Electrolux EDE1072PDW Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Electrolux EDE1072PDW Manuel utilisateur | Fixfr
EDE1072PDW
FR
Sèche-linge
Notice d'utilisation
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 6
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 7
4. ACCESSOIRES..................................................................................................8
5. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 9
6. TABLEAU DES PROGRAMMES........................................................................9
7. OPTIONS..........................................................................................................11
8. RÉGLAGES...................................................................................................... 12
9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 12
10. UTILISATION QUOTIDIENNE........................................................................13
11. CONSEILS......................................................................................................14
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................14
13. DÉPANNAGE................................................................................................. 16
14. DONNÉES TECHNIQUES............................................................................. 17
15. INSTALLATION.............................................................................................. 18
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant de commencer à installer et utiliser cet appareil,
lisez soigneusement les instructions fournies. Le
fabricant ne pourra être tenu pour responsable des
blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation
ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans
un lieu sûr et accessible pour vous y référer
ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
AVERTISSEMENT!
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité
permanente.
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsque la porte est ouverte.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
4
www.electrolux.com
•
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
1.2 Sécurité générale
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge,
utilisez le kit de superposition. Le kit de superposition,
disponible auprès d'un revendeur agréé, ne peut être
utilisé qu'avec l'appareil indiqué dans les instructions
(fournies avec l'accessoire). Lisez attentivement les
instructions avant de procéder à l'installation
(reportez-vous au livret d'installation).
L'appareil peut être installé de façon autonome ou
sous un plan de travail de cuisine si un espace correct
est disponible (reportez-vous au livret d'installation).
L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à
serrure, une porte coulissante ni une porte battante
dotée d'une charnière du côté opposé à l'appareil qui
pourrait empêcher l'ouverture complète de la porte.
Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas
être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout
type de revêtement de sol.
AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être
branché à l'alimentation en utilisant un appareil de
connexion externe comme un minuteur, ou branché à
un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un
fournisseur d'énergie.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de
courant qu'à la fin de l'installation. Après l'installation,
assurez-vous que la prise reste accessible.
Aérez suffisamment la pièce où est installé l'appareil
pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils
utilisant d'autres combustibles, y compris les flammes
nues.
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5
L'air rejeté ne doit pas être évacué dans une
évacuation utilisée pour les fumées rejetées provenant
des appareils brûlant du gaz ou d'autres combustibles.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Respectez la charge maximale de 7 kg (reportez-vous
au chapitre « Tableau des programmes »).
N'utilisez pas l'appareil si certains articles ont été salis
par des produits chimiques industriels.
Retirez les peluches ou morceaux d'emballage
accumulés autour de l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil sans filtre. Nettoyez le filtre à
peluches avant ou après chaque utilisation.
N'introduisez que du linge propre dans le sèche-linge.
Il convient que les articles qui ont été salis par des
substances telles que l’huile de cuisson, l’acétone,
l’alcool, l’essence, le kérosène, les détachants, la
térébenthine, la cire et les substances pour retirer la
cire soient lavés dans de l’eau chaude avec une
quantité supplémentaire de détergent avant d’être
séchés dans le sèche-linge.
Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc
(mousse de latex), les bonnets de bains, tissus
imperméables, articles renforcés de caoutchouc ou
vêtements et taies d'oreiller rembourrés d'éponge de
caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un
sèche-linge.
Les assouplissants ou autres produits similaires
doivent être utilisés conformément aux instructions de
leur fabricant.
Retirez des vêtements tous les objets pouvant
provoquer un incendie comme les briquets ou les
allumettes.
AVERTISSEMENT : N'arrêtez jamais le sèche-linge
avant la fin du cycle de séchage à moins de sortir
6
www.electrolux.com
•
immédiatement tout le linge et de le déplier pour
mieux dissiper la chaleur.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
N'installez pas l'appareil ou ne
l'utilisez pas dans un endroit où la
température ambiante est inférieure à
5 °C ou supérieure à 35 °C.
L'appareil doit être installé sur un sol
plat, stable, résistant à la chaleur et
propre.
Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
Déplacez toujours l'appareil en
position verticale.
La surface arrière de l'appareil doit
être positionnée contre le mur.
Une fois l'appareil installé à son
emplacement permanent, vérifiez qu'il
est bien de niveau à l'aide d'un niveau
à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez
les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
2.2 Branchement électrique
•
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de choc
électrique, d'incendie, de
brûlures ou de dommage
matériel à l'appareil.
•
•
•
•
•
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
•
•
•
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
Ne touchez jamais le câble
d'alimentation ni la fiche avec des
mains mouillées.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
•
•
Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
Ne séchez pas d'articles
endommagés (déchirés, effiloché)
contenant un rembourrage ou un
garnissage.
Séchez uniquement les textiles
adaptés au séchage dans un sèchelinge. Suivez les instructions figurant
sur l'étiquette des textiles.
Si vous avez lavé votre linge avec un
produit détachant, lancez un cycle de
rinçage supplémentaire avant de
démarrer le sèche-linge.
N'utilisez pas l'eau de condensation/
distillée pour préparer des boissons ni
pour cuisiner. Elle peut entraîner des
problèmes de santé chez les
personnes et les animaux
domestiques.
Ne montez pas sur la porte ouverte
de l'appareil et ne vous asseyez pas
dessus.
N'introduisez pas de linge non essoré
dans un sèche-linge.
FRANÇAIS
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle ou de dommages
matériels.
•
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur
pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
•
•
•
•
•
7
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique et de l'arrivée
d'eau.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans le
tambour.
Jetez l'appareil en vous conformant
aux exigences locales relatives à la
mise au rebut des Déchets
d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
2.5 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1
2
7
3
6
5
4
1
2
3
4
Bandeau de commande
Porte de l'appareil (réversible)
Filtre principal
Pieds réglables
5 Bague en plastique
6 Orifice d'aération latéral/arrière
7 Plaque signalétique
8
www.electrolux.com
4. ACCESSOIRES
4.1 Kit de superposition
Nom du produit : PDSTP10.
Disponible auprès de votre magasin
vendeur. Sert à surélever l'appareil à un
niveau permettant la charge et le retrait
aisés du linge.
Le tiroir peut servir au stockage du linge
comme par ex. : les serviettes ainsi que
des produits de nettoyage et autres.
Lisez attentivement la notice fournie
avec l'accessoire.
4.3 Kit d'aération
Nom du produit : SKP11.
Disponible auprès de votre magasin
vendeur. Le kit de superposition ne peut
être utilisé qu'avec les lave-linge
indiqués dans le livret. Voir le livret joint.
Lisez attentivement la notice fournie
avec le kit.
4.2 Socle à tiroir
Kit universel pour sèche-linge à
évacuation pour lesquels une évacuation
vers l'extérieur n'est pas possible. Le
réservoir recueille les peluches et la
condensation, évitant ainsi la saleté et
les dégâts dus à l'humidité dans la pièce
où le sèche-linge est installé.
Lisez attentivement la notice fournie
avec le kit.
FRANÇAIS
9
5. BANDEAU DE COMMANDE
1
2
3
3
5
6
7
Anticrease (Anti-Froissage/Fin),
1 Sélecteur de programme et
touche ARRÊT
2
4
Filtre
Touche Délicat
6
Touche Départ/Pause
Touche Anti-Froissage
7
Touche Départ Différé
4
Touche Alarme
5 Voyants : Drying (Séchage),
Cooling (Refroidissement), End/
6. TABLEAU DES PROGRAMMES
Programmes
Type de charge
Charge (max.)1) /
Étiquette d'entre‐
tien des textiles
Coton
Degré de séchage : très sec.
7 kg /
Degré de séchage : très sec plus.
7 kg /
Degré de séchage : prêt à ranger.
7 kg /
Légèrement humi‐
Degré de séchage : textiles à repasser.
7 kg /
Prêt à repasser3)
Degré de séchage : vêtements à repas‐
ser.
7 kg /
Très sec
Sec
ger2)3)
de
Prêt à ran‐
Synthétiques
10
www.electrolux.com
Programmes
Très sec
Prêt à ranger3)
Prêt à repasser
30'
Type de charge
Charge (max.)1) /
Étiquette d'entre‐
tien des textiles
Degré de séchage : très sec.
3 kg /
Degré de séchage : prêt à ranger.
3 kg /
Degré de séchage : vêtements à repas‐
ser.
3 kg /
Réglez une durée pour le séchage d'ar‐
ticles séparés.
1 kg /
Spécial
Textiles mélangés
ser
Facile à repas‐
Cotons et textiles synthétiques. Pro‐
gramme basse température. Program‐
me délicat avec de l'air chaud.
3 kg /
Vêtements faciles à entretenir deman‐
dant un minimum de repassage. Les ré‐
sultats de séchage peuvent varier en
fonction du type de textile. Dépliez-les le 1 kg (ou 5 chemi‐
plus possible avant de les placer dans
ses) /
l'appareil. Une fois le programme termi‐
né, sortez immédiatement les articles et
accrochez-les sur un cintre.
Jeans
Vêtements décontractés tels que les
jeans, les sweats, avec différentes
épaisseurs de tissu (par ex. au niveau
du poignet, du col ou des coutures).
7 kg /
Rafraîchir Laine
Pour rafraîchir des articles en laine. Les
vêtements en laine seront doux et con‐
fortables. Sortez immédiatement les vê‐
tements sitôt le programme terminé.
1 kg
Refroidissement
Pour les textiles qui nécessitent d'être
rafraîchis.
1 kg
1) Poids maximal des articles secs.
2) Le programme
Coton Prêt à ranger ECO est le « programme coton standard » se‐
lon la réglementation de la Commission UE n 392/2012. Il est adapté pour le séchage de
linge en coton humide normal. Il s'agit du programme le plus économe en termes de con‐
sommation d'énergie pour sécher du linge en coton humide.
3) Uniquement pour les instituts de test : Les programmes de test standard sont indi‐
qués dans le document EN 61121.
FRANÇAIS
11
7. OPTIONS
7.1 Délicat
7.3 Alarme
Cette option vous permet de régler un
programme de séchage délicat à basse
température. Utilisez cette option avec
des textiles dont l'étiquette porte le
l'alarme se fait entendre :
symbole
•
•
(par ex. acrylique, viscose).
7.2 Anti-Froissage
Prolonge la phase anti-froissage
(30 minutes) à la fin du cycle de séchage
jusqu'à 90 minutes. Après la phase de
séchage, le tambour tourne quelques
fois pour empêcher le linge de se
froisser. Le linge peut être retiré durant la
phase anti-froissage.
à la fin du cycle
au début et à la fin de la phase antifroissage
• lors de l'interruption du cycle
Par défaut, l'alarme est activée. Vous
pouvez utiliser cette fonction pour activer
ou désactiver l'alarme sonore.
Vous pouvez activer l'option
Alarme avec tous les
programmes.
7.4 Tableau des options
Programmes1)
Anti-Froissa‐
ge
Délicat
Alarme
Coton
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Légèrement humi‐
■
■
■
Prêt à repasser
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Très sec
Sec
Prêt à ranger
de
Synthétiques
Très sec
Prêt à ranger
Prêt à repasser
30'
Spécial
Textiles mélangés
■
12
www.electrolux.com
Programmes1)
Anti-Froissa‐
ge
Délicat
Facile à repas‐
Alarme
■
■
■
Jeans
■
■
■
Rafraîchir Laine
■
ser
■
■
Refroidissement
1) Conjointement au programme, vous pouvez régler 1 ou plusieurs options. Pour les acti‐
ver ou les désactiver, appuyez sur la touche correspondante.
8. RÉGLAGES
A
B
C
D
A.
Touche Délicat
B.
Touche Anti-Froissage
C.
Touche Alarme
D.
Touche Départ/Pause
E.
Touche Départ Différé
E
8.1 Réglage du degré
d'humidité résiduelle dans le
linge
Pour modifier le degré d'humidité
résiduelle dans le linge par défaut :
1. Utilisez le sélecteur de programme
pour sélectionner un programme.
2. Attendez environ 8 secondes.
3. Appuyez simultanément sur les
touches (B) et (D) et maintenez-les
enfoncées.
L'un des voyants suivants s'allume :
• Anti-Froissage/Fin - linge séché
au maximum
• Refroidissement - linge le plus
sec
• Anti-Froissage/Fin et
Refroidissement séchage du
linge standard
4. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche (D) jusqu'à ce que le voyant
du niveau correct s'allume.
5. Pour confirmer le réglage, appuyez
simultanément sur les touches (B) et
(D) et maintenez-les enfoncées
pendant environ 2 secondes.
8.2 Alarme toujours désactivée
Pour activer ou désactiver les signaux
sonores, appuyez simultanément sur les
touches (A) et (B) et maintenez-les
enfoncées pendant environ 2 secondes.
9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avant la première utilisation de
l'appareil :
•
Nettoyez le tambour du sèche-linge
avec un chiffon humide.
•
Lancez un programme d'une heure
avec du linge humide.
FRANÇAIS
13
10. UTILISATION QUOTIDIENNE
10.1 Démarrage d'un
programme sans départ différé
1. Préparez le linge et chargez
l'appareil.
ATTENTION!
Assurez-vous que le
hublot est fermé et que
le linge n'est pas coincé
entre le hublot de
l'appareil et le joint en
caoutchouc.
2. Réglez le programme et les options
adaptés au type de charge.
3. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
Le programme démarre.
10.2 Démarrage du programme
avec départ différé
1. Réglez le programme et les options
adaptés au type de charge.
2. Appuyez sur la touche Départ différé
à plusieurs reprises autant que
nécessaire.
Vous pouvez différer de
3, 6 ou 9 heures le
départ d'un programme.
3. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
Les voyants (9h, 6h et 3h) changent
toutes les 3 heures.
10.3 Changement de
programme
1. Tournez le sélecteur de programme
ARRÊT
sur la position
2. Sélectionnez le programme.
10.4 À la fin du programme
Une fois le programme terminé :
•
•
Un signal sonore intermittent retentit.
Les voyants End/Anticrease (Anti-
Froissage/Fin),
s'allument.
• Le voyant Départ/Pause est allumé.
L'appareil continue à effectuer la phase
anti-froissage pendant environ
30 minutes.
La phase anti-froissage évite les plis du
linge.
Vous pouvez retirer le linge avant la fin
de la phase anti-froissage. Pour de
meilleurs résultats, nous vous
recommandons de ne retirer le linge que
lorsque la phase est terminée ou
presque.
Lorsque la phase anti-froissage est
terminée :
•
Les voyants End/Anticrease Anti-
•
Froissage/Fin,
Filtre s'allument.
Le voyant Départ/Pause s'éteint.
1. Tournez le sélecteur de programme
sur la position
ARRÊT
2. Ouvrez la porte de l'appareil.
3. Sortez le linge.
4. Fermez la porte de l'appareil.
Pensez toujours à nettoyer
le filtre et à vider le bac
d'eau de condensation
lorsqu'un programme est
terminé.
10.5 Fonction de veille
Pour réduire la consommation d'énergie,
cette fonction éteint automatiquement
l'appareil :
•
•
Au bout de 5 minutes si vous ne
lancez aucun programme.
Au bout de 5 minutes après la fin du
programme de lavage.
10.6 Voyants
Ces voyants indiquent les fonctions
suivantes :
•
•
•
Drying (Séchage) : Ce voyant signale
que l'appareil est en phase de
séchage.
Cooling (Refroidissement) : Ce
voyant signale que l'appareil est en
phase de refroidissement.
End/Anticrease (Anti-Froissage/Fin) :
Ce voyant signale que l'appareil est
en fin de programme, en phase antifroissage.
14
www.electrolux.com
•
Filtre
: Ce voyant s'allume à la fin
du programme pour vous rappeler
que les filtres doivent être nettoyés.
11. CONSEILS
11.1 Préparation du linge
•
•
•
•
•
•
•
•
Fermez le fermetures à glissière.
Fermez les boutons des housses de
couette.
Ne laissez pas de cordons ni de
rubans dénoués pour le séchage (par
exemple des cordons de tablier).
Nouez-les avant de démarrer le
programme.
Videz les poches.
Retournez les articles ayant un
revêtement intérieur en coton. Le
revêtement en coton doit être tourné
vers l'extérieur.
Sélectionnez toujours le programme
le plus adapté au type de linge.
Étiquette d'en‐
tretien du texti‐
le
•
•
•
Ne mélangez pas les couleurs
foncées et les couleurs claires.
Utilisez un programme adapté pour le
coton, le jersey et la bonneterie pour
éviter qu'ils ne rétrécissent.
Ne dépassez pas la charge maximale
indiquée dans le chapitre des
programmes ou sur l'affichage.
Séchez uniquement du linge adapté
au sèche-linge. Reportez-vous aux
étiquettes des vêtements.
Ne séchez pas les grands articles et
les petits articles ensemble. Les petits
articles peuvent se coincer dans les
grands et ne pas sécher
correctement.
Description
Linge adapté au sèche-linge.
Linge adapté au sèche-linge à haute température.
Linge adapté au sèche-linge à basse température uniquement.
Linge non adapté au sèche-linge.
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
12.1 Nettoyage du filtre
À la fin de chaque cycle, le voyant du
filtre s'allume pour vous indiquer qu'il faut
nettoyer le filtre.
Le filtre recueille les
peluches. Des peluches
apparaissent lors du
séchage des textiles dans le
sèche-linge.
1. Ouvrez la porte.
FRANÇAIS
2. Retirez le filtre.
15
6. Refermez le filtre.
7. Enlevez les peluches du logement du
filtre. Un aspirateur peut être utilisé à
cet effet.
8. Insérez le filtre dans son logement.
12.2 Nettoyage du tambour
AVERTISSEMENT!
Débranchez l'appareil avant
de le nettoyer.
3. Ouvrez le filtre.
Utilisez un détergent savonneux doux
standard pour nettoyer la surface interne
du tambour et ses aubes. Séchez les
surfaces nettoyées avec un chiffon doux.
ATTENTION!
N'utilisez pas de matières
abrasives ou de laine d'acier
pour nettoyer le tambour.
12.3 Nettoyage du bandeau de
commande et de l'enveloppe
4. Nettoyez le filtre après vous être
humecté la main.
Utilisez un détergent savonneux neutre
standard pour nettoyer le bandeau de
commande et le boîtier.
Nettoyez-les à l'aide d'un chiffon humide.
Séchez les surfaces nettoyées avec un
chiffon doux.
ATTENTION!
Ne nettoyez pas l'appareil à
l'aide de produits de
nettoyage pour meubles ou
autres pouvant entraîner une
corrosion.
5. Au besoin, nettoyez le filtre à l'eau
tiède à l'aide d'une brosse.
16
www.electrolux.com
13. DÉPANNAGE
Problème
Solution possible
L'appareil ne s'allume pas.
Assurez-vous que la fiche du câble d'ali‐
mentation est bien insérée dans la prise
de courant.
Vérifiez le fusible dans la boîte à fusibles
(installation domestique).
Le programme ne démarre pas.
Appuyez sur Départ/Pause.
Vérifiez que le hublot de l'appareil est fer‐
mé.
Le hublot de l'appareil ne ferme pas.
Vérifiez que le filtre est correctement in‐
stallé.
Assurez-vous que le linge n'est pas coin‐
cé entre le hublot de l'appareil et le joint
en caoutchouc.
L'affichage indique une durée du pro‐
gramme longue. 1)
Assurez-vous que le poids du linge est
adapté à la durée du programme.
Assurez-vous que le filtre est propre.
Le linge est trop mouillé. Essorez une
nouvelle fois le linge dans le lave-linge.
Assurez-vous que la température am‐
biante n'est pas trop élevée.
L'affichage indique une durée du pro‐
gramme courte.
Réglez le programme Minuterie ou Très
sec.
L'écran affiche Err2).
Si vous souhaitez sélectionner un nou‐
veau programme, vous devez éteindre
puis rallumer l'appareil.
Assurez-vous que les options sont com‐
patibles avec le programme.
L'écran affiche (ex. : E51)2).
Éteignez puis rallumez l'appareil. Démar‐
rez un nouveau programme. Si le problè‐
me se produit à nouveau, contactez le
service après-vente.
1) Le programme s'arrête automatiquement au bout de 5 heures
2) uniquement les sèche-linges avec l'écran
Si les résultats de séchage ne sont
pas satisfaisants
•
•
•
Le programme réglé n'était pas
adapté.
Le filtre est obstrué.
Vous avez introduit trop de linge dans
l'appareil.
•
•
•
Le tambour est sale.
Mauvais réglage du capteur de
conductivité.
Les fentes de circulation d'air sont
obstruées.
FRANÇAIS
17
14. DONNÉES TECHNIQUES
Hauteur x Largeur x Profondeur
850 x 600 x 600 mm (maximum 630 mm)
Profondeur max. avec le hublot de l'appa‐ 1090 mm
reil ouvert
Largeur max. avec le hublot de l'appareil
ouvert
950 mm
Hauteur réglable
850 mm (+ 15 mm - réglage des pieds)
Capacité du tambour
108 l
Charge maximale
7 kg
Tension
230 V
Fréquence
50 Hz
Puissance totale
2600 W
Classe d'efficacité énergétique
C
Consommation énergétique1)
4,25 kWh
Consommation énergétique annuelle2)
512 kWh
Puissance absorbée en mode « Veille »
0,50 W
Puissance absorbée en mode éteint
0,50 W
Type d'utilisation
Domestique
Température ambiante autorisée
+ 5 °C à + 35 °C
Niveau de protection contre l'infiltration
IPX4
de particules solides et d'humidité assuré
par le couvercle de protection, excepté là
où l'équipement basse tension ne dispo‐
se d'aucune protection contre l'humidité
1) Conformément à la norme EN 61121. 7 kg de coton, essoré à 1 000 tr/min.
2) Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 160 cycles de séchage du pro‐
gramme standard pour le coton, avec une charge complète ou partielle, et la consommation
des modes basse consommation. La consommation énergétique réelle par cycle dépendra
de l'utilisation de l'appareil (NORME (EU) No 392/2012).
14.1 Données de consommation
Programme
Vitesse d'essorage / humidité
résiduelle
Temps de
séchage
Consom‐
mation
énergéti‐
que
Coton 7 kg
Prêt à ranger
1 400 tr/min / 50%
100 min.
3,70 kWh
18
www.electrolux.com
Vitesse d'essorage / humidité
résiduelle
Programme
Prêt à repasser
Temps de
séchage
Consom‐
mation
énergéti‐
que
1 000 tr/min / 60%
115 min.
4,25 kWh
1 400 tr/min / 50%
75 min.
2,55 kWh
1 000 tr/min / 60%
87 min.
3,20 kWh
1 200 tr/min / 40%
40 min.
1,20 kWh
800 tr/min / 50%
46 min.
1,47 kWh
Synthétiques 3 kg
Prêt à ranger
15. INSTALLATION
15.1 Déballage
ATTENTION!
Avant de mettre l'appareil en
service, il est impératif
d'enlever tous les éléments
de protection de transport.
1. Ouvrez la porte.
3. Enlevez la gaine en plastique avec le
rembourrage en polystyrène de
l'appareil.
2. Retirez les rubans adhésifs à
l'intérieur de la machine, au-dessus
du tambour.
FRANÇAIS
15.2 Tuyau d'évacuation
En ce qui concerne le
conduit en lui-même, si vous
avez décidé de l'installer sur
un mur ou une fenêtre
grillagée, faites appel à un
vendeur de matériaux de
construction local pour
obtenir les accessoires
nécessaires et des conseils
en matière d'installation.
Veillez à ce que la longueur
du tuyau d'évacuation soit
inférieure à 2 m et qu'il ne
comporte pas plus de
2 coudes.
AVERTISSEMENT!
Veillez à ne pas raccorder le
tuyau d'évacuation à, par
exemple, une hotte, une
cheminée ou un tuyau de
fumée conçu pour
l'évacuation d'un appareil à
combustion.
Notez que pour éviter tout problème de
condensation, il est essentiel que le
sèche-linge soit équipé d'un tuyau
flexible pouvant évacuer l'air humide audelà des éléments de cuisine, de
préférence à l'extérieur de cette dernière.
Pour empêcher toute surchauffe de
l'appareil, il est important de ne pas
bloquer la sortie d'évacuation de la
vapeur. Ainsi, en cas d'installation
permanente d'un tuyau en direction d'un
mur extérieur ou d'un plafond, assurezvous que le débit d'évacuation est d'au
19
moins 150 m3/h. Si le sèche-linge est
installé à proximité d'éléments de
cuisine, assurez-vous que le tuyau
d'évacuation n'est pas écrasé. Si le tuyau
est partiellement écrasé, l'efficacité du
séchage sera réduite, le temps de
séchage plus long et la consommation
d'énergie plus élevée. Si le tuyau est
complètement écrasé, le disjoncteur
automatique dont l'appareil est équipé
risque de se déclencher. Pendant le
fonctionnement du sèche-linge, la
température ambiante ne doit pas être
inférieure à +5 °C ou supérieure à
+35 °C pour ne pas compromettre les
performances de l'appareil.
Si le tuyau est long et si
l'appareil est placé dans un
local froid, l'humidité risque
de se condenser à l'intérieur
du tuyau. Ce phénomène est
normal. Pour éviter cette
accumulation d'eau dans le
tuyau, nous vous conseillons
de percer un petit trou (diam.
3 mm) au point le plus bas
du tuyau et de mettre un
petit récipient au dessous.
(voir figure, point B).
B
Installation
L'appareil est doté de
3 orifices d'évacuation : à
gauche, à droite et à
l'arrière.
1. Retirez la bague de serrage A de
l'orifice d'évacuation à l'arrière.
20
www.electrolux.com
3. Les orifices non utilisés doivent être
bouchés avec les caches fournis.
15.3 Réversibilité de la porte
Pour faciliter le chargement ou le
déchargement du linge, le sens
d'ouverture de la porte peut être changé
de droite à gauche. La réversibilité de la
porte ne doit être effectuée que par un
technicien qualifié. Contactez le service
après-vente agréé. Le service aprèsvente vous facturera alors l'intervention.
A
A
2. Vissez la bague de serrage sur le
tuyau et appuyez dessus pour le
maintenir en position.
A
16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
FRANÇAIS
21
22
www.electrolux.com
FRANÇAIS
23
136954340-A-112018
www.electrolux.com/shop

Manuels associés