Zanussi ZTE171 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Zanussi ZTE171 Manuel utilisateur | Fixfr
FR
Notice d'utilisation
Sèche-linge
ZTE 171
Sommaire
Consignes de sécurité importantes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Environnement _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois _ _
Tableau des programmes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Tri et préparation du linge _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
2
3
5
6
6
8
9
Nettoyage et entretien _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ _
Réglages de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Maintenance _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
11
13
14
15
16
17
Sous réserve de modifications.
Consignes de sécurité importantes
Important Pour votre sécurité et pour garantir une
utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette
notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et
avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil
pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident,
veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil
connaisse bien son fonctionnement et ses options de
sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil. Si
l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne,
assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne,
afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du
fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y
rapportant.
Consignes générales de sécurité
• Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier
les caractéristiques techniques de cet appareil.
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) dont les facultés
physiques, sensorielles sont réduites, ou qui manquent
d'expérience et de connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne les supervise ou
leur donne des instructions sur la manière de l'utiliser.
• Veillez à empêcher vos animaux familiers de se glisser
dans le tambour. Pour éviter cela, vérifiez l'intérieur du
tambour avant d'utiliser l'appareil.
• Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles
de sûreté, les clous, les vis, les cailloux ou tout autre
objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants
dégâts et ne doivent pas être placés dans l'appareil.
• Pour éviter les risques d'incendie dus à un séchage excessif, n'utilisez pas l'appareil pour le séchage des pièces de linge suivantes : coussins, oreillers, couvertures
matelassées et similaires (ces pièces accumulent la
chaleur).
2
• Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc
(mousse de latex), les bonnets de bains, tissus imperméables, articles renforcés de caoutchouc ou vêtements et taies d'oreiller rembourrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un sèche-linge.
• Débranchez toujours l'appareil après son utilisation,
nettoyage et entretien.
• N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non
qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement de l'appareil. Contactez le Centre
de service après-vente le plus proche. Exigez des pièces d'origine.
• Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acétone, d'essence, de kérosène, de produit détachant, de térébenthine, de cire ou de décapant pour cire doit être lavé à
l'eau chaude avec une plus grande quantité de lessive
avant d'être séché dans le sèche-linge.
• Risque d'explosion : ne séchez jamais du linge qui serait entré en contact avec des solvants inflammables
(essence, alcool dénaturé, fluide de nettoyage à sec et
similaire). Ces substances sont volatiles et pourraient
causer une explosion. Ne séchez que du linge lavé à
l'eau.
• Danger d'incendie : le linge taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile culinaire peut être à l'origine d'un incendie et ne doit pas être placé dans le sèche-linge.
• Si le linge a été lavé avec un produit détachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de le
mettre dans le sèche-linge.
• Vérifiez que les poches des vêtements à sécher ne contiennent pas de briquet à gaz ou d'allumettes
Avertissement N'arrêtez jamais le sèche-linge avant
la fin du cycle de séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier pour mieux dissiper
la chaleur. Risque d'incendie !
• Risque d'électrocution ! Ne pas asperger l'appareil
d'eau.
Installation
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez pas et contactez le
magasin vendeur.
• Avant d'utiliser l'appareil, enlever tous les éléments de
protection de transport. En cas de non-respect de cette
recommandation, l'appareil ou les accessoires risquent
d'être sérieusement endommagés. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
• Le cycle de séchage se termine par une phase sans
chauffage (cycle de refroidissement) pour éviter que le
linge ne reste longtemps à haute température et ne subisse des dommages.
• Ne confiez les travaux électriques de votre habitation
nécessaires à l'installation de votre appareil qu'à un
électricien qualifié.
• Veillez à ne pas écraser le cordon d'alimentation avec
l'appareil.
• Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les
pieds afin de permettre à l'air de circuler librement
sous l'appareil.
• Après avoir installé l'appareil, vérifiez qu'il n'écrase
pas le cordon d'alimentation.
• Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge,
utilisez le kit de superposition (accessoire en option).
Utilisation
• Cet appareil est destiné à un usage particulier. Il ne
doit jamais être utilisé à d'autres fins que celles pour
lesquelles il a été conçu.
• Ne séchez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur
l'étiquette dont chaque article est muni.
• N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre.
• Ne surchargez pas l'appareil. Voir la section appropriée
dans la notice d'utilisation.
• Ne placez pas de linge non essoré dans le sèche-linge.
• Ne séchez pas en machine les articles entrés en contact
avec des détachants volatiles. Si de tels détachants
sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le fluide se soit évaporé avant d'introduire
les articles dans l'appareil.
• Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour le débrancher ; mais toujours au niveau de la fiche.
• N'utilisez jamais le sèche-linge si le cordon d'alimentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou
la base sont endommagés et permettent l'accès à l'intérieur de l'appareil.
• Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de
leur fabricant.
• Attention - surface chaude : Ne touchez pas la surface
du diffuseur de lampe de la porte quand l'éclairage est
allumé (uniquement les sèche-linge dotés d'un éclairage de tambour interne).
Sécurité des enfants
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes infirmes sans supervision.
• Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
• Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrène) représentent un danger pour les
enfants - risque d'asphyxie ! Conservez-les hors de la
portée des enfants.
• Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des
enfants.
• Assurez-vous que les enfants ou vos animaux domestiques ne pénètrent pas dans le tambour.
Environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique
que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager.
3
Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet
(collecte et recyclage du matériel électrique et
électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les
règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre
sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités
dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit,
veuillez prendre contact avec les services de votre
commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Ancien appareil
Avertissement
Débranchez l'appareil s'il ne doit plus être utilisé. Coupez
le cordon d'alimentation au ras de l'appareil et jetez-le
avec la prise. Neutralisez le dispositif de fermeture de porte. Vous évitez ainsi que des enfants s'enferment à l'intérieur de l'appareil et mettent leur vie en danger.
Matériaux d'emballage
Les matériaux d'emballage respectent l'environnement et
sont recyclables. Les éléments en plastique sont identifiés
4
par les sigles >PE<, >PS<, etc. Veuillez jeter les matériaux
d'emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune.
Conseils relatifs à l'environnement
• Le sèche-linge rend le linge duveteux et doux. Il est par
conséquent inutile d'utiliser un adoucissant lors du lavage.
• Pour utiliser le sèche-linge de manière économique :
– laissez constamment dégagée la grille d'aération située sur le socle du sèche-linge ;
– respectez les charges indiquées dans le tableau récapitulatif des programmes ;
– aérez suffisamment la pièce ;
– nettoyez les filtres microfin et fin après chaque cycle
de séchage ;
– essorez suffisamment le linge avant de le sécher.
La consommation d'énergie dépend de la vitesse
d'essorage du lave-linge. Plus la vitesse d'essorage
est élevée plus la consommation d'énergie est basse.
Description de l'appareil
Description de l'appareil
1
2
9
3
8
4
7
6
5
1 Bandeau de commandes
2 Filtres à peluches
6 Trappe du condenseur
7 Bac d'eau de condensation
3 Porte
4 Grille de ventilation
8 Condenseur thermique
9 Plaque signalétique
5 Pieds réglables
5
1
2
4
3
5
1 Sélecteur de programme et
2 Touches de fonction
3
–
touche ARRÊT
Touche DÉPART/PAUSE
Touche DÉPART DIFFÉRÉ
5 Voyant de fonctionnement
– Voyants de départ différé
4
Voyant Séchage
–
Voyant Anti-froissage/Fin
–
Voyant Condenseur
–
Voyant Filtres
–
Voyant Bac plein
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois
Afin d'éliminer tout résidu éventuellement généré en cours
de production, avant la première utilisation de votre sèche-linge, essuyez le tambour à l'aide d'un chiffon humide
ou démarrez un cycle court (30 minutes environ) en plaçant quelques chiffons humides dans l'appareil.
COTON
TRÈS SEC
COTON
SEC
COTON
PRÊT À RANGER
Fonctions complémentaires/
options
Utilisation/propriétés
7 kg
DÉLICAT ,
ANTIFROISSAGE PROLONGÉ ,
ALARME ,
DÉPART DIFFÉRÉ
Séchage complet des textiles épais ou
multicouches (par ex. linge en tissu
éponge, peignoirs de bain).
7 kg
DÉLICAT ,
ANTIFROISSAGE PROLONGÉ ,
ALARME ,
DÉPART DIFFÉRÉ
Séchage complet des textiles épais ou
multicouches (par ex. linge en tissu
éponge, peignoirs de bain).
7 kg
DÉLICAT ,
ANTIFROISSAGE PROLONGÉ ,
ALARME ,
DÉPART DIFFÉRÉ
Séchage complet des textiles d'une
épaisseur homogène (par ex. linge en
tissu éponge, serviettes éponge, tricots).
7 kg
DÉLICAT ,
ANTIFROISSAGE PROLONGÉ ,
ALARME ,
DÉPART DIFFÉRÉ
Pour les textiles fins à repasser (par ex.
tricots, chemises en coton).
7 kg
DÉLICAT ,
ANTIFROISSAGE PROLONGÉ ,
ALARME ,
DÉPART DIFFÉRÉ
Pour les textiles fins à repasser (par ex.
lainages, chemises en coton).
1)
COTON
LÉGÈREMENT HUMIDE 1)
COTON
PRÊT À REPASSER 1)
6
Étiquettes d'entretien
Programmes
charge maximale (poids à sec)
Tableau des programmes
SYNTHÉTIQUES
TRÈS SEC
SYNTHÉTIQUES
PRÊT À RANGER
Fonctions complémentaires/
options
Utilisation/propriétés
3 kg
DÉLICAT ,
ANTIFROISSAGE PROLONGÉ ,
ALARME ,
DÉPART DIFFÉRÉ
Séchage complet des textiles épais ou
multicouches (par ex. pull-overs, linge
de lit, linge de table).
3 kg
DÉLICAT ,
ANTIFROISSAGE PROLONGÉ ,
ALARME ,
DÉPART DIFFÉRÉ
Pour les tissus fins ne nécessitant pas
de repassage (par ex. chemises d'entretien facile, linge de table, vêtements
de bébé, chaussettes, lingerie à baleines ou armatures).
3 kg
DÉLICAT ,
ANTIFROISSAGE PROLONGÉ ,
ALARME ,
DÉPART DIFFÉRÉ
Pour les textiles fins à repasser (par ex.
lainages, chemises en coton).
1 kg
DÉLICAT ,
ANTIFROISSAGE PROLONGÉ ,
ALARME ,
DÉPART DIFFÉRÉ
Pour sécher des pièces de linge séparées ou de petites quantités de linge
n'excédant pas 1 kg.
3 kg
DÉLICAT ),
ANTIFROISSAGE PROLONGÉ ,
ALARME ,
DÉPART DIFFÉRÉ
Pour le séchage à basse température
de textiles en coton et synthétiques.
2 kg
DÉLICAT ,
ANTIFROISSAGE PROLONGÉ ,
ALARME ,
DÉPART DIFFÉRÉ
Le cycle Bébé est un programme spécial pour les grenouillères à sécher
« prêtes à porter ».
7 kg
DÉLICAT ,
ANTIFROISSAGE PROLONGÉ ,
ALARME ,
DÉPART DIFFÉRÉ
Pour les vêtements de sport comme les
jeans, les sweats, etc., avec différentes
épaisseurs de tissu (par ex. au niveau
du poignet, du col ou des coutures).
1)
SER
SYNTHÉTIQUES
PRÊT À REPAS-
30'
60'
TEXTILES MÉLANGÉS
BÉBÉ
JEANS
Étiquettes d'entretien
charge maximale (poids à sec)
Programmes
2)
2)
2)
7
REFROIDISSEMENT
Fonctions complémentaires/
options
7 kg
ALARME
Étiquettes d'entretien
charge maximale (poids à sec)
Programmes
Utilisation/propriétés
Programme spécial, d'une durée d'environ 10 minutes, conçu pour rafraîchir
ou nettoyer délicatement des articles
avec un produit de nettoyage à sec disponible dans le commerce. (N'utilisez
que des produits homologués pour le
sèche-linge par le fabricant ; veuillez
respecter les conseils d'entretien du fabricant.)
1) Conformément à la norme CEI 61121
2) sélectionnez
l'option DÉLICAT
Tri et préparation du linge
Tri du linge
• Tri du linge par type de textile :
– Coton/lin pour les programmes de type Coton .
– Textiles mixtes et synthétiques pour les programmes de type Synthétiques .
• Tri du linge par type d'étiquette : Description des étiquettes d'entretien :
Séchage en sèche-linge possible dans tous
les cas
Séchage à température normale
Séchage à température réduite
Séchage en sèche-linge interdit
Important N'introduisez pas dans l'appareil de linge humide n'étant pas désigné sur l'étiquette d'entretien comme
pouvant être séché en sèche-linge.
Cet appareil peut être utilisé pour tout le linge dont l'étiquette indique qu'il peut être séché en sèche-linge.
• Ne séchez pas les vêtements neufs de couleur avec du
linge de couleur claire. Les textiles pourraient déteindre.
8
• Ne séchez pas les lainages et les sous-vêtements à
l'aide du programme Très sec . Ils pourraient rétrécir !
Préparation du linge
• Pour éviter que le linge ne s'emmêle : fermez les boutons pression et les fermetures à glissière, et nouez les
ceintures, cordons ou rubans (ex. ceintures de tabliers).
• Videz les poches. Enlevez toutes les pièces métalliques
(trombones, épingles de sûreté, etc.).
• Retournez sur l'envers les articles doublés (ex. anoraks
avec doublure en coton : la doublure doit être à l'extérieur). Ces tissus sécheront mieux.
Important Ne surchargez pas l'appareil. Respectez la
charge maximale de chargement.
Poids du linge
Type de linge
Peignoir
Poids
1 200 g
Serviette de table
100 g
Housse de couette
700 g
Type de linge
Poids
Type de linge
Poids
Drap
500 g
Sous-vêtements féminins
100 g
Taie d'oreiller
200 g
Chemise de travail homme
600 g
Nappe
250 g
Chemise de travail homme
200 g
Drap de bain
200 g
Pyjama homme
500 g
Torchon
100 g
Chemisier
100 g
Chemise de nuit
200 g
Sous-vêtements homme
100 g
Utilisation quotidienne
Mettez l'appareil en fonctionnement.
4
Mettez le sélecteur de programme sur l'un des programmes. L'appareil est en fonctionnement.
1
Ouverture de la porte et
chargement du linge
1. Ouvrez la porte.
2. Chargez votre linge
sans le tasser.
Sélection du programme
Tournez le sélecteur sur le
programme souhaité. Le
DÉPART/PAUvoyant
SE clignote.
2
3
Sélection des fonctions supplémentaires
Vous pouvez sélectionner les fonctions complémentaires suivantes :
DÉLICAT
touche 1 :
ANTI-FROISSAGE LONG
touche 2 :
ALARME
touche 3 :
DÉPART DIFFÉRÉ
touche 4 :
DÉLICAT
Attention Ne coincez
pas de linge entre la
porte et le joint en caoutchouc.
Cette touche permet de réduire la température de séchage
pour le linge délicat. Le voyant correspondant s'allume.
Cette option peut également servir pour un séchage à durée contrôlée.
3.
ANTI-FROISSAGE LONG
Refermez la porte en
appuyant fortement.
Le verrouillage doit
être audible.
Si vous sélectionnez cette fonction, la phase anti-froissage prolonge de 60 minutes la phase anti-froissage (30 minutes) à la fin du cycle de séchage Au cours de cette phase, le tambour tourne par intermittence. Ainsi, le linge ne
se tasse pas et ne se froisse pas. Cette phase dure effectivement 90 minutes Le linge peut être retiré à tout instant
au cours de la phase anti-froissage.
ANTILorsque cette option est activée, le voyant
FROISSAGE LONG est allumé.
9
ALARME
Lorsque le cycle de séchage est terminé, un signal sonore
retentit par intermittence. Lorsque vous appuyez sur la
touche ALARME
, le signal sonore s'arrête dans les
cas suivants :
• lors de la sélection du programme
• lors de l'appui sur une touche
• lorsque le sélecteur de programme est tourné sur une
autre position pendant le programme ou lorsque vous
appuyez sur une touche d'option pendant le cycle
• à la fin du programme.
Le voyant correspondant s'allume.
DÉPART DIFFÉRÉ
res.
La touche
DÉPART DIFFÉRÉ vous permet de retarder le départ d'un programme de 3, 6 ou 9 heu-
1.
Sélectionnez le programme et les fonctions souhaitées.
2.
DÉPART DIFFÉRÉ autant
Appuyez sur la touche
de fois que nécessaire (le voyant indique quel délai
est sélectionné).
Pour activer le minuteur du départ différé, appuyez
DÉPART/PAUSE . Les voyants 9h
sur la touche
6h 3h s'allument chacun à leur tour, en séquence,
toutes les trois heures, jusqu'au départ du cycle.
3.
Départ du programme
Appuyez sur
la touche Marche/Arrêt pour démarrer le
sèche-linge après avoir choisi le programme et les options. Le voyant correspondant s'arrête de clignoter. Si le
sélecteur de programme est tourné sur une autre position
lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, l'alarme sonore retentit et les voyants indicateurs de la phase
clignotent. Le tambour tourne dans les deux sens alternativement pendant le séchage.
Tous les programmes de séchage se terminent par 10 minutes de refroidissement. Après cette phase, vous pouvez
sortir le linge.
En cas d'ouverture de la porte de l'appareil ou du volet inférieur pendant l'exécution d'un programme, appuyez de
nouveau sur cette touche après avoir refermé la porte pour
redémarrer le programme à partir du point où il a été interrompu. Il est également nécessaire d'appuyer sur cette
touche après une coupure de courant ou la remise en pla1) Uniquement les sèche-linge avec touche Alarme
10
ce du bac d'eau de condensation, s'il a été vidé au cours
Bac plein allumé.
d'un programme une fois le voyant
touche Marche/ArDans les deux cas, le voyant de la
rêt clignote pour vous inviter à appuyer de nouveau sur la
touche Départ.
Voyants
Ces voyants indiquent les fonctions suivantes :
• Voyant
Séchage : Ce voyant signale que l'appareil
est en phase de séchage.
• Voyant
Fin : Ce voyant est allumé à la fin de la
phase de refroidissement, pendant la phase anti-froissage et reste allumé à la fin du programme.
• Voyant
Bac plein : Ce voyant signale que l'appareil
est en phase de séchage. Ce voyant s'allume à la fin du
programme pour vous rappeler que le bac d'eau de
condensation doit être vidé. Si ce voyant s'allume au
cours d'un programme, il indique que le bac est plein.
Le signal sonore retentit, le programme s'arrête et le
voyant de la touche Départ/Pause clignote. Ce voyant
s'allume également pour signaler que le bac d'eau de
condensation n'est pas inséré correctement.
• Voyant
Filtres : Ce voyant s'allume à la fin du programme pour vous rappeler que les filtres doivent être
nettoyés.
• Voyant
Condenseur :
Modification du programme
Pour modifier un programme en cours, annuler d'abord
celui-ci en tournant le sélecteur de programme sur
Position OFF. Le programme est annulé.
Après le départ du programme, il n'est plus possible
de modifier le programme directement. Si vous tentez de modifier le programme sur le sélecteur de programme lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement ou
appuyez sur une touche de fonction (à l'exception de la
touche ALARME 1)), le voyant de la
touche Marche/Arrêt clignotera en rouge pendant un moment. Toutefois, le programme de séchage se poursuit normalement
(protection du linge).
À la fin du programme
Si le linge n'est pas retiré en fin de cycle, le sèche-linge
effectue une phase anti-froissage (durée : 30 minutes
maximum).
Le sèche-linge s'arrêtera automatiquement à la fin de la
Fin et
Bac plein
phase anti-froissage. Les voyants
restent allumés et le signal sonore retentit pendant 2 minutes.
pour mettre à
Tournez le sélecteur de programme sur
l'arrêt l'appareil. Sortez le linge et vérifiez que le tambour
est vide.
Si vous ne désirez pas faire une autre lessive, fermez le
robinet d'arrivée d'eau. Laissez le hublot ouvert pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs.
Si vous ouvrez puis fermez la porte avant de tourner
tous les voyants
le sélecteur de programme sur
correspondant aux phases du programme exécuté s'allument.
Après chaque utilisation
• Nettoyez les filtres.
• Videz le bac de récupération de l'eau de condensation.
Nettoyage et entretien
Nettoyage des filtres à peluches
Pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil, il est
nécessaire de nettoyer les filtres à peluches, placés dans
la contreporte et à l'avant du tambour, après chaque cycle
de séchage.
Attention Attention. N'utilisez jamais votre sèchelinge sans avoir installé les filtres à peluches ou si
ces derniers sont détériorés ou colmatés.
3. Nettoyez le filtre microfin qui se trouve au bas du
hublot de préférence en
vous humectant la main.
4. Enlevez les peluches du
filtre, de préférence en
vous humectant la main.
Replacez le filtre.
Nettoyez le condenseur.
1. Ouvrez la porte
2. Après un certain temps,
les filtres se couvrent
d'une patine due aux résidus de lessive sur le linge.
Pour éliminer cette patine,
nettoyez les filtres à l'eau
chaude en les frottant à
l'aide d'une brosse. Retirez le filtre situé dans l'ouverture de la porte.
Nettoyez le condenseur lorsque le voyant
Condenseur
s'allume.
Le condenseur se trouve dans le bas de l'appareil, derrière
un volet.
11
parfait séchage lors de l'utilisation suivante. Le voyant
Bac plein s'allume pour vous rappeler de vider le bac.
1. Pour ouvrir le volet, ap- 2. Tournez les deux tapuyez sur la languette
quets rouges vers le bas.
comme illustré. Pendant et
immédiatement après le
cycle de séchage, la présence d'eau sur le plan
d'introduction du condenseur est normale.
3. Sortez le condenseur en 4. Nettoyez-le avec une
le tirant par la poignée.
brosse et rincez-le sous
l'eau courante Nettoyez
également l'extérieur en
éliminant toutes les peluches. Nettoyez le joint en
caoutchouc autour du
condenseur et l'intérieur
du volet à l'aide d'un chiffon humide.
Important N'utilisez jamais d'objets ou d'outils pointus
pour nettoyer l'espace entre les plaques. Vous pourriez
endommager le condenseur et le rendre perméable. Remettez le condenseur en place, tournez les deux taquets
rouges vers le haut et refermez la porte.
Important Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans
condenseur d'air.
Vidange du bac d'eau de condensation
L'eau soustraite au linge pendant le séchage se condense
à l'intérieur de l'appareil et est récupérée dans un bac. Ce
bac doit être vidé après chaque utilisation pour assurer un
12
1. Ouvrez le volet au bas
de l'appareil
2. Tournez le taquet jaune
vers le haut
3. Sortez le bac
4. Ouvrez le petit couvercle et laissez couler l'eau
5. Refermez le petit couvercle et remettez le bac
en place
6. Poussez-le jusqu'au déclic et tournez le taquet
jaune vers le bas pour le
verrouiller.
7. Fermez le volet et appuyez de nouveau sur la
DÉPART/PAUtouche
SE pour permettre au programme de continuer.
Nettoyage du tambour
Attention Attention ! N'utilisez pas de produits
abrasifs ou laine d'acier pour nettoyer le tambour.
Le calcaire contenu dans l'eau ou les résidus de
produits de lavage peuvent laisser un dépôt à peine
visible à l'intérieur du tambour. Dans ce cas, le détecteur
d'humidité ne peut alors plus reconnaître de manière fiable le taux d'humidité, ce qui peut expliquer que lorsque
vous sortez le linge, il risque d'être encore relativement
humide.
Nettoyez l'intérieur et les nervures du tambour à l'aide
d'un détergent doux et d'un chiffon humide.
Nettoyage du bandeau de commande et de la
carrosserie
Attention Attention ! N'utilisez jamais de produits
abrasifs ou caustiques.
Utilisez un chiffon humide pour nettoyer la carrosserie et
le bandeau de commande.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Dépannage par l'utilisateur
Problème
Le sèche-linge ne fonctionne
pas.
Les résultats de séchage ne sont
pas satisfaisants.
Lorsque vous appuyez sur une
touche, rien ne se passe.
Programme suspendu,
ant Bac plein s'allume.
voy-
Le cycle de séchage s'arrête peu
de temps après le démarrage du
Antiprogramme. Le voyant
froissage/Fin est allumé.
Cause possible
Solution
La fiche d'alimentation n'est pas branchée ou le fusible est défectueux.
Branchez l'appareil. Vérifiez le fusible
dans la boîte à fusibles (installation domestique).
La porte est ouverte.
Fermez la porte.
Avez-vous appuyé sur la touche
DÉPART/PAUSE ?
Appuyez de nouveau sur la touche
DÉPART/PAUSE .
Vous avez sélectionné le mauvais programme.
À l'avenir, sélectionnez un autre programme (voir le chapitre « Présentation
des programmes »).
Filtres à peluches obstrués.
Nettoyez les filtres à peluches.
Filtre à peluche obstrué.
Nettoyez le filtre à peluches.
Condenseur thermique obstrué par des
peluches.
Nettoyez le condenseur.
Surcharge de linge.
Respectez les charges de linge recommandées.
Les fentes d'aération dans le bas de
l'appareil sont bouchées.
Dégagez les fentes d'aération à la base
de l'appareil.
L'intérieur et les nervures du tambour
sont couverts de résidus.
Nettoyez l'intérieur et les nervures du
tambour.
La conductivité de l'eau du lieu d'installation ne correspond pas au réglage
standard de l'appareil.
Reprogrammez les paramètres standard
de séchage (voir le chapitre « Options
de programmation »).
Protection du séchage. Après le démarrage du programme, il n'est plus possible de sélectionner des options.
Tournez le sélecteur de programme sur
Arrêt. Sélectionnez à
la position
nouveau le programme.
Le bac d'eau de condensation est plein.
Videz le bac de récupération de l'eau de
condensation puis lancez le programme
DÉPART/
en appuyant sur la touche
PAUSE .
Vous n'avez pas chargé une quantité
suffisante de linge ou le linge chargé
est trop sec pour le programme sélectionné.
Sélectionnez un programme chronométrique ou un niveau de séchage supériTRÈS SEC au lieu de
eur (par ex.
PRÊT À RANGER ).
13
La durée du cycle de séchage est
anormalement longue. Remarque : au bout de 5 heures, le cycle de séchage se termine auto- Filtre à peluche obstrué.
matiquement (reportez-vous au
chapitre « Fin du cycle de séchage »).
Nettoyez le filtre à peluches.
Filtre à peluche obstrué.
Nettoyez le filtre à peluches.
Charge trop volumineuse.
Réduisez la charge.
Linge insuffisamment essoré.
Essorez suffisamment le linge avant de
le mettre dans le sèche-linge.
La température ambiante est particulièrement élevée. Le compresseur est momentanément à l'arrêt pour éviter les
surcharges.
Procédure automatique ; il ne s'agit pas
d'une anomalie de l'appareil. Si possible, réduisez la température de la pièce.
Solidité des couleurs des vêtements.
Vérifiez la solidité des couleurs des vêtements. Séchez uniquement des vêtements ayant des couleurs similaires.
Décoloration
Réglages de l'appareil
Réglage
ALARME toujours désactivée
Opérations à effectuer
1.
2.
3.
Dureté de l'eau
1.
L'eau, selon les zones géographi- 2.
ques, contient en quantité variable
des sels calcaires et minéraux qui
changent la valeur de la conductivité.
Des variations importantes de la
conductivité, par rapport aux valeurs affichées en usine, pourraient
3.
légèrement influencer l'humidité
résiduelle à la fin du séchage. Votre sèche-linge permet de régler la 4.
sensibilité du capteur conductimétrique en fonction de la valeur de la
conductivité de l'eau.
14
Placez le sélecteur de programme sur n'importe quel programme.
DÉLICAT et
ANTI-FROISAppuyez simultanément sur les touches
SAGE PROLONGÉ et maintenez-les appuyées pendant environ 5 secondes.
L'alarme est désactivée par défaut.
Placez le sélecteur de programme sur n'importe quel programme.
ANTI-FROISSAGE PROLONGÉ
Appuyez simultanément sur les touches
DÉPART/PAUSE et maintenez-les appuyées pendant environ 5 seet
condes. Les voyants affichent le réglage actuel :
–
Bac d'eau - faible conductivité <300 micro S/cm
–
Filtre - conductivité moyenne 300-600 micro S/cm
–
Condenseur - conductivité élevée >600 micro S/cm
la touche DÉPART/PAUSE à plusieurs reprises jusqu'à ce
Appuyez sur
que le niveau souhaité s'affiche.
Pour mémoriser le réglage, appuyez simultanément sur les touches
ANTI-FROISSAGE PROLONGÉ et
DÉPART/PAUSE ou placez le sélecposition OFF
teur sur
Caractéristiques techniques
Cet appareil est conforme aux Directives UE suivantes :
– 2006/95/CE du 12.12.2006 Directive Basse tension
– 89/336/CEE du 03.05.1989 Directive Compatibilité électromagnétique, y compris la Directive rectificative 92/31/CEE
– 93/68/CEE du 22.07.1993 Directive Marquage CE
Hauteur x Largeur x Profondeur
85 x 60 x 58 cm
Volume du tambour
108 l
Profondeur avec porte ouverte
109 cm
Possibilité de réglage en hauteur
1,5 cm
Poids à vide
environ 37,5 kg
Volume de remplissage (en fonction du programme) 1)
max. 7 kg
Tension
230 V
Fusible requis
10A
Puissance totale
2350 W
Classe énergétique
C
Consommation d'énergie (7 kg de coton, préalablement
essoré à 1000 tr/min) 2)
4,4 kWh
Consommation d'énergie annuelle moyenne
298,2 kWh
Usage prévu
Domestique
Température ambiante autorisée
+ 5°C à + 35°C
Consommations
Les consommations ont été mesurées dans des conditions d'essai normalisées. Les consommations réelles dépendent des conditions d'utilisation de l'appareil.
Programme
Consommation d'énergie en kWh / temps de séchage
moyen en minutes.
4,4 / 140 (7 kg de linge préalablement essoré à 1000 tr/
Coton Prêt à ranger 2)
min)
3,9 / 125 (7 kg de linge préalablement essoré à 1400 tr/
min)
3,41 / 110 (7 kg de linge préalablement essoré à 1000 tr/
Coton Prêt à repasser 2)
min)
2,9 / 95 (7 kg de linge préalablement essoré à 1400 tr/
min)
Synthétiques Prêt à ranger 2)
1,35 / 50 (3 kg de linge préalablement essoré à 1200 tr/
min)
1) Des indications du poids de remplissage différentes peuvent être nécessaires selon les pays, en raison des méthodes de mesure
différentes.
2) Conformément à EN 61121
15
Installation
Important L'appareil doit être transporté uniquement en
position verticale.
Emplacement
• Par commodité, il est conseillé d'installer l'appareil
près de votre lave-linge.
• Le sèche-linge doit être installé dans un lieu propre, à
l'abri de la poussière.
• L'air doit pouvoir circuler librement tout autour de l'appareil. N'obstruez pas la grille d'aération frontale ou les
grilles d'entrée d'air à l'arrière de l'appareil.
• Pour limiter au maximum les vibrations et le bruit pendant le fonctionnement du sèche-linge, installez-le sur
une surface robuste et horizontale.
• Après l'installation du sèche-linge, vérifiez qu'il est
bien d'aplomb à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est
pas d'aplomb, rectifiez en relevant ou en abaissant les
pieds.
• Les pieds ne doivent jamais être retirés. Veillez à ne
pas limiter la circulation de l'air au sol par des tapis à
longs poils, des baguettes de bois, etc. Cela pourrait
produire une accumulation de chaleur qui nuirait au
fonctionnement de l'appareil.
Important
• La température de l'air chaud dégagé par le sèche-linge peut atteindre 60 °C. L'appareil ne doit donc pas
être installé sur des sols non résistants aux températures élevées.
• Pendant le fonctionnement du sèche-linge, la température ambiante ne doit pas être inférieure à +5 °C ou supérieure à +35 °C pour ne pas compromettre les performances de l'appareil.
• Si l'appareil doit être déplacé, transportez-le verticalement.
• L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à
serrure, une porte coulissante ou une porte battante
dotée d'une charnière du côté opposé de celle de l'appareil qui pourrait empêcher l'ouverture complète du
sèche-linge.
Retrait des protections de transport
Attention Avant de mettre l'appareil en service, il est
impératif d'enlever tous les éléments de protection
de transport.
16
1. Ouvrez la porte
2. Retirez les rubans adhésifs à l'intérieur de l'appareil, sur le tambour.
3. Enlevez la gaine plastique avec le rembourrage en
polystyrène de l'appareil.
Branchement électrique
Contrôlez les caractéristiques électriques de l'appareil
(tension d'alimentation, type de courant, fusibles, etc.) sur
la plaque signalétique. La plaque signalétique est située
près de la porte (voir le chapitre "Description du produit").
Avertissement Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de dommage ou blessure,
suite au non-respect des consignes de sécurité
susmentionnées.
Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil
doit être effectué par le service après-vente de votre
magasin vendeur.
Avertissement Le cordon d'alimentation doit être
accessible après l'installation de l'appareil.
Inversion de la porte
Pour faciliter le chargement et le déchargement du linge, il
est possible d'inverser la porte.
Avertissement Cette opération doit être effectuée par
un technicien agréé.
Veuillez contacter le Service après-vente. Le technicien effectuera l'inversion de la porte à vos frais.
Accessoires spéciaux
• kit de superposition
Disponible auprès du service après-vente de votre
magasin vendeur
Ces kits de superposition permettent d'installer en colonne un sèche-linge et un lave-linge (60 cm de largeur, à chargement frontal) afin de gagner de l'espace.
Le lave-linge doit être posé sur le sol et le sèche-linge
installé au-dessus.
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
• kit de vidange
Kit d'installation qui permet de vidanger directement
dans l'évier ou un siphon l'eau de condensation qui se
forme pendant chaque cycle de séchage. il n'est plus
nécessaire de vider le bac d'eau de condensation mais
celui-ci doit rester en place dans l'appareil.
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
• socle à tiroir
Disponible auprès du service après-vente de votre
magasin vendeur
Pour placer le sèche-linge à une hauteur optimale et
disposer de plus d'espace de rangement (ex. pour le
linge).
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
Disponible auprès du service après-vente de votre
magasin vendeur
Maintenance
En cas d'anomalies de fonctionnement, vérifiez d'abord si
vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l'aide de la notice d'utilisation (consultez le chapitre En cas d'anomalie de fonctionnement).
Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, adressez-vous au service après-vente ou à l'un de
nos partenaires.
Les informations suivantes sont nécessaires pour pouvoir
vous offrir une aide rapide :
– Description du modèle
– Numéro produit (PNC)
– Numéro de série (n° S sur la plaque signalétique collée
sur l'appareil - pour trouver son emplacement, voir le
Chapitre Description du produit )
– Type d'anomalie
– Éventuellement le message d'erreur affiché par l'appareil.
Afin de disposer des numéros de référence requis de l'appareil, nous vous conseillons de les noter ci-dessous :
Description du modèle :
........................................
PNC :
........................................
N° S :
........................................
17
18
19
136919240-A-412011
www.zanussi.com/shop

Manuels associés