Iee ETL2050D Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Iee ETL2050D Manuel utilisateur | Fixfr
FR
Notice d'utili‐
sation
Lave-linge
ETL2050D
2
TABLE DES MATIÈRES
Informations de sécurité
Consignes de sécurité
Description de l'appareil
Bandeau de commande
Tableau des programmes
Valeurs de consommation
Options
Avant la première utilisation
2
4
5
6
7
9
10
11
Utilisation quotidienne
Conseils
Entretien et nettoyage
Caractéristiques techniques
En cas d'anomalie de fonctionnement
Installation
Fiche Product
11
14
15
17
18
20
22
Sous réserve de modifications.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Cet appareil, destiné à un usage exclusivement domestique,
a été conçu pour laver, rincer et essorer les textiles lavables
en machine. Respectez impérativement les consignes
suivantes. Nous déclinons toute responsabilité et garantie en
cas de non-respect de ces recommandations pouvant
entraîner des dégâts matériels ou corporels.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont
les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à
condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions
concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de
comprendre les risques encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés
de l'appareil en permanence lorsqu'il est en
fonctionnement.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés du hublot de
l'appareil lorsque celui-ci est ouvert.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
3
Consignes générales de sécurité
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des utilisations telles que :
– bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés
dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
– pour une utilisation privée, par les clients, dans des
hôtels et autres lieux de séjour.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Respectez la charge maximale de 5 kg (reportez-vous au
chapitre « Tableau des programmes »).
La pression de l'eau en service (minimale et maximale)
doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar
(0,8 MPa).
Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne
doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou
tout type de revêtement de sol.
L'appareil doit être raccordé au réseau de distribution
d'eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs
fournis avec l'appareil, il convient de ne pas réutiliser des
ensembles de raccordement usagés.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié
à l'électricité.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression
pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez
uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas
de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Installation
• Retirez l'intégralité de l'emballage et les
boulons de transport.
• Conservez les boulons de transport en
lieu sûr. Si l'appareil doit être de
nouveau déplacé, les boulons doivent
être réutilisés pour maintenir le
tambour en place et éviter tout dégât
interne.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies avec
l'appareil.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez
pas dans un endroit où la température
ambiante est inférieure à 0 °C ou dans
un endroit exposé aux intempéries.
• L'appareil doit être installé sur un sol
plat, stable, résistant à la chaleur et
propre.
• Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
• Réglez les pieds pour laisser un
espace suffisant entre l'appareil et le
sol.
• N'installez pas l'appareil dans un
endroit où il ne pourrait pas être
complètement ouvert.
• Ne placez aucun récipient sous
l'appareil pour récupérer tout éventuel
écoulement. Contactez le service
après-vente agréé pour connaître les
accessoires disponibles.
Branchement électrique
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• Vérifiez que les paramètres figurant sur
la plaque signalétique correspondent
aux données électriques de votre
réseau.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d'alimentation
de l'appareil doit être effectué par notre
service après-vente agréé.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la prise
de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
• Ne touchez jamais le câble
d'alimentation ni la fiche avec des
mains mouillées.
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
Raccordement à l'arrivée d'eau
• Veillez à ne pas endommager les
tuyaux de circulation d'eau.
• Avant d'installer des tuyaux neufs, des
tuyaux n'ayant pas servi depuis
longtemps, lorsqu'une réparation a été
effectuée ou qu'un nouveau dispositif a
été installé (compteurs d'eau, etc.),
laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle
soit parfaitement propre et claire.
• Pendant et après la première utilisation
de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite
n'est visible.
Application
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure, de choc électrique,
d'incendie, de brûlures ou de
dommage matériel à l'appareil.
• Suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage du produit de
lavage.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés de
produits inflammables à l'intérieur ou à
proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
5
• Veillez à retirer tout objet métallique du
linge avant chaque lavage.
• Ne placez aucun récipient sous
l'appareil pour récupérer tout éventuel
écoulement. Contactez le service
après-vente agréé pour connaître les
accessoires disponibles.
• Ne mettez pas en marche au moyen
d'un système de commande à distance
externe ou de tout autre dispositif qui
met l’appareil sous tension
automatiquement.
Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
Mise au rebut
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique et de l'arrivée d'eau.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans le
tambour.
• Jetez l'appareil en vous conformant aux
exigences locales relatives à la mise au
rebut des Déchets d'équipements
électriques et électroniques (DEEE).
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Vue d'ensemble de l'appareil
1
2
3
5
4
Bandeau de commande
Couvercle
Poignée du couvercle
Pieds pour la mise de niveau de
l'appareil
5 Plaque signalétique
1
2
3
4
6
BANDEAU DE COMMANDE
Description du bandeau de commande
1
2
ARRÊT
MINI 30
JEANS
RAFRAÎCHIR
20 MIN
REPASSAGE
FACILE PLUS
ESSORAGE
VIDANGE
RINÇAGE
COTON
3
DÉPART DIFFÉRÉ
TEMPÉRATURE
3H
90°
60°
5
6
7
8
9H
900
700
RAPIDE
PRÉLAVAGE/LAVAGE
500
SYNTHÉTIQUE
40°
DÉLICAT
ESSORAGE
20°
RINÇAGE/ESSORAGE
ANTIFROISSAGE
OPTION
FIN
RINÇAGE
PLUS
DÉPART / PAUSE
30°
MIX 20°
8
1
2
3
4
6H
1000
COTON
+PRÉLAVAGE
COTON
ECO
LAINE
4
Sélecteur de programme
Sélecteur de température
Touche Départ différé
Voyants :
• Phase Prélavage/Lavage
• Phase Rinçage/Essorage
• Fin Fin de cycle
Touche Départ/Pause
Touche Rinçage Plus
Touche de sélection Option
Touche de sélection Essorage
Voyants
Prélavage/Lavage - phase de lavage
Le voyant s'allume après avoir appuyé sur
la touche Départ/Pause. Cela signifie que
l'appareil est en cours de fonctionnement.
7
6
5
Rinçage/Essorage - phase de rinçage
Le voyant s'allume lorsque l'appareil effec‐
tue une phase de rinçage supplémentaire.
Fin - fin de cycle
Le voyant s'allume quand le programme est
terminé.
7
TABLEAU DES PROGRAMMES
Programme
Plage de températures
Charge
maxima‐
le
Vitesse
d'essora‐
ge maxi‐
male
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
Coton
90°C - Froid
5 kg
1000 tr/mi
n
Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou
légèrement sale.
Coton+Prélavage
90°C - Froid
5 kg
1000 tr/mi
n
Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou
très sale.
5 kg
1000 tr/mi
n
Coton blanc et couleurs grand teint. Normale‐
ment sale. La consommation d'énergie diminue et
la durée du programme de lavage est prolongée.
Synthétique
60°C - Froid
2.5 kg
1000 tr/mi
n
Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Nor‐
malement sale.
Délicat
40°C - Froid
2.5 kg
700 tr/min
Textiles délicats comme l'acrylique, la viscose
et les tissus mélangés nécessitant un lavage
en douceur. Normalement sale.
Laine
40°C - Froid
1 kg
1000 tr/mi
n
Lainages lavables en machine, laine lavable à
la main et autres textiles portant le symbole « la‐
Mix 20°
20°C
2.5 kg
1000 tr/mi
n
Programme spécial pour le coton, les textiles syn‐
thétiques et mixtes légèrement sales. Sélectionnez
ce programme pour diminuer la consommation
d'énergie. Pour obtenir de bons résultats de lava‐
ge, assurez-vous que le produit de lavage est
adapté au lavage à basse température.
Rinçage
2.5 kg
1000 tr/mi
n 4)
Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles, ex‐
cepté la laine et les tissus très délicats. Réduisez
la vitesse d'essorage en fonction du type de linge.
Vidange
5 kg
Pour vidanger l'eau du tambour. Tous textiles.
Essorage
5 kg
1000 tr/mi
n
Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tambour.
Tous textiles, excepté la laine et les tissus déli‐
cats.
Repassage Facile Plus
60°C - Froid
1 kg
900 tr/min
Textiles synthétiques à laver en douceur. Légè‐
Coton Eco 1)
60 °C - 40 °C 2)
vable à la main ».3)
rement et normalement sales.5)
8
Programme
Plage de températures
Charge
maxima‐
le
Vitesse
d'essora‐
ge maxi‐
male
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
Rafraîchir 20 MIN
30°C
1 kg
900 tr/min
Articles en textiles synthétiques et délicats. Lé‐
gèrement sale ou articles à rafraîchir.
Jeans
60°C - Froid
3 kg
1000 tr/mi
n
Articles en jean ou en jersey. Également pour les
articles de couleurs foncées.
Mini 30
30°C
1 kg
700 tr/min
Un cycle court pour les vêtements synthétiques
et délicats légèrement sales ou pour les vête‐
ments à rafraîchir.
1) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique.Conformément à la
norme 1061/2010, ces programmes sont respectivement le « programme standard à 60 °C pour le coton » et le
« programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes de con‐
sommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.
La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température indiquée pour le pro‐
gramme sélectionné.
2) En sélectionnant les températures 30 °C, 20 °C ou Froid, le programme Éco effectue un cycle normal.
3) Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut donner
l'impression de ne pas tourner, ou de ne pas tourner correctement, mais son fonctionnement est normal pour ce
programme.
4) La vitesse d'essorage par défaut est de 700 tr/min.
5) Pour réduire les plis sur le linge, ce cycle ajuste la température de l'eau et effectue un lavage et une phase
d'essorage en douceur. L'appareil effectue des rinçages supplémentaires.
Départ Différé
Rinçage Plus
Rapide1)
Essorage
Phases du
Anti-froissage
Compatibilité des options avec les
programmes
Coton
■
■
■
■
■
■
Coton+Prélavage
■
■
■
■
■
■
Coton Eco
■
■
■
■
■
Départ Différé
Rinçage Plus
Rapide1)
Essorage
Phases du
Anti-froissage
9
Synthétique
■
■
■
■
■
■
Délicat
■
■
■
■
■
■
Laine
■
■
■
Mix 20°
■
■
■
■
■
Rinçage
■
■
■
■
■
■
Vidange
■
Essorage
■
■
Repassage Facile Plus
■
■
Rafraîchir 20 MIN
■
■
Jeans
■
■
Mini 30
■
■
■
■
■
■
■
■
■
1) Lorsque vous sélectionnez cette option, nous vous recommandons de réduire la charge de linge. Il est pos‐
sible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage seront alors moins bons. Charge conseil‐
lée : coton : 2.5 kg, textiles synthétiques et délicats : 1.5 kg
VALEURS DE CONSOMMATION
Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire,
avec les normes correspondantes. Les données peuvent différer pour dif‐
férentes raisons : la quantité et le type de linge, ou la température am‐
biante. La pression de l'eau, la tension de l'alimentation et la température
de l'arrivée d'eau peuvent également affecter la durée du programme de
lavage.
Programmes
Charge
(kg)
Consom‐
mation
énergéti‐
que (kWh)
Consom‐
mation
d'eau (li‐
tres)
Durée ap‐
proximati‐
ve du pro‐
gramme
(minutes)
Humidité
résiduelle
(%)1)
Coton 60 °C
5
1,1
58
140
60
Coton 40 °C
5
0,7
58
120
60
2.5
0,55
45
103
37
Synthétiques 40 °C
10
Programmes
Charge
(kg)
Délicats 40 °C
Laine/Lavage à la
main 30 °C
2)
Consom‐
mation
énergéti‐
que (kWh)
Consom‐
mation
d'eau (li‐
tres)
Durée ap‐
proximati‐
ve du pro‐
gramme
(minutes)
Humidité
résiduelle
(%)1)
2.5
0,55
45
80
37
1
0,35
50
70
32
Programmes coton standard
Coton 60 °C stan‐
dard
5
0,84
42
232
60
Coton 60 °C stan‐
dard
2.5
0,63
37
208
60
Coton 40 °C stan‐
dard
2.5
0,63
37
208
60
1) Au terme de la phase d'essorage.
2) Non disponible sur certains modèles.
Mode « Éteint » [W]
Mode « Veille » [W]
0,10
0,98
Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application
1015/2010 de la réglementation 2009/125/CE de la commission européenne.
OPTIONS
Température
Ce sélecteur vous permet de régler la
température de lavage la plus adaptée au
linge.
Si vous sélectionnez la position
(Froid), la machine lavera le linge à l'eau
froide.
Essorage
Cette option vous permet de modifier la
vitesse d'essorage par défaut. Le voyant
de la vitesse sélectionnée s'allume.
Vous pouvez également régler des
options supplémentaires.
Options d'essorage supplémentaires :
Sans essorage
• Sélectionnez cette option pour éliminer
toutes les phases d'essorage. Seule la
phase de vidange est disponible.
• Sélectionnez cette option pour les
textiles très délicats.
• Certains programmes de lavage
utilisent une quantité d'eau plus
importante lors de la phase de rinçage.
Rapide
Cette option vous permet de diminuer la
durée d'un programme.
Utilisez cette option pour le linge
légèrement sale ou à rafraîchir.
11
Le voyant correspondant s'allume.
Anti-froissage
Cette option réduit le froissage du linge :
• Le programme de lavage se termine
avec de l'eau dans le tambour. Le
tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse.
• Le hublot reste verrouillé. Vous devez
vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le
hublot.
Pour vidanger l'eau, reportezvous au chapitre « Vidange de
l'eau après la fin du cycle ».
Utilisez cette option pour les personnes
allergiques aux produits de lavage et dans
les régions où l'eau est douce.
Le voyant correspondant s'allume.
Départ Différé
Avec cette option, vous pouvez différer le
départ d'un programme de 9, 6 ou
3 heures.
Le voyant du départ différé sélectionné est
allumé.
Rinçage Plus
Cette option vous permet d'ajouter des
rinçages à un programme de lavage.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Versez une petite quantité de
détergent dans le compartiment de la
phase de lavage.
2. Sélectionnez et faites démarrer, à
vide, un programme pour le coton à la
température la plus élevée possible.
Cela élimine toute salissure éventuelle du
tambour et de la cuve.
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Chargement du linge
1. Ouvrez le couvercle de l'appareil.
2. Appuyez sur la touche A.
Le tambour s'ouvre automatiquement.
3. Mettez le linge dans le tambour, un
article à la fois.
4. Dépliez-les le plus possible avant de
les placer dans l'appareil.
Assurez-vous de ne pas surcharger le
tambour.
5. Refermez le tambour et le couvercle.
A
ATTENTION! Avant de fermer
le couvercle de votre appareil,
vérifiez que le tambour est
correctement fermé.
12
Utilisation de lessive et
d'additifs
Démarrage d'un programme
sans départ différé
1. Dosez le produit de lavage et
l'assouplissant.
2. Mettez le produit de lavage et
l'assouplissant dans les
compartiments.
Appuyez sur la touche Départ/Pause.
• Le voyant de cette touche cesse de
clignoter et reste allumé.
• Le programme démarre, le
couvercle est verrouillé et le voyant
du cycle actuel est allumé.
• La pompe de vidange peut
momentanément se mettre en route
au début du cycle de lavage.
Départ d'un programme avec
départ différé
Compartiments à lessive
Compartiment à lessive pour la
phase de lavage.
Compartiment réservé aux addi‐
tifs liquides (assouplissant, ami‐
don).
ATTENTION! Ne
dépassez pas le
niveau MAX.
Si vous sélectionnez une option de prélava‐
ge, versez la lessive destinée à la phase de
prélavage directement dans le tambour.
Réglage d'un programme
1. Tournez le sélecteur pour régler le
programme :
• Le voyant de la touche Départ/
Pause clignote.
2. Si nécessaire, modifiez la vitesse
d'essorage ou ajoutez des options
compatibles. Lorsque vous activez une
option, le voyant correspondant
s'allume.
Si vous effectuez un mauvais
réglage, le voyant de la touche
Départ/Pause clignote en
rouge.
1. Appuyez sur la touche Départ Différé
pour régler les heures du délai
souhaité.
Le voyant du départ différé sélectionné est
allumé.
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause :
• L'appareil commence le décompte.
• Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre
automatiquement.
Vous pouvez annuler ou
modifier le départ différé avant
d'appuyer sur la touche Départ/
Pause.
Pour annuler le départ différé :
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour mettre l'appareil en pause.
2. Appuyez sur la touche Départ Différé
jusqu'à ce que le voyant du départ
différé sélectionné s'éteigne.
Appuyez de nouveau sur Départ/
Pause pour démarrer le programme
immédiatement.
Interruption d'un programme et
modification des options
Vous ne pouvez modifier que certaines
options avant leur départ.
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
Le voyant clignote.
2. Modifiez les options.
3. Appuyez de nouveau sur la touche
Départ/Pause. Le programme se
poursuit.
13
Ouverture du capot
À la fin du programme
Durant le fonctionnement d'un programme
ou du départ différé, le capot de l'appareil
est verrouillé.
• L'appareil se met automatiquement à
l'arrêt.
• Le voyant de la touche Départ/Pause
s'éteint.
• Le voyant Fin est allumé.
• Vous pouvez ouvrir le capot.
• Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez
que le tambour est vide. Fermez le
robinet d'eau.
• Tournez le sélecteur de programme sur
la position Arrêt pour éteindre
l'appareil.
• Laissez le capot entrouvert pour éviter
la formation de moisissures et
l'apparition de mauvaises odeurs.
Le programme de lavage est terminé,
mais il y a de l'eau dans le tambour :
• Le tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse.
• Le voyant de la touche Départ/Pause
clignote. Le capot reste verrouillé.
• Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir
ouvrir le capot.
ATTENTION! Si la température
et le niveau de l'eau dans le
tambour sont trop élevés, vous
ne pouvez pas ouvrir le capot.
Ouvrir le capot durant les 10 premières
minutes du cycle et durant le décompte
du départ différé :
1. Appuyez sur Départ/Pause pour
mettre l'appareil en pause.
2. Attendez quelques minutes, après quoi
vous pourrez ouvrir le capot.
3. Fermez le couvercle et appuyez de
nouveau sur la touche Départ/Pause.
Le programme (ou le départ différé) se
poursuit.
Ouvrir le couvercle lorsque le
programme est en cours :
1. Tournez le sélecteur de programme
sur la position Arrêt pour éteindre
l'appareil.
2. Attendez quelques minutes avant
d'ouvrir le capot.
3. Fermez le capot et sélectionnez de
nouveau le programme.
Annulation d'un programme en
cours
1. Tournez le sélecteur de programme
sur Arrêt pour annuler le programme et
éteindre l'appareil.
2. Tournez de nouveau le sélecteur pour
allumer l'appareil. Maintenant, vous
pouvez sélectionner un nouveau
programme de lavage.
Avant de lancer le nouveau
programme, l'appareil doit
vidange l'eau. Dans ce cas,
assurez-vous qu'il y a assez de
détergent dans le
compartiment à lessive, sinon,
remplissez-le.
Pour vidanger l'eau :
1. Lancez un programme « Vidange » ou
« Essorage ». Si besoin, diminuez la
vitesse d'essorage.
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
L'appareil effectue la vidange et
l'essorage.
3. Une fois le programme terminé, après
avoir attendu quelques minutes, vous
pouvez ouvrir le capot.
4. Tournez le sélecteur de programme
sur la position Arrêt pour éteindre
l'appareil.
Veille
Quelques minutes après la fin du
programme, si vous n'avez pas mis à
l'arrêt l'appareil, la fonction d'économie
d'énergie désactive automatiquement
l'appareil. La fonction d'économie
d'énergie réduit la consommation
d'énergie lorsque l'appareil est en veille.
Appuyez sur l'une des touches pour
désactiver la fonction d'économie
d'énergie.
14
CONSEILS
Chargement du linge
• Répartissez le linge entre articles :
blancs, de couleurs, synthétiques,
délicats et en laine.
• Respectez les instructions de lavage
qui figurent sur les étiquettes des
vêtements.
• Ne lavez pas les articles blancs et de
couleur ensemble.
• Certains articles de couleurs peuvent
déteindre lors des premiers lavages. Il
est recommandé de les laver
séparément les premières fois.
• Boutonnez les taies d'oreiller, fermez
les fermetures à glissière et à pression
et les crochets. Attachez les ceintures.
• Videz les poches des vêtements et
dépliez-les.
• Retournez les tissus multi-couches, en
laine et les articles portant des
illustrations imprimées vers l'intérieur.
• Lavez les taches incrustées avec un
produit spécial.
• Lavez et pré-traitez les taches très
sales avant d'introduire les articles
dans le tambour
• Traitez les rideaux avec précautions.
Retirez les crochets et placez les
rideaux dans un sac de lavage ou une
taie d'oreiller.
• Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou
déchirés. Utilisez un sac de lavage
pour les articles très petits et/ou
délicats (par exemple les soutiensgorge à armatures, les ceintures, les
bas, etc.).
• Une très petite charge peut provoquer
des problèmes d'équilibre pendant la
phase d'essorage. Si cela se produit,
répartissez manuellement les articles
dans la cuve et lancez à nouveau la
phase d'essorage.
Taches tenaces
Pour certaines taches, l'eau et les produits
de lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé de pré-traiter ces
taches avant de mettre les articles dans
l'appareil.
Des détachants spéciaux sont
disponibles. Utilisez le détachant spécial
adapté au type de tache et de textile.
Produits de lavage et additifs
• Utilisez uniquement des produits de
lavage et des additifs spécialement
conçus pour les lave-linge :
– lessives en poudre pour tous les
types de textiles,
– lessives en poudre pour les textiles
délicats (40 °C max.) et les
lainages,
– lessives liquides, de préférence
pour les programmes de lavage à
basse température (60 °C max.)
pour tous les types de textiles, ou
lessives spéciales pour les lainages
uniquement.
• Ne mélangez pas différents types de
produits de lavage.
• Afin de préserver l'environnement,
n'utilisez que la quantité nécessaire de
produit de lavage.
• Respectez les instructions qui se
trouvent sur les emballages de ces
produits.
• Utilisez des produits adaptés au type et
à la couleur du textile, à la température
du programme et au niveau de
salissure.
• Si votre appareil ne dispose pas d'un
distributeur de produit de lavage avec
volet, ajoutez les produits de lavage
liquides à l'aide d'une boule doseuse
(fournie par le fabriquant du produit de
lavage).
Conseils écologiques
• Réglez un programme sans prélavage
pour laver du linge normalement sale.
• Commencez toujours un programme
de lavage avec une charge de linge
maximale.
15
• Si nécessaire, utilisez un détachant
quand vous réglez un programme à
basse température.
• Pour utiliser la bonne quantité de
produit de lavage, vérifiez la dureté de
l'eau de votre système domestique.
Reportez-vous au chapitre « Dureté de
l'eau ».
Dureté de l'eau
Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est
recommandé d'utiliser un adoucisseur
d'eau pour lave-linge. Dans les régions où
l'eau est douce, il n'est pas nécessaire
d'utiliser un adoucisseur d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans
votre région, contactez votre compagnie
des eaux.
Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur
d'eau. Respectez les instructions qui se
trouvent sur les emballages du produit.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Nettoyage extérieur
Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau
savonneuse chaude. Séchez
complètement toutes les surfaces.
ATTENTION! N'utilisez pas
d'alcool, de solvants ni de
produits chimiques.
pour lave-linge. Procédez séparément
d'un lavage de linge.
Respectez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage du produit.
Lavage d'entretien
Avec les programmes à basse
température, il est possible que certains
produits de lavage restent dans le
tambour. Effectuez régulièrement un
lavage d'entretien. Pour ce faire :
Détartrage
• Retirez le linge du tambour.
Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est
recommandé d'utiliser un produit de
détartrage de l'eau pour lave-linge.
Joint du couvercle
Examinez régulièrement le tambour pour
éviter le dépôt de particules de calcaire et
de rouille.
Pour éliminer les particules de rouille,
utilisez uniquement des produits spéciaux
Contrôlez régulièrement le joint. Si
nécessaire, nettoyez-le en utilisant un
agent nettoyant à l'ammoniaque et sans
érafler la surface du joint.
Respectez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage du produit.
16
Nettoyage du distributeur de produit de lavage
1
2
1.
2.
1
2
3.
4.
Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne
1.
2.
1
2
3
17
3.
4.
90˚
Précautions contre le gel
Si l'appareil est installé dans un local dans
lequel la température peut être négative,
évacuez toute l'eau restant dans le tuyau
d'alimentation et la pompe de vidange.
Exécutez également cette
procédure lorsque vous
souhaitez effectuer une
vidange d'urgence.
dans un récipient. Laissez l'eau
s'écouler des tuyaux.
5. Lancez le programme de vidange et
laissez-le s'exécuter jusqu'à la fin.
6. Tournez le sélecteur de programme
sur Arrêt pour éteindre l'appareil.
7. Débranchez l'appareil de la prise
électrique.
1. Fermez le robinet d'eau.
2. Retirez le tuyau d'arrivée d'eau.
3. Retirez le tuyau de vidange du support
arrière et décrochez-le de l'évier ou du
siphon.
4. Placez les extrémités du tuyau de
vidange et du tuyau d'arrivée d'eau
AVERTISSEMENT! Assurezvous que la température est
supérieure à 0 °C avant
d'utiliser à nouveau l'appareil.
Le fabricant ne pourra être tenu
pour responsable en cas de
dommages dus aux basses
températures.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions
Largeur / Hauteur / Pro‐
fondeur / Profondeur to‐
tale
400 mm / 890 mm / 600 mm / 600 m
m
Branchement électrique
Tension
Puissance totale
Fusible
Fréquence
230 V
2 200 W
10 A
50 Hz
Niveau de protection contre l'infiltration de particules
solides et d'humidité assuré par le couvercle de pro‐
tection, excepté là où l'équipement basse tension ne
dispose d'aucune protection contre l'humidité
IPX4
Pression de l'arrivée
d'eau
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Minimale
Maximale
18
Eau froide
Arrivée d'eau 1)
Charge maximale
Coton
5 kg
Classe d'efficacité énergétique
A+
Vitesse d'essorage
1000 tr/min
Maximale
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4'' .
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Introduction
(reportez-vous au tableau). Si vous n'y
parvenez pas, contactez le service aprèsvente.
Le voyant rouge de la touche Départ/
Pause clignote.
L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en
cours de programme.
Dans un premier temps, essayez de
trouver une solution au problème
AVERTISSEMENT! Éteignez
l'appareil avant de procéder
aux vérifications.
Pannes possibles
Problème
Solution possible
Le programme ne dé‐
marre pas.
•
•
•
•
•
•
Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien in‐
sérée dans la prise de courant.
Assurez-vous que le couvercle et les portes du tambour de
l'appareil sont correctement fermés.
Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fusi‐
bles.
Assurez-vous que la touche Départ/Pause est enfoncée.
Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou at‐
tendez la fin du décompte.
Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement acti‐
vée (si présente).
19
Problème
Solution possible
L'appareil ne se remplit
pas d'eau correctement.
•
•
•
•
•
L'appareil ne vidange
pas l'eau.
•
•
•
•
•
•
La phase d'essorage n'a
pas lieu ou le cycle de
lavage dure plus long‐
temps que d'habitude.
•
•
•
•
Il y a de l'eau sur le sol.
•
•
•
Impossible d'ouvrir le
couvercle de l'appareil.
•
•
Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop
basse. Pour obtenir cette information, contactez votre compa‐
gnie des eaux.
Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.
Ce peut problème peut provenir du filtre du tuyau d'arrivée ou
du filtre de vidange bouchés. Reportez-vous au chapitre « En‐
tretien et nettoyage ». Si le problème persiste, contactez le
service après-vente agréé.
Ce peut problème peut provenir du filtre du tuyau d'arrivée ou
du filtre de vidange qui peut être tordu ou plié. Reportez-vous
au chapitre « Entretien et nettoyage ». Si le problème persis‐
te, contactez le service après-vente agréé.
Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié.
Ce problème peut provenir du filtre bouché. Contactez le ser‐
vice après-vente agréé.
Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. Le
tuyau est peut-être trop bas.
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi un
programme sans phase de vidange.
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi
une option se terminant avec de l'eau dans la cuve.
Sélectionnez le programme d'essorage.
Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Net‐
toyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « En‐
tretien et nettoyage ».
Ce problème peut provenir du filtre bouché. Contactez le ser‐
vice après-vente agréé.
Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et lan‐
cez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut résul‐
ter de problèmes d'équilibrage.
Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien
serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas endommagé.
Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité cor‐
recte.
Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.
Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y a
de l'eau dans le tambour.
20
Problème
Solution possible
L'appareil fait un bruit in‐
habituel.
•
•
•
Les résultats de lavage
ne sont pas satisfai‐
sants.
Impossible de régler une
option.
•
Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapi‐
tre « Installation ».
Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont été
retirés. Reportez-vous au chapitre « Installation ».
Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peut-être
trop légère.
•
•
Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un
autre.
Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tenaces
avant de laver le linge.
Veillez à sélectionner la bonne température.
Réduisez la charge de linge.
•
Assurez-vous d'avoir appuyé sur la/les bonne(s) touche(s).
•
Après avoir effectué ces contrôles, mettez
l'appareil en marche. Le programme
reprend là où il s'était interrompu.
Si le problème persiste, contactez le
service après-vente agréé.
Si d'autres codes d'alarme s'affichent sur
l'appareil, (le voyant de la touche
INSTALLATION
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
clignote en rouge). Éteignez puis rallumez
l'appareil. Si le problème persiste,
contactez le service après-vente agréé.
21
Déballage
1.
2.
1
2
2
1
2
3.
1
22
Installation
Arrivée d'eau
FI
3/4”
SE
1/2”
NO
3/4”
DK
3/4”
2
1
90O
Vidange
min.600 mm
max.1000 mm
FICHE PRODUCT
FICHE PRODUIT 1)
Marque
Curtiss
Référence du modèle
Capacité de lavage nominale (coton)
ETL2050D
5
kg
23
Classe d'efficacité énergétique
A+
Consommation énergétique annuelle pondérée2)
167
kWh/an
"Consommation énergétique dans le cas du programme stan‐
dard Coton (60 °C, pleine charge)"
0,84
kWh
"Consommation énergétique dans le cas du programme stan‐
dard Coton (60 °C, demi-charge)"
0,63
kWh
"Consommation énergétique dans le cas du programme stan‐
dard Coton (40 °C, demi-charge)"
0,63
kWh
Puissance consommée - mode Arrêt
0,10
W
Puissance consommée - en mode laissé sur marche
0,98
W
Consommation d'eau annuelle pondérée2)
8990
l/an
Classe d'efficacité d'essorage
C
Vitesse d'essorage maximale (coton)
1000
tr/min
Taux d'humidité résiduel (programme standard Coton, 60 °C,
pleine charge)
60
%
"Durée du programme standard Coton (60 °C, pleine charge)"
232
min
"Durée du programme standard Coton (60°C, demi-charge)"
208
min
"Durée du programme standard Coton (40°C, demi-charge)"
208
min
5
min
57
dB(A) re
1pW
74
dB(A) re
1pW
Durée en mode laissé sur marche
Émissions acoustiques dans l'air en phase lavage
Émissions acoustiques dans l'airen phase essorage
1) Les données sont fournies conformément à l'Annexe II de la réglementation (EU) N° 1061/2010
2) Consommation d’énergie et d'eau sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes
coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à demi-charge, et de la consommation des modes à faible puissance.
La consommation réelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation de l’appareil. Information sur les indications
notées sur l’étiquette énergétique : Les programmes correspondants aux tests d’économie d’énergie sont ‘coton
standard 40°C et coton standard 60°C’. Ces programmes conviennent pour nettoyer du linge en coton normale‐
ment sale et sont les programmes les plus ef-ficaces en termes de consommation combinée d’eau et d’énergie.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
les appareils portant le symbole avec
les ordures ménagères. Emmenez un tel
produit dans votre centre local de
recyclage ou contactez vos services
municipaux.
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez
à la protection de l'environnement et à
votre sécurité, recyclez vos produits
électriques et électroniques. Ne jetez pas
*
192945270-A-172017

Manuels associés