruption d’un programme
Appuyez sur la touche 8 pour interrompre le programme en cours ; le voyant
correspondant clignote. Appuyez à nouveau sur la même touche pour redémarrer
le programme.
132966630.qxd
20
01/02/2008
16.04
Pagina
20
Utilisation
Annulation d’un programme
Tournez le sélecteur de programmes sur O pour annuler un programme en
cours. Vous pouvez à présent sélectionner un nouveau programme.
Ouverture du hublot en cours de programme
Commencez par mettre le lave-linge en pause, en appuyant sur la touche 8. Le
hublot pourra être ouvert.
Si le HUBLOT est verrouillé, cela signifie que le lave-linge est déjà en phase de
chauffe, que le niveau de l’eau dépasse la partie inférieure du hublot. Dans ce
cas, le hublot ne s’ouvre pas. S’il n’est pas possible de l’ouvrir mais que cela est
absolument nécessaire, mettez le lave-linge à l’arrêt en tournant le sélecteur sur
O. Au bout de quelques minutes, le hublot pourra être ouvert. (Attention au
niveau et à la température de l’eau !).
Après avoir refermé le hublot, vous devrez sélectionner de nouveau le
programme et les options et appuyer sur la touche 8.
Fin du programme
Le lave-linge s’arrête automatiquement, le voyant de la touche 8 et le symbole
7.5 s'éteignent et un 0 clignotant s’affiche.
Si vous avez sélectionné l'option ARRET CUVE PLEINE, l'eau reste dans la cuve à
la fin du programme, le symbole 7.5 reste allumé, un 0 clignote sur l’affichage,
le voyant de la touche 8 s’éteint et le hublot est verrouillé pour signaler que
l’eau doit être vidangée avant d’ouvrir le hublot.
Suivez les instructions ci-dessous pour vidanger l’eau :
● Tournez le sélecteur de programmes sur O
● Sélectionnez le programme VIDANGE ou ESSORAGE
● Réduisez la vitesse d’essorage, si nécessaire, en appuyant sur la touche
correspondante
● Appuyez sur la touche 8
● Une fois le programme terminé, l’écran affiche un 0. Le symbole 7.5
disparaît et le hublot peut être ouvert.
Tournez le sélecteur de programmes sur O pour mettre l’appareil à l’arrêt.
Sortez le linge et vérifiez que le tambour est vide. Débranchez appareil et fermez
le robinet d’arrivée d’eau.
Laissez le hublot ouvert pour éviter la formation de moisissures et de mauvaises
odeurs.
132966630.qxd
01/02/2008
16.04
Pagina
21
Programmes de lavage
21
Programmes de lavage
Programme/
Température
Type de linge
COTON
Coton blanc et
BLANC COULEUR couleur (articles
normalement sales)
95°-30°
40-60 MIX
40°
SYNTHETIQUES
60°-30°
REPASSAGE
FACILE
40°
RÉDUCTION
D’ESSORAGE, ARRET
CUVE PLEINE,
PRELAVAGE, TACHES*,
PEAUX SENSIBLES,
TEMPS**, RINÇAGE PLUS
Description du
programme
Lavage, Rinçages
Essorage long
Charge max.: 7 kg
** Charge réduite: 3.5 kg
Coton couleur
RÉDUCTION
D’ESSORAGE, ARRET
CUVE PLEINE,
PRELAVAGE, TACHES,
PEAUX SENSIBLES,
RINÇAGE PLUS
Lavage
Rinçages
Essorage long
Charge max.: 7 kg
Synthétiques ou tissus
mélangés
RÉDUCTION D’ESS.,
ARRET CUVE PLEINE,
PRELAVAGE, TACHES*,
PEAUX SENSIBLES,
TEMPS**,
RINÇAGE PLUS
Lavage
Rinçages
Essorage bref
Charge max.: 3.5 kg
** Charge réduite: 2 kg
Synthétiques ou tissus
mélangés
RÉDUCTION
D’ESSORAGE, ARRET
CUVE PLEINE,
PRELAVAGE, RINÇAGE
PLUS
Lavage
Rinçages
Essorage bref
Charge max.: 1 kg
LINGE DÉLICAT
40°-30°
Tissus délicats: p.ex.
rideaux
LAINE PLUS
LAVAGE A LA
MAIN
Programme spécial pour
les tissus à laver à la
main et pour les
vêtements en laine
portant l’étiquette «Pure
laine , irrétrécissable,
lavable en machine»
30°(Froid)
Symboles des
options
Lavage
RÉDUCTION D’ESS.,
Rinçages
ARRET CUVE PLEINE, Essorage bref
PRELAVAGE, TACHES*,
Charge max.: 3.5 kg
TEMPS**, RINÇAGE PLUS
** Charge réduite: 2 kg
RÉDUCTION
D’ESSORAGE, ARRET
CUVE PLEINE
Lavage
Rinçages
Essorage bref
Charge max. 2 kg
* L’option TACHES ne peut être sélectionnée qu’à une température d’au moins 40°C.
** Si vous sélectionnez l’option RAPIDE à l’aide de la touche TEMPS, nous vous
conseillons de réduire la charge maximale comme indiqué. La charge à pleine capacité est toutefois possible, mais elle n’offre pas les mêmes résultats de lavage.
132966630.qxd
22
01/02/2008
16.04
Pagina
22
Programmes de lavage
Programmes de lavage
Programme/
Température
RINÇAGES
DÉLICATS
Type de linge
Symboles des
options
Cycle de rinçage séparé
pour des articles lavés à
la main
REDUCTION
D’ESSORAGE, ARRET
CUVE PLEINE,
RINÇAGE PLUS
Description du
programme
Rinçages
Essorage bref
Charge max.: 3.5 kg
VIDANGE
Pour évacuer l’eau du
dernier rinçage des
programmes effectués
avec l’option ARRÊT
CUVE PLEINE
ESSORAGE
Vidange et essorage
Essorage séparé pour le
REDUCTION D’ESSORAGE long
coton
Charge max.: 7 kg
COUETTE
40°
Programme de lavage
destiné à une seule
couverture ou un seul
couvre-lit synthétique
Vidange
Charge. max.: 7 kg
Lavage
Rinçages
REDUCTION D’ESSORAGE Essorage bref
Charge max.: 2 kg
20 MIN.-3KG
30°
Lavage rapide pour les
articles de sport, ou les
articles en coton et
REDUCTION D’ESSORAGE
synthétiques peu sales
ou portés une seule fois
Lavage
Rinçages
Essorage bref
Charge max.: 3 kg
INTENSIF
60°
Pour le coton ou les
tissus mélangés, pour du
linge peu sale ou porté
une seule fois
Vidange et essorage
long
Charge max.: 5 kg
ÉCONOMIQUE
60°
Coton blanc et
couleur resistante
ECO
O/ARRET
Pour annuler un programme en cours ou
mettre le lave-linge à
l’arrêt
REDUCTION
D’ESSORAGE,
ARRET CUVE PLEINE
RINÇAGE PLUS
REDUCTION D’ESS.,
ARRET CUVE PLEINE,
PRELAVAGE, TACHES,
PEAUX SENSIBLES,
RINÇAGE PLUS
Lavage
Rinçages
Essorage long
Charge max.: 7 kg
132966630.qxd
01/02/2008
16.04
Pagina
23
Informations sur les programmes
23
Informations sur les programmes
REPASSAGE FACILE
En choisissant ce programme, le lavage et l’essorage sont
effectués en douceur pour éviter le froissement du linge. Il
vous sera ainsi plus facile de le repasser. De plus, l’appareil
effectuera quelques rinçages supplémentaires.
LAINE PLUS
LAVAGE MAIN
Programme de lavage pour la laine lavable en machine
ainsi que pour les lainages lavables à la main et les
tissus délicats portant la mention « Laver à la main»
.
RINÇAGES DÉLICATS
Avec ce programme, il est possible de rincer et d’essorer
les vêtements lavés à la main. L’appareil effectue 3
rinçages, suivis d’un dernier essorage court
La vitesse d’essorage peut être réduite en appuyant sur la
touche 2.
VIDANGE
Pour évacuer l’eau du dernier rinçage des programmes
effectués avec l’option ARRÊT CUVE PLEINE.
Tournez d’abord le sélecteur de programmes sur O, puis
sélectionnez le programme VIDANGE et appuyez sur la
touche 8.
ESSORAGE
Essorage séparé pour les vêtements lavés à la main et après
les programmes sélectionnés avec l’option ARRÊT CUVE
PLEINE. Avant de sélectionner ce programme, le sélecteur
doit être sur O. Vous pouvez choisir la vitesse à l’aide de la
touche correspondante en fonction des articles à essorer.
20 MIN.-3KG
Ce programme peut être sélectionné avec les options suivantes : REDUCTION D’ ESSORAGE et DEPART DIFFERE.
Utilisez ce programme pour les articles en coton ou synthétiques peu sales.
ECONOMIQUE
Ce programme est réservé au lavage des articles en coton
normalement ou peu sales. La température sera réduite et
la durée de lavage sera prolongée. Ceci permet d’obtenir
un lavage efficace tout en économisant de l’énergie.
O/ARRET
Pour réinitialiser un programme et mettre le lave-linge à
l’arrêt, tournez le sélecteur sur O. Vous pouvez à présent
sélectionner un nouveau programme.
132966630.qxd
24
01/02/2008
16.04
Pagina
24
Comment faire un lavage ?
Comment faire un lavage ?
Tri du linge
Suivez les symboles pour l’entretien des textiles se trouvant sur l’étiquette dont
chaque article est muni et les instructions de lavage du fabricant. Nous vous
conseillons de trier le linge.
Températures
95° ou 90°
60°/50°
40°-30°- Froid
Pour le lin et le coton blancs normalement sales (par
exemple, torchons, serviettes, nappes, draps, etc.).
Pour les articles bon teint normalement sales (par
exemple, les chemises, les chemises de nuit, les pyjamas,
etc.), en lin, coton ou fibres synthétiques et pour le coton
blanc légèrement sale (par exemple, les sous-vêtements).
Pour les articles délicats (par exemple, les voilages), les
mélanges comprenant des fibres synthétiques et les
lainages portant l’étiquette « pure laine, lavable en
machine, irrétrécissable ».
- d'un côté le linge résistant pouvant supporter un lavage et un essorage
énergiques,
- de l'autre, le linge délicat qu'il convient de traiter avec précaution,
- pour les charges mixtes, lessives composées d'articles en fibres de différentes
natures, choisissez un programme et une température convenant à la fibre la
plus fragile.
Avant le chargement du linge
Lavez les articles “blanc” et les couleurs séparément. Les articles blancs peuvent
perdre de leur blancheur en cours de lavage.
Lorsqu’ils sont lavés pour la première fois, les articles de couleur peuvent perdre
de leur couleur et déteindre sur d’autres pièces de linge ; ils doivent donc être
lavés séparément la première fois.
Videz les poches intérieures et les poches des pantalons des petits objets
métalliques qu’elles pourraient contenir (clous, épingles, trombones, etc.).
Boutonnez les taies d’oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression, les
crochets. Nouez les ceintures et les rubans. Traitez les taches tenaces avant le
lavage. Frottez les endroits particulièrement sales à l’aide d’un détergent ou d’une
pâte spécifique.
Apportez un soin tout particulier aux rideaux. Enlevez les crochets ou placez-les
dans une housse ou un filet. Retirez les boutons mal cousus, les épingles et les
agraphes.
132966630.qxd
01/02/2008
16.04
Pagina
25
Comment faire un lavage ?
25
Charges maximales
La quantité de linge introduite dans le tambour ne doit pas dépasser la capacité
maximale de la machine. Cette capacité varie selon la nature des textiles (voir
"Programmes de lavage"). Tous les textiles n'ont pas le même volume
d'encombrement et le même pouvoir de rétention d'eau.
Règles générales :
Coton, lin : tambour plein mais sans surcharger ;
Synthétiques : tambour à la moitié de son volume ;
Articles délicats et lainages : tambour au tiers de son volume.
Utilisez si possible l’appareil à pleine capacité plutôt qu’avec des charges
partielles afin de réaliser des économies d’eau et d’énergie. Pour le linge très sale
ou de tissus éponge, réduisez la charge. Pour une charge de linge mixte,
remplissez le tambour en fonction des fibres les plus fragiles.
Poids du linge
Nous vous donnons les poids moyens suivants à titre indicatif :
peignoir de bain
serviette
housse de couette
drap
taie d’oreiller
nappe
drap de bain
torchon
chemise de nuit
sous-vêtements féminins
tabliers de travail pour homme
chemise homme
pyjama homme
chemisier
sous-vêtements masculins
1 200 g
100 g
700 g
500 g
200 g
250 g
200 g
100 g
200 g
100 g
600 g
200 g
500 g
100 g
100 g
Traitement des taches
Les taches résistantes ne s’éliminent pas toujours avec de l’eau et de la lessive. Il
est donc conseillé de les traiter avant le lavage.
Sang : traitez les taches fraîches avec de l’eau froide. Pour les taches sèches,
laissez tremper toute la nuit dans de l’eau mélangée à un produit spécial.
Savonnez, frottez et rincez.
Peinture à l’huile : tamponnez à l’aide d’un solvant après avoir étalé le
vêtement sur un chiffon propre ; répétez plusieurs fois.
132966630.qxd
26
01/02/2008
16.04
Pagina
26
Comment faire un lavage ?
Taches de gras séchées : étalez le vêtement sur un chiffon propre et
tamponnez avec de l’essence de térébenthine.
Rouille : utilisez un produit anti-rouille en suivant attentivement les conseils du
fabricant. Pour les vieilles taches, assurez-vous que la nature du textile supporte
le produit.
Taches de moisi : traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleur bon
teint seulement).
Herbe : savonnez légèrement, traitez avec un agent de blanchiment (blancs et
couleur bon teint seulement).
Crayon à bille et colle : tamponnez à l’acétone (*) après avoir étalé le
vêtement sur un chiffon propre.
Rouge à lèvres : tamponnez à l’acétone (*) comme ci-dessus et traitez les
taches avec de l’alcool dénaturé. Traitez les marques résiduelles avec un agent de
blanchiment.
Vin rouge : faites tremper dans de l’eau et un produit nettoyant. Rincez et
traitez avec de l’acide acétique ou citrique, puis rincez. Traitez les marques
résiduelles avec un agent de blanchiment.
Encre : en fonction du type d’encre, imbibez le tissu d’acétone (*) puis d’acide
acétique ; traitez les marques résiduelles sur les tissus blancs avec un agent de
blanchiment et rincez.
Cambouis - goudron : étalez un peu de beurre frais sur la tache, laissez reposer
puis tamponnez avec de l’essence de térébenthine.
(*) Ne pas utiliser d’acétone sur de la soie artificielle.
Choix de la lessive
Les fabricants de lessive indiquent la quantité de lessive à utiliser selon la charge
de linge sur les emballages. Conformez-vous aux doses et aux instructions
préconisées sur les emballages. Bien qu’ils soient biodégradables, les détergents
contiennent des substances qui, lorsqu’elles sont utilisées en grandes quantités,
peuvent bouleverser le fragile équilibre de la nature.
Produits lessiviels et additifs
Nous vous déconseillons d'utiliser en même temps plusieurs types de lessive, vous
risqueriez d'endommager le linge. Les lessives en poudre s'utilisent sans
restriction. Les lessives liquides ne doivent pas être utilisées lors de la sélection
d'un prélavage.
Pour tout cycle sans prélavage, elles peuvent être versées soit dans une boule
doseuse placée directement dans le tambour, soit dans le compartiment lavage,
dans les deux cas, il est impératif de démarrer aussitôt le cycle de lavage.
Si vous séchez ensuite votre linge dans un sèche linge, n'oubliez pas de retirer la
boule doseuse. Les lessives liquides sont très indiquées pour des températures
peu élevées, à savoir 30°C et 40°C, alors qu'il est conseillé d'utiliser une lessive en
132966630.qxd
01/02/2008
16.04
Pagina
27
Comment faire un lavage ?
27
poudre pour les températures supérieures, de 60°C à 90°C ou 95°C.
Les lessives en tablettes ou en doses se mettent impérativement dans le
compartiment "lavage" de la boîte à produits de votre lave linge. Par contre,
l'assouplissant ou les additifs d'amidon doivent être versés dans le compartiment
correspondant avant le départ du programme de lavage.
Pour le traitement des taches avant le cycle de lavage, conformez-vous aux doses
et aux instructions préconisées par le fabricant du produit. Si vous utilisez du
produit de lavage pour traiter les taches, vous devez démarrer immédiatement le
cycle de lavage.
Assouplissant
Versez un produit assouplissant sous forme liquide dans le compartiment de la
boîte à produits destiné à cet effet. Respectez le dosage indiqué sur le flacon, en
fonction de la caractéristique de l'assouplissant utilisé, normal ou concentré. Ne
dépassez pas les doses maximales.
Dosage des produits lessiviels et additifs
Le type et la quantité de lessive à utiliser varie en fonction de la charge de linge
à laver, du type de tissu, du degré de salissure et de la dureté de l’eau.
Suivez les instructions du fabricant concernant les quantités à utiliser. Utilisez
moins de lessive si :
• vous lavez peu de linge,
• le linge n’est pas très sale,
• vous constatez qu’il y a trop de mousse pendant le lavage.
Si votre eau est douce, diminuez légèrement les doses. Si elle est calcaire,
(l'utilisation d'un anticalcaire est conseillé) ou si le linge est très sale ou taché,
augmentez un peu les doses.
Degrés de dureté de l’eau
Vous obtiendrez le degré de dureté de votre eau en contactant la compagnie de
distribution d'eau de votre région ou tout autre service compétent.
Remarque : n'utilisez que des produits lessiviels faiblement moussants, vendus
dans le commerce, spécialement conçus pour l'utilisation dans les lave linge.
Employez les produits spécifiques pour le lavage de la laine.
Niveau
Caractéristique
1
2
3
4
douce
moyenne
dure
très dure
Degrés de dureté de l’eau
Allemands
Français
°dH
°T.H.
0-7
0-15
8-14
16-25
15-21
26-37
> 21
> 37
132966630.qxd
28
01/02/2008
16.04
Pagina
28
Entretien et nettoyage
Entretien et nettoyage
Vous devez DÉBRANCHER l’appareil du réseau électrique avant toute opération
de nettoyage ou d’entretien.
Détartrage de l’appareil
L’eau du robinet contient du calcaire. Toutefois, il n’est généralement pas
nécessaire de détartrer l’appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si le
détartrage s’impose, utilisez un produit spécifique qui ne soit pas corrosif,
spécialement conçu pour les lave-linge, que vous pourrez vous procurer dans le
commerce.
Respectez le dosage indiqué sur l’emballage.
Après chaque lavage
Laissez le hublot entrouvert après chaque utilisation. Ceci empêchera la
formation de moisissures et de mauvaises odeurs à l’intérieur de l’appareil et
pour aérer la cuve.
Entretien régulier
Les lavages à basse température peuvent provoquer l’accumulation de résidus à
l’intérieur du tambour.
Nous vous conseillons d’effectuer un lavage d’entretien régulier.
Pour lancer un lavage d’entretien :
• Le tambour doit être vide.
• Sélectionnez le programme de lavage pour coton le plus chaud.
• Utilisez une mesure de lessive normale, un type de poudre ayant des
propriétés biologiques.
Carrosserie
Nettoyez-la à l’eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
Attention : N’utilisez jamais d’alcool, de
produits abrasifs ou caustiques.
Boîte à produits
La boîte à produits doit être nettoyée
régulièrement.
1. Tirez sur la boîte à produits.
132966630.qxd
01/02/2008
16.04
Pagina
29
Entretien et nettoyage
29
2. Enlevez l’élément supérieur du compartiment pour assouplissant.
3. Nettoyez tous les éléments sous l’eau courante.
4. Repoussez l’élément pour assouplissant jusqu’à la butée de sorte qu’il soit
correctement en place.
Logement de la boîte à produits
Sortez la boîte à produits de son logement.
Utilisez une petite brosse pour enlever les
résidus de lessive qui se sont incrustés
dans le logement interne de la boîte.
Rincez correctement la boîte à produits avant de la remettre en place.
Le tambour
Des corps étrangers sujets à la rouille dans le linge ou bien l’eau ferrugineuse du
robinet peuvent provoquer des dépôts de rouille dans le tambour.
Attention ! Ne nettoyez pas le tambour avec des produits de détartrage acides,
des produits abrasifs contenant du chlore ou avec une paille de fer.
1. Éliminez les dépôts de rouille à l’intérieur du tambour avec un produit de
nettoyage pour acier inoxydable.
2. Effectuez un cycle de lavage sans linge pour éliminer les résidus de produits
de nettoyage. Vidange : COTON 95° ou 90°C, appuyez sur la touche 8, ajoutez
environ. 1/4 d’une dose de lessive.
Le joint du hublot
Contrôlez régulièrement qu’il n’y ait pas de corps étrangers dans le joint d’étanchéité du hublot.
La pompe de vidange
La pompe doit être contrôlée régulièrement et surtout si
• le lave-linge ne vidange pas ou n’essore pas
• le lave-linge fait un bruit inhabituel pendant la vidange dû au blocage de la
pompe par des objets tels que épingles de sûreté, pièces de monnaie, agrafes,
etc.
Procédez comme suit :
1. Débranchez l’appareil.
2. Si nécessaire, attendez que l’eau
refroidisse.
3. Ouvrez le volet de la pompe.
132966630.qxd
30
01/02/2008
16.04
Pagina
30
Entretien et nettoyage
4. Placez un récipient sur le sol à
proximité de la pompe pour recueillir
l’eau qui pourrait éventuellement en
sortir.
5. Sortez le petit tuyau d’évacuation de
son siège, placez-le dans le récipient et enlevez le bouchon.
6. Quand l’eau ne sort plus, dévissez le
couvercle de la pompe et retirez-le.
Conservez toujours à portée de main
un chiffon pour essuyer l’eau qui
s’écoule de la pompe lors du retrait du
couvercle.
7. Enlevez les éventuels objets bloquant la
pompe en la tournant comme indiqué.
8. Vérifiez qu'il est possible de faire
tourner la roue située tout à fait à
l'arrière du corps de la pompe (il est
normal que la roue de la pompe tourne
par à-coups). S'il s'avère impossible de
faire tourner la roue, veuillez contacter
le service après vente.
9. Bouchez à nouveau le petit tuyau
d’évacuation et remettez-le à sa place.
10. Revissez le couvercle de la pompe.
11. Fermez le volet.
132966630.qxd
01/02/2008
16.04
Pagina
31
Entretien et nettoyage
31
Attention !
Lorsque l’appareil fonctionne, et selon le programme sélectionné, la pompe peut
contenir de l’eau chaude. Ne retirez jamais le couvercle de la pompe pendant un
cycle de lavage ; attendez toujours que le cycle soit terminé et que l’appareil soit
vide. Lors de la remise en place du couvercle, refixez-le avec soin pour éviter une
fuite et empêcher les enfants de le retirer.
Le filtre du tuyau d’alimentation
Si l’eau est très dure ou contient des traces de dépôts de calcaire ou si vous
remarquez que l’appareil prend plus de temps à se remplir, le filtre est peut-être
obstrué. Il est donc recommandé de le nettoyer de temps en temps.
1. Fermez le robinet d’arrivée d’eau.
2. Dévissez le tuyau du robinet.
3. Nettoyez le filtre du tuyau à l’aide
d’une petite brosse dure.
4. Revissez correctement le tuyau sur le
robinet.
Vidange de secours
Si l’appareil ne vidange pas, procédez de la
façon suivante pour évacuer l’eau :
1. Débranchez l’appareil ;
2. Fermez le robinet d’arrivée d’eau ;
3. Si nécessaire, attendez que l’eau refroidisse ;
4. Ouvrez le volet de la pompe ;
5. posez un récipient sur le sol, sortez et placez l’extrémité du petit tuyau
d’évacuation dans le récipient. Enlevez le bouchon. L’eau s’écoulera par
gravité dans le récipient. Lorsque le récipient est plein, rebouchez le tuyau.
Videz le récipient. Répétez l’opération jusqu’à ce que l’eau cesse de sortir ;
6. Nettoyez la pompe si nécessaire, comme décrit plus haut ;
7. Remettez le petit tuyau d’évacuation à sa place après l’avoir bouché ;
8. Vissez le couvercle de la pompe et fermez le volet.
132966630.qxd
32
01/02/2008
16.04
Pagina
32
Entretien et nettoyage
Précautions contre le gel
Si votre appareil est exposé à des températures inférieures à 0°C, prenez les
précautions suivantes :
1. Débranchez l’appareil. Fermez le robinet d’arrivée d’eau et dévissez le tuyau
d'arriveau d'eau du robinet.
2. Placez l’extrémité du petit tuyau d’évacuation et du tuyau d’arrivée d’eau
dans une cuvette placée au sol, et laissez l’eau s’écouler.
3. Revissez le tuyau d’arrivée d’eau au robinet et remettez le tuyau d’évacuation
à sa place, après l’avoir bouché.
De cette façon, l’eau restée dans les tuyaux sera évacuée, évitant ainsi la
formation de gel et l’endommagement de l’appareil.
Pour faire fonctionner de nouveau votre appareil, assurez-vous qu’il est installé
dans un local où la température est supérieure à 0°C.
Attention ! Chaque fois que l’eau est évacuée au moyen du petit tuyau
d’évacuation, vous devez verser 2 litres d’eau dans le compartiment de lavage de
la boîte à produits et sélectionner le programme de vidange. Cela activera l’éco
clapet, évitant ainsi qu’une certaine quantité de lessive reste inutilisée lors du
prochain lavage.
132966630.qxd
01/02/2008
16.04
Pagina
33
En cas d’anomalie de fonctionnement...
33
En cas d’anomalie de fonctionnement...
Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y remédier vous-même. Nous
vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre appareil avant
d’appeler votre service après vente.
En cours de fonctionnement, il est possible que le voyant jaune de la touche 8 clignote,
qu’un des codes d’alarme suivants s’affiche et qu’au même moment des signaux sonores
retentissent toutes les 20 secondes pour indiquer une anomalie :
• E10 : problème d’arrivée d’eau
• E20 : problème d’évacuation d’eau
• E40 : hublot ouvert.
• EF0 : le système de sécurité anti-débordement s’est déclenché.
Le problème une fois résolu, appuyez sur la touche 8 pour redémarrer le programme. Si
le problème persiste malgré toutes les vérifications contactez votre service après-vente.
Symptôme
Cause possible/Solution
Le lave-linge ne démarre pas :
Le hublot n’est pas fermé. E40
• Fermez correctement le hublot.
L’appareil n’est pas correctement branché.
• Branchez l’appareil.
La prise n’est pas alimentée.
• Vérifiez votre installation électrique domestique.
Le fusible de l’installation électrique est endommagé.
• Remplacez le fusible.
Le sélecteur n’a pas été correctement positionné et la
touche 8 n’est pas enclenchée.
• Tournez le sélecteur et appuyez de nouveau sur la
touche 8.
Le départ différé a été sélectionné.
• Si le linge doit être lavé immédiatement, annulez le
DEPART DIFFERE.
La SÉCURITÉ ENFANTS a été activée.
• Désactivez la sécurité enfants.
Le lave-linge ne se remplit pas :
Le robinet d’arrivée d’eau est fermé. E10
• Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau.
Le tuyau d’arrivée d’eau est coincé ou plié. E10
• Vérifiez le raccordement du tuyau d’arrivée d’eau.
Le filtre du tuyau d’arrivée d’eau est obstrué. E10
• Nettoyez le filtre du tuyau d’arrivée d’eau.
Le hublot n’est pas correctement fermé. E40
• Fermez correctement le hublot.
132966630.qxd
34
01/02/2008
16.04
Pagina
34
En cas d’anomalie de fonctionnement...
Symptôme
Cause possible/Solution
Le lave-linge ne vidange pas et/ou
n’essore pas :
Le tuyau de vidange est écrasé ou plié. E20
• Vérifiez le raccordement du tuyau de vidange.
La pompe de vidange est obstruée. E20
• Nettoyez la pompe de vidange.
Si un arrêt cuve pleine d’eau a été sélectionné en fin
de programme.
• Désactivez l’option.
• Sélectionnez le programme vidange ou essorage.
La charge de linge n’est pas correctement répartie
dans le tambour.
• Dans ce cas, il est conseillé de programmer un
nouvel essorage en prenant soin auparavant de
répartir manuellement le linge.
Vous avez utilisé trop de lessive ou une lessive qui
n’est pas adaptée au lavage en machine (formation
excessive de mousse).
• Réduisez la quantité de lessive ou utilisez une autre
lessive adaptée.
Vérifiez si les raccordements des tuyaux sont
étanches. Il n’est pas toujours facile de voir si de l’eau
De l’eau est trouvée autour du lave coule le long d’un tuyau ; vérifiez s’il est mouillé.
linge :
• Vérifiez le raccordement du tuyau d’arrivée d’eau.
Le tuyau de vidange est endommagé.
• Remplacez-le si nécessaire.
Le bouchon du petit tuyau d’évacuation n’a pas été
remis en place après le nettoyage de la pompe.
• Bouchez à nouveau le petit tuyau d’évacuation et
remettez-le à sa place.
Les résultats de lavage ne sont pas
satisfaisants :
Vous avez utilisé trop peu de lessive ou une lessive qui
ne convient pas au lavage en machine.
• Augmentez la quantité de lessive ou utilisez une
autre lessive adaptée.
Les taches tenaces n’ont pas été traitées avant le
lavage.
• Utilisez des produits du commerce pour traiter les
taches tenaces.
Vous n’avez pas sélectionné un programme de lavage
ou une température adapté(e).
• Vérifiez si vous avez sélectionné la bonne
température et le bon programme.
Il y a trop de linge.
• Placez moins de linge dans le tambour.
132966630.qxd
01/02/2008
16.04
Pagina
35
En cas d’anomalie de fonctionnement...
Symptôme
35
Cause possible/Solution
Le lave-linge se remplit mais
vidange immédiatement :
La crosse de vidange est positionnée trop bas.
• Reportez-vous au paragraphe correspondant du
chapitre “Vidange”.
Le hublot ne s’ouvre pas :
Le programme n’est pas terminé.
• Attendez la fin du cycle de lavage.
Le dispositif du verrouillage du hublot n’est pas
désactivé.
• Attendez que le symbole du hublot 7.5
disparaisse.
Il y a de l’eau dans le tambour.
• Sélectionnez le programme vidange ou essorage
pour vidanger l’eau.
Vous n’avez pas enlevé les dispositifs de protection
utilisés pour le transport, et l’emballage.
• Vérifiez la bonne installation de l’appareil.
Vous n’avez pas réglé les pieds
• Vérifiez si l’appareil est de niveau.
Le lave-linge vibre ou est bruyant : La charge de linge n’est pas correctement répartie
dans le tambour.
• Dans ce cas, il est conseillé de programmer un
nouvel essorage en prenant soin auparavant de
répartir manuellement le linge.
Il y a peu de linge dans le tambour.
• Chargez correctement le linge.
L’essorage démarre tardivement ou
le lave-linge n’essore pas :
Le dispositif de sécurité anti-balourd électronique
s’est activé parce que le linge n’est pas bien réparti
dans le tambour. Pour mieux répartir le linge, le
tambour effectue des rotations dans les deux sens. et
ce jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de balourd. Ensuite, le
lave-linge fera normalement son essorage. Cependant,
si au bout de quelques minutes, la charge n’est
toujours pas correctement répartie, l’essorage final
n’est pas effectué.
• Dans ce cas, il est conseillé de programmer un
nouvel essorage en prenant soin auparavant de
répartir manuellement le linge.
On ne voit pas d’eau dans le
tambour :
Ces machines fabriquées selon des technologies
modernes fonctionnent de façon beaucoup plus
économique, en utilisant moins d’eau que les
anciennes, sans que cela n’affecte les performances.
132966630.qxd
36
01/02/2008
16.04
Pagina
36
En cas d’anomalie de fonctionnement...
Symptôme
Cause possible/Solution
L’écran affiche le code d’alarme
EF0 :
Le système de sécurité anti-débordement s’est
déclenché.
• Débranchez l’appareil et contactez votre service
après-vente.
Mo
Pro d. .....
d.
No .....
. .....
S’il n’est pas possible de remédier à l’anomalie ou de
la localiser, contactez votre service après vente. En
appelant un service après-vente, indiquez-lui le
modèle, le numéro de série et de produit et la date
d’achat de l’appareil.
.....
.
Se
r. No
. .....
....
Mod. ..........
Prod. No. ...........
P0042 BD
Ser. No. .........
Caractéristiques techniques
Dimensions
Largeur
Hauteur
Profondeur
(y compris le hublot)
Branchement électrique
Alimentation
Tension/Fréquence
Puissance totale
Puissance minimum du fusible
Charge maximale
Coton
Vitesse d’essorage
Maximale
60 cm
85 cm
63 cm
230 V/50 Hz
2200 W
10 A
7 kg
1400 tr/min
132966630.qxd
01/02/2008
16.04
Pagina
37
Données de consommation
37
Consommation d’eau
(litres)
Consommation
énergétique (kWh)
Durée du programme
(Minutes)
Coton blanc 95°
65
2.15
Coton 60°
62
1.4
(*) ECONOMIQUE 60°
49
1.19
Coton 40°
62
0.75
Synthétiques 60°
57
1.0
Linge délicat 40°
63
0.6
Laine/Lavage main 30°
61
0.25
Pour la durée des
programmes, reportezvous à la fenêtre
d’affichage du bandeau
de commande.
Données de consommation
Vidange
Les données de consommation qui figurent dans le tableau, sont données à titre
indicatif et peuvent varier en fonction de la quantité et du type de linge, de la
température d’arrivée de l’eau ainsi que de la température ambiante. Elles se
réfèrent à la température la plus élevée pour chaque programme.
(*) «Coton ECONOMIQUE» à 60°C avec une charge de 7 kg est le programme de
référence pour les données qui figurent sur l’étiquette d’énergie, d’après les
normes CEE 92/75.
132966630.qxd
38
01/02/2008
16.04
Pagina
38
Installation
Installation
Débridage
Avant la première utilisation de l’appareil, il est impératif d’enlever les dispositifs
de sécurité et l’emballage mis en place pour le transport.
Conservez ces dispositifs de sécurité ; ils devront être remontés pour tout autre
transport de l’appareil.
Transporter un appareil non bridé peut
endommager des composants internes et
générer des fuites et des dysfonctionnements
et peut également engendrer des déformations
par choc.
1. Après avoir enlevé les protections de
transport, appuyez avec soin l’appareil sur la
partie arrière pour retirer le bloc en
polystyrène qui constitue le socle de
l’emballage.
HEC0008
2. Redressez l’appareil et retirez la fixation du câble
d’alimentation électrique et du tuyau de vidange de
leur support placé à l’arrière de l’appareil.
HEC0001
A
3. Avec la clé fournie à cet effet, dévissez et
ôtez la vis centrale arrière A.
HEC00022
132966630.qxd
01/02/2008
16.04
Pagina
39
Installation
39
4. Dévissez et déposez les deux grandes vis arrière
B et les six petites vis C en bas.
C
HEC0003
C
5. Sortez le rail de transport D et remettez les
six petites vis C à leur place. Enlevez avec
soin le goujon en plastique correspondant E.
B
D B
E
C
HEC0023
C
6. Ouvrez le hublot, sortez le tuyau d’arrivée d’eau du
tambour et enlevez le bloc en polystyrène fixé sur le
joint du hublot.
7. Bouchez l’ouverture centrale supérieure et les deux
ouvertures en bas à l’aide des caches en plastique
correspondants, placés à l’intérieur de l’enveloppe
contenant la notice d’utilisation.
8. Raccordez le tuyau d’alimentation comme indiqué au
paragraphe « Raccordement d’eau ».
HEC0010
Emplacement et mise à niveau
HEC0005
Placez l’appareil sur un sol plat et dur.
Veillez à ce que la circulation d’air autour du lave-linge ne soit pas entravée par
des moquettes, tapis, etc. et à ce que l’appareil ne touche pas le mur ou les
autres meubles de la cuisine.
132966630.qxd
40
01/02/2008
16.04
Pagina
40
Installation
Si vous l’installez sur de petits carreaux, prévoyez une protection en caoutchouc.
Ne placez jamais de cales en carton, en bois ou autre sous le lave-linge pour
compenser l’irrégularité du sol.
Si, pour des raisons d’encombrement, l’installation de l’appareil directement à
côté d’une cuisinière à gaz ou à charbon est inévitable, insérez entre la cuisinière
et le lave-linge une plaque isolante, qui doit être recouverte d’une feuille
d’aluminium du côté de la cuisinière.
Le robinet, l'installation pour la vidange et la prise de courant doivent se trouver
à proximité des tuyaux de la machine et du câble d'alimentation. Le lave-linge ne
doit jamais être installé dans un local sujet au gel.
Le tuyau d’arrivée d’eau et le tuyau de vidange ne doivent pas être pliés. Une fois
installé, assurez-vous que l’appareil est d’accès facile afin de permettre à un
technicien de le réparer dans l’éventualité d’une panne.
Pied automatique : le pied arrière gauche de votre lavante séchante est conçu
pour absorber les chocs, c'est pour cette raison que l'appareil cède sous le poids
de ce côté. Le pied automatique empêche l'appareil de bouger même à des
vitesses d'essorage élevées. En principe, le pied
automatique n'a pas besoin d'être réglé.
Placez l'appareil à l'endroit choisi et procédez soigneusement à la mise à niveau en agissant sur les
vérins prévus à cet effet. Si nécessaire, contrôlez la
mise à niveau à l'aide d'un niveau à bulle. Ajustez si
nécessaire.
Raccordement d’eau
HEC007S
Le tuyau d’alimentation livré avec l’appareil se trouve dans le tambour.
N’utilisez jamais pour le raccordement un tuyau déjà utilisé précédemment.
Cet appareil est conçu pour être raccordé à l’eau froide.
1. Ouvrez le hublot et sortez le tuyau.
2. Branchez le tuyau d’alimentation à l’appareil.
Ne raccordez jamais le tuyau d’arrivée d’eau
verticalement. Orientez le tuyau en angle vers
la direction (droite ou gauche) la plus proche
du robinet de l’eau.
3. Pour ajuster l'orientation du raccord tuyau
d’alimentation, dévissez la bague de serrage
HEC0006
placée à l'arrière de l'appareil. Après avoir
positionné le tuyau d’alimentation, veillez à revisser correctement la bague de
serrage pour éviter toute fuite.
132966630.qxd
01/02/2008
16.04
Pagina
41
Installation
41
4. Vissez le raccord du tuyau d'alimentation
sur le nez fileté au robinet d'arrivée d'eau
(20 x 27). Utilisez toujours le tuyau livré
avec l’appareil. Vissez correctement pour
éviter toute fuite.
Dispositif d’arrêt de l’eau
Le tuyau d’alimentation est équipé d’un
dispositif de protection contre les dégâts des
eaux. Si le tuyau intérieur devait se détériorer à
cause d’une usure naturelle, ce dispositif
bloquera l’arrivée d’eau à l’appareil. Ce défaut
est signalé par un secteur rouge dans la
fenêtre “A”. Dans ce cas, fermez le robinet
A
d’arrivée d’eau et appelez un service aprèsvente.
Si nécessaire, rectifiez la position du raccord du 352
tuyau d'alimentation à l'arrière de l'appareil en
dévissant la bague de serrage. Veillez ensuite à visser correctement la bague de
serrage pour éviter toute fuite.
Vidange de l’eau
L’extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de deux façons :
Sur le bord d’un lavabo à l’aide d’un guide en
plastique livré avec l’appareil.
Dans ce cas, assurez-vous que l’extrémité du tuyau
ne peut pas être décrochée lorsque le lave-linge est
en cours de vidange.
A cet effet, vous pouvez fixer le tuyau au robinet à
l’aide d’une ficelle ou le fixer au mur.
Dans un conduit de vidange (ou dans une dérivation de la vidange d'un lavabo)
Dans un conduit à une hauteur dont la distance au sol doit être comprise entre 60
cm et 90 cm. Il est indispensable de prévoir une entrée d'air à l'extrêmité du tuyau
de vidange pour éviter tout siphonnage éventuel. En outre, le tuyau de vidange ne
devra former aucun coude. Il devra être placé au niveau du sol, la crosse devra se
trouver à la hauteur indiquée précédemment.
Le tuyau de vidange ne doit pas être plié.
132966630.qxd
42
01/02/2008
16.04
Pagina
42
Installation
P1118
Attention !
Le tuyau de vidange peut être allongé jusqu’à 4 mètres maximum. Un tuyau de
vidange supplémentaire et un raccord sont disponibles auprès de votre service
après-vente.
L'inobservation de ces règles pourrait entraîner un fonctionnement anormal de
votre appareil.
Branchement électrique
Les informations concernant le branchement électrique figurent sur la plaque
signalétique apposée sur le bord intérieur du hublot de l’appareil et dans le
chapitre « Caractéristiques techniques ».
Cet appareil ne peut être branché qu'en 230 V monophasé.
Vérifiez que le compteur de l’abonné et les fusibles peuvent supporter l’intensité
absorbée par la machine compte tenu des autres appareils électriques branchés.
L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie).
Branchez le lave-linge sur une prise reliée à la terre.
Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la
terre qui doit être obligatoirement raccordée conformément à la norme
NF.C. 15100.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure,
suite au non-respect des consignes de sécurité mentionnées dans ce
chapitre.
L’appareil une fois installé, assurez-vous que le câble d’alimentation est
facilement accessible.
Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué
par le service après vente de votre magasin vendeur.
Cette manipulation doit être effectuée par un technicien qualifié.
132966630.qxd
01/02/2008
16.04
Pagina
43
Environnement
43
Environnement
Matériaux d’emballage
Tous les matériaux marqués du symbole
sont recyclables.
>PE<=polyéthylène
>PS<=polystyrène
>PP<=polypropylène
Vous pouvez les déposer dans des conteneurs de collecte adaptés pour qu’ils
puissent être recyclés.
Elimination de l’ancien appareil
Confiez votre ancien appareil à un site de collecte autorisé. Contribuez à la
protection de l’environnement !
Le symbole
sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à
cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En
procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités
dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le
magasin où vous avez effectué l'achat.
Conseils écologiques
Pour réaliser des économies d’eau et d’énergie, et ainsi contribuer à la protection
de l’environnement, nous vous recommandons de respecter les conseils suivants :
• Le linge normalement sale ne nécessite pas de prélavage : vous réaliserez des
économies de lessive, d’eau et de temps (l’environnement s’en trouvera
également protégé !).
• Le lave-linge fonctionne de manière plus économique s’il est rempli à pleine
capacité en veillant toutefois à ne pas surcharger le tambour.
• Les taches et les petites salissures peuvent être éliminées au moyen d’un prétraitement adéquat ; le linge peut alors être lavé à une température plus basse.
• Dosez la lessive en fonction de la dureté de l’eau, du degré de salissure des
articles ainsi que de la charge de linge à laver.
132966630.qxd
01/02/2008
16.04
Pagina
www.electrolux.com
132 966 630-00-062008
Sujet à modification sans préavis
www.aeg-electrolux.fr
44

Manuels associés