Aeg-Electrolux T59850 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Aeg-Electrolux T59850 Manuel utilisateur | Fixfr
LAVATHERM 59850
Notice d'utilisation
Sèche-linge à
condensation avec
pompe à chaleur
2
Sommaire
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser
correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous
recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et
optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
Sommaire
Notice d'utilisation
Avertissements importants
3
3
Environnement
5
Installation
Transport de l'appareil
Emplacement
Retrait des protections de transport
Branchement électrique
Réversibilité de la porte
Accessoires spéciaux
Description de l'appareil
6
6
6
7
7
8
8
9
Bandeau de commandes
10
Bandeau de commande
10
Affichage
10
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première
fois
11
Tableau des programmes
12
Utilisation quotidienne
14
Tri du linge
14
Poids moyen du linge
15
Mise sous tension de l'appareil/Eclairage du
tambour
15
Ouverture de la porte / chargement du
linge
15
Sélection du programme
16
HUMIDITE RESIDUELLE
16
T/MIN
16
ALARME
16
ANTI-FROISSAGE
16
MINUTERIE
16
DEPART DIFFERE
17
Sécurité enfants
17
Démarrage du programme
17
Modification du programme
17
Fin du programme / Retrait du linge
18
Nettoyage et entretien
19
Nettoyage des filtres
19
Nettoyage du joint de porte
20
Vidage du bac d'eau de condensation
20
Nettoyage des filtres du condenseur
thermique
21
Nettoyage du tambour
23
Nettoyage du bandeau de commandes et de
la carrosserie
23
En cas d'anomalie de fonctionnement ...
24
Réglages de l'appareil
26
Caractéristiques techniques
26
Maintenance
27
Sous réserve de modifications
Avertissements importants
3
Notice d'utilisation
Avertissements importants
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements,
avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur
ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son
fonctionnement et ses options de sécurité. Conservez ces instructions et transmettez-les en cas de changement de propriétaire, afin que toutes les personnes amenées à utiliser l'appareil soient correctement informées sur son utilisation et les
consignes de sécurité à observer.
veuillez lire la notice d'utilisation avant d'utiliser l'appareil.
Consignes générales de sécurité
• Il est interdit de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet
appareil.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l'appareil sans danger.
• Assurez-vous que les enfants ou vos animaux domestiques ne pénètrent pas dans le
tambour. Pour éviter cela, vérifiez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de
l'appareil.
• Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les
cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégâts et
ne doivent pas être placés dans l'appareil.
• Pour éviter les risques d'incendie dus à un séchage excessif, n'utilisez pas l'appareil pour
le séchage des pièces de linge suivantes : coussins, oreillers, couvertures matelassées et
similaires (ces pièces accumulent la chaleur).
• Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bains,
tissus imperméables, articles renforcés de caoutchouc ou vêtements et taies d'oreiller
rembourrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un sèche-linge.
• Débranchez toujours l'appareil après son utilisation, nettoyage et entretien.
• N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuées par
du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement de l'appareil. Contactez le Service Après-vente de votre magasin vendeur. Exigez
des pièces de rechange certifiées Constructeur.
• Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acétone, d'essence, de kérosène, de produit détachant, de térébenthine, de cire ou de décapant pour cire doit être lavé à l'eau chaude
avec une plus grande quantité de lessive avant d'être séché dans le sèche-linge.
• Risque d'explosion : ne séchez jamais du linge qui serait entré en contact avec des
solvants inflammables (essence, alcool dénaturé, fluide de nettoyage à sec et similaire).
4
Avertissements importants
Ces substances sont volatiles et pourraient causer une explosion. Ne séchez que du linge
lavé à l'eau.
• Risque d'incendie : le linge taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile culinaire peut
être à l'origine d'un incendie et ne doit pas être placé dans le sèche-linge.
• Si le linge a été lavé avec un produit détachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de le mettre dans le sèche-linge.
• Vérifiez que les poches des vêtements à sécher ne contiennent pas de briquet à gaz ni
d'allumettes
AVERTISSEMENT
• Risque d'incendie ! N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage
à moins de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier pour mieux dissiper
la chaleur.
• Éliminez régulièrement les peluches présentes autour du sèche-linge.
• Risque de choc électrique ! N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression
pour nettoyer l'appareil.
• Le cycle de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement)
pour éviter que le linge ne reste longtemps à haute température et ne subisse des dommages.
• Ne séchez jamais dans l'appareil d'articles ayant été traités avec des produits chimiques,
tels que les produits utilisés pour le nettoyage à sec.
• Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils utilisant
d'autres combustibles.
Installation
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez
pas et contactez le magasin vendeur.
• Débridez l'appareil avant utilisation. En cas de non-respect de cette recommandation,
l'appareil ou les accessoires risquent d'être sérieusement endommagés. Voir le chapitre
correspondant dans cette notice d'utilisation.
• Ne confiez les travaux électriques de votre habitation nécessaires à l'installation de votre
appareil qu'à un électricien qualifié.
• Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de
circuler librement sous l'appareil.
• Après avoir installé l'appareil, vérifiez qu'il n'écrase pas le cordon d'alimentation.
• Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, utilisez le kit de superposition (accessoire en option).
Usage prévu
• Cet appareil est destiné à un usage particulier. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales
ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
• Ne séchez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
• N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre.
• Ne surchargez pas l'appareil. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
Environnement
5
• Ne placez pas de linge non essoré dans le sèche-linge.
• Ne séchez pas en machine les articles entrés en contact avec des détachants volatiles. Si
de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le
produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.
• Le cordon d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du cordon ; mais toujours au
niveau de la prise.
• N'utilisez jamais le sèche-linge si le cordon d'alimentation, le bandeau de commande, le
plan de travail ou la base sont endommagés et permettent l'accès à l'intérieur de l'appareil.
• Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux
instructions de leur fabricant.
• Attention - surface chaude : Ne touchez pas le cache de l'ampoule d'éclairage de porte
quand l'éclairage est en fonctionnement.
(Uniquement les sèche-linge avec éclairage intérieur du tambour)
Sécurité enfants
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes infirmes sans
supervision.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d'instructions d'une personne responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l'appareil sans danger. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec
l'appareil.
AVERTISSEMENT
• Risque d'asphyxie ! Les matériaux d'emballage (par exemple les films plastiques, le polystyrène) représentent un danger pour les enfants. Conservez-les hors de la portée des
enfants.
• Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.
• Assurez-vous que les enfants ou vos animaux domestiques ne pénètrent pas dans le
tambour.
Environnement
Le symbole
sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
6
Installation
Conseils relatifs à l'environnement
• Le sèche-linge rend le linge duveteux et doux. Il est par conséquent inutile d'utiliser un
adoucissant lors du lavage.
• Le sèche-linge fonctionne le plus économiquement possible si vous :
– laissez constamment dégagée la grille d'aération située sur le socle du sèche-linge ;
– respectez les charges indiquées dans le tableau récapitulatif des programmes ;
– aérez suffisamment la pièce ;
– nettoyez les filtres fin et microfin après chaque cycle de séchage ;
– essorez suffisamment le linge avant de le sécher.
La consommation d'énergie dépend de la vitesse d'essorage qui aura été sélectionnée sur
le lave-linge. Plus la vitesse d'essorage du lave-linge est élevée plus la consommation
d'énergie du sèche-linge sera basse.
Informations liées à la protection de l'environnement
Les matériaux d'emballage respectent l'environnement et sont recyclables. Les éléments en
plastique sont identifiés par les sigles >PE<, >PS<, etc. Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune.
Dans la pompe à chaleur de votre sèche-linge se trouve un circuit frigorifique fermé doté
d'un réfrigérant ne contenant pas de HCFC. Le circuit frigorifique de la pompe à chaleur ne
doit pas être endommagé.
AVERTISSEMENT
Si vous n'utilisez plus votre appareil :
• Débranchez-le.
• Coupez le cordon d'alimentation au ras de l'appareil et jetez-le avec la prise.
• Démontez le loquet de la porte. Cela évitera aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et
de mettre ainsi leur vie en danger.
Installation
Transport de l'appareil
Si vous ne pouvez transporter l'appareil verticalement, inclinez-le vers la gauche (voir illustration), mais en aucun cas vers la droite.
AVERTISSEMENT
Si l'appareil a été transporté en position inclinée,
laissez-le pendant 12 heures en position verticale avant de le brancher, de sorte que l'huile
retourne vers le compresseur. Le non-respect de cette consigne pourrait endommager le
compresseur.
Emplacement
• Par commodité, il est conseillé d'installer l'appareil près de votre lave-linge.
• Le sèche-linge doit être installé dans un lieu propre, à l'abri de la poussière.
Installation
7
• L'air doit pouvoir circuler librement tout autour de l'appareil. N'obstruez pas la grille
d'aération frontale ou les grilles d'entrée d'air à l'arrière de l'appareil.
• Pour limiter au minimum les vibrations et le bruit pendant le fonctionnement du sèchelinge, installez-le sur une surface robuste et parfaitement horizontale.
• Après l'installation du sèche-linge, mettez-le d'aplomb à l'aide d'un niveau à bulle. S'il
n'est pas d'aplomb, rectifiez en vissant ou dévissant les pieds de réglage.
• Les pieds ne doivent jamais être retirés. Veillez à ne pas limiter la circulation de l'air au
sol par des tapis à longs poils, des morceaux de bois, etc. Il pourrait se produire une
accumulation de chaleur qui nuirait au fonctionnement du moteur et risquerait de l'endommager.
• La température de l'air chaud dégagé par le sèche-linge peut atteindre 60°C. L'appareil
ne doit donc pas être installé sur des sols non résistants aux températures élevées.
• Pendant le fonctionnement du sèche-linge, la température ambiante ne doit pas être
inférieure à +5 °C ou supérieure à +35 °C pour ne pas compromettre le bon fonctionnement de l'appareil.
• Si l'appareil doit être déplacé, transportez-le verticalement.
• Pour ne pas restreindre son ouverture, l'appareil ne doit pas être installé derrière une
porte à serrure, une porte coulissante ou une porte battante avec charnière du côté
opposé de celle de l'appareil.
Retrait des protections de transport
ATTENTION
Avant de mettre l'appareil en service, il est impératif d'enlever tous les éléments de protection de transport.
1. Ouvrez la porte
2. Enlevez les rubans adhésifs à l'intérieur du
tambour.
3. Enlevez la gaine plastique avec le rembourrage en polystyrène de l'appareil.
Branchement électrique
Contrôlez les caractéristiques électriques de l'appareil (tension d'alimentation, type de
courant, fusibles, etc.) sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située près de
la porte (voir le chapitre "Description du produit").
Branchez l'appareil sur une prise avec terre, conformément aux normes et réglementations en vigueur.
AVERTISSEMENT
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure, suite au
non-respect des consignes de sécurité sus-mentionnées.
Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par le
Service Après-vente de votre magasin vendeur.
8
Installation
AVERTISSEMENT
La prise doit être facilement accessible après l'installation de l'appareil.
Réversibilité de la porte
AVERTISSEMENT
Avant de changer le sens d'ouverture de la porte, débranchez votre appareil.
1.
2.
Ouvrez la porte.
A
B
Dévissez la charnière A située sur la façade avant de l'appareil et démontez la
C
porte.
B
A
3. Retirez les plaques de revêtement B .
Pour ce faire, insérez un tournevis plat
dans les fentes, comme indiqué sur l'illustration, puis poussez un peu vers le bas pour enlever les plaques.
4. Détachez le gong de fermeture C à l'aide d'un outil approprié en exerçant une pression
sur le cran, enlevez-le et remettez-le en place sur le côté opposé en le faisant tourner
de 180°.
5. Dévissez la charnière A de la porte, faites-la tourner de 180°, replacez-la sur le côté
opposé et revissez-la soigneusement.
6. Tournez les caches B de 180° et replacez-les respectivement sur le côté opposé.
7. Dévissez les caches D de la façade avant
D
E
de l'appareil, tournez-les de 180° et reF
F
vissez-les sur le côté opposé.
E
8. Dévissez le dispositif de verrouillage de
D
la porte E, appuyez légèrement vers le
bas et enlevez-le de la façade avant de
l'appareil.
9. Enfoncez le fermoir F vers le bas, abaissez le cache légèrement et enlevez-le de la
façade de l'appareil.
10. Montez le connecteur du verrouillage E sur le côté opposé et vissez soigneusement le
dispositif de verrouillage de la porte.
11. De l'autre côté, insérez le cache F jusqu'à enclenchement du fermoir.
12. Montez la porte avec les charnières placées dans les logements sur la façade avant de
l'appareil et vissez soigneusement.
Remarque concernant la sécurité : La sécurité du fonctionnement de l'appareil n'est de
nouveau assurée que lorsque toutes les pièces en matière isolante ont été remontées.
Accessoires spéciaux
• Kit de superposition
Ces kits de superposition permettent d'installer en colonne un sèche-linge et un lavelinge (60 cm de largeur, à chargement frontal) afin de gagner de l'espace. Le lave-linge
doit être posé sur le sol et le sèche-linge installé au-dessus.
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
Disponible auprès du Service Après-vente de votre magasin vendeur
Description de l'appareil
9
• Kit de vidange
Kit d'installation qui permet de vidanger directement dans l'évier ou un siphon l'eau de
condensation qui se forme pendant chaque cycle de séchage. Il n'est plus nécessaire de
vider le bac d'eau de condensation mais celui-ci doit rester en place dans l'appareil.
Le tuyau doit être fixé à une hauteur appropriée, entre 50 cm et 1 m du sol, et ne doit
pas former de boucle. Si possible, raccourcissez le tuyau de vidange.
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
Disponible auprès du Service Après-vente de votre magasin vendeur
• Socle à tiroir
Pour placer le sèche-linge à une hauteur optimale et disposer de plus d'espace de rangement (p. ex. pour le linge).
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
Disponible auprès du Service Après-vente de votre magasin vendeur
Description de l'appareil
1
2
4
3
5
6
8
7
10
9
11
12
1
2
3
4
Bandeau de commande
Bac d'eau de condensation
Eclairage du tambour
Filtre fin
10
Bandeau de commandes
5
6
7
8
9
10
11
12
Filtre grossier
Filtre à peluches
Plaque signalétique
Porte (réversible)
Trappe du condenseur thermique, filtre à peluches, condenseur thermique
Touche d'ouverture de la trappe du filtre
Grille d'aération
Pieds réglables
Bandeau de commandes
Bandeau de commande
6
1
1
2
3
4
5
6
5
2
4
3
Sélecteur de programmes et touche Marche/Arrêt
Touches de fonction
DEPART PAUSE Touche
DEPART DIFFERE Touche
Voyant
Affichage
Affichage
1
2
3
4
5
6
temps restant / message d'erreur
phase du cycle
options
avertissements
sélection de la vitesse d'essorage
sélection du degré de séchage
4
6
5
2
3
1
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois
11
Description de l'affichage
HUMIDITE RESIDUELLE HUMIDITE RESIDUELLE HUMIDITE RESIDUELLE HUMIDITE RESIDUELLE
par défaut
minimale
moyenne
maximale
T/MIN par défaut
T/MIN minimale
légèrement humide
prêt à repasser (voyant
(voyant du cycle de sédu cycle de séchage)
chage)
Plage T/MIN (palier de
200 tr/min)
T/MIN maximale
prêt à ranger (voyant
du cycle de séchage)
très sec (voyant du cycle de séchage)
-
extra sec (voyant du
cycle de séchage)
refroidissement (voyant du cycle de séchage)
vider le bac d'eau de
nettoyer le condenseur
condensation (avertis(avertissement)
sement)
anti-froissage (voyant
du cycle de séchage)
-
nettoyer les filtres
(avertissement)
sécurité enfants
-
anti-froissage long
-
départ différé
durée du cycle
signal sonore
-
programme chronodurée du départ différé
métrique (10 min - 3h)
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois
Afin d'éliminer tout résidu éventuellement généré en cours de production, avant la première
utilisation de votre sèche-linge, essuyez le tambour à l'aide d'un chiffon humide ou démarrez un cycle court (30 minutes environ) en plaçant quelques chiffons humides dans
l'appareil.
Au début du cycle de séchage (3-5 min), le niveau du son pourrait être légèrement plus
élevé. Cette hausse est due au démarrage du compresseur ce qui est normal pour les appareils fonctionnant avec un compresseur comme les réfrigérateurs, congélateurs...
12
Tableau des programmes
Tableau des programmes
Charge
max. 1)
Utilisation/propriétés
TRES SEC
7 kg
Séchage complet des textiles épais ou multicouches (ex. linge en tissu éponge, peignoirs de bain).
toutes à l'exception de
MINUTERIE
SEC
7 kg
Séchage complet des textiles épais (ex. linge
en tissu éponge, serviettes éponge, cotons).
toutes à l'exception de
MINUTERIE
PRET A RANGER
7 kg
Séchage complet des textiles d'une épaisseur
homogène (ex. linge en tissu éponge, serviettes éponge, tricots).
toutes à l'exception de
MINUTERIE
PRET A REPASSER
7 kg
Pour le linge en coton ou en lin d'épaisseur
normale (ex. linge de lit ou de table).
toutes à l'exception de
MINUTERIE
Programmes
Options
COTON
SYNTHETIQUES
3 kg
Séchage complet des textiles épais ou multicouches (ex. pull-overs, linge de lit, linge de
table).
toutes à l'exception de
MINUTERIE
PRET A RANGER
3 kg
Pour les tissus fins ne nécessitant pas de repassage (ex. chemises d'entretien facile, linge
de table, vêtements de bébé, chaussettes, lingerie à baleines ou armatures).
toutes à l'exception de
MINUTERIE
PRET A REPASSER
3 kg
Pour les tissus fins à repasser (ex. tricots,
chemises).
toutes à l'exception de
MINUTERIE
TRES SEC
SPÉCIAL
toutes à l'exception de
HUMIDITE RESIDUELLET/
MIN et
MINUTERIE
7 kg
Pour sécher des pièces de linge séparées.
RAFRAICHIR
1 kg
Pour rafraîchir ou nettoyer les textiles en
douceur à l'aide de produits de nettoyage à
sec disponibles dans le commerce.
ANTI-FROISSAGEALARME, DEPART
DIFFERE,
MICROFIBRES
1 kg
Pour les tissus fins, polyester et polyamide,
ne nécessitant pas de repassage.
toutes à l'exception de
MINUTERIE
Étiquettes
d'entretien
Tableau des programmes
Programmes
Charge
max. 1)
Utilisation/propriétés
Options
TEXTILES MELANGES
3 kg
Pour le séchage à basse température de textiles en coton et synthétiques.
toutes à l'exception de
MINUTERIE
DRAPS
3 kg
Pour le linge de lit (draps, taies d'oreillers,
couvre-lits, housses de couette).
toutes à l'exception de
MINUTERIE
VISCOSE
1 kg
Pour les textiles fins, viscose et polyester, ne
nécessitant pas de repassage.
toutes à l'exception de
MINUTERIE
JEANS
7 kg
Pour les vêtements de sport comme les jeans,
les sweats, etc., en tissus de résistances diverses (ex. au niveau du poignet et du col ou
des coutures).
toutes à l'exception de
MINUTERIE
SPORT
2 kg
Pour les tenues de sport, textiles fins, polyester, ne nécessitant pas de repassage.
toutes à l'exception de
MINUTERIE
CHEMISES
Programme spécial doté d'un mécanisme anti-froissage pour les textiles faciles à repasser, tels que les chemises et les chemisiers ;
1,5 kg
pour un repassage sans effort. Le résultat
(ou 7
dépend du type de textile et de sa qualité.
chemiPlacez le linge dans le sèche-linge immédiases)
tement après l'essorage ; enlevez le linge immédiatement après le séchage et pendez-le
sur un cintre.
toutes à l'exception de
MINUTERIE
FACILE A REPASSER
Programme spécial doté d'un mécanisme anti-froissage pour les textiles faciles à repasser, tels que les chemises et les chemisiers ;
1 kg
pour un repassage sans effort. Le résultat
(ou 5
dépend du type de textile et de sa qualité.
chemiPlacez le linge dans le sèche-linge immédiases)
tement après l'essorage ; enlevez le linge immédiatement après le séchage et pendez-le
sur un cintre.
toutes à l'exception de
MINUTERIE
Pour sécher la soie au moyen d'air chaud qui
prend soin de votre linge.
toutes à l'exception de
MINUTERIE
SOIE
1 kg
13
Étiquettes
d'entretien
14
Utilisation quotidienne
Programmes
LAINE
Charge
max. 1)
1 kg
Utilisation/propriétés
Options
Étiquettes
d'entretien
Pour sécher les lainages après le lavage avec
toutes à l'exde l'air chaud sans grosse charge mécanique.
ception de
Reportez-vous au chapitre Tri du linge . ReANTI-FROIScommandation : Sortez le linge de l'appareil
SAGEMINUTEune fois qu'il est sec, vous éviterez ainsi qu'il
RIE et
ne se froisse.
1) poids maximum des vêtements secs
Utilisation quotidienne
Tri du linge
• Tri du linge par type de textile :
– Coton/lin pour les programmes de type Coton.
– Textiles mixtes et synthétiques pour les programmes de type Synthétiques.
• Tri du linge par type d'étiquette : Description des étiquettes d'entretien :
Séchage en sèche-linge possible dans tous les cas
Séchage en tambour à température normale
Séchage à température modérée
Séchage en sèche-linge non autorisé
N'introduisez pas dans l'appareil de linge humide n'étant pas désigné sur l'étiquette d'entretien comme pouvant être séché en sèche-linge.
Cet appareil peut être utilisé pour tout le linge dont l'étiquette indique qu'il peut être séché
en sèche-linge.
• Ne séchez pas les vêtements neufs de couleur avec du linge de couleur claire. Les textiles
pourraient déteindre.
• Ne séchez pas les lainages et les sous-vêtements à l'aide du programme Très. Ils pourraient rétrécir !
• La laine et les textiles à base de laine peuvent être séchés à l'aide du programme Laine.
Il convient de bien essorer les vêtements en laine avant le cycle de séchage (maximum
1200 tr/min). Séchez uniquement les textiles en laine ensemble s'ils sont similaires en
texture, couleur et poids, et s'ils peuvent supporter ce traitement. Séchez le linge en laine
très lourd séparément.
Préparation du linge
• Pour éviter que le linge ne s'emmêle : fermez les fermetures Eclair, boutonnez les housses
de couettes et nouez les cordons ou les rubans (ex. ceintures de tabliers).
• Videz les poches. Enlevez toutes les pièces métalliques (trombones, épingles de sûreté,
etc.).
• Retournez sur l'envers les articles doublés (ex. les anoraks avec doublure en coton : la
doublure doit être à l'extérieur). Ces tissus sécheront mieux.
Utilisation quotidienne
15
Ne surchargez pas l'appareil. Ne chargez pas plus de 7 kg.
Poids moyen du linge
peignoir
1200 g
housse de couette
700 g
tabliers de travail pour homme
600 g
pyjamas homme
500 g
drap
500 g
nappe
250 g
chemise homme
200 g
chemise de nuit
200 g
taie d'oreiller
200 g
drap de bain
200 g
chemisier
100 g
sous-vêtements femme
100 g
sous-vêtements homme
100 g
serviette
100 g
torchon
100 g
Mise sous tension de l'appareil/Eclairage du tambour
Tournez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme ou sur ECLAIRAGE.
L'appareil est mis sous tension. Quand la porte est ouverte, le tambour est éclairé.
Ouverture de la porte / chargement du linge
1. Ouvrez la porte :
Appuyez fortement sur la porte (point de
pression) pour l'ouvrir
2. Chargez votre linge sans le tasser.
ATTENTION
Assurez-vous que le linge ne reste pas coincé
lors de la fermeture de la porte. Le linge pourrait être endommagé.
3. Refermez la porte en appuyant fortement.
Le verrouillage doit être audible.
16
Utilisation quotidienne
Sélection du programme
Sélectionnez un programme à l'aide du sélecteur
de programmes. La fenêtre d'affichage indique la
durée prévue du programme (en heures et minutes).
Pendant le cycle, le temps restant est décompté
par paliers d'une minute ; au-dessous d'une heure,
seules les minutes apparaissent (ex. "59", "5", "0").
HUMIDITE RESIDUELLE
Augmente le degré de séchage du linge jusqu'au niveau sélectionné :
Cette option aide à obtenir des résultats de séchage satisfaisants.
,
,
.
T/MIN
Raccourcit le cycle de séchage à la vitesse à laquelle le linge a été essoré préalablement
dans le lave-linge. Plus la vitesse d'essorage était élevée, plus le cycle de séchage est court.
à
(par palier de 200 tr/min)
Vitesses d'essorage disponibles (tr/min) : de
Cette option permet d'économiser du temps et de l'énergie.
ALARME
Confirmation sonore de :
– fin du cycle
– démarrage et fin de la phase anti-froissage
– interruption du cycle
– erreur
Lorsque cette fonction est activée, le symbole
est allumé.
ANTI-FROISSAGE
Prolonge la phase anti-froissage standard jusqu'à 90 min. à la fin du cycle de séchage.
Lorsque cette fonction est activée, le symbole est allumé. Cette option évite le froissage
du linge. Le linge peut être retiré à tout instant au cours de la phase anti-froissage.
MINUTERIE
Fonctionne uniquement avec Minuterie. Permet de régler la durée individuelle du séchage
depuis un minimum de 10 min. jusqu'à un maximum de 3 heures (par pas de 10 min.).
1. Tournez le sélecteur sur Minuterie.
2. Appuyez sur la touche Minuterie jusqu'à ce que la durée du programme souhaité s'afcorrespond à une durée de 1 heure et 20 minutes.
fiche, par ex.
Utilisation quotidienne
17
DEPART DIFFERE
Permet de retarder le départ du programme de séchage depuis un minimum de 30 min.
jusqu'à un maximum de 20 heures.
1. Sélectionnez le programme de séchage et les fonctions complémentaires.
2. Appuyez sur la touche Départ Diffère jusqu'à ce que le nombre d'heures souhaitées
si le programme doit démarrer 12 heures
avant le départ différé s'affiche, par ex.
plus tard.
3. Pour activer le départ différé, appuyez sur la touche Départ/Pause. L'affichage décompte la durée jusqu'au départ.
Sécurité enfants
La sécurité enfants permet d'éviter le départ involontaire d'un programme ou la modification par inadvertance d'un programme en cours. La sécurité enfants verrouille toutes les
touches et le sélecteur de programmes. La sécurité enfants peut être activée ou désactivée
en appuyant simultanément sur les touches Anti-Froissage et Alarme, et en les maintenant
appuyées 5 secondes.
– Avant le départ du programme : l'appareil ne peut pas être utilisé
– Après le départ du programme : le programme en cours ne peut pas être modifié
Le symbole de cadenas s'affiche pour indiquer que la sécurité enfants est activée.
La sécurité enfants ne se désactive pas à la fin du programme.
Si vous souhaitez sélectionner un nouveau programme, vous devez d'abord désactiver la
sécurité enfants.
Démarrage du programme
Appuyez sur la touche DEPART PAUSE (6). Le programme démarre.
Des symboles de déroulement de programme vous indiquent les différentes phases du
programme en cours. De gauche à droite, du symbole iron dry au symbole anti-crease
selon le cycle de séchage choisi. Ex. si un programme prêt à ranger a été sélectionné,
. Le déroulement du programme est
les symboles suivants s'affichent :
signalé par des tirets clignotants sous les symboles. Quand une phase du cycle est terminée,
le tiret correspondant reste fixe et le tiret sous le symbole suivant clignote.
Modification du programme
Pour modifier un programme en cours, il faut d'abord annuler celui-ci en tournant le sélecteur de programmes sur ARRETpuis sélectionner le nouveau programme.
Après le départ du programme, il n'est plus possible de modifier le programme directement.
Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme lorsque l'appareil est
en cours de fonctionnement, les voyants d'affichage de déroulement de programme et les
indicateurs d'alarme clignotent. Si vous sélectionnez une option (à l'exception de l'option
alarme ), Err s'affiche. Toutefois, le programme de séchage se poursuit normalement (protection du linge).
18
Utilisation quotidienne
Fin du programme / Retrait du linge
Quand le cycle de séchage est terminé, le symbole clignote à l'écran et un tiret s'affiche
sous le symbole anti-froissage . Si l'option alarme a été sélectionnée, un signal retentit
à intervalles réguliers pendant environ une minute.
Les cycles de séchage (à l'exception du programme Laine sont automatiquement suivis
d'une phase anti-froissage qui dure environ 30 minutes. Au cours de cette phase, le tambour
tourne par intermittence. Ainsi, le linge ne se tasse pas et ne se froisse pas. Le linge peut
être retiré à tout instant au cours de la phase anti-froissage. (Il est recommandé de sortir
le linge au plus tard vers la fin de la phase anti-froissage pour éviter qu'il ne se froisse.) Si
l'option anti-froissage long a été sélectionnée, la phase anti-froissage est prolongée de
60 minutes.
1. Ouvrez la porte.
2. Avant de retirer le linge, retirez les peluches du filtre microfin. Il est conseillé d'enlever
les peluches de préférence en s'humectant la main. (Reportez-vous au chapitre "Entretien et nettoyage".)
3. Sortez le linge.
4. Tournez le sélecteur de programmes sur Arrêt.
Après chaque cycle de séchage :
- Nettoyez les filtres fin et microfin
- Videz le bac d'eau de condensation
(Reportez-vous au chapitre "Entretien et nettoyage".)
5. Fermez la porte.
19
Nettoyage et entretien
Nettoyage des filtres
Les filtres retiennent toutes les peluches qui s'accumulent pendant le séchage. Pour assurer
un fonctionnement correct du sèche-linge, il est nécessaire de nettoyer les filtres (filtres
microfin et fin) après chaque cycle de séchage.
Le symbole correspondant vous le rappelle.
ATTENTION
N'utilisez jamais votre sèche-linge sans avoir installé les filtres ou avec des filtres endommagés ou obstrués.
1.
2.
Ouvrez la porte
Nettoyez le filtre microfin qui se trouve
au bas du hublot avec un chiffon humide.
3.
Après un certain temps, les filtres se
couvrent d'une patine due aux résidus
de lessive sur le linge. Pour éliminer cette
patine, nettoyez les filtres à l'eau chaude
en les frottant à l'aide d'une brosse. Retirez le filtre situé dans l'ouverture de la
porte. Pour le remettre en place, veillez
à orienter l'ergot vers la gauche ou la
droite.
N'oubliez pas de remettre le filtre en
place après son nettoyage.
Appuyez sur la touche de déverrouillage
située sur le filtre grossier.
Le filtre grossier se détache.
4.
20
Nettoyage et entretien
5.
6.
Sortez le filtre fin.
Enlevez les peluches du filtre fin. Il est
conseillé d'enlever les peluches de préférence en s'humectant la main.
Nettoyez l'ensemble de la zone du filtre
Il n'est pas nécessaire de nettoyer l'ensemble de la zone du filtre après chaque
cycle de séchage, mais elle doit être régulièrement contrôlée et, le cas échéant,
les peluches enlevées.
7.
Pour cela, saisissez le filtre grossier par
le haut et tirez-le vers l'avant jusqu'à ce
qu'il se détache de ses deux supports.
8. Enlevez les peluches de l'ensemble de la
zone du filtre. Il est conseillé d'utiliser
un aspirateur pour cette opération.
9. Appuyez des deux côtés du filtre grossier jusqu'à sa fixation.
10. Remettez le filtre fin en place.
11. Appuyez sur le filtre grossier jusqu'à son
verrouillage.
Si le filtre fin n'est pas en place, le filtre grossier ne se verrouille pas et il n'est pas possible
de fermer la porte.
Nettoyage du joint de porte
Nettoyez le joint de porte à l'aide d'un chiffon humide immédiatement après chaque cycle
de séchage.
Vidage du bac d'eau de condensation
Videz le bac d'eau de condensation après chaque cycle de séchage.
Si le bac d'eau de condensation est plein, le programme de séchage en cours s'interrompt
automatiquement et le symbole correspondant apparaît sur la fenêtre d'affichage. Il
est nécessaire de vider le bac d'eau de condensation avant de poursuivre le programme.
Nettoyage et entretien
21
AVERTISSEMENT
L'eau de condensation n'est pas potable et ne doit pas être utilisée pour la préparation des
aliments.
1. Sortez complètement le bac d'eau de condensation 1 et tirez le manchon d'évacuation 2 vers le haut, jusqu'à la butée.
2
1
2. Versez l'eau condensée dans une bassine
ou tout autre récipient similaire.
3. Replacez le manchon d'évacuation dans
sa position d'origine et replacez le bac
d'eau de condensation.
Si le programme s'était interrompu parce
que le bac était plein : Appuyez sur la
touche DEPART PAUSE afin que le cycle
de séchage continue.
Le bac d'eau de condensation peut contenir
près de 4 litres, ce qui est suffisant pour environ 7 kg de linge préalablement essoré à 1000
tours/minute.
L'eau de condensation peut être utilisée comme eau distillée (par ex. dans un fer à repasser
à vapeur). Il est toutefois nécessaire, avant d'utiliser l'eau condensée, de la filtrer (par ex.
avec un filtre à café) pour éliminer les résidus et les petites peluches.
Nettoyage des filtres du condenseur thermique
Si le voyant NETTOYAGE DES FILTRES INFÉRIEURS s'allume, nettoyez les filtres du condenseur thermique situés derrière la trappe à la base l'appareil, au bout de 5 cycles de
séchage. Les deux filtres sont situés dans la base de l'appareil.
Il se peut que de l'eau s'accumule dans le boîtier du filtre ; il est donc normal que les filtres
du condenseur thermique soient mouillés.
• N'utilisez jamais votre sèche-linge sans les filtres à peluches.
• Des filtres encrassés augmentent la consommation d'énergie (en prolongeant le cycle
de séchage) et peuvent endommager la machine.
• Une pompe à chaleur encrassée consomme davantage d'énergie et ne peut être nettoyée
que par le biais d'un processus complexe et onéreux.
22
Nettoyage et entretien
1. Ouvrez la porte
2. Ouvrez la trappe : Pour cela, appuyez sur
la touche de déverrouillage sur la partie
inférieure de la trappe et ouvrez celle-ci
vers la gauche.
3. Sortez le filtre en le tirant par la poignée.
4. Pour nettoyer le filtre à peluches : Sortez
le filtre de son boîtier. A cet effet, appuyez
sur les points de pression des deux côtés
du logement et sortez le filtre de son boîtier en le tirant vers le haut. Humectez
votre main et enlevez les peluches du filtre à peluches.
2
1
5. Humectez votre main pour éliminer les
peluches du filtre situé à la base .
Nettoyage et entretien
23
Si nécessaire, sortez le filtre et nettoyezle à l'eau chaude à l'aide d'une brosse. Enlevez les peluches de l'intérieur de la porte,
du compartiment du filtre à peluches et
des joints en caoutchouc.
6. Insérez le filtre à peluches dans la base a .
Insérez le second filtre à peluches dans
son boîtier (il doit s'encliqueter) et faitesle glisser dans le compartiment du filtre à
peluches b . Refermez la trappe. REMARQUE : Si le filtre à peluches n'a pas été
replacé dans son boîtier, il n'est pas possible de remettre le boîtier en place dans
la base de l'appareil.
7. Au besoin, enlevez les peluches du condenseur thermique tous les 6 mois environ à l'aide de l'éponge fournie. A cet effet, veuillez utiliser des gants en caoutchouc.
Conseil : Les peluches s'enlèvent plus facilement si vous les humectez auparavant avec,
par exemple, un vaporisateur, ou à l'aide d'un
aspirateur.
a
b
Nettoyage du tambour
ATTENTION
N'utilisez pas de produits abrasifs, ni laine d'acier pour nettoyer le tambour.
Le calcaire contenu dans l'eau ou les détergents peut laisser un dépôt à peine visible à
l'intérieur du tambour. Le détecteur d'humidité ne peut alors plus détecter efficacement le
taux d'humidité, ce qui peut expliquer que le linge est plus humide que prévu lorsque vous
le sortez.
Nettoyez l'intérieur et les nervures du tambour à l'aide d'un détergent doux (par ex. à base
de vinaigre) et d'un chiffon humide.
Nettoyage du bandeau de commandes et de la carrosserie
ATTENTION
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques.
Lavez la carrosserie et le bandeau de commandes à l'eau savonneuse. Rincez et séchez
soigneusement.
24
En cas d'anomalie de fonctionnement ...
En cas d'anomalie de fonctionnement ...
Dépannage
Anomalie 1)
Cause possible
Le sèche-linge n'est pas branché.
Solution
Branchez l'appareil sur le secteur. Vérifiez le fusible dans la boîte à fusibles
(installation domestique).
Le sèche-linge
ne démarre
Porte ouverte.
Fermez la porte de chargement
pas.
La touche DEPART PAUSE n'est pas apAppuyez sur la touche DEPART PAUSE.
puyée.
Sélection de programme erronée.
Filtres à peluches obstrués.
Les résultats
Condenseur thermique obstrué.
de séchage ne
sont pas satis- Charge max. dépassée.
faisants.
Fentes d'aération recouvertes.
Sélectionnez le programme approprié.
2)
Nettoyez les filtres à peluches. 3)
Nettoyez le condenseur. 3)
Respectez le volume de charge max.
Dégagez les fentes d'aération à la base.
Présence de résidus à l'intérieur du tamNettoyez l'intérieur du tambour.
bour.
La porte ne
ferme pas
Err ( Erreur )
s'affiche.
5)
Dureté élevée de l'eau.
Réglez la dureté correcte de l'eau 4).
Filtres non encliquetés.
Installez le filtre fin et/ou encliquetez le
filtre grossier.
Tentative de modifier les paramètres
après le démarrage du programme.
Mettez le sèche-linge hors tension puis
de nouveau sous tension. Réglez les paramètres requis.
Le sélecteur de programmes est sur la
Pas d'éclaira- position ARRET.
ge du tambour
L'ampoule est défectueuse.
Tournez-le sur ECLAIRAGE (si disponible) ou sur un quelconque programme.
Remplacez l'ampoule (reportez-vous au
chapitre suivant).
Durée anormalement
longue apparaissant dans
la fenêtre
d'affichage 5)
La durée restant jusqu'à la fin est calculée sur la base de : type, volume et
humidité du linge.
C'est un processus automatique ; l'appareil n'est pas pour autant défectueux.
Programme
inactif
Bac d'eau de condensation plein.
Videz le bac d'eau de condensation 3) ,
apuyez sur la touche DEPART PAUSE.
Cycle de séchage trop
court
Volume de linge trop petit/Linge trop
sec pour le programme sélectionné.
Sélectionnez un programme chronométrique ou un niveau de séchage supérieur (par ex. TRES SEC).
En cas d'anomalie de fonctionnement ...
Cycle de séchage trop
long 6)
25
Filtres à peluches obstrués.
Nettoyez les filtres à peluches.
Volume de charge trop élevé.
Respectez le volume de charge max.
Le linge n'a pas été suffisamment essoEssorez correctement le linge.
ré.
Température ambiante particulièrement élevée - l'appareil n'est pas pour
autant défectueux.
Si possible, réduisez la température de
la pièce.
1) Si un message d'erreur s'affiche (par ex. E51 - uniquement pour les sèche-linge avec fenêtre d'affichage) :
Mettez le sèche-linge hors tension puis de nouveau sous tension. Réglez le programme. Appuyez sur la touche
DEPART PAUSE. Anomalie de fonctionnement ? - Contactez le Service Après-vente et indiquez-lui le code
d'erreur.
2) Suivez les recommandations - reportez-vous au chapitre Tableau des programmes
3) Reportez-vous au chapitre Entretien et nettoyage
4) Reportez-vous au chapitre Réglages de l'appareil
5) uniquement pour les sèche-linge avec fenêtre d'affichage
6) Remarque : Après environ 5 heures, le cycle de séchage s'arrête automatiquement (reportez-vous au chapitre
Cycle de séchage complet ).
Remplacement de l'ampoule d'éclairage intérieur
Utilisez exclusivement une ampoule spéciale pour sèche-linge. Vous pouvez vous procurer
cette ampoule auprès de votre service après-vente.
Lorsque l'appareil est sous tension, l'éclairage intérieur s'éteint automatiquement au bout
de 4 minutes après l'ouverture de la porte.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas des ampoules normales ! Elles émettent trop de chaleur et peuvent endommager l'appareil !
Avant de remplacer l'ampoule, débranchez l'appareil ; si le raccordement est fixe : dévissez
complètement le fusible ou désactivez-le.
1. Dévissez le cache de l'ampoule (il se trouve immédiatement derrière le hublot, en haut ;
reportez-vous au chapitre " Description de l'appareil ".)
2. Remplacez l'ampoule défectueuse.
3. Revissez soigneusement le cache.
Avant de revisser le cache, vérifiez que le joint torique est bien positionné. N'utilisez pas le
sèche-linge en l'absence du joint torique.
AVERTISSEMENT
Par mesure de sécurité, assurez-vous que le cache est bien serré. Dans le cas contraire, vous
ne devez pas mettre le sèche-linge en fonctionnement.
26
Réglages de l'appareil
Réglages de l'appareil
Réglage
Réalisation
Alarme activée/désactivée en permanence
1. Placez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme.
2. Appuyez simultanément sur les touches HUMIDITE RESIDUELLE et T/
MIN, et maintenez-les appuyées pendant environ 5 secondes.
3. L'alarme est désactivée par défaut. Vous pouvez utiliser l'option alarme sonore pour activer ou désactiver l'alarme, mais l'appareil ne mémorise pas la sélection.
Dureté de l'eau 1)
1. Placez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme.
2. Appuyez simultanément sur les touches HUMIDITE RESIDUELLE et
MINUTERIE, et maintenez-les appuyées pendant environ 5 secondes.
Le réglage actif s'affiche :
–
faible conductivité <300 μS/cm
–
conductivité moyenne 300-600 μS/cm
–
conductivité élevée >600 μS/cm
3. Appuyez sur la touche DEPART PAUSE jusqu'à ce que le niveau souhaité s'affiche.
4. Pour mémoriser le réglage, appuyez simultanément sur les touches
HUMIDITE RESIDUELLE et MINUTERIE ou tournez le sélecteur sur la
position ARRET
Videz le bac d'eau de 1. Placez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme.
2. Appuyez simultanément sur les touches T/MIN et MINUTERIE, et
condensation
maintenez-les appuyées pendant environ 5 secondes.
alarme désactivée 2)
Le réglage actif s'affiche :
– symbole d'alarme
et
message d'alarme désactivés
– symbole d'avertissement
et
message d'avertissement
activé
1) Selon les zones géographiques, l'eau contient en quantité variable des sels calcaires et minéraux qui changent
la valeur de la conductivité. Des variations importantes de la conductivité, par rapport aux valeurs affichées
en usine, pourraient légèrement influencer l'humidité résiduelle à la fin du séchage. Votre sèche-linge permet
de régler la sensibilité du capteur conductimétrique sur la base de la valeur de la conductivité de l'eau.
2) Par défaut, le voyant d'alarme est activé et s'allume toujours à la fin du cycle de séchage ou pendant le cycle
si le bac d'eau de condensation est plein. L'alarme est désactivée par défaut
Caractéristiques techniques
Hauteur x Largeur x Profondeur
85 x 60 x 58 cm
Capacité du tambour
108 l
Profondeur avec porte ouverte
109 cm
Possibilité de réglage en hauteur
1,5 cm
Poids à vide
environ 56 kg
Maintenance
Charge (en fonction du programme) 1)
max. 7 kg
Tension
230 V
Fusible requis
6A
Puissance totale
1050 W
Classe énergétique
A
Consommation d'énergie (7 kg de coton, préalablement essoré à 1000 tr/min) 2)
1,9 kWh
Consommation d'énergie annuelle moyenne
126,2 kWh
Usage prévu
Domestique
Température ambiante autorisée
+ 5 à + 35°C
27
Données de consommation
Les consommations ont été mesurées dans des conditions d'essai normalisées. Les consommations
réelles dépendent des conditions d'utilisation de l'appareil.
Programme
Consommation d'énergie en kWh / temps de
séchage moyen en minutes.
COTON PRET A RANGER3)
1,9 / 135 (7 kg de linge préalablement essoré
à 1000 tr/min)
1,7 (7 kg de linge préalablement essoré à 1200
tr/min)
1,65 (7 kg de linge préalablement essoré à 1400
tr/min)
1,42 (7 kg de linge préalablement essoré à 1800
tr/min)
COTON PRET A REPASSER3)
1,4 / 106 (7 kg de linge préalablement essoré
à 1000 tr/min)
SYNTHETIQUES PRET A RANGER3)
0,59/ 48 (3 kg de linge préalablement essoré à
1200 tr/min)
1) Les charges indiquées peuvent varier d'un pays à un autre en fonction des méthodes de mesure différentes
2) conformément à la norme EN 61121
3) Conseils pour les organismes d'essai : Le cycle doit être vérifié en conformité avec la norme EN 61121.
Maintenance
Si vous constatez des anomalies techniques, veuillez d'abord vérifier si vous ne pouvez pas
résoudre vous-même le problème à l'aide des instructions fournies - voir Chapitre En cas
d'anomalie de fonctionnement.
Si l'anomalie persiste, veuillez contacter le Service après-vente de votre magasin vendeur.
Afin de pouvoir vous aider rapidement, nous avons besoin des informations suivantes :
– Description du modèle
– Numéro produit (PNC)
– Numéro de série (n° S sur la plaque signalétique collée sur l'appareil - pour trouver son
emplacement, voir le Chapitre Description du produit )
– Type de défaut
28
– Messages d'erreur affichés par l'appareil
Afin de disposer des numéros de référence requis de l'appareil, nous vous conseillons de les
noter ci-dessous :
Description du
modèle :
........................................
Code produit
(PNC) :
........................................
Numéro de série :
........................................
29
30
31
www.electrolux.com
136910240-00-102009
www.aeg-electrolux.fr

Manuels associés