Zanussi ZWT71401WA Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Zanussi ZWT71401WA Manuel utilisateur | Fixfr
User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZWT 71401 WA
FR Notice d'utilisation
Lavante-séchante
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les
instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans
un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES
VULNÉRABLES
AVERTISSEMENT!
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité
permanente.
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans
et par des personnes dont les capacités sont réduites, à
condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient reçu des
instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et
qu'ils comprennent les risques encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de
l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetezles convenablement.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés du hublot de
l'appareil lorsque celui-ci est ouvert.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous
vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
SÉCURITÉ GÉNÉRALE
•
•
•
2
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
L'appareil peut être installé de façon autonome ou sous un plan
de travail si l'espace disponible le permet.
L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à serrure,
une porte coulissante ni une porte battante dotée d'une
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
charnière du côté opposé à l'appareil qui pourrait empêcher
l'ouverture complète du hublot.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la
fin de l'installation. Après installation, assurez-vous que la prise
murale est accessible.
Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doivent
pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de
revêtement de sol.
Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gaz
provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles, y compris
les flammes nues.
L'air rejeté ne doit pas être évacué dans une évacuation utilisée
pour les fumées rejetées provenant des appareils brûlant du
gaz ou d'autres combustibles.
La pression de l'eau en service au niveau du point d'entrée en
provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar
(0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
Respectez la charge maximale de 7 kg (reportez-vous au
chapitre « Tableau des programmes »).
L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des tuyaux
neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service
après-vente agréé.
N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un
technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
Retirez les peluches ou morceaux d'emballage accumulés
autour de l'appareil.
Il convient que les articles qui ont été salis avec des
substances telles que des légumes, de l'huile de cuisson, de
l'acétone, de l'alcool, de l'essence, du kérosène, des
détachants, de la térébenthine, de la cire et des substances
pour retirer la cire soient lavés séparément avec une quantité
supplémentaire de détergent avant d'être séchés dans la
lavante-séchante.
N'utilisez pas l'appareil si certains articles ont été salis par des
produits chimiques industriels.
3
•
•
•
•
•
•
•
•
•
N'introduisez pas de linge sec non lavé dans le sèche-linge.
Il convient que les articles comme le caoutchouc mousse
(mousse de latex), les bonnets de douche, les textiles étanches,
les articles doublés de caoutchouc et les vêtements ou les
oreillers comprenant des parties en caoutchouc mousse ne
soient pas séchés dans la lavante-séchante.
Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être
utilisés conformément aux instructions de leur fabricant.
Retirez des vêtements tous les objets pouvant provoquer un
incendie comme les briquets ou les allumettes.
N'arrêtez jamais la lavante-séchante avant la fin du cycle de
séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge et de le
déplier séparément pour dissiper la chaleur résiduelle.
Le cycle de séchage de la lavante-séchante se termine par une
phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour que le
linge atteigne une température plus basse qui lui évitera de
subir des dommages.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour
nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez uniquement
des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits
abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
INSTALLATION
• Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans
un endroit où la température ambiante est
inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux
intempéries.
• Déplacez toujours l'appareil en position
verticale.
• Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil
et le sol.
• Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons
de transport.
• L'appareil doit être installé sur un sol plat,
stable, résistant à la chaleur et propre.
4
•
•
•
•
•
•
Conservez les boulons de transport en lieu sûr.
Si l'appareil doit être de nouveau déplacé, les
boulons doivent être réutilisés pour maintenir le
tambour en place et éviter tout dégât interne.
Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez
l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des
gants de sécurité et des chaussures fermées.
N'installez pas et ne branchez pas un appareil
endommagé.
N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne
pourrait pas être complètement ouvert.
Réglez les pieds pour laisser un espace
suffisant entre l'appareil et le sol.
Une fois l'appareil installé à son emplacement
permanent, vérifiez qu'il est bien de niveau à
l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas de
niveau, réglez les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil doit être relié à la terre.
Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de
rallonges.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni la
fiche avec des mains mouillées.
Royaume-Uni et Irlande uniquement. Cet
appareil est fourni avec un câble d'alimentation
de 13 A. Si vous devez changer le fusible de la
fiche secteur, utilisez uniquement un fusible
13 A approuvé ASTA (BS 1362).
Cet appareil est conforme aux directives CEE.
RACCORDEMENT À L'ARRIVÉE D'EAU
• Veillez à ne pas endommager les tuyaux de
circulation d'eau.
• Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux
n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une
réparation a été effectuée ou qu'un nouveau
dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.),
laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit
parfaitement propre et claire.
• Pendant et après la première utilisation de
l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible.
UTILISATION
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure, de choc électrique,
d'incendie, de brûlures ou de
dommage matériel à l'appareil.
•
•
Cet appareil est exclusivement destiné à une
utilisation domestique.
Ne placez pas de produits inflammables ou
d'éléments imbibés de produits inflammables à
•
•
•
•
•
•
l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le
déroulement d'un programme. La vitre peut être
chaude.
Ne séchez pas d'articles endommagés
(déchirés, effiloché) contenant un rembourrage
ou un garnissage.
Si le linge a été lavé avec un détachant,
effectuez un cycle de rinçage supplémentaire
avant de lancer le cycle de séchage.
Veillez à retirer tout objet métallique du linge.
Séchez uniquement les textiles adaptés au
séchage dans un sèche-linge. Suivez les
instructions de lavage figurant sur l'étiquette des
textiles.
Les objets en plastique ne sont pas résistants à
la chaleur.
– Si vous utilisez une boule de lavage, retirezla avant de lancer le programme de
séchage.
– N'utilisez pas de boule de lavage si vous
réglez un programme non-stop (séchage
enchaîné).
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure corporelle ou de dommages
matériels.
•
•
Ne montez pas sur le hublot ouvert de votre
appareil ; ne vous asseyez pas dessus.
N'introduisez pas de linge non essoré dans
l'appareil.
MISE AU REBUT
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique et de l'arrivée d'eau.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du hublot
pour empêcher les enfants et les animaux de
s'enfermer dans le tambour.
• Jetez l'appareil en vous conformant aux
exigences locales relatives à la mise au rebut
des Déchets d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
5
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
VUE D'ENSEMBLE DE L'APPAREIL
1
2
3
4
5
6
1 Distributeur de produit de lavage
2 Bandeau de commande
3 Poignée d'ouverture du hublot
4 Plaque signalétique
5 Filtre de la pompe de vidange
6 Pieds pour la mise de niveau de l'appareil
SÉCURITÉ ENFANTS
Ce dispositif évite d'enfermer un enfant ou un
animal dans l'appareil par accident.
• Tournez le dispositif
vers la droite, jusqu'à
ce que la rainure soit
horizontale.
Vous ne pouvez pas
fermer le couvercle de
l'appareil.
• Pour fermer le couvercle, tournez le dispositif vers la gauche jusqu’à ce que la rainure
soit verticale.
6
INSTALLATION SUR DU PARQUET FLOTTANT
Les parquets flottants sont particulièrement
sensibles aux vibrations.
Pour limiter les vibrations, nous vous
recommandons de placer une plaque de bois
étanche d'au moins 15 mm d'épaisseur sous
l'appareil. Elle doit être fixée à au moins 2 poutres
de plancher à l'aide de vis et dépasser les pieds
avant.
Si possible, installez l'appareil à l'endroit où le sol
est le plus stable.
BANDEAU DE COMMANDE
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE
1
24
1
23
2
3
22
4
21
5
20
6
19
18
7
8
17
9
16
15
10
14 13 12 11
2
3
4
Delay
Start
1400
1200
900
Eco
700
Rinse
Hold
Door
Quick
Wash
Spin
Option
Extra
Rinse
10
9
8
Drying
Time
Easy
Iron
Start/Pause
7
6
5
1 Sélecteur de programme et touche Marche/
7 Touche de réglage de la durée de séchage
Arrêt
2 Affichage
8 Touche Rinçage plus (Rinçage plus)
3 Touche Départ différé (Départ différé)
4 Voyant Hublot verrouillé (Hublot)
5 Touche Départ/Pause (Départ/Pause)
6 Touche Repassage facile (Repassage Facile)
AFFICHAGE
A
B
L'affichage indique :
A. Voyant Sécurité enfants
Ce dispositif permet de laisser l'appareil sans
surveillance durant son fonctionnement
(reportez-vous au paragraphe « Sécurité
enfants »).
Le voyant s'allume lorsque la fonction
correspondante est sélectionnée.
(Durée du séchage)
9 Touche Options (Option)
10 Touche Essorage (Essorage)
B. Cette zone indique :
• Durée du programme
Après la sélection d'un programme, la
durée est affichée en heures et en minutes
(2.10 par exemple).
La durée est calculée automatiquement sur
la base de la charge maximale
recommandée pour chaque type de textile.
Après le départ du programme, le temps
restant est réactualisé toutes les minutes.
• Temps de séchage sélectionné
Après la sélection d'un programme de
séchage, le temps de séchage s'affiche en
minutes ou en heures et minutes (ex :
130 min = 2.10).
Après le départ du programme, le temps
restant est réactualisé toutes les minutes.
• Fin de programme
Lorsque le programme est terminé, trois
zéros clignotants s'affichent.
7
•
•
Départ différé
Lorsque vous appuyez sur la touche Départ
différé, l'heure du départ différé s'affiche.
Après le départ du programme, le délai
défini s'affiche pendant quelques secondes,
puis la durée du programme choisi s'affiche
de nouveau.
Codes d'alarme
En cas d'anomalie de fonctionnement de
l'appareil, les codes d'alarme s'affichent.
Reportez-vous au chapitre « En cas
d'anomalie de fonctionnement ».
•
Erreur de sélection d'option
Le message
s'affiche pendant
quelques secondes et le voyant de la
touche Départ/Pause clignote si :
– Vous avez sélectionné une option qui
n'est pas compatible pour ce
programme.
– Vous avez modifié le programme
pendant le fonctionnement de
l'appareil.
PROGRAMMES
TABLEAU DES PROGRAMMES
Charge maxiProgramme
male
Plage de températuVitesse d'essores
rage maximale
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
Programmes de lavage
1-5
Coton1)
90 °C - 60 °C 40 °C - 30 °C -
7 kg
1400 tr/min
Coton blanc et couleurs. Normalement sale
ou légèrement sale.
7 kg
1400 tr/min
Coton blanc et couleurs. Normalement sale
ou très sale.
3.5 kg
900 tr/min
Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Normalement sale.
3.5 kg
700 tr/min
Articles en textiles délicats tels que
l'acrylique, la viscose ou le polyester. Normalement sale.
3.5 kg
1200 tr/min
Articles en jean ou en jersey. Également
pour les articles de couleurs foncées.
Froid
6-8
Coton + Prélavage
90 °C- 60 °C 40 °C
9 - 12
Synthétiques
60 °C - 40 °C 30 °C - Froid
13 - 15
Délicats
40 °C - 30 °C Froid
16
Jeans
40 °C
8
Charge maxiProgramme
male
Plage de températuVitesse d'essores
rage maximale
17 - 19
Lavage à la main
40 °C - 30 °C -
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
2 kg
900 tr/min
Lainages lavables en machine, laine lavable à la main et textiles délicats portant le
symbole « lavable à la main ».2)
3 kg
Programme de séchage pour les articles en
coton.
2 kg
Programme de séchage pour les articles
synthétiques.
7 kg
1400 tr/min
Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles,
excepté la laine et les tissus très délicats. Réduisez la vitesse d'essorage en fonction du type de linge.
7 kg
Pour vidanger l'eau après le programme avec
l'option Arrêt cuve pleine.
7 kg
1400 tr/min
Pour essorer et vidanger l'eau après le programme avec l'option Arrêt cuve pleine.
Réglez la vitesse d'essorage en fonction du type de textile à essorer.
Froid
Séchage
20
Séchage - Coton
21
Séchage - Synthétiques
Extra
22
Rinçages
23
Vidange
24
Essorage
1) « Le programme Coton » à 60 °C avec une charge de 7 kg, avec l'option Éco est le « programme Coton
éco » de référence pour les données de l'étiquette énergétique, conformément à la norme CEE 92/75.
2) Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut donner l'impression de ne pas tourner, ou de ne pas tourner correctement, mais son fonctionnement est normal pour ce programme.
Compatibilité des options avec les programmes
Programme
Essorage
Arrêt cuve
pleine
Éco
Lavage Rinçage Repassage
rapide
plus
Facile
Coton
■
■
■
■
■
■
Coton + Prélavage
■
■
■
■
■
■
Synthétiques
■
■
■
■
■
■
9
Programme
Essorage
Délicats
Arrêt cuve
pleine
■
Jeans
■
■
Lavage à la main
■
■
Rinçages
■
■
Vidange
■
Lavage Rinçage Repassage
rapide
plus
Facile
Éco
■
■
■
■
■
Essorage
PROGRAMMES POUR LE SÉCHAGE CHRONOMÉTRIQUE
Degré de séchage
Très Sec
Pour les articles en tissu
éponge
Type de textile
Coton et lin
(peignoirs, serviettes de bain,
etc.)
Charge
(kg)
Vitesse
Durée suggéd'essorage
rée (min)
(tr/min)
4
1400
215 - 220
3
1400
160 - 180
1.5
1400
95 - 105
4
1400
205 - 210
3
1400
150 - 170
Prêt à Ranger1)
Pour les articles à ranger directement
Coton et lin
(peignoirs, serviettes de bain,
etc.)
1.5
1400
85 - 95
Prêt à Ranger
Pour les articles à ranger directement
Textiles synthétiques et
mixtes
(pull-overs, chemisiers, sousvêtements, linge de maison)
2
900
90 - 100
1
900
55 - 65
Prêt à Repasser
Pour les vêtements à repasser
Coton et lin
(draps, nappes, chemises, etc.)
4
1400
140 - 150
3
1400
90 - 100
1.5
1400
60 - 70
1) Conformément à la directive européenne EN 50229, le programme Coton de référence pour les
données qui figurent sur l'étiquette énergétique doit être testé en divisant la charge de linge maximale en
deux parties égales et en séchant chacune d'elles avec l'option Séchage chronométrique. .
VALEURS DE CONSOMMATION
Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent varier pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, la température ambiante ou de l'eau.
10
Programmes
ConsommaCharge
Consommation Durée approximative du
tion énergé(kg)
d'eau (litres)
programme (minutes)
tique (kWh)
Coton 60 °C
7
1.35
67
150
Coton Éco
Programme Coton Éco à
60 °C1)
7
1.05
57
219
Coton 40 °C
7
0.85
67
140
Synthétiques 40 °C
3.5
0.55
42
90
Textiles délicats 40 °C
3.5
0.55
63
65
2
0.25
55
60
Laine/Lavage à la main 30 °C
1) Le « programme coton éco » à 60 °C avec une charge de 7 kg est le programme de référence pour les
données de l'étiquette énergétique, conformément aux normes CEE 92/75.
OPTIONS
ESSORAGE
Cette option vous permet de modifier la vitesse
d'essorage par défaut.
Le voyant de la vitesse sélectionnée s'allume.
ARRÊT CUVE PLEINE
• Sélectionnez cette option pour éviter que le
linge ne se froisse.
• Le voyant correspondant s'allume.
• Il reste de l'eau dans le tambour lorsque le
programme est terminé.
• Le tambour tourne régulièrement pour éviter que
le linge ne se froisse.
• Le hublot reste verrouillé. Vous devez vidanger
l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot.
Pour effectuer la vidange, reportezvous au chapitre « À la fin du
programme ».
OPTION
Appuyez sur cette touche pour sélectionner l'une
des options suivantes :
Le voyant correspondant s'allume.
•
Éco
Utilisez cette option si vous souhaitez laver votre
linge en faisant des économies d'énergie.
La durée de lavage est prolongée lorsque vous
baissez la température.
Uniquement pour les articles en coton et
synthétiques peu ou normalement sales, à une
température de 40 °C ou plus.
•
Lavage rapide
Appuyez sur cette touche pour réduire la durée
d'un programme.
Utilisez cette option pour le linge légèrement
sale ou à rafraîchir.
RINÇAGE PLUS
Cette option vous permet d'ajouter des rinçages à
un programme de lavage.
Utilisez cette option pour les personnes allergiques
aux produits de lavage et dans les régions où l'eau
est douce.
Le voyant de phase correspondant sur le panneau
de commande s'allume.
DURÉE DU SÉCHAGE
Avec cette option, vous pouvez sélectionner la
durée de séchage en fonction des vêtements à
sécher (coton ou synthétiques). La valeur réglée
s'affiche.
À chaque fois que vous appuyez sur cette touche,
la durée augmente de 5 minutes.
Pour le Coton, vous pouvez choisir un temps de
séchage de 10 à 250 minutes (4 heures et
10 minutes), et pour les textiles Synthétiques, un
temps compris entre 10 et 130 minutes (2 heures
et 10 minutes).
11
Certaines durées ne peuvent pas être
sélectionnées selon le type de textile.
REPASSAGE FACILE
Le lavage et l'essorage sont effectués en douceur
pour éviter de froisser le linge. Le repassage en
sera facilité.
De plus, le lave-linge effectuera quelques rinçages
supplémentaires pour certains programmes.
Pour les programmes coton, la vitesse d'essorage
maximale sera automatiquement réduite.
L'indicateur correspondant s'affiche.
VOYANT COUVERCLE VERROUILLÉ HUBLOT
Le voyant Hublot vous indique à quel moment le
hublot peut être ouvert :
• Le voyant est allumé : le hublot ne peut pas être
ouvert.
• Le voyant clignote : le hublot s'ouvrira dans
quelques minutes.
• Le voyant est éteint : le hublot peut être ouvert.
DÉPART DIFFÉRÉ
Cette option vous permet de différer le départ du
programme de 30 minutes à 20 heures.
RÉGLAGES
SÉCURITÉ ENFANTS
Avec cette option, vous pouvez empêcher les
enfants de jouer avec le bandeau de commande.
• Pour activer/désactiver cette option, appuyez
simultanément sur les touches Spin et Options
jusqu'à ce que le voyant
s'allume/
s'éteigne.
Vous pouvez activer cette option :
• Après avoir appuyé sur Départ/Pause : les
options et le sélecteur de programme sont
verrouillés.
• Avant d'appuyer sur Départ/Pause : l'appareil ne
peut pas démarrer.
SIGNAUX SONORES
Les signaux sonores retentissent lorsque :
• Le programme est terminé.
• L'appareil présente une anomalie de
fonctionnement.
Pour désactiver/activer les signaux sonores,
appuyez simultanément sur les touches Extra rinse
et Drying Time pendant 6 secondes.
Si vous désactivez les signaux
sonores, ils continueront à retentir si
l'appareil présente une anomalie.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de
produit de lavage pour la phase de lavage.
Cela active le système de vidange.
2. Versez une petite quantité de détergent dans le
compartiment de la phase de lavage.
3. Sélectionnez et faites démarrer, à vide, un
programme pour le coton à la température la
plus élevée possible.
Cela élimine toute salissure éventuelle du tambour
et de la cuve.
UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE UNIQUEMENT
CHARGEMENT DU LINGE
Ouvrez le robinet d'eau. Branchez l'appareil au
secteur.
1. Tirez sur la poignée de la porte pour ouvrir la
porte de l'appareil.
12
2. Mettez le linge dans le tambour, un article à la
fois.
3. Dépliez-les le plus possible avant de les placer
dans l'appareil.
Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour.
Reportez-vous aux charges max. indiquées dans le
« Tableau des programmes ».
4. Fermez le porte.
ATTENTION! Veillez à ce qu'il
n'y ait pas
de linge coincé entre le
joint et le
hublot. Cela
pourrait provoquer une
fuite d'eau
ou endommager le linge.
UTILISATION DE LESSIVE ET D'ADDITIFS
1. Dosez le produit de
lavage et l'assouplissant.
2. Mettez le produit de
lavage et l'assouplissant dans les compartiments.
3. Fermez soigneusement la boîte à produits.
COMPARTIMENTS
Compartiment à lessive pour la
phase de prélavage.
Compartiment à lessive pour la
phase de lavage.
Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon).
RÉGLAGE D'UN PROGRAMME
1. Tournez le sélecteur pour allumer l'appareil et
régler le programme :
• Le voyant de la touche Départ/Pause
clignote.
• L'affichage indique la durée du programme.
2. Si nécessaire, modifiez la vitesse d'essorage ou
ajoutez des options compatibles. Lorsque vous
activez une option, le voyant correspondant
s'allume.
Pour réinitialiser un programme ou éteindre
l'appareil, tournez le sélecteur de programme sur
.
En cas de réglage incorrect, le
message
s'affiche.
DÉMARRAGE D'UN PROGRAMME SANS
DÉPART DIFFÉRÉ
Appuyez sur la touche Départ/Pause.
• Le voyant de la touche Départ/Pause cesse
de clignoter et reste allumé.
• Le programme démarre, le couvercle se
verrouille et le voyant Hublot est allumé.
• La durée du programme s'écoule par
paliers d'une minute.
La pompe de vidange peut
momentanément se mettre en route au
début du cycle de lavage.
DÉPART D'UN PROGRAMME AVEC L'OPTION
DÉPART DIFFÉRÉ
1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
Départ différé jusqu'à ce que le délai que vous
souhaitez sélectionner s'affiche. Le voyant
Départ différé s'allume.
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause :
• Le couvercle est verrouillé et le voyant
Hublot est allumé.
• L'appareil commence le décompte.
• Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre automatiquement.
Vous pouvez annuler ou modifier le
réglage de l'option Départ différé tant
que vous n'avez pas appuyé sur la
touche Départ/Pause. Après avoir
appuyé sur la touche Départ/Pause,
vous pouvez uniquement annuler
l'option Départ différé.
Pour annuler l'option Départ différé :
a. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour
mettre l'appareil en pause. Le voyant de la
touche Départ/Pause clignote.
b. Appuyez sur la touche Départ différé
jusqu'à ce que s'affiche.
Appuyez de nouveau sur la touche Départ/
Pause pour lancer le programme
immédiatement.
13
ANNULATION D'UN PROGRAMME EN COURS
1. Tournez le sélecteur de programme sur
pour annuler le programme et éteindre
l'appareil.
2. Tournez de nouveau le sélecteur pour mettre
en fonctionnement l'appareil. Maintenant, vous
pouvez sélectionner un nouveau programme de
lavage.
Avant de lancer le nouveau
programme, l'appareil peut vidanger
l'eau. Dans ce cas, assurez-vous qu'il y
a toujours de la lessive dans le
compartiment de produit de lavage ; si
ce n'est pas le cas, versez à nouveau
de la lessive.
INTERRUPTION D'UN PROGRAMME ET
MODIFICATION DES OPTIONS
Vous ne pouvez modifier que quelques options
avant qu'elles ne soient actives.
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
Le voyant clignote.
2. Modifiez les options.
3. Appuyez sur la touche Départ/Pause de
nouveau.
Le programme se poursuit.
OUVERTURE DU HUBLOT
Pendant le déroulement d'un programme ou du
Départ différé le hublot de l'appareil est verrouillé.
Le voyant Hublot est allumé.
ATTENTION! Si la température et le
niveau de l'eau dans le tambour sont
trop élevés et que le tambour continue
de tourner, vous ne pouvez pas ouvrir
le hublot.
Pour ouvrir le hublot durant les premières minutes
du cycle ou pendant le Départ différé :
1. Appuyez sur Départ/Pause pour mettre
l'appareil en pause.
2. Attendez que le voyant Hublot s'éteigne.
3. Vous pouvez ouvrir le hublot.
4. Fermez le hublot et appuyez à nouveau sur la
touche Départ/Pause. Le programme (ou le
Départ différé) se poursuit.
À LA FIN DU PROGRAMME
• L'appareil s'arrête automatiquement.
• Le signal sonore retentit (s'il est activé).
•
•
14
Le symbole s'affiche.
Le voyant de la touche Départ/Pause s'éteint.
•
Le voyant de verrouillage du hublot
s'éteint.
Tournez le sélecteur de programme sur
pour
éteindre l'appareil.
• Vous pouvez ouvrir le hublot.
• Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le
tambour est vide.
• Fermez le robinet d'eau.
• Laissez le hublot et la boîte à produits
entrouverts pour éviter la formation de
moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs.
Le programme de lavage est terminé, mais il
y a de l'eau dans le tambour :
• Le tambour tourne régulièrement pour éviter que
le linge ne se froisse.
• Le voyant Arrêt cuve pleine reste fixe pour vous
rappeler de vidanger l'eau.
•
Le voyant de verrouillage du hublot
est
allumé. Le voyant de la touche Départ/Pause
clignote. Le hublot reste verrouillé.
• Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le
hublot.
Vidange de l'eau :
1. Pour vidanger l'eau :
• Sélectionnez le programme Vidange ou
Essorage.
• Appuyez sur la touche Départ/Pause.
L'appareil effectue la vidange et l'essorage.
2. Une fois le programme terminé et le voyant de
verrouillage du hublot
ouvrir le hublot.
éteint, vous pouvez
3. Tournez le sélecteur de programme sur
pour éteindre l'appareil.
VEILLE
Quelques minutes après la fin du programme, si
vous n'avez pas mis à l'arrêt l'appareil, la fonction
d'économie d'énergie désactive automatiquement
l'appareil. La fonction d'économie d'énergie réduit
la consommation d'énergie lorsque l'appareil est en
veille :
• Tous les voyants et l'affichage s'éteignent.
• Le voyant de la touche Départ clignote
lentement.
Appuyez sur l'une des touches pour désactiver la
fonction d'économie d'énergie.
À la fin du programme
• L'appareil s'arrête automatiquement.
• Le signal sonore retentit (s'il est activé).
•
•
Le symbole s'affiche.
Le voyant de la touche Départ/Pause s'éteint.
•
Le voyant de verrouillage du hublot
s'éteint.
Tournez le sélecteur de programme sur
pour
éteindre l'appareil.
• Vous pouvez ouvrir le hublot.
• Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le
tambour est vide.
• Fermez le robinet d'eau.
• Laissez le hublot et la boîte à produits
entrouverts pour éviter la formation de
moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs.
Le programme de lavage est terminé, mais il
y a de l'eau dans le tambour :
• Le tambour tourne régulièrement pour éviter que
le linge ne se froisse.
• Le voyant Arrêt cuve pleine reste fixe pour vous
rappeler de vidanger l'eau.
•
•
Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le
hublot.
Vidange de l'eau :
1. Pour vidanger l'eau :
• Sélectionnez le programme Vidange ou
Essorage.
• Appuyez sur la touche Départ/Pause.
L'appareil effectue la vidange et l'essorage.
2. Une fois le programme terminé et le voyant de
verrouillage du hublot
ouvrir le hublot.
éteint, vous pouvez
3. Tournez le sélecteur de programme sur
pour éteindre l'appareil.
Le voyant de verrouillage du hublot
est
allumé. Le voyant de la touche Départ/Pause
clignote. Le hublot reste verrouillé.
UTILISATION QUOTIDIENNE - SÉCHAGE UNIQUEMENT
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
RÉGLAGE DU SÉCHAGE
La charge recommandée est de 3 kg
pour le coton et le lin et de 2 kg pour
les articles synthétiques.
Il est également possible de sécher
jusqu'à 4 kg d'articles en coton
(reportez-vous au tableau des
« Programmes de séchage »).
AVERTISSEMENT! Ouvrez le
robinet d'eau. Placez le tuyau de
vidange dans l'évier ou reliez-le
au tuyau d'évacuation.
1. Chargez le linge dans le tambour, un article à la
fois.
2. Tournez le sélecteur de programme sur le
programme adapté aux articles à sécher (coton
et synthétiques).
Pour obtenir de bonnes performances
de séchage, ne dépassez pas les
charges de linge humide à sécher
recommandées dans le Manuel
d'utilisation. Ne sélectionnez pas de
vitesse d'essorage inférieure à la
vitesse automatique du programme
sélectionné.
SÉCHAGE CHRONOMÉTRIQUE
1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
Durée du séchage pour régler la durée de
séchage (reportez-vous au tableau du
« Programme pour le séchage
chronométrique »).
• À chaque fois que vous appuyez sur cette
touche, la durée augmente de 5 minutes.
• L'appareil calcule également la durée des
phases d'anti-froissage et de
refroidissement, et la durée du programme
est automatiquement augmentée de
quelques minutes.
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour
lancer le programme.
• La nouvelle durée s'affiche régulièrement.
•
Le voyant
est allumé.
Si vous ne réglez qu'une durée de
séchage de 10 minutes, l'appareil
procède uniquement à une phase de
refroidissement.
Si le linge n'est pas assez sec, sélectionnez de
nouveau une courte durée de séchage.
FIN DU PROGRAMME DE SÉCHAGE
L'appareil s'arrête automatiquement.
• Les signaux sonores retentissent (s'ils sont
activés).
•
•
Le symbole s'affiche.
Le voyant de la touche Départ/Pause s'éteint.
15
•
Les dernières minutes du cycle de séchage
correspondent à la phase de refroidissement et
d'anti-froissage. Le hublot reste verrouillé.
clignote sur l'affichage.
Lorsque le symbole de verrouillage du hublot
s'éteint, vous pouvez ouvrir le hublot.
1. Tournez le sélecteur de programme sur
pour éteindre l'appareil.
Quelques minutes après la fin du programme, la
fonction d'économie d'énergie éteint
automatiquement l'appareil.
2. Sortez le linge de l'appareil.
Vérifiez que le tambour est vide.
3. Laissez le hublot entrouvert pour éviter la
formation de moisissures et l'apparition de
mauvaises odeurs.
4. Fermez le robinet d'eau.
UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE ET SÉCHAGE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
PROGRAMME NON-STOP - LAVAGE ET
SÉCHAGE AUTOMATIQUE ENCHAÎNÉ
La charge de linge recommandée pour un
programme NON STOP est de 3 kg pour le coton
et de 2 kg pour les synthétiques.
ATTENTION! N'utilisez pas de
boule doseuse si vous
sélectionnez un séchage
enchaîné.
1. Chargez le linge dans le tambour, un article à la
fois.
2. Versez le produit de lavage et les additifs dans
le compartiment approprié.
3. Tournez le sélecteur de programme sur le
programme souhaité pour allumer l'appareil.
4. Sélectionnez les options disponibles.
Pour obtenir de bonnes performances
de séchage, ne dépassez pas les
charges de linge humide à sécher
recommandées dans le Manuel
d'utilisation. Ne sélectionnez pas de
vitesse d'essorage inférieure à la
vitesse automatique du programme
sélectionné.
LAVAGE ET SÉCHAGE AVEC MINUTERIE
Pour obtenir de bons résultats de séchage, vous ne
pouvez pas sélectionner une vitesse d'essorage
trop basse pour les articles devant être lavés et
séchés.
1. Pour régler la durée de séchage, appuyez sur
la touche Durée du séchage.
Au bout de quelques secondes, l'affichage indique
la durée finale , correspondant à la durée totale des
cycles de lavage et de séchage (phases de lavage
+ séchage + anti-froissage + refroidissement).
16
Si vous ne réglez qu'une durée de
séchage de 10 minutes après le
lavage, l'appareil calcule également la
durée des phases d'anti-froissage et
de refroidissement.
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour
lancer le programme.
Le voyant
s'allume. Le hublot reste verrouillé.
La nouvelle durée s'affiche régulièrement.
FIN DU PROGRAMME
L'appareil s'arrête automatiquement. Les signaux
sonores retentissent (s'ils sont activés).
Pour de plus amples informations, reportez-vous à
la section « À la fin du programme de séchage » du
chapitre précédent.
1. Tournez le sélecteur de programme sur la
position
pour éteindre l'appareil.
2. Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le
tambour est vide.
3. Laissez le hublot entrouvert pour éviter la
formation de moisissures et l'apparition de
mauvaises odeurs.
4. Fermez le robinet d'eau.
PELUCHES SUR LES TEXTILES
Durant les phases de lavage et/ou de séchage,
certains types de textiles, tels que le tissu éponge
ou les sweat-shirts, peuvent perdre des peluches.
Ces peluches peuvent ensuite s'accrocher aux
tissus lavés au cours du cycle suivant.
Cet inconvénient est encore plus fréquent avec des
tissus techniques.
Pour éviter que les peluches ne s'accrochent à vos
vêtements, il est recommandé :
• de ne pas laver de tissus de couleur sombre
après avoir lavé et séché des vêtements de
couleur claire (tissu éponge et sweat-shirts
neufs) et inversement.
•
•
de laisser sécher ce type de textiles à l'air libre
lorsqu'ils viennent d'être lavés pour la première
fois.
de nettoyer le filtre de vidange.
•
Après la phase de séchage, nettoyez
entièrement le tambour vide, le joint et le hublot
avec un chiffon humide.
CONSEILS
CHARGEMENT DU LINGE
• Répartissez le linge entre articles : blancs, de
couleurs, synthétiques, délicats et en laine.
• Respectez les instructions de lavage qui figurent
sur les étiquettes des vêtements.
• Ne lavez pas les articles blancs et de couleur
ensemble.
• Certains articles de couleurs peuvent déteindre
lors des premiers lavages. Il est recommandé de
les laver séparément les premières fois.
• Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les
fermetures à glissière et à pression et les
crochets. Attachez les ceintures.
• Videz les poches des vêtements et dépliez-les.
• Retournez les tissus multi-couches, en laine et
les articles portant des illustrations imprimées
vers l'intérieur.
• Enlevez les taches tenaces.
• Lavez les taches incrustées avec un produit
spécial.
• Traitez les rideaux avec précautions. Enlevez les
crochets et placez les rideaux dans un sac de
lavage ou une taie d'oreiller.
• Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou déchirés.
Utilisez un sac de lavage pour les articles très
petits et/ou délicats (par exemple les soutiensgorge à armatures, les ceintures, les bas, etc.).
• Une très petite charge peut provoquer des
problèmes d'équilibre pendant la phase
d'essorage. Si cela se produit, répartissez
manuellement les articles dans la cuve et lancez
à nouveau la phase d'essorage.
TACHES TENACES
Pour certaines taches, l'eau et les produits de
lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé de pré-traiter ces taches avant
de mettre les articles dans l'appareil.
Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez
le détachant spécial adapté au type de tache et de
textile.
PRODUITS DE LAVAGE ET ADDITIFS
• Utilisez uniquement des produits de lavage et
des additifs spécialement conçus pour les lavelinge :
– lessives en poudre pour tous les types de
textiles,
•
•
•
•
•
– lessives en poudre pour les textiles délicats
(40 °C max.) et les lainages,
– lessives liquides, de préférence pour les
programmes de lavage à basse température
(60 °C max.) pour tous les types de textiles,
ou lessives spéciales pour les lainages
uniquement.
Ne mélangez pas différents types de produits
de lavage.
Afin de préserver l'environnement, n'utilisez que
la quantité nécessaire de produit de lavage.
Respectez les instructions qui se trouvent sur
les emballages de ces produits.
Utilisez des produits adaptés au type et à la
couleur du textile, à la température du
programme et au niveau de salissure.
Si votre appareil ne dispose pas d'un
distributeur de produit de lavage avec volet,
ajoutez les produits de lavage liquides à l'aide
d'une boule doseuse (fournie par le fabriquant
du produit de lavage).
CONSEILS ÉCOLOGIQUES
• Réglez un programme sans prélavage pour laver
du linge normalement sale.
• Commencez toujours un programme de lavage
avec une charge de linge maximale.
• Si nécessaire, utilisez un détachant quand vous
réglez un programme à basse température.
• Pour utiliser la bonne quantité de produit de
lavage, vérifiez la dureté de l'eau de votre
système domestique. Reportez-vous au chapitre
« Dureté de l'eau ».
DURETÉ DE L'EAU
Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée
ou modérée, il est recommandé d'utiliser un
adoucisseur d'eau pour lave-linge. Dans les régions
où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser
un adoucisseur d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région,
contactez votre compagnie des eaux.
Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur d'eau.
Respectez les instructions qui se trouvent sur les
emballages du produit.
17
CONSEILS DE SÉCHAGE
Préparation du cycle de séchage
•
•
•
Ouvrez le robinet d'eau.
Vérifiez que le tuyau d'évacuation est bien
raccordé. Pour plus d'informations, reportezvous au chapitre « Installation ».
Reportez-vous au tableau des programmes de
séchage pour connaître les charges de linge
maximales des programmes de séchage.
ARTICLES NON ADAPTÉS AU SÉCHAGE
Ne réglez pas de programme de séchage
pour les types de linge suivants :
• Articles très délicats.
• Rideaux synthétiques.
• Vêtements avec des pièces en métal.
• Bas en nylon.
• Couvertures.
• Couvre-lits.
• Couettes.
• Anoraks.
• Sacs de couchage.
• Textiles avec des résidus de laque, de
dissolvant pour les ongles ou substances
similaires.
• Vêtements avec de la mousse de caoutchouc
ou une matière similaire à la mousse de
caoutchouc.
ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS
Lorsque vous séchez du linge, respectez les
indications se trouvant sur les étiquettes des
fabricants des vêtements :
•
= Le vêtement peut être séché en machine
•
= Le cycle de séchage est à haute
température
•
= Le cycle de séchage est à basse
température
•
= Le vêtement ne peut pas être séché en
machine.
DURÉE DU CYCLE DE SÉCHAGE
La durée de séchage peut varier en fonction :
• de la vitesse du dernier essorage
• du degré de séchage
• du type de linge
• du poids de la charge
SÉCHAGE SUPPLÉMENTAIRE
Si le linge est encore trop humide à la fin du
programme de séchage, effectuez un autre cycle
de séchage court.
AVERTISSEMENT! Pour éviter le
froissage et le rétrécissement du
linge, ne le séchez pas
excessivement.
CONSEILS GÉNÉRAUX
Reportez-vous au tableau des « Programmes de
séchage » pour connaître les durées de séchage
moyennes.
Avec l'expérience, vous saurez comment laver votre
linge de façon optimale. Notez les durées des
cycles que vous avez déjà effectués.
Pour éviter la formation d'électricité statique à la fin
du cycle de séchage :
1. Utilisez un assouplissant durant le cycle de
lavage.
2. Utilisez un assouplissant spécial pour les
sèche-linge.
Lorsque le programme de séchage est terminé,
retirez rapidement le linge du tambour.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
NETTOYAGE EXTÉRIEUR
Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau savonneuse
chaude. Séchez complètement toutes les surfaces.
ATTENTION! N'utilisez pas d'alcool,
de solvants ni de produits chimiques.
DÉTARTRAGE
Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée
ou modérée, il est recommandé d'utiliser un produit
de détartrage de l'eau pour lave-linge.
Examinez régulièrement le tambour pour éviter le
dépôt de particules de calcaire et de rouille.
Pour éliminer les particules de rouille, utilisez
uniquement des produits spéciaux pour lave-linge.
Procédez séparément d'un lavage de linge.
Respectez toujours les instructions
figurant sur l'emballage du produit.
18
LAVAGE D'ENTRETIEN
Avec les programmes à basse température, il est
possible que certains produits de lavage restent
dans le tambour. Effectuez régulièrement un lavage
d'entretien. Pour ce faire :
• Retirez le linge du tambour.
• Sélectionnez le programme pour le coton à
température maximale avec une petite quantité
de détergent.
JOINT DU COUVERCLE
Examinez régulièrement
le joint et enlevez tous les
objets situés à l'intérieur.
•
Remettez le tiroir en place et lancez le
programme de rinçage sans introduire de
vêtements dans le tambour.
NETTOYAGE DU FILTRE DE VIDANGE
La pompe doit être régulièrement contrôlée, surtout
si :
• l'appareil ne se vidange pas et/ou n'essore pas :
• l'appareil fait un bruit inhabituel pendant la
phase de vidange, sans doute dû à la présence
d'objets tels que des épingles à nourrice, des
pièces de monnaie, etc. qui bouchent la
pompe ;
• un problème de vidange est détecté (pour plus
de détails, reportez-vous au chapitre « En cas
d'anomalie de fonctionnement »).
ATTENTION! Éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise
secteur.
NETTOYAGE DU DISTRIBUTEUR DE
PRODUIT DE LAVAGE
Nettoyez régulièrement la boîte à produits pour la
lessive en poudre et les additifs.
• Pour retirer la boîte,
enfoncez le taquet puis
retirez-la.
• Lavez-le à l'eau courante pour éliminer les
résidus de poudre.
•
•
•
Pour un nettoyage plus
facile, retirez également la partie supérieure du compartiment
réservé à l'additif.
Assurez-vous d'éliminer tous les résidus de
lessive en poudre dans
les parties supérieure
et inférieure du logement.
Utilisez une petite
brosse pour nettoyer
les recoins.
Procédez comme suit :
• Débranchez l'appareil.
• Si nécessaire, attendez que l'eau refroidisse.
• Mettez un récipient
A B
près de la pompe (A)
pour récupérer l'eau
qui pourrait s'en écouler.
• Sortez le tuyau d'évacuation d'urgence (B),
placez-le dans le récipient et retirez son
bouchon.
• Une fois toute l'eau
évacuée, dévissez le
filtre.
• Tournez le filtre vers la
gauche.
•
•
1
•
2
•
Retirez le filtre.
Utilisez une pince si
nécessaire.
Lorsque vous retirez le
filtre, gardez toujours
un chiffon à portée de
main pour essuyer
l'eau qui peut s'écouler.
Nettoyez le filtre sous
un robinet, pour retirer
toutes traces de peluches.
19
•
•
Retirez les corps
étrangers et les peluches du logement du
filtre et de la turbine
de la pompe.
Vérifiez bien que la
turbine de la pompe
tourne (elle tourne par
à-coups).
•
Revissez le tuyau sur le robinet. Assurez-vous
que le raccordement est étanche.
• Dévissez le tuyau de
l'appareil.
• Conservez un chiffon
à portée de main car
de l'eau peut s'écouler.
Si elle ne tourne pas, veuillez contacter votre service après-vente.
• Remettez le bouchon
sur le tuyau d'évacuation d'urgence et re2
placez-le dans son logement.
• Remettez le filtre dans
la pompe en l'insérant
correctement dans les
1
guides prévus.
•
Revissez entièrement le couvercle de la pompe.
Tournez-le vers la droite.
ATTENTION! Lorsque l'appareil est
en marche et en fonction du
programme sélectionné, il peut y avoir
de l'eau chaude dans la pompe.
Ne retirez jamais le filtre au cours d'un cycle de
lavage ; attendez toujours que l'appareil ait terminé
son cycle et qu'il soit vide.
Lorsque vous remettez en place le filtre, assurezvous qu'il est bien resserré, afin d'éviter qu'il ne fuie
ou que de jeunes enfants puissent le retirer.
NETTOYAGE DU TUYAU D'ARRIVÉE D'EAU ET
DU FILTRE DE LA VANNE
Si vous remarquez que l'appareil n'est pas
approvisionné en eau, qu'il met du temps à se
remplir, que la touche de départ clignote ou qu'un
message d'alarme s'affiche (si l'appareil dispose
d'un affichage) (pour plus d'informations, voir le
chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement »),
les filtres sont peut-être obstrués.
Pour nettoyer les filtres d'arrivée d'eau :
• Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
1
• Dévissez le tuyau du
robinet.
2
• Nettoyez le filtre du
tuyau à l'aide d'une
brosse dure.
3
20
•
Nettoyez le filtre dans
la vanne à l'aide d'une
brosse dure ou d'un
chiffon.
•
Revissez le tuyau sur
l'appareil et assurezvous que le raccordement est étanche.
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
•
45°
20°
PRÉCAUTIONS CONTRE LE GEL
Si l'appareil est installé dans un local où la
température peut être négative, évacuez toute l'eau
restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de
vidange.
1. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise
secteur.
2. Fermez le robinet d'eau.
3. Placez l'extrémité du tuyau d'évacuation
d'urgence et du tuyau d'arrivée d'eau dans un
récipient placé sur le sol, puis laissez l'eau s'en
écouler.
4. Lancez le programme de vidange et laissez-le
s'exécuter jusqu'à la fin.
5. Tournez le sélecteur de programme sur
avant de débrancher l'appareil de l'alimentation
électrique.
6. Revissez le tuyau d'arrivée d'eau et replacez le
tuyau d'évacuation d'urgence après avoir
revissé son bouchon.
AVERTISSEMENT! Assurez-vous
que la température est supérieure à
0 °C avant d'utiliser à nouveau
l'appareil.
Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable en cas de dommages dus
aux basses températures.
VIDANGE D'URGENCE
Si l'appareil ne vidange pas l'eau, suivez cette
procédure :
1. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise
secteur.
2. Fermez le robinet d'eau.
3. Si nécessaire, attendez que l'eau refroidisse.
4. Posez un récipient sur le sol, puis placez-y
l'extrémité du tuyau d'évacuation d'urgence.
Enlevez le bouchon.
L'eau s'écoulera par gravité dans le récipient.
5. Lorsque le récipient est plein, rebouchez le
tuyau d'évacuation d'urgence.
6. Videz le récipient. Répétez l'opération jusqu'à
ce que l'eau cesse de s'écouler.
7. Nettoyez la pompe si nécessaire, comme décrit
plus haut.
8. Remettez le tuyau d'évacuation d'urgence en
place après l'avoir rebouché.
9. Revissez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
INTRODUCTION
L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de
programme.
Dans un premier temps, essayez de trouver une
solution au problème (reportez-vous au tableau). Si
le problème persiste, contactez le service aprèsvente agréé.
Pour certaines anomalies, un signal sonore
se fait entendre et un code d'alarme
s'affiche :
•
•
- L'appareil ne se remplit pas d'eau
correctement.
- L'appareil ne se vidange pas.
•
- Le hublot de l'appareil n'est pas fermé.
Vérifiez le hublot !
•
- L'alimentation électrique est instable.
Attendez que l'alimentation électrique se
stabilise.
AVERTISSEMENT! Éteignez
l'appareil avant de procéder aux
vérifications.
PANNES POSSIBLES
Problème
Le programme ne démarre
pas.
Solution possible
•
•
•
•
•
Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée
dans la prise de courant.
Vérifiez que le couvercle de l'appareil est fermé.
Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fusibles.
Assurez-vous que la touche Départ/Pause est enfoncée.
Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement activée (si
présente).
21
Problème
L'appareil ne se remplit pas
d'eau correctement.
Solution possible
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil ne vidange pas
l'eau.
•
•
•
•
•
•
La phase d'essorage n'a
pas lieu ou le cycle de lavage dure plus longtemps
que d'habitude.
•
•
Il y a de l'eau sur le sol.
•
•
•
•
•
•
Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié.
Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le
filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est correct.
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi un programme sans phase de vidange.
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi une option se terminant avec de l'eau dans la cuve.
Sélectionnez le programme d'essorage.
Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le
filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et lancez à
nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut résulter de problèmes d'équilibrage.
Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et
qu'il n'y a aucune fuite d'eau.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas endommagé.
Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité correcte.
Assurez-vous d'avoir replacé le bouchon d'évacuation d'urgence
dans le filtre
Veillez à revisser correctement le filtre après l'avoir nettoyé.
Impossible d'ouvrir le hublot de l'appareil.
•
•
Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.
Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y a de
l'eau dans le tambour.
L'appareil fait un bruit inhabituel.
•
Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapitre « Installation ».
Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Installation ».
Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peut-être trop
légère.
•
•
22
Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, contactez votre compagnie des
eaux.
Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et le filtre de la
vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au chapitre « Entretien
et nettoyage ».
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu ni plié.
Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est correct.
Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. Le tuyau
est peut-être trop bas.
Problème
Les résultats de lavage ne
sont pas satisfaisants.
Solution possible
•
•
•
•
Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre.
Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tenaces
avant de laver le linge.
Veillez à sélectionner la bonne température.
Réduisez la charge de linge.
Impossible de régler une
option.
•
Assurez-vous d'avoir appuyé sur la/les bonne(s) touche(s).
L'appareil ne sèche pas ou
le séchage n'est pas satisfaisant :
•
•
•
•
•
Veillez à choisir le programme de séchage adapté à votre linge.
Veillez à choisir la durée ou le degré de séchage adaptés.
Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas ouvert.
le filtre de vidange n'est pas obstrué.
Assurez-vous de ne pas avoir surchargé l'appareil.
Le linge est couvert de peluches de différentes couleurs :
Le linge lavé au cours du cycle précédent a libéré des peluches de
couleurs différentes.
• Lavez les vêtements avec un anti-pelucheux.
• La phase de séchage vous permet d'éliminer une partie des peluches.
S'il y a trop de peluches dans le tambour, reportez-vous au chapitre
« PELUCHES SUR LES TEXTILES ».
• Nettoyez entièrement le tambour vide, le joint et la porte avec un
chiffon humide.
• Lancez un cycle de rinçage.
• Mettez un chiffon en laine ou à fibres longues dans le tambour.
• Lancez un cycle de séchage de 10 minutes.
• Retirez le chiffon en laine.
Vous pouvez désormais laver d'autres vêtements.
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil
en marche. Le programme reprend là où il s'était
interrompu.
Si le problème persiste, contactez le service aprèsvente agréé.
Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme. Éteignez
puis rallumez l'appareil. Si le problème persiste,
contactez le service après-vente.
MAINTENANCE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Lorsque vous contactez le service après-vente
agréé, assurez-vous d'avoir accès à ces données.
Vous trouverez ces informations sur la plaque
signalétique : modèle, PNC, numéro de série.
(Mod., Prod. No., Ser. No.)
INSTALLATION
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
DÉBALLAGE
Retirez toutes les boulons de transport
et les emballages avant d'utiliser
l'appareil. Conservez ces dispositifs de
transport afin qu'ils puissent être
remontés pour tout autre déplacement
de l'appareil.
23
•
Après avoir enlevé l'intégralité de l'emballage, faites soigneusement basculer l'appareil en arrière pour retirer le bloc en polystyrène qui constitue
le socle de l'emballage.
•
Retirez le câble d'alimentation électrique
et le tuyau de vidange
des supports placés à
l'arrière de l'appareil.
POSITIONNEMENT
• Placez l'appareil sur un sol plat et dur. Veillez à
ce que la circulation d'air autour de l'appareil ne
soit pas entravée par des moquettes, tapis, etc.
• Veillez à ce que l'appareil ne touche pas le mur
ou les autres éléments de cuisine.
• Mettez l'appareil de
niveau en levant ou en
abaissant les pieds.
• La vis autobloquante
des pieds peut rendre
leur réglage difficile,
mais l'appareil DOIT
être de niveau et stable.
•
2
•
Desserrez les trois vis.
•
Enlevez avec soin les
entretoises en plastique correspondantes.
1
•
Retirez le bloc en polystyrène fixé sur le
joint du hublot. Retirez
tout ce qui se trouve
dans le tambour.
Si nécessaire, vérifiez le niveau à l'aide d'un niveau à bulle. Utilisez une clé pour effectuer tout
ajustement nécessaire.
• Une fois l'appareil de
niveau, serrez les
contre-écrous.
• Une mise de niveau
correcte évite les vibrations, le bruit et le
déplacement de l'appareil au cours de son
fonctionnement.
Ne placez jamais de carton, de bois, ni
tout autre type de cale sous l'appareil
pour compenser l'irrégularité du sol.
ARRIVÉE D'EAU
• Le tuyau d'arrivée d'eau est fourni avec l'appareil
et se trouve dans le tambour.
• N'utilisez jamais un tuyau déjà utilisé
précédemment pour le raccordement de
l'arrivée d'eau.
Cet appareil est conçu pour être
raccordé à l'eau froide.
•
•
24
Bouchez le petit orifice supérieur et les
deux gros orifices à
l'aide des bouchons
en plastique fournis
dans la pochette contenant la notice d'utilisation.
45˚
35˚
•
Branchez le tuyau à
l'appareil avec le raccord coudé. Ne placez jamais le tuyau
d'arrivée d'eau à la
verticale.
Orientez le tuyau vers
la droite ou la gauche
selon la position du
robinet d'arrivée d'eau.
•
Ajustez correctement le tuyau en desserrant la
bague de serrage. Après avoir positionné le
tuyau d'arrivée d'eau, veillez à revisser correctement la bague de serrage pour éviter toute fuite.
• Vissez le tuyau sur un
robinet fileté 3/4". Utilisez toujours le tuyau
fourni avec l'appareil.
•
Le tuyau d'alimentation ne doit pas être rallongé.
S'il est trop court et que vous ne souhaitez pas
déplacer le robinet, vous devrez acheter un nouveau tuyau plus long, conçu pour ce type d'utilisation.
VIDANGE DE L'EAU
L'extrémité du tuyau de vidange peut être placé de
trois façons :
•
Sur le bord d'un lavabo à l'aide du guide
en plastique fourni avec l'appareil.
Dans ce cas, assurez-vous que l'extrémité du
tuyau ne peut pas se décrocher pendant la
vidange de l'appareil. Pour cela, vous pouvez
l'attacher au robinet avec une ficelle ou le fixer
au mur.
• Dans un conduit de vidange.
Cet embranchement doit se trouver au-dessus
du siphon pour que la courbure du tuyau soit à
60 cm minimum au-dessus du sol.
• Directement dans une conduite
d'évacuation à une hauteur du sol comprise
entre 60 et 90 cm.
L'extrémité du tuyau de vidange doit être
ventilée en permanence, c'est-à-dire que le
diamètre interne du conduit d’évacuation doit
être supérieur au diamètre externe du tuyau de
vidange. Le tuyau de vidange ne doit pas être
plié.
Le tuyau de vidange peut être rallongé jusqu'à
4 mètres au maximum. Un tuyau de vidange
supplémentaire et un raccord sont disponibles
auprès de votre service après-vente.
ENCASTREMENT
VUE D'ENSEMBLE
Cet appareil est prévu pour être encastré dans un
meuble de cuisine. Les dimensions de la niche
doivent correspondre à celles indiquées dans la
figure ci-dessous :
25
600 mm
16-22 mm
min. 596 mm
560 mm
555 mm
X
Ø 35 mm
min.
820 mm
416
mm
818 mm
75 mm
22±1,5 mm
14 mm
60 mm
595-598 mm
170 mm
100 mm
Nous vous recommandons de
conserver l'emballage et les boulons
de transport en vue d'un éventuel
déplacement de l'appareil.
PRÉPARATION ET ASSEMBLAGE DE LA
PORTE
L'appareil tel qu'il vous a été livré permet le
montage d'une porte s'ouvrant de droite à gauche
(voir l'image ci-dessous)
Charnières
Pour pouvoir fixer les charnières, il est nécessaire
de percer deux trous (diam. 35 mm, profondeur
12,5-14 mm en fonction de la profondeur de la
porte du meuble) sur la face intérieure de la porte.
Pour fixer les charnières à la porte, utilisez les
tournevis pour le bois 1 et 2 fournis avec l'appareil
(voir ci-dessous).
1
2
La distance entre le centre des trous de fixation
doit être de 416 mm. La distance calculée à partir
du bord supérieur de la porte jusqu'au centre du
trou dépend de la dimension des meubles
adjacents.
Montage de la porte
Pour monter la porte, fixez les charnières à
l'appareil en utilisant les vis M5x15.
Ne retirez pas la vis B !!
Hublot
• - largeur 595-598 mm
• - épaisseur 16-22 mm
La hauteur X dépend de la hauteur des socles des
meubles adjacents.
26
Les charnières peuvent être ajustées pour
compenser les éventuelles différences d'épaisseur
de la porte.
Si la porte doit être ouverte de gauche à droite,
inversez la position des plaques E, de l'aimant D et
de la plaque C.
Montez le contre-aimant D et les charnières A
comme décrit plus haut.
Ne retirez pas la vis B !
A
D
B
A
Pour parfaitement aligner la porte, vous devez
desserrer la vis, ajuster la porte, puis resserrer la vis
A.
L'appareil est équipé d'une fermeture de porte
magnétique. Pour permettre à ce dispositif de
fonctionner correctement, il est nécessaire de
visser le contre-aimant A (disque en acier +
rondelle de caoutchouc) sur la face intérieure de la
porte.
Sa position doit correspondre à l'aimant B se
trouvant sur l'appareil.
C
E
B
Ne retirez pas la vis C !
A
B
C
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions
Largeur / Hauteur / Profondeur / Profondeur totale
596 mm / 820 mm / 544 mm / 560 mm
Branchement électrique
Tension
Puissance totale
Fusible
Fréquence
230-240 V
2 050 W
13 A
50 Hz
27
Niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et d'humidité assuré par le couvercle de protection,
excepté là où l'équipement basse tension ne dispose
d'aucune protection contre l'humidité
IPX4
Pression de l'arrivée
d'eau
Minimale
Maximale
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Charge de lavage maximale
Coton
7 kg
Charge de séchage maximale
Coton
Synthétiques
4 kg
2 kg
Vitesse d'essorage
Maximale
1400 tr/min
1)
1) L'appareil fonctionne correctement si la pression de l'eau n'est pas inférieure à 0.05 MPa (0.5 bar). Si
vous ne pouvez pas brancher le tuyau d'arrivée d'eau au robinet d'eau froide du système hydraulique principal, branchez-le au réseau de stockage d'eau froide de votre domicile. Assurez-vous que la distance entre le tuyau d'arrivée d'eau de l'appareil et le bas du réservoir de stockage de l'eau ne dépasse pas
5,02 mètres.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
les appareils portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit dans votre
centre local de recyclage ou contactez vos services
municipaux.
Recyclez les matériaux portant le symbole
.
Déposez les emballages dans les conteneurs
prévus à cet effet. Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos
produits électriques et électroniques. Ne jetez pas
28
*
29
30
31
132905102-A-492015
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP

Manuels associés