Electrolux EW7H5844EB Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Electrolux EW7H5844EB Manuel utilisateur | Fixfr
EW7H5844EB
FR
Sèche-linge
Notice d'utilisation
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 5
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 7
4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 8
5. TABLEAU DES PROGRAMMES........................................................................9
6. OPTIONS..........................................................................................................10
7. RÉGLAGES...................................................................................................... 11
8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 13
9. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................13
10. CONSEILS......................................................................................................14
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................15
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...........................................18
13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...........................................................19
14. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE............................................................... 21
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant de commencer à installer et utiliser cet appareil,
lisez soigneusement les instructions fournies. Le
fabricant ne pourra être tenu pour responsable des
blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation
ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans
un lieu sûr et accessible pour vous y référer
ultérieurement.
- Lire les instructions fournies.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
AVERTISSEMENT!
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité
permanente.
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsque la porte est ouverte.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
4
www.electrolux.com
•
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
1.2 Sécurité générale
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge,
utilisez le kit de superposition. Le kit de superposition,
disponible auprès d'un revendeur agréé, ne peut être
utilisé qu'avec l'appareil indiqué dans les instructions
(fournies avec l'accessoire). Lisez attentivement les
instructions avant de procéder à l'installation
(reportez-vous au livret d'installation).
L'appareil peut être installé de façon autonome ou
sous un plan de travail de cuisine si un espace correct
est disponible (reportez-vous au livret d'installation).
L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à
serrure, une porte coulissante ni une porte battante
dotée d'une charnière du côté opposé à l'appareil qui
pourrait empêcher l'ouverture complète de la porte.
Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas
être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout
type de revêtement de sol.
AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être
branché à l'alimentation en utilisant un appareil de
connexion externe comme un minuteur, ou branché à
un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un
fournisseur d'énergie.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de
courant qu'à la fin de l'installation. Après l'installation,
assurez-vous que la prise reste accessible.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vous
au chapitre « Tableau des programmes »).
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5
N'utilisez pas l'appareil si certains articles ont été salis
par des produits chimiques industriels.
Retirez les peluches ou morceaux d'emballage
accumulés autour de l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil sans filtre. Nettoyez le filtre à
peluches avant ou après chaque utilisation.
N'introduisez que du linge propre dans le sèche-linge.
Il convient que les articles qui ont été salis par des
substances telles que l’huile de cuisson, l’acétone,
l’alcool, l’essence, le kérosène, les détachants, la
térébenthine, la cire et les substances pour retirer la
cire soient lavés dans de l’eau chaude avec une
quantité supplémentaire de détergent avant d’être
séchés dans le sèche-linge.
Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc
(mousse de latex), les bonnets de bains, tissus
imperméables, articles renforcés de caoutchouc ou
vêtements et taies d'oreiller rembourrés d'éponge de
caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un
sèche-linge.
Les assouplissants ou autres produits similaires
doivent être utilisés conformément aux instructions de
leur fabricant.
Retirez des vêtements tous les objets pouvant
provoquer un incendie comme les briquets ou les
allumettes.
AVERTISSEMENT : N'arrêtez jamais le sèche-linge
avant la fin du cycle de séchage à moins de sortir
immédiatement tout le linge et de le déplier pour
mieux dissiper la chaleur.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
•
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
6
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
N'installez pas l'appareil ou ne
l'utilisez pas dans un endroit où la
température ambiante est inférieure à
5 °C ou supérieure à 35 °C.
L'appareil doit être installé sur un sol
plat, stable, résistant à la chaleur et
propre.
Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
Déplacez toujours l'appareil en
position verticale.
La surface arrière de l'appareil doit
être positionnée contre le mur.
Une fois l'appareil installé à son
emplacement permanent, vérifiez qu'il
est bien de niveau à l'aide d'un niveau
à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez
les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
Ne touchez jamais le câble
d'alimentation ni la fiche avec des
mains mouillées.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de choc
électrique, d'incendie, de
brûlures ou de dommage
matériel à l'appareil.
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
Ne séchez pas d'articles
endommagés (déchirés, effiloché)
contenant un rembourrage ou un
garnissage.
Séchez uniquement les textiles
adaptés au séchage dans un sèchelinge. Suivez les instructions figurant
sur l'étiquette des textiles.
Si vous avez lavé votre linge avec un
produit détachant, lancez un cycle de
rinçage supplémentaire avant de
démarrer le sèche-linge.
N'utilisez pas l'eau de condensation/
distillée pour préparer des boissons ni
pour cuisiner. Elle peut entraîner des
problèmes de santé chez les
personnes et les animaux
domestiques.
Ne montez pas sur la porte ouverte
de l'appareil et ne vous asseyez pas
dessus.
N'introduisez pas de linge non essoré
dans un sèche-linge.
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle ou de dommages
matériels.
•
•
•
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur
pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Faites attention lorsque vous nettoyez
l'appareil pour éviter d'endommager le
système de refroidissement.
FRANÇAIS
2.5 Compresseur
•
•
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
•
Dans le sèche-linge, le compresseur
et son système sont remplis d'un
agent spécial ne contenant pas
d'hydrochlorofluorocarbures. Ce
circuit doit rester hermétique. Tout
endommagement du circuit peut
entraîner une fuite.
•
•
2.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1
2
3
4
5
6
7
9
8
Pour vous faciliter le
chargement du linge ou
l'installation, le hublot est
réversible. (Reportez-vous à
la notice séparée.)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
7
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique et de l'arrivée
d'eau.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans le
tambour.
Jetez l'appareil en vous conformant
aux exigences locales relatives à la
mise au rebut des Déchets
d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
Bac d'eau de condensation
Bandeau de commande
Hublot de l'appareil
Filtre
Plaque signalétique
Fentes de circulation d'air
Couvercle du condenseur
Cache du condenseur thermique
Pieds réglables
8
www.electrolux.com
4. BANDEAU DE COMMANDE
1
2
3
4
9
1 Sélecteur de programme et touche
RÉINITIALISER
2 Affichage
3 Touche Minuterie
4 Touche Départ Différé
5 Touche Départ/Pause
6 Touche Anti-froissage
7 Touche Rotation alternée
8 Voyant :
nettoyez le filtre,
videz l'eau du bac,
condenseur
8
7
6
5
9 Touche Marche/Arrêt
Appuyez sur les touches,
dans la zone portant le
symbole ou le nom de
l'option. Ne portez pas de
gants lorsque vous utilisez le
bandeau de commande.
Assurez-vous que le
bandeau de commande est
toujours propre et sec.
vérifiez le
4.1 Affichage
Symbole sur l'affichage
Description du symbole
sécurité enfants activée
mauvaise sélection ou sélecteur de program‐
me sur la position « Réinitialiser ».
durée du programme
-
durée de la minuterie
durée du départ différé
FRANÇAIS
5. TABLEAU DES PROGRAMMES
Programme
Charge 1)
Propriétés / Étiquette d'entretien des texti‐
les 2)
8 kg
Le cycle peut être utilisé pour
sécher du coton avec le degré
de séchage « Coton - prêt à ran‐ /
ger », avec des économies
d'énergie maximales.
Coton
Très sec
8 kg
Degré de séchage : très sec.
Coton
Prêt à Ranger
8 kg
Le cycle défini pour sécher tous
types de cotons prêts à être ran‐ /
gés (prêt à ranger).
Coton
Prêt à repasser
8 kg
Degré de séchage : vêtements à
/
repasser.
3) Coton Eco
/
Synthétiques
Très sec
3,5 kg
Degré de séchage : très sec.
/
Synthétiques
Prêt à Ranger
3,5 kg
Degré de séchage : prêt à ran‐
ger.
/
Repassage Facile
1 kg (ou
5 chemi‐
ses)
Vêtements faciles à entretenir
demandant un minimum de re‐
passage. Les résultats de sé‐
chage peuvent varier en fonction
du type de textile. Dépliez-les le
plus possible avant de les placer /
dans l'appareil. Une fois le pro‐
gramme terminé, sortez immé‐
diatement les articles et accro‐
chez-les sur un cintre.
5 kg
Avec ce programme, vous pou‐
vez utiliser l'option Minuterie et
régler la durée du programme.
Le temps de séchage doit être
adapté à la charge, par ex.
2 heures pour 5 kg de coton.
/
Mixtes
3 kg
Cotons et textiles synthétiques.
Programme basse température.
Programme délicat avec de l'air
chaud.
/
Draps
3 kg
Linge de lit comme des draps
simples et doubles, des taies
d'oreillers, des couvre-lits.
/
Soie
1 kg
Soie adaptée au sèche-linge.
/
Minuterie
9
10
www.electrolux.com
Charge 1)
Propriétés / Étiquette d'entretien des texti‐
les 2)
1 kg
Lainages. Séchage en douceur des lainages
lavables à la main. Sortez immédiatement les
articles une fois le programme terminé.
Denim
4 kg
Vêtements décontractés tels que
les jeans, les sweats, avec diffé‐
rentes épaisseurs de tissu (par
/
ex. au niveau du poignet, du col
ou des coutures).
Délicats
4 kg
Articles en textiles délicats tels
que l'acrylique, la viscose, la
soie artificielle et leurs alliages.
Programme
Laine
/
1) Poids maximal des articles secs.
2) Pour connaître la signification des symboles de textiles, consultez le chapitre CON‐
SEILS : Préparation du linge.
3) Le programme
Coton Prêt à Ranger ECO est le « programme coton standard » se‐
lon la réglementation de la Commission UE n° 392/2012. Il est adapté pour le séchage de
linge en coton humide normal. Il s'agit du programme le plus économe en termes de con‐
sommation d'énergie pour sécher du linge en coton humide.
6. OPTIONS
6.1 Rotation alternée
Augmente la fréquence d'inversement du
tambour pour réduire la torsion et
l'enchevêtrement des articles. Pour
améliorer l'uniformité des résultats de
séchage et réduire les plis.
Recommandée pour les articles grands
ou longs (par ex., draps, pantalons,
robes longues).
6.2 Anti-froissage
Prolonge la phase anti-froissage de
60 minutes à la fin du cycle de séchage.
Cette fonction réduit les plis. Le linge
peut être retiré durant la phase antifroissage.
6.3 Minuterie
Vous pouvez régler la durée du
programme, d'un minimum de
10 minutes à un maximum de 2 heures.
Le réglage requis pour la durée doit
correspondre à la quantité de linge dans
l'appareil.
Nous vous recommandons
de régler une durée plus
courte pour les petites
quantités de linge ou pour
un seul article.
6.4 option Minuterie activée
pour le programme Laine
Option adaptée au programme Laine
pour régler le niveau final de séchage.
FRANÇAIS
11
6.5 Tableau des options
Programmes1)
Rotation alternée
Anti-froissage
Minuterie
■
Coton Eco
Coton
Très sec
■
■
Coton
Prêt à Ranger
■
■
Coton
Prêt à repasser
■
■
Synthétiques
Très sec
■
■
Synthétiques
Prêt à Ranger
■
■
Repassage Facile
■
Minuterie
■
■
Mixtes
■
■
Draps
■
Soie
■
■ 2)
Laine
Denim
■
■
Délicats
■
1) Conjointement au programme, vous pouvez régler 1 ou plusieurs options. Pour les acti‐
ver ou les désactiver, appuyez sur la touche correspondante.
2) Consultez le chapitre des OPTIONS : Minuterie pour le programme Laine
7. RÉGLAGES
E
A.
B.
C.
D.
E.
D
C
Touche Minuterie
Touche Départ Différé
Touche Départ/Pause
Touche Anti-froissage
Touche Rotation alternée
A
7.1 Fonction Sécurité enfants
B
Cette option empêche les enfants de
jouer avec l'appareil pendant le
déroulement d'un programme. Les
touches sont verrouillées.
Seule la touche Marche/Arrêt est
déverrouillée.
Activation de l'option Sécurité
enfants :
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
12
www.electrolux.com
2. Appuyez sur la touche (E) et
maintenez-la enfoncée pendant
quelques secondes.
Le voyant Sécurité enfants s'allume.
Vous pouvez désactiver
l'option Sécurité enfants
pendant le déroulement d'un
programme. Appuyez sur les
mêmes touches et
maintenez-les enfoncées
jusqu'à ce que le voyant de
la sécurité enfants s'éteigne.
La Sécurité enfants n'est pas
disponible durant les
8 secondes suivant
l'allumage de l'appareil.
7.2 Réglage de l'humidité
résiduelle dans le linge
À chaque fois que vous
entrez dans le mode
« Réglage de l'humidité
résiduelle dans le linge », le
degré d'humidité résiduelle
précédent est remplacé par
la nouvelle valeur (par
exemple, le réglage
précédent
devient
).
Pour modifier le degré d'humidité
résiduelle par défaut :
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
2. Utilisez le sélecteur de programme
pour sélectionner un programme.
3. Attendez environ 8 secondes.
4. Appuyez simultanément sur les
touches (E) et (D) et maintenez-les
enfoncées.
L'un des voyants suivants s'allume :
•
séchage maximal
•
linge plus sec
•
linge sec standard
5. Maintenez les touches (E) et (D)
enfoncées jusqu'à ce que le voyant
du niveau souhaité s'allume.
Si l'affichage repasse en
mode normal (la durée
du programme
sélectionné à l'étape 2
s'affiche) alors que vous
réglez le degré
d'humidité résiduelle,
maintenez une nouvelle
fois les touches (E) et
(D) enfoncées pour
revenir au mode
« Réglage de l'humidité
résiduelle dans le linge »
(le degré d'humidité
résiduelle précédent
sera remplacé par la
nouvelle valeur).
6. Au bout de 5 secondes, l'affichage
repasse en mode normal.
7.3 Voyant du bac d'eau de
condensation
Par défaut, le voyant du bac d'eau de
condensation est allumé. Il s'allume à la
fin du programme ou lorsque vous devez
vider le bac d'eau de condensation.
Si le kit de vidange est
installé (accessoire
supplémentaire), l'appareil
vidange automatiquement le
bac d'eau de condensation.
Dans ce cas, nous vous
recommandons de
désactiver le voyant du bac
d'eau de condensation.
Désactivation du voyant du bac
d'eau de condensation :
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
2. Attendez environ 8 secondes.
3. Appuyez simultanément sur les
touches (B) et (D) et maintenez-les
enfoncées.
L'une des 2 configurations suivantes
s'affiche :
• L'affichage indique « Off ». Au
bout de 5 secondes, l'affichage
repasse en mode normal.
• L'affichage indique « On ». Au
bout de 5 secondes, l'affichage
repasse en mode normal.
FRANÇAIS
7.4 Alarme activée/désactivée
Pour activer ou désactiver les signaux
sonores, appuyez simultanément sur les
13
touches (A) et (B) et maintenez-les
enfoncées pendant environ 2 secondes.
8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
L'emballage à l'arrière du
tambour se retire
automatiquement lorsque le
sèche-linge est allumé pour
la première fois. Il se peut
que vous entendiez du bruit.
Avant la première utilisation de
l'appareil :
•
•
Nettoyez le tambour du sèche-linge
avec un chiffon humide.
Lancez un programme d'une heure
avec du linge humide.
Au début du cycle de
séchage (3 à 5 premières
minutes) le niveau sonore
peut être légèrement plus
fort. Ceci est dû au
démarrage du compresseur.
Ce phénomène est normal
sur tous les appareils
fonctionnant avec un
compresseur comme les
réfrigérateurs et
congélateurs.
9. UTILISATION QUOTIDIENNE
9.1 Démarrage d'un
programme sans départ différé
1. Préparez le linge et chargez
l'appareil.
ATTENTION!
Assurez-vous que le
hublot est fermé et que
le linge n'est pas coincé
entre le hublot de
l'appareil et le joint en
caoutchouc.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
3. Réglez le programme et les options
adaptés au type de charge.
L'affichage indique la durée du
programme.
Lorsque le programme
Coton est sélectionné, le
temps de séchage affiché
s'applique à une charge de
5 kg dans des conditions
normales. Les véritables
temps de séchage
dépendent du type de
charge (quantité et
composition), de la
température ambiante et du
taux d'humidité dans votre
linge après la phase
d'essorage.
4. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
Le programme démarre.
9.2 Démarrage du programme
avec départ différé
1. Réglez le programme et les options
adaptés au type de charge.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche de départ différé jusqu'à ce
que l'écran indique la durée de
départ différé souhaitée.
14
www.electrolux.com
Vous pouvez différer le
départ d'un programme
d'un minimum de
1 heure à un maximum
de 20 heures.
3. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
Le décompte du départ différé s'affiche.
Lorsque le compte à rebours arrive à son
terme, l'appareil démarre.
9.3 Changement de
programme
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour éteindre l'appareil
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
3. Sélectionnez le programme.
Alternativement :
1. Tournez le sélecteur de programme
sur la position « Réinitialiser ».
2. Attendez 1 seconde. L'affichage
La phase anti-froissage réduit le
froissage du linge.
Vous pouvez retirer le linge avant la fin
de la phase anti-froissage. Pour de
meilleurs résultats, nous vous
recommandons de ne retirer le linge que
lorsque la phase est terminée ou
presque.
Lorsque la phase anti-froissage est
terminée :
•
L'affichage indique
•
Les voyants
Filtre et
Bac plein
s'allument.
Le voyant Départ/Pause s'éteint.
•
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour éteindre l'appareil.
2. Ouvrez le hublot de l'appareil.
3. Sortez le linge.
4. Fermez le hublot de l'appareil.
Pensez toujours à nettoyer
le filtre et à vider le bac
d'eau de condensation
lorsqu'un programme est
terminé.
indique
.
3. Sélectionnez le programme.
9.4 À la fin du programme
.
9.5 Fonction Veille
Une fois le programme terminé :
•
Un signal sonore intermittent retentit.
•
L'affichage indique
.
Filtre et
Bac plein
Les voyants
s'allument.
• Le voyant Départ/Pause est allumé.
L'appareil continue à effectuer la phase
anti-froissage pendant environ
30 minutes ou plus si l'option Antifroissage a été sélectionnée (reportezvous au chapitre Options - Antifroissage).
•
Pour réduire la consommation d'énergie,
cette fonction éteint automatiquement
l'appareil :
•
•
Au bout de 5 minutes si vous ne
lancez aucun programme.
Au bout de 5 minutes après la fin du
programme de lavage.
Le temps est baissé à 30
secondes si le sélecteur
pointe sur la position
« Réinitialiser ».
10. CONSEILS
10.1 Préparation du linge
•
•
•
Fermez le fermetures à glissière.
Fermez les boutons des housses de
couette.
Ne laissez pas de cordons ni de
rubans dénoués pour le séchage (par
exemple des cordons de tablier).
Nouez-les avant de démarrer le
programme.
•
•
•
•
Videz les poches.
Retournez les articles ayant un
revêtement intérieur en coton. Le
revêtement en coton doit être tourné
vers l'extérieur.
Sélectionnez toujours le programme
le plus adapté au type de linge.
Ne mélangez pas les couleurs
foncées et les couleurs claires.
FRANÇAIS
•
•
•
Utilisez un programme adapté pour le
coton, le jersey et la bonneterie pour
éviter qu'ils ne rétrécissent.
Ne dépassez pas la charge maximale
indiquée dans le chapitre des
programmes ou sur l'affichage.
Séchez uniquement du linge adapté
au sèche-linge. Reportez-vous aux
étiquettes des vêtements.
Étiquette d'en‐
tretien du texti‐
le
•
Description
Linge adapté au sèche-linge.
Linge adapté au sèche-linge à haute température.
Linge adapté au sèche-linge à basse température uniquement.
Linge non adapté au sèche-linge.
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
11.1 Nettoyage du filtre
1.
2.
2
1
3.
4.
1
2
15
Ne séchez pas les grands articles et
les petits articles ensemble. Les petits
articles peuvent se coincer dans les
grands et ne pas sécher
correctement.
16
www.electrolux.com
6.
5. 1)
1
2
1) Au besoin, retirez les peluches du logement et du joint du filtre. Vous pouvez utiliser un
aspirateur.
11.2 Vidange du bac d'eau de condensation
1.
2.
3.
4.
Vous pouvez utiliser l'eau du
bac d'eau de condensation
comme eau distillée (par
exemple pour les fers à
vapeur). Avant d'utiliser
l'eau, éliminez les résidus
avec un filtre.
11.3 Nettoyage du condenseur thermique
1.
2.
2
1
FRANÇAIS
3.
17
4.
1
2
5.
6.
7.
8.
9.
1
2
ATTENTION!
Ne touchez pas les surfaces
métalliques à mains nues.
Risque de blessure. Portez
des gants de protection.
Nettoyez-les doucement
pour ne pas endommager la
surface métallique.
11.4 Nettoyage du tambour
AVERTISSEMENT!
Débranchez l'appareil avant
de le nettoyer.
Utilisez un détergent savonneux doux
standard pour nettoyer la surface interne
du tambour et ses aubes. Séchez les
surfaces nettoyées avec un chiffon doux.
ATTENTION!
N'utilisez pas de matières
abrasives ou de laine d'acier
pour nettoyer le tambour.
11.5 Nettoyage du bandeau de
commande et de l'enveloppe
Utilisez un détergent savonneux neutre
standard pour nettoyer le bandeau de
commande et le boîtier.
Nettoyez-les à l'aide d'un chiffon humide.
Séchez les surfaces nettoyées avec un
chiffon doux.
18
www.electrolux.com
ATTENTION!
Ne nettoyez pas l'appareil à
l'aide de produits de
nettoyage pour meubles ou
autres pouvant entraîner une
corrosion.
11.6 Nettoyage des fentes de
circulation d'air
Utilisez un aspirateur pour retirer les
peluches des fentes de circulation d'air.
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Problème
Résolution possible
Vous ne pouvez pas faire fonctionner
l'appareil.
Assurez-vous que la prise électrique est
bien branchée.
Vérifiez le fusible dans la boîte à fusibles
(installation domestique).
Le programme ne se lance pas.
Appuyez sur Départ/Pause.
Vérifiez que le hublot de l'appareil est fer‐
mé.
Le hublot de l'appareil ne ferme pas.
Vérifiez que le filtre est correctement in‐
stallé.
Assurez-vous que le linge n'est pas coin‐
cé entre le hublot de l'appareil et le joint
en caoutchouc.
L'appareil s'arrête en cours de fonction‐
nement.
Vérifiez que le bac d'eau de condensa‐
tion est vide. Appuyez sur la touche Dé‐
part/Pause pour relancer le programme.
La charge est trop petite, augmentez la
charge ou utilisez le programme Minute‐
rie.
La durée du cycle est trop longue ou n'of‐ Assurez-vous que le poids du linge est
fre pas des résultats de séchage satisfai‐ adapté à la durée du programme.
sants.1)
Assurez-vous que le filtre est propre.
Le linge est trop mouillé. Essorez une
nouvelle fois le linge dans le lave-linge.
Assurez-vous que la température de la
pièce est comprise entre +5 °C et +35 °C.
La température ambiante optimale est
comprise entre 19 °C et 24 °C.
Sélectionnez le programmeMinuterie ou
Très sec.2)
L'affichage indique
.
Si vous souhaitez sélectionner un nou‐
veau programme, vous devez éteindre
puis rallumer l'appareil.
FRANÇAIS
Problème
19
Résolution possible
Assurez-vous que les options sont adap‐
tées au programme.
L'affichage indique un code d'erreur (par
ex. E51).
Éteignez puis rallumez l'appareil. Démar‐
rez un nouveau programme. Si le problè‐
me persiste, contactez le service Aprèsvente.
1) Le programme s'arrête automatiquement au bout de 5 heures
2) Il est possible que certaines parties des gros articles à sécher restent humides (par ex.
les draps).
12.1 Si les résultats de
séchage ne sont pas
satisfaisants
•
•
•
•
•
•
Le programme réglé n'était pas
adapté.
Le filtre est obstrué.
Le condenseur thermique est obstrué.
Vous avez introduit trop de linge dans
l'appareil.
Le tambour est sale.
Réglage erroné du capteur de
conductivité (reportez-vous au
chapitre « Réglages - réglage du
degré d'humidité résiduelle dans le
linge » pour un meilleur réglage).
• Les fentes de circulation d'air sont
obstruées.
• La température de la pièce est trop
élevée ou trop basse (la température
optimale est comprise entre 19 °C et
24 °C)
13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Hauteur x Largeur x Profondeur
850 x 600 x 600 mm (maximum 665 mm)
Profondeur max. avec le hublot de l'appa‐ 1100 mm
reil ouvert
Largeur max. avec le hublot de l'appareil
ouvert
950 mm
Hauteur réglable
850 mm (+ 15 mm - réglage des pieds)
Capacité du tambour
118 l
Charge maximale
8 kg
Tension
230 V
Fréquence
50 Hz
Niveau sonore
66 dB
Puissance totale
900 W
Classe d'efficacité énergétique
A+
20
www.electrolux.com
Consommation d'énergie du programme
standard pour le coton avec une charge
complète. 1)
2,60 kWh
Consommation d'énergie du programme
standard pour le coton avec une charge
partielle. 2)
1,38 kWh
Consommation énergétique annuelle3)
308,20 kWh
Puissance absorbée en mode « Veille »
0,50 W
Puissance absorbée en mode éteint
0,50 W
Type d'utilisation
Domestique
Température ambiante admise
+ 5 °C à + 35 °C
Niveau de protection contre l'infiltration
IPX4
de particules solides et d'humidité assuré
par le couvercle de protection, excepté là
où l'équipement basse tension ne dispo‐
se d'aucune protection contre l'humidité
Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorés hermétiquement scellé
Désignation du gaz
R134a
Poids
0,300 kg
Potentiel de réchauffement global (PRG)
1430
1) Conformément à la norme EN 61121. 8 kg de coton, essoré à 1 000 tr/min.
2) Conformément à la norme EN 61121. 4 kg de coton, essoré à 1 000 tr/min.
3) Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 160 cycles de séchage du pro‐
gramme standard pour le coton, avec une charge complète ou partielle, et la consommation
des modes basse consommation. La consommation énergétique réelle par cycle dépendra
de l'utilisation de l'appareil (NORME (EU) No 392/2012).
13.1 Données de consommation
Programme
Vitesse d'essorage / humidité
résiduelle
Temps de
séchage 1)
Consom‐
mation
énergéti‐
que2)
Coton Eco 8 kg
Prêt à Ranger
Prêt à repasser
1400 tr/min / 50%
147 min.
2,03 kWh
1000 tr/min / 60%
179 min.
2,60 kWh
1400 tr/min / 50%
113 min.
1,47 kWh
1000 tr/min / 60%
135 min.
1,79 kWh
Coton Eco 4 kg
FRANÇAIS
Programme
Prêt à Ranger
Vitesse d'essorage / humidité
résiduelle
Temps de
séchage 1)
21
Consom‐
mation
énergéti‐
que2)
1400 tr/min / 50%
86 min.
1,14 kWh
1000 tr/min / 60%
102 min.
1,38 kWh
1200 tr/min / 40%
58 min.
0,71 kWh
800 tr/min / 50%
72 min.
0,90 kWh
Synthétiques 3,5 kg
Prêt à Ranger
1) Pour les charges partielles, la durée du cycle est plus courte et l'appareil utilise moins
d'énergie.
2) Si la température ambiante n'est pas adaptée et/ou si le linge est mal essoré, la durée du
cycle peut-être prolongée et la consommation d'énergie peut augmenter.
14. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
14.1 Utilisation quotidienne
1
2
3
5
4
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
2. Utilisez le sélecteur de programme
pour sélectionner le programme.
3. Conjointement au programme, vous
pouvez sélectionner 1 ou plusieurs
options spéciales. Pour activer ou
désactiver une option, appuyez sur la
touche correspondante.
4. Pour lancer le programme, appuyez
sur la touche Départ/Pause.
5. L'appareil démarre.
22
www.electrolux.com
14.2 Nettoyage du filtre
1
2
3
À la fin de chaque cycle, le symbole du
filtre
filtre.
s'affiche. Vous devez nettoyer le
14.3 Tableau des programmes
Programme
Charge 1)
Propriétés / Étiquette d'entretien des texti‐
les 2)
8 kg
Le cycle peut être utilisé pour
sécher du coton avec le degré
de séchage « Coton - prêt à ran‐ /
ger », avec des économies
d'énergie maximales.
Coton
Très sec
8 kg
Degré de séchage : très sec.
Coton
Prêt à Ranger
8 kg
Le cycle défini pour sécher tous
types de cotons prêts à être ran‐ /
gés (prêt à ranger).
Coton
Prêt à repasser
8 kg
Degré de séchage : vêtements à
/
repasser.
3) Coton Eco
/
Synthétiques
Très sec
3,5 kg
Degré de séchage : très sec.
/
Synthétiques
Prêt à Ranger
3,5 kg
Degré de séchage : prêt à ran‐
ger.
/
Repassage Facile
1 kg (ou
5 chemi‐
ses)
Vêtements faciles à entretenir
demandant un minimum de re‐
passage. Les résultats de sé‐
chage peuvent varier en fonction
du type de textile. Dépliez-les le
plus possible avant de les placer /
dans l'appareil. Une fois le pro‐
gramme terminé, sortez immé‐
diatement les articles et accro‐
chez-les sur un cintre.
FRANÇAIS
Programme
Charge 1)
23
Propriétés / Étiquette d'entretien des texti‐
les 2)
5 kg
Avec ce programme, vous pou‐
vez utiliser l'option Minuterie et
régler la durée du programme.
Le temps de séchage doit être
adapté à la charge, par ex.
2 heures pour 5 kg de coton.
/
Mixtes
3 kg
Cotons et textiles synthétiques.
Programme basse température.
Programme délicat avec de l'air
chaud.
/
Draps
3 kg
Linge de lit comme des draps
simples et doubles, des taies
d'oreillers, des couvre-lits.
/
Soie
1 kg
Soie adaptée au sèche-linge.
/
Laine
1 kg
Lainages. Séchage en douceur des lainages
lavables à la main. Sortez immédiatement les
articles une fois le programme terminé.
Denim
4 kg
Vêtements décontractés tels que
les jeans, les sweats, avec diffé‐
rentes épaisseurs de tissu (par
/
ex. au niveau du poignet, du col
ou des coutures).
Délicats
4 kg
Articles en textiles délicats tels
que l'acrylique, la viscose, la
soie artificielle et leurs alliages.
Minuterie
/
1) Poids maximal des articles secs.
2) Pour connaître la signification des symboles de textiles, consultez le chapitre CON‐
SEILS : Préparation du linge.
3) Le programme
Coton Prêt à Ranger ECO est le « programme coton standard » se‐
lon la réglementation de la Commission UE n° 392/2012. Il est adapté pour le séchage de
linge en coton humide normal. Il s'agit du programme le plus économe en termes de con‐
sommation d'énergie pour sécher du linge en coton humide.
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
24
www.electrolux.com
*
FRANÇAIS
25
26
www.electrolux.com
FRANÇAIS
27
136957571-A-392018
www.electrolux.com/shop

Manuels associés