AEG L99699OKO Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
AEG L99699OKO Manuel utilisateur | Fixfr
FR
Notice d'utilisation
Lave-linge
L 99699 OKO
2
www.aeg.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................6
4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................7
5. PROGRAMMES .........................................................................................................11
6. VALEURS DE CONSOMMATION............................................................................ 15
7. OPTIONS....................................................................................................................16
8. RÉGLAGES................................................................................................................. 17
9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION....................................................................... 18
10. UTILISATION QUOTIDIENNE................................................................................19
11. CONSEILS................................................................................................................ 23
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 24
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT................................................ 28
14. OUVERTURE D'URGENCE DU HUBLOT...............................................................31
15. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.....................................................................32
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si
elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les risques
encourus ont été appréhendés.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en
fonctionnement.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsque la porte est ouverte.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
•
•
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Respectez la charge maximale de 9 kg (reportez-vous
au chapitre « Tableau des programmes »).
4
www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
•
•
La pression de l'eau en service au niveau du point
d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être
comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas
être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout
type de revêtement de sol.
L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide
des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs
fournis par le service après-vente agréé.
N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens
appareils.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil
et débranchez la fiche de la prise secteur.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression
pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez
uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de
solvants ni d'objets métalliques.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
• Retirez l'intégralité de l'emballage et
les boulons de transport.
• Conservez les boulons de transport
en lieu sûr. Si l'appareil doit être de
nouveau déplacé, les boulons doivent
être réutilisés pour maintenir le
tambour en place et éviter tout dégât
interne.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
• N'installez pas l'appareil ou ne
l'utilisez pas dans un endroit où la
température ambiante est inférieure à
0 °C ou dans un endroit exposé aux
intempéries.
• L'appareil doit être installé sur un sol
plat, stable, résistant à la chaleur et
propre.
• Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
• N'installez pas l'appareil directement
au-dessus d'une évacuation dans le
sol.
• Réglez les pieds pour laisser un
espace suffisant entre l'appareil et le
sol.
• N'installez pas l'appareil dans un
endroit où il ne pourrait pas être
complètement ouvert.
FRANÇAIS
• Ne placez aucun récipient sous
l'appareil pour récupérer tout
éventuel écoulement. Contactez le
service après-vente agréé pour
connaître les accessoires disponibles.
2.2 Branchement électrique
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
• N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente
agréé.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
• Ne touchez jamais le câble
d'alimentation ni la fiche avec des
mains mouillées.
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Raccordement à l'arrivée
d'eau
• Veillez à ne pas endommager les
tuyaux de circulation d'eau.
• Avant d'installer des tuyaux neufs, des
tuyaux n'ayant pas servi depuis
longtemps, lorsqu'une réparation a
été effectuée ou qu'un nouveau
dispositif a été installé (compteurs
d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler
jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement
propre et claire.
• Pendant et après la première
utilisation de l'appareil, vérifiez
qu'aucune fuite n'est visible.
• N'utilisez pas de rallonge si le tuyau
d'alimentation est trop court.
5
Contactez le service après-vente pour
remplacer le tuyau d'alimentation.
• La longueur maximale du tuyau de
vidange est de 400 cm. Contactez le
service après-vente pour obtenir
d'autres longueurs de tuyaux de
vidange et des rallonges.
2.4 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de choc
électrique, d'incendie, de
brûlures ou de dommage
matériel à l'appareil.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
• Suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage du produit de
lavage.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
• Veillez à retirer tout objet métallique
du linge.
• Ne lavez pas les textiles très tachés
par de l'huile, de la graisse ou une
autre substance grasse. Cela pourrait
endommager les pièces en
caoutchouc du lave-linge. Prélavez de
tels articles à la main avant de les
introduire dans le lave-linge.
• Ne touchez pas la vitre du hublot
pendant le déroulement d'un
programme. La vitre peut être
chaude.
2.5 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure.
• Rayonnement DEL visible, ne fixez pas
directement le faisceau.
• L'ampoule LED est réservée à
l'éclairage du tambour. Ne l'utilisez
pas pour éclairer autre chose.
• Pour remplacer l'éclairage intérieur,
contactez le service après-vente
agréé.
6
www.aeg.com
2.6 Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans le
tambour.
• Jetez l'appareil en vous conformant
aux exigences locales relatives à la
mise au rebut des Déchets
d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
• Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique et de
l'arrivée d'eau.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble de l'appareil
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
7
8
Plan de travail
Distributeur de produit de lavage
Bandeau de commande
Poignée d'ouverture du hublot
Éclairage intérieur
Plaque signalétique
Filtre de la pompe de vidange
Pieds pour la mise de niveau de
l'appareil
7
8
3.2 Comment activer le
dispositif de sécurité enfants
Ce dispositif évite d'enfermer un enfant
ou un animal dans l'appareil par
accident.
Tournez le dispositif vers la droite,
jusqu'à ce que la rainure soit horizontale.
Vous ne pouvez pas fermer le hublot de
l'appareil.
Pour fermer le hublot, tournez le
dispositif vers la gauche jusqu’à ce que la
rainure soit verticale.
FRANÇAIS
3.3 Kit de plaques de fixation
(4055171146)
7
Lisez attentivement la notice fournie avec
l'accessoire.
Disponible auprès de votre magasin
vendeur.
Si vous installez l'appareil sur un socle,
stabilisez l'appareil à l'aide des plaques
de fixation.
3.4 Accessoires
1
2
4
3
1
Clé
Pour retirer les boulons de transport.
2
Bouchons en plastique
Pour fermer les orifices du côté arrière de
l'appareil après retrait des boulons de
transport.
3
Tuyau anti-débordement
Pour éviter toute fuite.
4
Guide tuyau en plastique
Pour relier le tuyau de vidange au bord
d'un évier.
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Description du bandeau de commande
1
2
3
4
5
12
1
2
3
4
5
Touche Arrêt automatique (Auto Off)
Sélecteur de programme
Affichage
Touche Vapeur (Vapeur)
Touches Mémoire (Mémoire)
11
10
9
8
7
6
6 Touche Départ/Pause (Départ/Pause)
7 Touche Départ différé (Départ
Différé)
8 Touche Gain de temps (Gain de
Temps)
9 Touche Rinçage plus (Rinçage Plus)
8
www.aeg.com
10 Touche Options (Taches/Prélav.)
11 Touche Réduction d'essorage
(Essorage)
12 Touche Température (Temp.)
4.2 Écran d'affichage
A
J
I
B
H
G
C
F
D
E
L'écran indique :
A
Barre de texte :
• Vous guide lors de l'utilisation de l'appareil.
• Indique l'état et la phase du programme.
• Affiche les messages d'alarme. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie
de fonctionnement ».
Les symboles s'affichent lorsque la phase ou la fonction correspondante est programmée.
B
sécurité enfants
Porte verrouillée
C
Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot de l'appareil lorsque ce symbole
est allumé. Vous ne pouvez ouvrir le hublot de l'appareil que lorsque
ce symbole est éteint.
Si le programme est terminé mais que le symbole reste allumé :
• La fonction « Arrêt cuve pleine » est activée.
• Il y a de l'eau dans le tambour.
FRANÇAIS
9
Zone des chiffres
Heure du jour
Quand vous mettez l'appareil en marche, l'écran affiche l'heure du jour pendant
quelques secondes. Pour régler l'horloge, consultez le chapitre « Réglage de l'horloge ».
La durée du programme
Lorsque vous appuyez sur la touche correspondante, la durée du cycle du programme s'affiche pendant quelques secondes, puis l'heure de fin du programme
s'affiche à nouveau.
Voyant de durée de programme
Le voyant s'allume quand les chiffres indiquent la durée du programme.
D
Heure de fin du programme
Voyant de fin de programme
Le voyant s'allume quand les chiffres indiquent l'heure de la fin du
programme.
Heure du départ différé
Quand vous choisissez un départ différé, l'heure de la fin du programme augmente
par paliers de 30 minutes jusqu'à 10 heures, puis par paliers d'une heure jusqu'à
20 heures.
Fin du programme
Un zéro s'affiche.
Cette partie ne s'allume que si le hublot est ouvert - Consultez le chapitre « Activation de l'appareil et sélection d'un programme ».
Charge maximale autorisée pour le programme sélectionné (en kg).
E
La barre de voyant se remplit en fonction du linge.
La barre est complètement remplie quand vous utilisez la charge
maximale.
Barres graphiques
Pour sélectionner une fonction :
Une barre vide s'affiche si la fonction correspondante est compatible avec le programme sélectionné.
Si cette barre de voyant ne s'allume pas, cela signifie qu'elle n'est
pas disponible.
10
www.aeg.com
La barre se remplit en fonction des sélections.
Si vous faites une mauvaise sélection, le message Err s'affiche, vous indiquant que cette sélection n'est pas possible.
Gain de Temps
Le voyant s'allume lorsque vous sélectionnez l'une des durées du
programme.
F
Durée réduite
Extra Rapide
Rinçage Plus
G
La valeur affichée indique le nombre total de rinçages.
La barre de voyant se remplit selon le nombre de rinçages.
Voyant de tâche
Voyant de prélavage
H
Voyant de trempage
La barre se remplit en fonction des sélections.
Vitesse d'essorage du programme sélectionné
I
Voyant d'absence d'essorage1)
Indicateur Arrêt cuve pleine
1) Uniquement disponible pour le programme ESSORAGE/VIDANGE.
Température par défaut du programme sélectionné
J
Eau froide
FRANÇAIS
11
5. PROGRAMMES
5.1 Tableau des programmes
Programme
Charge
Description du programme
Plage de températures maximale
(Type de charge et degré de salissure)
Vitesse d'essorage
maximale
Programmes de lavage
Blanc/Couleurs
95°C - Froid
9 kg
1600 tr/min
Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou
légèrement sale.
9 kg
Coton blanc et couleurs.Normalement sale ou
légèrement sale. Ce programme supprime toutes les phases d'essorage pour un cycle silencieux. Le cycle s'arrête avec de l'eau dans la cuve.
4 kg
1200 tr/min
Articles en textiles synthétiques ou mixtes.
Normalement sale.
4 kg
800 tr/min
Textiles synthétiques à laver en douceur. Lé-
4 kg
1200 tr/min
Textiles délicats comme l'acrylique, la viscose
et les tissus mélangés nécessitant un lavage
en douceur. Normalement sale.
2 kg
1200 tr/min
Lainages lavables en machine, laine lavable à
la main et autres textiles portant le symbole
Extra Silence
95°C - Froid
Synthétiques
60 °C - Froid
Repassage Facile
60 °C - Froid
Délicats
40 °C - Froid
Laine/Soie
40 °C - Froid
Couette
60 °C - 30 °C
Anti-allergies
60° C.
Essorage/Vidange
gèrement et normalement sales.1)
« lavable à la main ».2)
3 kg
800 tr/min
Programme spécial pour une couverture, une
couette, un couvre-lit, etc. en textile synthétique.
9 kg
1600 tr/min
Articles en coton blanc. Ce programme élimine
les micro-organismes grâce à un lavage à 60 °C
et un rinçage supplémentaire. Le lavage est ainsi
plus efficace.
9 kg
1600 tr/min
Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tambour. Tous textiles, excepté la laine et les tissus délicats.
12
www.aeg.com
Programme
Charge
Description du programme
Plage de températures maximale
(Type de charge et degré de salissure)
Vitesse d'essorage
maximale
Rinçage
Cycle à froid
Blousons
40° - Froid
20 min.-3Kg
40°C - 30°C
Super Eco 30°
30° - Froid
Coton Eco4)
9 kg
1600 tr/min
Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles, excepté la laine et les tissus très délicats. Réduisez
la vitesse d'essorage en fonction du type de linge.
2.5 kg
800 tr/min
Articles imperméables, de sports et de plein
air. N'utilisez pas d'assouplissant !
3 kg
1200 tr/min
Vêtements en coton et synthétiques légèrement sales ou portés une seule fois.
3 kg
1200 tr/min
Coton, textiles synthétiques et mixtes. Norma-
9 kg
1600 tr/min
Coton blanc et couleurs grand teint. Normalement sale. La consommation d'énergie diminue
et la durée du programme de lavage est prolongée.
60 °C - 40 °C
lement sale3)
Programmes vapeur5)
La vapeur peut être utilisée sur du linge sec, lavé ou porté une seule fois. Ces programmes peuvent atténuer les plis et les odeurs et rendre votre linge plus doux.
N'utilisez aucun produit de lavage. En cas de besoin, nettoyez les taches en effectuant un cycle de lavage ou à l'aide d'un produit détachant à application locale.
Les programmes Vapeur n'effectuent pas de cycle de lavage hygiénique.
Ne sélectionnez pas le programme Vapeur pour ces types d'articles :
• Articles à laver à 40 °C maximum.
• Articles pour lesquels il n'est pas précisé sur l'étiquette qu'ils sont adaptés au sèchelinge.
• Tous les articles contenant des pièces en plastique, métal, bois ou équivalent.
1.5 kg
Rafraîchir Vapeur
Programme vapeur pour les articles en coton et
textiles synthétiques. Ce cycle élimine les
odeurs du linge.6)
FRANÇAIS
13
Programme
Charge
Description du programme
Plage de températures maximale
(Type de charge et degré de salissure)
Vitesse d'essorage
maximale
1.5 kg
Défroissage Vapeur
Programme de vapeur pour les articles synthétiques. Ce cycle contribue à défroisser le linge.
1) Pour réduire les plis sur le linge, ce cycle ajuste la température de l'eau et effectue un lavage et une
phase d'essorage en douceur. L'appareil effectue des rinçages supplémentaires.
2) Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut
donner l'impression de ne pas tourner, ou de ne pas tourner correctement, mais son fonctionnement est
normal pour ce programme.
3) Sélectionnez ce programme pour réduire la consommation d'énergie et d'eau tout en conservant de
bonnes performances de lavage.
4) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique.Conformément à la norme 1061/2010, ces programmes sont respectivement le « programme standard à 60 °C pour
le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.
La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température indiquée
pour le programme sélectionné.
5) Si vous sélectionnez un programme Vapeur avec du linge sec, il sera humide à la fin du cycle. Il est
préférable de l'exposer à l'air libre pendant environ 10 minutes afin de permettre à cette humidité de se
dissiper. Lorsque le programme est terminé, retirez rapidement le linge du tambour. Après un cycle vapeur, les vêtements peuvent être repassés, mais ils le seront avec plus de facilité.
6) La vapeur n'élimine pas les odeurs d'animaux.
Compatibilité des options avec les
programmes
Programme
Taches/
Pré-
Essorage
Trempage
lav. 1)
Blanc/Couleurs
■
Extra Silence
Rinçage
Plus 2)
Gain
de
Temp
s 3)
Départ
Différé
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Synthétiques
■
■
■
■
■
■
■
Repassage Facile
■
■
■ 4)
■
■
■
■
Délicats
■
■
■
■
■
■
■
Laine/Soie
■
■
Couette
■
■
■
14
www.aeg.com
Programme
Taches/
Pré-
Essorage
Trempage
lav. 1)
■
■
■
Rinçage
Plus 2)
Gain
de
Temp
s 3)
Départ
Différé
Anti-allergies
■
■
■
Essorage/Vidange5)
■
Rinçage
■
■
■
■
Blousons
■
■
■
■
20 min.-3Kg
■
Super Eco 30°
■
■
Coton Eco
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■6)
■
1) Si vous utilisez un produit de lavage liquide, sélectionnez un programme sans Prélavage. L'option Taches n'est pas disponible avec une température inférieure à 40 °C.
2) Avec une vitesse d'essorage peu élevée, l'appareil effectue des rinçages délicats et un essorage court.
3) Si vous sélectionnez la durée la plus courte, nous vous recommandons de réduire la charge de linge. Il
est possible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage seront alors moins bons.
4) Seule la phase de prélavage est disponible.
5) Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle est adaptée au type de linge lavé. Si vous sélectionnez l'option Sans essorage, seule la phase de vidange est disponible.
6) Seule une durée plus courte est compatible avec ces programmes.
5.2 Woolmark Apparel Care Vert
le lavage des vêtements en laine portant
une étiquette « lavage à la main », sous
réserve que les vêtements soient lavés
conformément aux instructions du
fabricant de ce lave-linge. Consultez
l'étiquette d'entretien du vêtement pour
plus d'instructions sur le séchage et le
lavage. M1361
Au Royaume-Uni, en Irlande, à Hong
Kong ainsi qu'en Inde, le symbole
Woolmark est une marque de
certification.
Le cycle Laine de cet appareil a été
approuvé par la société Woolmark pour
FRANÇAIS
6. VALEURS DE CONSOMMATION
Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire,
avec les normes correspondantes. Les données peuvent différer pour
différentes raisons : la quantité et le type de linge, ou la température
ambiante. La pression de l'eau, la tension de l'alimentation et la température de l'arrivée d'eau peuvent également affecter la durée du programme de lavage.
Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans avis préalable pour améliorer la qualité du produit.
Au démarrage du programme, l'affichage indique la durée du programme pour la charge maximale.
Durant la phase de lavage, la durée du programme est calculée automatiquement. Elle peut être réduite si la charge de linge est inférieure à la
capacité maximale (par exemple, pour le programme Coton 60 °C, dont
la capacité maximale est de 9 kg, la durée du programme est de plus de
2 heures ; pour une charge réelle de 1 kg, la durée du programme est
inférieure à 1 heure).
Un point clignote sur l'affichage lorsque l'appareil calcule la durée réelle
du programme.
Programmes
Charge
(kg)
Consomma- Consomma- Durée apHumidité
tion énergé- tion d'eau
proximative résiduelle
tique (kWh) (litres)
du pro(%)1)
gramme
(minutes)
Blanc/Couleurs
60 °C
9
1,55
87
220
44
Blanc/Couleurs
40 °C
9
0,97
87
205
44
Synthétiques 40 °C
4
0,72
55
155
35
Délicats 40 °C
4
0,60
59
89
35
Laine/Soie 30 °C 2)
2
0,35
58
60
30
9
0,640
57
226
44
4.5
0,349
41
185
44
Programmes coton standard
Coton 60 °C standard
Coton 60 °C standard
15
16
www.aeg.com
Programmes
Charge
(kg)
Coton 40 °C stan-
Consomma- Consomma- Durée apHumidité
tion énergé- tion d'eau
proximative résiduelle
tique (kWh) (litres)
du pro(%)1)
gramme
(minutes)
4.5
dard
0,347
40
199
44
1) Au terme de la phase d'essorage.
2) Non disponible sur certains modèles.
Mode « Éteint » (W)
Mode « Veille » (W)
0.05
0.05
Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application 1015/2010 de la réglementation 2009/125/CE de la commission européenne.
7. OPTIONS
7.1 Sélecteur de programme
Tournez cette manette pour sélectionner
un programme. Le voyant correspondant
s'allume.
7.2 Vapeur
Appuyez sur cette touche pour régler le
niveau de vapeur. Ce n'est possible que
pour les programmes compatibles avec
la fonction vapeur. La durée de la phase
vapeur change selon votre choix.
7.3 Mémoire
Appuyez sur l'une des touches Mémoire
pour mémoriser un programme ou
choisir un programme mémorisé.
Sélectionnez un programme
mémorisé : Appuyez sur la touche avec
laquelle vous avez mémorisé le
programme que vous voulez
sélectionner.
Le voyant du programme s'allume et
l'écran affiche toutes les informations.
Pour annuler un programme
mémorisé il vous suffit de
mémoriser un nouveau
programme.
7.4 Départ/Pause
Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour lancer ou interrompre un
programme.
Mémoriser un programme :
7.5 Départ Différé
1. Appuyez sur la touche Auto Off pour
allumer l'appareil.
2. Tournez le sélecteur de programme
sur votre programme préféré.
3. Sélectionnez une ou plusieurs
fonctions, si nécessaire.
4. Appuyez sur les touches Mémoire et
maintenez-les appuyées pendant
quelques secondes.
Un signal sonore retentit et l'écran
indique que le programme a été
enregistré.
Appuyez sur la touche Départ Différé
pour différer le départ d'un programme
de 30 minutes à 20 heures.
7.6 Gain de Temps
Appuyez sur la touche Gain de Temps
pour réduire la durée d'un programme.
Vous pouvez sélectionner :
• DURÉE RÉDUITE : pour laver les
articles peu sales.
FRANÇAIS
• TRÈS COURT : pour laver rapidement
les articles très peu sales.
Certains programmes
n'acceptent qu'une seule de
ces fonctions.
7.7 Rinçage Plus
Appuyez sur la touche Rinçage Plus pour
ajouter des phases de rinçage à un
programme.
Utilisez cette fonction pour les personnes
allergiques aux produits de lavage et
dans les régions où l'eau est douce.
7.8 Taches/Prélav.
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner l'une des fonctions
suivantes :
•
Prélavage
Utilisez cette fonction pour le linge
très sale. L'appareil ajoute une phase
de prélavage au lavage principal. La
durée du programme augmente.
•
Trempage
Utilisez cette fonction pour le linge
très sale. L'appareil fait tremper le
linge à 30 °C pendant environ une
demi-heure avant le lavage.
•
Détachage
Utilisez cette fonction pour le linge
très sale. Lorsque vous sélectionnez
17
cette fonction, versez le détachant
dans le compartiment
.
La durée du programme
augmente. Cette fonction
n'est pas compatible
avec des températures
inférieures à 40 °C.
7.9 Essorage
Appuyez sur la touche Essorage pour :
• Réduire la vitesse maximale de la
phase d'essorage du programme.
Seules les vitesses
disponibles pour le
programme sélectionné
s'affichent.
• Désactivez la phase d'essorage
(fonction « Sans essorage »).
• Activez la fonction « Arrêt cuve
pleine ».
Sélectionnez cette fonction pour
éviter le froissage du linge. L'appareil
ne vidange pas l'eau quand ce
programme est terminé.
7.10 Temp.
Appuyez sur cette touche pour modifier
la température par défaut.
Symboles
et
= eau froide
8. RÉGLAGES
8.1 Signaux sonores
Des signaux sonores retentissent
lorsque :
•
•
•
•
•
Vous allumez l'appareil.
Vous éteignez l'appareil.
Vous avez appuyé sur les touches.
Le programme est terminé.
L'appareil présente une anomalie de
fonctionnement.
Pour désactiver/activer les signaux
sonores, appuyez simultanément sur les
touches Taches/Prélavage et Rinçage
Plus pendant 6 secondes.
Si vous désactivez les
signaux sonores, ils ne
continueront à retentir que
lorsque vous appuierez sur
les touches et lorsque
l'appareil présente une
anomalie.
8.2 Fonction Sécurité enfants
Avec cette fonction, vous pouvez
empêcher les enfants de jouer avec le
bandeau de commande.
• Pour activer/désactiver cette
fonction, appuyez simultanément sur
les touches Temp. et Essorage
18
www.aeg.com
jusqu'à ce que le voyant
s'allume/
s'éteigne.
Vous pouvez activer cette fonction :
• Après avoir appuyé sur Départ/
Pause : toutes les touches et le
sélecteur de programme sont
désactivés.
• Avant d'appuyer sur Départ/Pause :
l'appareil ne peut pas démarrer.
8.3 Rinçage plus permanent
Cette fonction vous permet de maintenir
la fonction Rinçage plus activée en
permanence lorsque vous sélectionnez
un nouveau programme.
• Pour activer/désactiver cette
fonction, appuyez simultanément sur
les touches Gain de Temps et Départ
Différé jusqu'à ce que le voyant
s'allume/s'éteigne.
8.4 Activation ou désactivation
du capteur de poids
Pour activer ou désactiver les capteurs
de poids, appuyez simultanément sur les
touches Temp. et Taches/Prélavage
pendant quelques secondes.
9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Branchez l'appareil sur le secteur.
2. Ouvrez le robinet d'eau.
3. Versez une petite quantité de
détergent dans le compartiment de
la phase de lavage.
4. Sélectionnez et faites démarrer, à
vide, un programme pour le coton à
la température la plus élevée
possible.
Cela élimine toute salissure éventuelle
du tambour et de la cuve.
9.1 Sélection de la langue
Lorsque vous allumez l'appareil pour la
première fois, l'affichage indique la
langue par défaut et vous demande de la
confirmer ou de la modifier :
1. Tournez le sélecteur de programme
pour sélectionner la langue
souhaitée.
2. Lorsque la langue souhaitée s'affiche,
appuyez sur la touche Départ/Pause
pour confirmer la sélection.
9.2 Modification de la langue
après la première activation
1. Appuyez simultanément sur la
touche Essorage et sur la touche
Taches/Prélav. pendant quelques
secondes.
2. Lorsque le réglage de la langue
s'affiche, tournez le sélecteur de
programme pour sélectionner une
nouvelle langue.
3. Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour confirmer la sélection.
9.3 Réglage de l'horloge
Après avoir sélectionné la langue, l'écran
indique qu'il faut paramétrer l'horloge.
Les chiffres des heures clignotent.
1. Tournez le sélecteur de programme
pour changer l'heure.
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour confirmer la sélection.
Les chiffres des minutes clignotent.
3. Tournez le sélecteur de programme
pour changer les minutes.
4. Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour confirmer la sélection.
9.4 Modification de l'heure
après la première activation
1. Appuyez simultanément sur la
touche Rinçage Plus et sur la touche
Gain de Temps pendant quelques
secondes.
Les chiffres des heures clignotent.
2. Tournez le sélecteur de programme
pour changer l'heure.
3. Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour confirmer la sélection.
Les chiffres des minutes clignotent.
4. Tournez le sélecteur de programme
pour changer les minutes.
FRANÇAIS
19
5. Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour confirmer la sélection.
10. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
10.1 Utilisation des capteurs
de poids
Pour que le capteur de
poids fonctionne
correctement, le tambour
doit être vide lorsque vous
allumez l'appareil.
Sélectionnez le programme
AVANT de placer du linge
dans le tambour.
10.2 Avant la mise en marche
de l'appareil
1. Branchez l'appareil sur le secteur.
2. Ouvrez le robinet d'eau.
10.3 Mise en fonctionnement
de l'appareil et sélection d'un
programme
1. Appuyez sur la touche Auto Off pour
allumer l'appareil.
2. Tournez le sélecteur de programme
jusqu'au programme souhaité ou
appuyez sur l'une des touches
Mémoire pour sélectionner un
programme en mémoire.
Le voyant du programme s'allume.
Le voyant de la touche Départ/Pause
clignote en rouge.
La température et la vitesse d'essorage
par défaut et les barres de voyants vides
des fonctions disponibles s'affichent.
3. Si nécessaire, appuyez sur la touche
Temp. et sur la touche Essorage pour
modifier la température de l'eau et la
vitesse d'essorage.
4. Si nécessaire, appuyez sur les autres
touches pour ajouter certaines
fonctions ou pour régler un départ
différé.
Le symbole de la fonction choisie
s'affiche et le chiffre indique la durée du
départ différé.
10.4 Chargement du linge
1. Ouvrez le hublot de l'appareil.
L'affichage indique la charge maximale
du programme sélectionné
et le
que vous mettez dans
poids du linge
le tambour.
La barre de texte à l'écran vous invite à
ajouter le linge.
2. Mettez le linge dans le tambour, un
article à la fois. Dépliez les articles le
plus possible.
Sur l'écran, le poids du linge est mis à
jour par paliers de 0,5 kg. Le poids est
indicatif et change selon le type de linge.
Si vous mettez dans le
tambour plus de linge que la
charge maximale, la barre
de texte indique que vous
avez mis plus que la charge
maximale. Vous pouvez laver
votre linge mais les
consommations d'eau et
d'énergie augmentent.
Pour bénéficier des
meilleures performances en
termes de consommation et
de lavage, retirez certains
articles.
L'indication de surcharge
n'est disponible que pour
les programmes dont la
charge maximale indiquée
est inférieure à la charge
maximale de l'appareil.
3. Refermez la porte.
La barre de texte indique le pourcentage
de produit de lavage à utiliser.
Ces données sont indicatives et font
référence à la quantité de produit de
lavage recommandée par le fabricant
pour une charge maximale.
4. Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge
coincé entre le joint et le hublot.
20
www.aeg.com
Cela pourrait provoquer une fuite d'eau
ou endommager le linge.
10.6 Vérifiez la position du
volet
1. Tirez le distributeur de produit de
lavage jusqu'à la butée.
2. Appuyez sur le levier pour faire sortir
le distributeur.
1
2
10.5 Ajout du produit de
lavage et des additifs
3. Pour utiliser de la lessive en poudre,
tournez le volet vers le haut.
A
Compartiment pour la phase de
prélavage et le programme de
trempage.
Compartiment pour la phase de
lavage.
Compartiment réservé aux additifs
liquides (assouplissant, amidon).
Niveau maximal pour la quantité
d'additifs liquides.
Compartiment réservé au
détachant.
Volet pour produit de lavage en
poudre ou liquide.
Respectez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage des lessives.
4. Pour utiliser de la lessive liquide,
tournez le volet vers le bas.
B
FRANÇAIS
Avec le volet en position
BASSE :
• N'utilisez pas de
lessives liquides
gélatineuses ou
épaisses.
• Ne versez pas de
lessive liquide audelà du niveau
maximal indiqué sur
le volet.
• Ne sélectionnez pas
de phase de
prélavage.
• Ne sélectionnez pas
la fonction Départ
différé.
5. Dosez le produit de lavage et
l'assouplissant.
6. Fermez soigneusement le
distributeur de produit de lavage.
Assurez-vous que le volet ne bloque pas
la fermeture du tiroir.
10.7 Démarrage du
programme sans départ différé
Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour lancer le programme.
Le voyant correspondant cesse de
clignoter et reste fixe.
21
10.9 Annulation du départ
différé
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
Le voyant correspondant clignote.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Départ Différé jusqu'à ce que
l'affichage indique qu'il n'y a aucun
départ différé.
3. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
Le programme démarre.
10.10 Recalcul de la durée du
cycle
Au bout d'environ
15 minutes après le départ
du programme :
• L'appareil ajuste
automatiquement la
durée du cycle au type
de linge chargé dans le
tambour pour un lavage
parfait en un minimum de
temps.
• La nouvelle durée
s'affiche.
10.11 Interruption d'un
programme et modification
des options
10.8 Départ d'un programme
avec départ différé
Vous ne pouvez modifier que quelques
options avant qu'elles ne soient actives :
1. Appuyez sur la touche Départ Différé
à plusieurs reprises pour sélectionner
le départ différé souhaité.
L'affichage indique la fin prévue du
programme.
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
L'appareil démarre le décompte du
départ différé.
Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre automatiquement.
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
Le voyant correspondant clignote.
2. Modifiez les options.
3. Appuyez à nouveau sur la touche
Départ/Pause.
Le programme de lavage se poursuit.
Avant d'appuyer sur la
touche Départ/Pause pour
démarrer l'appareil, vous
pouvez annuler ou modifier
le réglage du départ différé.
10.12 Annulation d'un
programme en cours
1. Appuyez sur la touche Auto Off pour
annuler le programme et éteindre
l'appareil.
2. Appuyez à nouveau sur la touche
Auto Off pour allumer l'appareil.
Maintenant, vous pouvez sélectionner un
nouveau programme de lavage.
22
www.aeg.com
Avant de lancer le nouveau
programme, l'appareil peut
vidanger l'eau. Dans ce cas,
assurez-vous qu'il y a
toujours du détergent dans
le compartiment de produit
de lavage ; si ce n'est pas le
cas, versez à nouveau du
détergent.
10.13 Ouverture du hublot
AVERTISSEMENT!
Si la température et le
niveau de l'eau dans le
tambour sont trop élevés et
que le tambour continue de
tourner, vous ne pouvez pas
ouvrir le hublot.
Pendant le déroulement d'un
programme ou du départ différé, le
hublot de l'appareil est verrouillé.
Pour ouvrir le hublot de l'appareil :
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
Le symbole de verrouillage du hublot
disparaît de l'écran.
2. Ouvrez le hublot de l'appareil.
3. Fermez le hublot de l'appareil et
appuyez sur la touche Départ/Pause.
Le programme ou le départ différé se
poursuit
10.14 Fin du programme
Lorsque le programme est terminé,
l'appareil s'éteint automatiquement. Le
signal sonore retentit (s'il est activé).
Sur l'affichage, apparaît et un message
vous indique que le programme est
terminé.
Le voyant de la touche Départ/Pause
s'éteint.
1. Appuyez sur la touche Auto Off pour
éteindre l'appareil.
Cinq minutes après la fin du programme,
la fonction d'économie d'énergie éteint
automatiquement l'appareil.
Lorsque vous rallumez
l'appareil, le dernier
programme sélectionné
s'affiche. Tournez le
sélecteur pour choisir un
nouveau cycle.
2. Sortez le linge de l'appareil.
3. Vérifiez que le tambour est vide.
4. Laissez le hublot et le filtre à air
entrouverts pour éviter la formation
de moisissures et l'apparition de
mauvaises odeurs.
10.15 Vidange de l'eau après
la fin du cycle
Le programme de lavage est terminé,
mais il y a de l'eau dans le tambour :
• Le tambour tourne régulièrement
pour éviter que le linge ne se froisse.
• Le hublot reste verrouillé.
• Vous devez vidanger l'eau pour
pouvoir ouvrir le hublot :
1. Si besoin est, diminuez la vitesse
d'essorage.
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
L'appareil effectue la vidange et
l'essorage.
3. Une fois le programme terminé et le
voyant de verrouillage du hublot
éteint, vous pouvez ouvrir le hublot.
4. Appuyez sur Auto Off pendant
quelques secondes pour éteindre
l'appareil.
L'appareil effectue
automatiquement la vidange
et l'essorage au bout
d'environ 18 heures.
10.16 Option « ARRÊT
AUTOMATIQUE »
La fonction ARRÊT AUTOMATIQUE
éteint automatiquement l'appareil pour
réduire la consommation d'énergie
lorsque :
• Vous n'utilisez pas l'appareil pendant
5 minutes avant d'appuyer sur la
touche Départ/Pause.
Appuyez sur la touche Auto Off pour
mettre à nouveau l'appareil en
marche.
• Au bout de 5 minutes après la fin du
programme de lavage.
FRANÇAIS
Appuyez sur la touche Auto Off pour
mettre à nouveau l'appareil en
marche.
L'affichage indique la fin du dernier
programme sélectionné.
Tournez le sélecteur pour choisir un
nouveau cycle.
23
Si vous sélectionnez un
programme ou une option
se terminant avec de l'eau
dans le tambour, la fonction
ARRÊT AUTOMATIQUE
n'éteint pas l'appareil pour
vous rappeler qu'il faut
vidanger l'eau.
11. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
pendant la phase d'essorage. Si cela
se produit, répartissez manuellement
les articles dans la cuve et lancez à
nouveau la phase d'essorage.
11.1 Chargement du linge
11.2 Taches tenaces
• Répartissez le linge entre articles :
blancs, de couleurs, synthétiques,
délicats et en laine.
• Respectez les instructions de lavage
qui figurent sur les étiquettes des
vêtements.
• Ne lavez pas les articles blancs et de
couleur ensemble.
• Certains articles de couleurs peuvent
déteindre lors des premiers lavages. Il
est recommandé de les laver
séparément les premières fois.
• Boutonnez les taies d'oreiller, fermez
les fermetures à glissière et à pression
et les crochets. Attachez les ceintures.
• Videz les poches des vêtements et
dépliez-les.
• Retournez les tissus multi-couches, en
laine et les articles portant des
illustrations imprimées vers l'intérieur.
• Lavez les taches incrustées avec un
produit spécial.
• Lavez et pré-traitez les taches très
sales avant d'introduire les articles
dans le tambour
• Traitez les rideaux avec précautions.
Retirez les crochets et placez les
rideaux dans un sac de lavage ou une
taie d'oreiller.
• Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou
déchirés. Utilisez un sac de lavage
pour les articles très petits et/ou
délicats (par exemple les soutiensgorge à armatures, les ceintures, les
bas, etc.).
• Une très petite charge peut
provoquer des problèmes d'équilibre
Pour certaines taches, l'eau et les
produits de lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé de pré-traiter ces
taches avant de mettre les articles dans
l'appareil.
Des détachants spéciaux sont
disponibles. Utilisez le détachant spécial
adapté au type de tache et de textile.
11.3 Produits de lavage et
additifs
• Utilisez uniquement des produits de
lavage et des additifs spécialement
conçus pour les lave-linge :
– lessives en poudre pour tous les
types de textiles,
– lessives en poudre pour les
textiles délicats (40 °C max.) et les
lainages,
– lessives liquides, de préférence
pour les programmes de lavage à
basse température (60 °C max.)
pour tous les types de textiles, ou
lessives spéciales pour les
lainages uniquement.
• Ne mélangez pas différents types de
produits de lavage.
• Afin de préserver l'environnement,
n'utilisez que la quantité nécessaire
de produit de lavage.
• Respectez les instructions qui se
trouvent sur les emballages de ces
produits.
• Utilisez des produits adaptés au type
et à la couleur du textile, à la
24
www.aeg.com
température du programme et au
niveau de salissure.
• Si votre appareil ne dispose pas d'un
distributeur de produit de lavage avec
volet, ajoutez les produits de lavage
liquides à l'aide d'une boule doseuse
(fournie par le fabriquant du produit
de lavage).
11.4 Conseils écologiques
• Commencez toujours un programme
de lavage avec une charge de linge
maximale.
• Si nécessaire, utilisez un détachant
quand vous réglez un programme à
basse température.
• Pour utiliser la bonne quantité de
produit de lavage, vérifiez la dureté
de l'eau de votre système
domestique. Reportez-vous au
chapitre « Dureté de l'eau ».
11.5 Dureté de l'eau
Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est
recommandé d'utiliser un adoucisseur
d'eau pour lave-linge. Dans les régions
où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire
d'utiliser un adoucisseur d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans
votre région, contactez votre compagnie
des eaux.
Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur
d'eau. Respectez les instructions qui se
trouvent sur les emballages du produit.
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Nettoyage extérieur
Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau
savonneuse chaude. Séchez
complètement toutes les surfaces.
ATTENTION!
N'utilisez pas d'alcool, de
solvants ni de produits
chimiques.
12.3 Lavage d'entretien
Avec les programmes à basse
température, il est possible que certains
produits de lavage restent dans le
tambour. Effectuez régulièrement un
lavage d'entretien. Pour ce faire :
• Retirez le linge du tambour.
• Sélectionnez le programme pour le
coton à température maximale avec
une petite quantité de détergent.
12.4 Joint du couvercle
12.2 Détartrage
Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est
recommandé d'utiliser un produit de
détartrage de l'eau pour lave-linge.
Examinez régulièrement le tambour pour
éviter le dépôt de particules de calcaire
et de rouille.
Pour éliminer les particules de rouille,
utilisez uniquement des produits
spéciaux pour lave-linge. Procédez
séparément d'un lavage de linge.
Respectez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage du produit.
Examinez régulièrement le joint et
enlevez tous les objets situés à l'intérieur.
12.5 Nettoyage du tambour
Examinez régulièrement le tambour pour
éviter le dépôt de particules de calcaire
et de rouille. N'utilisez que des produits
spéciaux pour éliminer les particules de
rouille du tambour.
FRANÇAIS
2. De mettre un programme coton
court en route à température
maximale avec une petite quantité
de lessive.
Nous vous conseillons :
1. De nettoyer le tambour à l'aide d'un
produit spécial pour l'acier
inoxydable.
12.6 Nettoyage du distributeur de produit de lavage
1.
2.
1
2
3.
4.
12.7 Nettoyage du filtre de vidange
Ne nettoyez pas le filtre de vidange si l'eau dans l'appareil est chaude.
Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous
qu'il est propre.
Répétez les étapes 2 et 3 jusqu'à ce que l'eau cesse de s'écouler.
25
26
www.aeg.com
1.
2.
2
180°
1
3.
4.
1
2
2
1
5.
6.
7.
8.
1
2
2
1
FRANÇAIS
Gardez toujours un chiffon à
portée de main pour essuyer
l'eau qui peut s'écouler.
27
Assurez-vous que la pale de
la pompe peut tourner. Si ce
n'est pas le cas, contactez
votre service après-vente.
Assurez-vous aussi de serrer
correctement le filtre afin
d'empêcher toute fuite.
12.8 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la
soupape
1.
2.
1
2
3
3.
4.
45°
20°
12.9 Vidange d'urgence
En raison d'une anomalie de
fonctionnement, l'appareil ne peut pas
vidanger l'eau.
Si cela se produit, procédez aux étapes
(1) à (8) du chapitre « Nettoyage du filtre
de vidange ». Si nécessaire, nettoyez la
pompe.
Lorsque vous vidangez l'eau avec la
vidange d'urgence, vous devez réactiver
le système de vidange :
1. Versez 2 litres d'eau dans le
distributeur de produit de lavage
pour le lavage principal.
2. Démarrez le programme pour
vidanger l'eau.
12.10 Précautions contre le
gel
Si l'appareil est installé dans un local où
la température peut être négative,
évacuez toute l'eau restant dans le tuyau
d'alimentation et la pompe de vidange.
1. Débranchez la fiche d'alimentation
de la prise secteur.
2. Fermez le robinet d'eau.
28
www.aeg.com
3. Placez les deux extrémités du tuyau
d'alimentation dans un récipient et
laissez l'eau s'écouler du tuyau.
4. Videz la pompe de vidange.
Reportez-vous à la procédure de
vidange d'urgence.
5. Une fois que la pompe de vidange
est vide, réinstallez le tuyau
d'alimentation.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que la
température est supérieure
à 0 °C avant d'utiliser à
nouveau l'appareil.
Le fabricant ne pourra être
tenu pour responsable en
cas de dommages dus aux
basses températures.
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
13.1 Introduction
L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme.
Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au
tableau). Si vous n'y parvenez pas, contactez le service après-vente agréé.
ATTENTION!
Éteignez l'appareil avant de procéder aux vérifications.
Dans certains cas, le signal sonore retentit et l'écran affiche un message d'alarme.
13.2 Pannes possibles
Problèmes avec message d'alarme
Message
Résolution possible
L'affichage vous indique de
• Assurez-vous que le robinet d'arrivée d'eau est ouvert.
vérifier le robinet : l'appareil • Assurez-vous que la pression de l'eau n'est pas trop
ne se remplit pas d'eau.
faible. Pour connaître cette information, contactez votre compagnie locale de distribution des eaux.
• Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué et
qu'il n'est pas entartré.
• Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée et le filtre
de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au
chapitre « Entretien et nettoyage ».
• Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas
endommagé.
• Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau
est correct.
FRANÇAIS
Message
29
Résolution possible
Un message indiquant de vé- • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas enrifier le filtre de vidange s'afdommagé.
fiche : l'appareil ne vidange • Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obspas l'eau.
trué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au
chapitre « Entretien et nettoyage ».
• Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est
correct.
Un message vous indiquant
de vérifier le hublot s'affiche.
• Vérifiez que le hublot de l'appareil n'est pas ouvert,
ou qu'il est correctement fermé.
L'affichage indique un message d'alarme concernant
l'eau.
•
•
•
•
L'affichage indique que l'alimentation électrique est instable.
• Attendez que l'alimentation électrique se stabilise.
L'appareil se met automatiquement en fonctionnement.
Le dispositif anti-débordement s'est déclenché :
Débranchez l'appareil.
Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
Contactez votre service après-vente.
Problèmes sans message d'alarme
Problème
Résolution possible
Le programme ne se lance
pas.
• Assurez-vous que la prise électrique est bien branchée.
• Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fusibles.
• Vérifiez que vous avez bien appuyé sur la touche Départ/Pause.
• Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le
ou attendez la fin du décompte.
• Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement activée.
L'appareil ne vidange pas.
• Vérifiez que vous n'avez pas sélectionné un programme sans phase de vidange.
• Assurez-vous que vous n'avez pas choisi une option se
terminant avec de l'eau dans la cuve.
L'appareil se remplit d'eau
et se vidange immédiatement.
• Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. Le tuyau est peut-être trop bas.
30
www.aeg.com
Problème
Résolution possible
La phase d'essorage n'a pas • Assurez-vous que la phase d'essorage n'est pas déslieu ou le cycle de lavage duactivée.
re plus longtemps que d'ha- • Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obsbitude.
trué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au
chapitre « Entretien et nettoyage ».
• Vérifiez qu'il ne s'agit pas d'un problème d'équilibre.
Répartissez manuellement les vêtements dans le tambour et lancez à nouveau la phase d'essorage.
Il y a de l'eau sur le sol.
• Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont
bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas endommagé.
• Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité correcte.
Impossible d'ouvrir le hublot
de l'appareil.
• Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.
• Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage
s'il y a de l'eau dans le tambour.
• Vérifiez que l'appareil est alimenté en électricité.
• Ce problème peut résulter d'une anomalie de l'appareil. Contactez votre service après-vente agréé. Si
vous devez ouvrir le hublot, lisez attentivement le chapitre « Ouverture d'urgence du hublot ».
L'appareil fait un bruit inhabituel.
• Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au
chapitre « Installation ».
• Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Installation ».
• Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est
peut-être trop légère.
Les résultats de lavage ne
sont pas satisfaisants.
• Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre.
• Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches
tenaces avant de laver le linge.
• Veillez à sélectionner la bonne température.
• Réduisez la charge de linge.
Le cycle de lavage est plus
court que la durée affichée.
• L'appareil calcule une nouvelle durée selon la charge
de linge.
Le cycle de lavage est plus
long que la durée affichée.
• Une charge de linge mal répartie augmente la durée
du cycle. Ceci est un comportement normal de l'appareil.
L'éclairage intérieur est
éteint.
• Assurez-vous que l'ampoule n'a pas grillé. Pour remplacer l'ampoule, contactez votre service après-vente.
FRANÇAIS
31
Problème
Résolution possible
Après un programme vapeur, les vêtements sont légèrement humides.
• Vérifiez que l'appareil est bien de niveau. Mettez l'appareil de niveau en levant ou en abaissant les pieds.
Après un programme vapeur, les vêtements ne sont
pas assez défroissés.
• Vérifiez que vous n'avez pas sélectionné un programme VAPEUR non adapté (par ex. Synthétiques au lieu
de Coton).
Le tambour est vide et
l'écran indique un certain
poids à l'intérieur.
• Appuyez sur la touche Arrêt automatique pour éteindre l'appareil puis rallumez-le pour définir une tare.
Le tambour est plein mais
• Vous avez chargé le linge avant de mettre l'appareil
en marche. Appuyez sur la touche Auto Off pour
éteindre l'appareil.
Videz le tambour et respectez l'ordre des étapes.
(Consultez le paragraphe « Chargement du linge »)
l'affichage indique
kg.
Après vérification, mettez le lave-linge en fonctionnement. Le programme continue à partir
du point de son interruption.
Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme. Éteignez puis rallumez l'appareil. Si le problème
persiste, contactez le service après-vente agréé.
14. OUVERTURE D'URGENCE DU HUBLOT
En cas de panne d'alimentation ou
d'anomalie de l'appareil, le hublot reste
verrouillé. Le programme de lavage
continue dès que l'alimentation est
rétablie. Si le hublot reste verrouillé en
cas d'anomalie, il est possible de l'ouvrir
à l'aide du dispositif de déverrouillage
d'urgence.
Avant d'ouvrir le hublot :
ATTENTION!
Assurez-vous que la
température de l'eau et le
linge ne sont pas brûlants.
Si nécessaire, attendez
qu'ils refroidissent.
ATTENTION!
Assurez-vous que le
tambour ne tourne pas. Si
nécessaire, attendez que le
tambour cesse de tourner.
Assurez-vous que le niveau
de l'eau à l'intérieur du
tambour n'est pas trop
élevé. Effectuez une
vidange d'urgence si
nécessaire (reportez-vous à
la section « Vidange
d'urgence » au chapitre
« Entretien et
nettoyage »).
Pour ouvrir le hublot, procédez comme
suit :
1. Appuyez sur la touche Auto Off pour
éteindre l'appareil.
2. Débranchez la fiche d'alimentation
de la prise secteur.
3. Ouvrez le volet du filtre.
4. Maintenez le dispositif de
déverrouillage d'urgence en le tirant
vers le bas et ouvrez le hublot
simultanément.
32
www.aeg.com
5. Sortez le linge et refermez le hublot.
6. Fermez le volet du filtre.
15. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions
Largeur / Hauteur / Profondeur / Profondeur totale
Branchement électrique Tension
Puissance totale
Fusible
Fréquence
600 mm/ 850 mm/ 605 mm/ 639 mm
230 V
2 200 W
10 A
50 Hz
Niveau de protection contre l'infiltration de particu- IPX4
les solides et d'humidité assuré par le couvercle de
protection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité
Pression de l'arrivée
d'eau
Minimale
Maximale
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Eau froide
Arrivée d'eau 1)
Charge maximale
Coton
9 kg
Classe d'efficacité énergétique
A+++
Vitesse d'essorage
1600 tr/min
Maximale
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4'' .
16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
FRANÇAIS
33
34
www.aeg.com
FRANÇAIS
35
132920601-A-312017
www.aeg.com/shop

Manuels associés