Electrolux WASL3M102 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Electrolux WASL3M102 Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d’emploi
Lave-linge
Electrolux WASL3M10ʿ
Cher client Electrolux !
Bienvenue dans la famille des clients Electrolux.
Nous espérons que votre machine vous rendra service durant de
nombreuses années.
Cet appareil présente de nombreuses fonctions. Pour tirer parti
au mieux de ces fonctions, il est recommandé de commencer par
prendre connaissance de son mode d'emploi. Ce dernier contient
des informations permettant de préserver l'environnement.
Tables des matières
Avant la première utilisation de la
machine
Protection pour le transport
14
14
4
Ouverture de la porte
14
Emballage
4
Langue
14
Porte
4
Température
14
Sélection de la langue
4
Alimentation en eau
14
Contrôle de la dureté de l’eau
4
Sécurité enfant
14
Consignes de sécurité
Généralités
5
5
Installation
5
Fonction anti-débordement
5
Transport/stockage
5
Recyclage
5
Sécurité enfants
Surveiller les enfants…
6
Description du lave-linge
7
Compartiment à détergent
8
Recommandations et conseils
Tri du linge
9
6
9
Vêtements
9
Étiquettes d’entretien du linge
9
Cotonnades couleur
9
Toile écrue
9
Laine
9
Fibres de rayonne et synthétiques
9
Détergents
9
Lavage
Trier le linge.
10
10
Entretien et nettoyage
Nettoyage de la trappe et de la
pompe de vidange
Nettoyage du compartiment à
détergent
Nettoyage de l'extérieur de la
machine
Nettoyage de l’intérieur de la
machine (lutte contre les mauvaises
odeurs)
Nettoyage de l’espace sous
l’agitateur
Si l’eau est très calcaire
15
Dépannage
La porte ne s’ouvre pas
18
15
15
15
16
17
17
18
La machine ne démarre pas
18
Après une panne d'électricité
18
Linge encore mouillé dans la
machine
Messages d’erreur
18
Information technique
Informations concernant les
performances énergétiques
Informations pour le bureau d’essai
19
20
20
21
Mise sous tension
10
Ouverture de la porte et chargement
10
Ajout de détergent et d’adoucisseur
10
Protection pour le transport
22
Sélection du programme
11
Installation
Mise en place de la machine
23
Fermer la porte et appuyer sur le
bouton Start/Stop.
Une fois le lavage terminé
2
4
Réglage
Modifier les réglages suivants:
Données techniques
21
23
13
Réglage des pieds
23
13
Branchement de l’arrivée d’eau
23
Branchement de la canalisation de
vidange
Branchements électriques
23
24
Tables des matières
Maintenance
Avant de contacter le service
après-vente
Guide de mise en service rapide
25
25
28
3
Avant la première utilisation de la machine
Protection pour le transport
Retirer tous les dispositifs de protection avant
d'installer la machine. Voir le chapitre « Protection
pour le transport ».
Emballage
Prière de trier les déchets conformément à la
réglementation locale.
Porte
• La porte ne s’ouvre que si la machine est
raccordée à l’alimentation électrique.
• Pour ouvrir la porte manuellement, voir la section
« La porte ne s'ouvre pas » au chapitre
« Dépannage ».
• Il est impossible de démarrer la machine si la
porte est ouverte.
• Pour ouvrir la porte en cours de lavage, voir la
section « Fermer la porte et appuyer sur le bouton
Start/Stop » au chapitre « Lavage ».
Sélection de la langue
Une fois la machine branchée, à la première mise
en marche, la langue d’affichage doit être choisie.
Marche à suivre :
1. Tourner le sélecteur de programme afin de choisir
l'une des valeurs suivantes: US English, English,
Svenska, Dansk, Norsk, Suomi, Français,
Deutsch, Italiano, Espanol, Русский, Nederlands.
2. Appuyez une fois sur Start/Stop pour mémoriser
le réglage.
Contrôle de la dureté de l’eau
La quantité de détergent nécessaire dépend
notamment de la dureté de l'eau. Se reporter à
l'emballage du détergent pour plus de détails. Se
renseigner auprès du distributeur pour connaître la
dureté de l’eau de votre zone.
REMARQUE !
Avant de quitter l'usine, chaque appareil fait l'objet
de tests. Il peut arriver qu'une petite quantité d'eau
reste dans la pompe de vidange, sans aucun risque
pour la qualité ou l'état de l'appareil.
Voir Guide de mise en service rapide sur la dernière page
4
Consignes de sécurité
Généralités
Transport/stockage
• Lire attentivement le mode d'emploi et le
conserver en lieu sûr !
• Toutes les connexions électriques et hydrauliques
doivent être effectuées par un technicien qualifié.
• La machine doit servir exclusivement aux articles
à laver, conformément aux indications du présent
mode d'emploi. Elle ne convient pas au nettoyage
à sec !
• Utiliser uniquement un détergent pour lavage en
machine !
• Retirer tous les dispositifs de protection avant
d'utiliser la machine. Voir le chapitre « Protection
pour le transport ».
• Les réparations et l’entretien liés à la sécurité et
aux performances doivent être effectués par un
professionnel qualifié.
• Le remplacement de câbles électriques
endommagés doit être confié à un électricien
qualifié.
• La machine n'est pas prévue pour une utilisation
par des personnes (y compris des enfants)
souffrant de handicaps physiques ou mentaux ou
n'ayant aucune connaissance ni expérience de
l'appareil. La personne chargée d'assurer leur
sécurité doit leur enseigner comment utiliser la
machine.
• Surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne
jouent pas avec la machine.
• L'outil d'ouverture d'urgence de la porte se trouve
derrière le compartiment à détergent. Retirer le
compartiment à détergent et décrocher l'outil
d'ouverture d'urgence de la porte.
Si la machine doit être déplacée ou laissé inutilisée
dans un local où la température est susceptible de
tomber en dessous de zéro, prendre les mesures
suivantes:
• Vider le filtre et la pompe de vidange. Voir le
chapitre « Entretien et nettoyage ».
• Couper l’arrivée d’eau, desserrer le flexible
branché sur le raccord d’alimentation et laisser
l’eau s’écouler du raccord et du flexible.
• Après vidage de la pompe, il peut arriver qu'une
petite quantité d'eau reste dans l'appareil. Ceci
ne représente aucun risque pour la qualité ou
l'état de la machine.
Recyclage
Cette machine est fabriquée et marquée de façon à
faciliter son recyclage. De manière à éviter tout
incident corporel, la machine doit être mise hors
service dès qu'il a été décidé de la mettre au rebut.
Contacter les autorités locales pour connaître le lieu
et la méthode de recyclage appropriés.
Installation
Voir le chapitre « Installation ».
Fonction anti-débordement
Si l’eau présente dans la machine dépasse son
niveau normal, la fonction anti-débordement lance
la vidange et coupe l’arrivée d’eau. Si le niveau d’eau
n’a pas baissé au bout de 60 secondes, le
programme est arrêté.
5
Sécurité enfants
Surveiller les enfants…
• Toujours refermer la porte, et toujours mettre
immédiatement la machine en marche après
l'ajout du détergent.
• Ne pas laisser les enfants en bas âge jouer avec
le lave-linge.
• Détergent et adoucisseur doivent être rangés hors
de portée des enfants.
Activer la fermeture de sécurité (pour le
compartiment à détergent)
Une fermeture de sécurité se trouve à l'intérieur du
compartiment à détergent.
Fermeture de sécurité
activée
6
Fermeture de sécurité
désactivée
Lorsque la fermeture de sécurité est activée, il faut
appuyer sur le bouton de libération pour sortir le
compartiment à détergent.
Description du lave-linge
1.
2.
3.
4.
Interrupteur d’alimentation électrique
Compartiment à détergent
Panneau de commande
Plaque du numéro de série (à l'intérieur de la porte
du lave-linge)
5. Couvercle de la pompe de vidange
6. Pompe de vidange (derrière le couvercle)
7. Porte
7
Compartiment à détergent
1. Prélavage
2. Lavage principal avec détergent liquide.
Utiliser le séparateur.
3. Lavage principal avec détergent en poudre.
Ne pas utiliser le séparateur.
4. Adoucisseur
5. Bouton de libération
6. Fermeture de sécurité
8
Recommandations et conseils
Conseils préliminaires
Toile écrue
Tri du linge
Trier les articles:
• par degré de saleté;
• par couleur;
• par tissu.
Le lin non blanchi peut être lavé à 60 °C en utilisant
un détergent sans javellisant ni azurant. Le lin très
souillé peut être lavé à l'occasion à une ’température
plus élevée, mais pas trop souvent puisque la chaleur
peut abîmer le lustre du tissu et affaiblir ses fibres.
Vêtements
Laine
1. Fermer complètement les fermetures à glissières
et les bandes Velcro, qui risqueraient
d’endommager les tissus.
2. Les articles neufs peuvent être gorgés de couleur
et doivent par conséquent être lavés séparément
les premières fois.
3. Retourner les articles délicats pour réduire les
risques de boulochage et de délavage.
4. Vider les poches, et si possible les retourner.
L’étiquette de ces tissus indique s’ils peuvent être
lavés en machine ou à la main. Le
programmeLaine/main, 30 °C est au moins aussi
respectueux que le lavage à la main.
Fibres de rayonne et synthétiques
Les tissus en fibres de rayonne, comme la viscose,
et certaines fibres synthétiques sont très délicats et
ont besoin de beaucoup d'espace sous peine d'être
froissés. Ne remplir le tambour qu'à moitié et choisir
une vitesse d'essorage de 800 tr/min maximum.
REMARQUE !
La viscose et les acétates sont fragiles lorsqu’ils
sont mouillés.
Détergents
Les détergents disposant de l'éco-label sont moins
nuisibles pour l'environnement.
Étiquettes d’entretien du linge
Vérifier les indications de l’étiquette. Le tableau
ci-dessous donne les correspondances entre
programmes de lavage, types de tissus et charges.
En utilisant des lave-linge et détergents modernes,
notamment des détergents concentrés, il est
généralement possible de réduire la température de
lavage. Ne pas hésiter à effectuer des tests afin
d'obtenir les meilleurs résultats.
Une dose excessive de détergent n’améliore en rien
le lavage et constitue une source de pollution.
Essayer de réduire les doses de détergent, et ne les
augmenter que si le lavage n’est pas satisfaisant.
REMARQUE !
Pour des raisons de protection de l’environnement,
éviter les produits chimiques puissants.
L’utilisation d’agents de blanchissage ou de
détachage comporte un risque de corrosion (rouille)
et de décoloration de la machine.
Cotonnades couleur
Les articles couleur en coton portant l’instruction de
lavage 60 °C ne doivent pas être lavés la première
fois à 60 °C afin d’éliminer l’excédent de teinture. À
défaut, l'article risque de déteindre sur d'autres.
Utiliser un détergent exempt de javellisant de
manière à préserver la couleur du tissu.
9
Lavage
1
Trier le linge.
Boule de dosage ou filet
Voir le chapitre « Recommandations et
conseils ».
En cas d’utilisation d’une boule de dosage ou d’un
filet, placer cet accessoire dans le tambour et
sélectionner un programme sans prélavage.
Les soutiens-gorge à armature doivent être placés
dans un filet de lavage.
Vider les poches. Les pièces de monnaie, clous, etc.
peuvent endommager la machine et les tissus. Se
reporter à la rubrique « Recommandations et
conseils ».
2
3
Mise sous tension
Ouverture de la porte et
chargement
Si la porte est fermée, appuyer sur la touche
d'ouverture de la porte (clé). La porte s'ouvre une
fois que toute l'eau a été évacuée de la machine.
Charger le linge. Le tableau des programmes indique
le volume de linge admissible pour chaque
programme.
4
Ajout de détergent et
d’adoucisseur
L'emballage du détergent indique les quantités
de détergent à utiliser. La machine accepte 8 kg de
linge. Si le volume de linge est faible, il suffit de
réduire la quantité de détergent utilisé.
Suivez les recommandations du fabricant en ce qui
concerne le type de détergent adapté à chaque
température.
Détergent en poudre
En cas d’utilisation d’un détergent liquide, suivre les
consignes du fabricant.
Détergent liquide
En cas d’utilisation d’un détergent liquide, suivre les
consignes du fabricant du détergent. Pour les
détergents épais, il est toujours recommandé
d'utiliser une boule de dosage. Utiliser le séparateur
dans le compartiment de détergent principal. Verser
le détergent liquide à l'avant du compartiment à
détergent.
10
REMARQUE !
Une dose excessive de détergent n’améliore en
rien le lavage et constitue une source de pollution.
Essayer de réduire les doses de détergent et ne
les augmenter que si le lavage n’est pas
satisfaisant.
Adoucisseur
Verser l'adoucisseur dans le compartiment
comportant le symbole
. Suivre les
recommandations se trouvant sur l'emballage de
l'adoucisseur.
REMARQUE !
Ne pas dépasser le niveau maximum indiqué dans
le compartiment. Dans le cas contraire, de
l’adoucisseur se trouverait mêlé au détergent, dont
il contrecarrerait l’action.
Lavage
5
Sélection du programme
6«OHFWHXU GH
SURJUDPPH
7HPSV UHVWDQW
3URJUDPPH
6WDUW6WRS
2XYHUWXUH GH OD SRUWH
,QWHUUXSWHXU GಬDOLPHQWDWLRQ «OHFWULTXH
L’écran affiche le nom du programme, la température
de l’eau et la vitesse d’essorage.
White/Colour, 40 °C
Le lave-linge propose plusieurs programmes
présélectionnés par défaut. Les programmes
présélectionnés peuvent être modifiés. Contacter le
service après-vente pour connaître les programmes
disponibles et savoir comment modifier les
programmes présélectionnés.
Super rapide, 60 °C
Coton standard, 60 °C
Programme pour le linge normalement sale à très
sale, blanc et couleur. Suivre les instructions de
lavage de chaque article. 60 °C est une température
adaptée aux sous-vêtements. Ce programme a cinq
rinçages.
Programme pour le linge normalement sale, blanc
et couleur. Suivre les instructions de lavage de
chaque article.
Programme rapide pour le linge ayant seulement
besoin d’être rafraîchi. Suivre les instructions de
lavage de chaque article. Les sous-vêtements
doivent être lavés à 60 °C.
Super rapide, 40 °C
Programme rapide pour le linge ayant seulement
besoin d’être rafraîchi. Suivre les instructions de
lavage de chaque article.
White, 90 °C
Synthétique, 40 °C
Programme pour le linge normalement sale à très
sale. Suivre les instructions de lavage de chaque
article. 90 °C est une température adaptée au coton
blanc et clair, comme les draps.
Programme pour les matières synthétiques délicates
ou mixtes et le coton infroissable. Adapté aux
chemises et chemisiers. Suivre les instructions de
lavage de chaque article. De nombreux tissus
synthétiques se lavent à 40 °C.
White/Colour, 60 °C
Programme pour le linge normalement sale, blanc
et couleur. Suivre les instructions de lavage de
chaque article. 60 °C est une température adaptée
aux sous-vêtements.
Laine/main, 30 °C
Programme de lavage délicat pour la laine, la soie
et les articles nécessitant normalement un lavage à
la main. Ce programme a un cycle d'essorage court.
Rinçage
Ce programme comporte un cycle de rinçage à froid
et un essorage. Convient au linge ayant simplement
besoin d'être humidifié.
11
Lavage
Tableau des programmes
Programme
Nombre
Prélade rinvage Temp. °C çages
Durée approx. proConsommation Consommation gramme
Vitesse d'essod'eau électrique approx. (heures et miCharge max. approx.
rage
1)
(liter)
nutes)
( kg)
(kWh)
tr/min
Coton standard, 60 °C
60
5
1400
8
82
1,20
3:05
White, 90 °C
90
3
1400
8
70
1,95
1:15
White/Colour, 60 °C
60
3
1400
8
65
1,05
1:00
White/Colour, 40 °C
40
3
1400
8
65
0,75
0:55
Super rapide, 60 °C
60
3
800
4,0
45
0,80
0:35
Super rapide, 40 °C
40
3
800
4,0
40
0,55
0:30
Synthétique, 40 °C
40
3
800
4,0
45
0,35
0:25
Laine/main, 30 °C
30
3
800
3
60
0,35
0:30
1
1400
4,0
20
0,10
0:15
Rinçage
1)
Raccordement à l'eau froide, environ 15 °C.
Le tableau ci-dessus présente quelques exemples de la consommation en électricité et en eau ainsi que la durée de différents programmes.
Plusieurs facteurs peuvent influencer la consommation : pression, dureté et température de l’alimentation en eau, température ambiante, charge
et contenu de la machine, fluctuations du réseau électrique et options sélectionnées.
12
Lavage
6
Fermer la porte et appuyer sur le
bouton Start/Stop.
REMARQUE !
Si vous avez raccordé votre lave-linge à la fois à
l'alimentation en eau chaude et froide, quelques
secondes après le début d'un programme, le
lave-linge se remplit d'eau provenant des arrivées
d'eau chaude et froide. Si pour quelque raison que
ce soit, il n'est pas possible de mettre de l'eau
chaude, la machine attend une minute de plus, puis
se remplit uniquement d'eau froide. Le tambour ne
commence pas à tourner tant qu'il ne contient pas
d'eau.
7
Une fois le lavage terminé
Le textet « Fin » s'affiche à l'écran pendant 2
minutes. La machine s'éteint alors.
La porte s'ouvre automatiquement une fois le
programme terminé. La marche à suivre pour
désactiver la fonction d'ouverture automatique de la
porte est décrite au chapitre « Sélection des
réglages ».
• Retirer le linge.
S’il y a des enfants en bas âge ou des animaux
domestiques dans la maison, bien veiller à refermer
la porte.
Temps restant
« Programme démarré » s'affiche.
Ajout ou retrait de linge après démarrage
de la machine
Pour ajouter ou retirer du linge en cours de lavage,
il suffit d'interrompre le programme en appuyant sur
la touche d'ouverture de la porte (clé) pendant trois
secondes. Lors du redémarrage de la machine,
ajouter tout détergent éventuellement nécessaire et
refermer la porte. La machine reprend
automatiquement à partir du point auquel le
programme a été interrompu.
Arrêt ou modification d'un programme
Vous pouvez interrompre un programme en appuyant
sur le bouton Start/Stop pendant trois secondes.
L'écran affiche « Stop ». Pour redémarrer la machine,
sélectionner un nouveau programme, éventuellement
ajouter du détergent et appuyer sur le bouton
Start/Stop.
REMARQUE !
Ne pas ouvrir le compartiment à détergent lorsque
la machine fonctionne.
13
Réglage
Modifier les réglages suivants:
Alimentation en eau
•
•
•
•
•
Le raccordement à l'eau chaude et à l'eau froide
réduit la durée du lavage ainsi que la consommation
en électricité de la machine. En usine, la machine
est réglée pour une utilisation à l'eau froide. Il est
possible de la régler pour un raccordement aux
alimentations en eau chaude et froide. Les travaux
de plomberie doivent être effectués par un technicien
qualifié. Si la machine est uniquement raccordée à
l'alimentation en eau froide, l'entrée d'eau doit être
réglée sur Froid. Si la machine est à la fois raccordée
à l'alimentation en eau froide et en eau chaude,
l'entrée d'eau doit être réglée sur Haute temp.
• Tourner le sélecteur de programmes afin de
choisir l'une des valeurs suivantes : Froid et Haute
temp.
• Appuyer une fois sur la touche d'ouverture de la
porte pour enregistrer le paramètre.
Langue
Sécurité enfant
Ouverture de la porte
Température °C/°F
Alimentation en eau
Pour ouvrir le menu de réglage central :
1. Mettre la machine hors tension à l’aide de
l’interrupteur d’alimentation électrique.
2. Maintenez le bouton d’ouverture de porte enfoncé
et appuyez sur l’interrupteur principal. Appuyez
5 fois sur le bouton d’ouverture de porte dans un
délai de 10 secondes.
3. Sélectionner le paramètre à modifier en tournant
le sélecteur de programme.
4. Appuyer une fois sur la touche d'ouverture de la
porte.
5. Modifier et enregistrer le paramètre comme
indiqué ci-après.
6. Appuyer sur Start/Stop pour retourner au menu
du programme.
Ouverture de la porte
Si souhaité, il est possible de désactiver la fonction
d'ouverture automatique de la porte de la machine
lorsque le programme est terminé.
1. Tourner le sélecteur de programme et choisir
« Ouverture auto porte on » ou « Ouverture auto
porte off ».
2. Appuyer une fois sur la touche d'ouverture de la
porte pour enregistrer le paramètre.
Langue
1. Tourner le sélecteur de programme afin de choisir
l'une des valeurs suivantes: US English, English,
Svenska, Dansk, Norsk, Suomi, Français,
Deutsch, Italiano, Espanol, Русский, Nederlands.
2. Appuyer une fois sur la touche d'ouverture de la
porte pour enregistrer le paramètre.
Température
1. Tourner le sélecteur de programme afin de choisir
l'une des valeurs suivantes : °C ou °F.
2. Appuyer une fois sur la touche d'ouverture de la
porte pour enregistrer le paramètre.
14
Sécurité enfant
Une sécurité peut être activée pour empêcher les
enfants de démarrer la machine.
1. Tourner le sélecteur de programme et choisir
« Sécurité enfant On » ou « Sécurité enfant Off ».
2. Appuyer une fois sur la touche d'ouverture de la
porte pour enregistrer le paramètre.
Pour désactiver temporairement la sécurité enfant,
appuyer simultanément sur Start/Stop et « Clé »
(ouverture de la porte). La sécurité enfant est alors
désactivée pendant 3 minutes.
Entretien et nettoyage
Nettoyage de la trappe et de la pompe
de vidange
Nettoyage du compartiment à
détergent
La laveuse dispose d’un filtre qui retient les petits
objets tels que des pièces de monnaie et des
épingles à cheveux. Pour nettoyer ce filtre et la
pompe, procédez comme suit :
1. S'assurer que la machine ne contient pas d'eau
et que l'alimentation électrique est coupée.
Sortir le compartiment à détergent à l'aide du bouton
de libération.
2. Ouvrir la porte.
Nettoyer le compartiment à fond et l'essuyer. Le
couvercle du compartiment pour adoucisseur peut
être retiré.
3. Débrancher le flexible de vidange du connecteur
situé dans la porte et évacuer l'eau dans un
récipient adapté, par exemple un seau.
REMARQUE !
4. Tourner le couvercle dans le sens des aiguilles
d'une montre pour ouvrir la pompe. Retirer le
couvercle.
5. Retirer les corps étrangers présents dans la
pompe et dans le couvercle. Vérifier également
que les ailettes de la pompe, situées à l’arrière,
tournent librement.
Ne pas tenter de laver le compartiment à détergent
dans un lave-vaisselle.
Nettoyage de l'extérieur de la machine
L’extérieur de la machine et le panneau de
commande doivent être nettoyés à l’aide d’un
détergent doux. Ne pas utiliser de solvant sous peine
d’endommager la machine.
REMARQUE !
Ne pas rincer l'appareil au jet.
6. Remettre en place le couvercle, rebrancher le
flexible de vidange et refermer la trappe.
15
Entretien et nettoyage
Nettoyage de l’intérieur de la machine
(lutte contre les mauvaises odeurs)
Les détergents modernes permettent souvent de
laver le linge à basse température. L’inconvénient
est un risque d’accumulation de dépôt peu
importants susceptibles de produire des odeurs
désagréables.
Pour éviter cela, nous recommandons un lavage à95
°Cune fois par mois.N'utiliser alors qu'une faible
quantité de détergent. Il n'est pas nécessaire de
mettre du linge dans le tambour.
16
Entretien et nettoyage
Nettoyage de l’espace sous l’agitateur
Si l’eau est très calcaire
Si des objets divers (clous, trombones, etc.) sont
susceptibles d'être tombés dans le tambour,
contrôler l'espace situé sous l'agitateur. Ces objets
peuvent en effet rouiller, et donc tacher le linge. Les
clous et autres objets pointus peuvent trouer et
déchirer le linge.
Si l’eau de votre réseau de distribution est dure (très
calcaire), un voile blanc-gris peut se former à la
surface du tambour. Pour éliminer ce voile, verser
environ 20 grammes d’acide citrique dans le tambour
et exécuter n’importe quel programme à 95 °C.
Répéter l’opération si nécessaire.
Marche à suivre:
1. Insérer un tournevis ou un objet du même type
dans l'orifice de l'agitateur, comme illustré, et
exercer avec précaution un effet de levier sur la
gauche.
2. De l'autre main, saisir l'agitateur et le tirer vers
vous.
3. Soulever l’agitateur.
4. Retirer tout objet ou corps étranger.
5. Remettre l'agitateur en place, marquage « F »
orienté vers l'extérieur. S'assurer que toutes les
pattes de l'agitateur sont en place dans leurs
logements. Le pousser à l'intérieur jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
17
Dépannage
La porte ne s’ouvre pas
1. S’assurer que l’interrupteur d’alimentation
électrique est en position marche.
2. La machine est-elle sous tension ? Contrôler les
fusibles du logement (disjoncteurs). L’ouverture
de la porte à l’aide de la touche « Clé » n’est pas
possible si la machine n’est pas sous tension.
En l'absence d'une autre solution,
ouvrir la porte du lave-linge comme
suit :
ATTENTION !
L'ouverture manuelle de la porte est possible
uniquement si l'alimentation électrique est
coupée et si l'eau de la machine a été évacuée.
A Commencez par vider l’eau de la machine.
Appuyez pendant trois secondes sur le bouton
d’ouverture de porte pour pomper l’eau. Si cela
ne fonctionne pas, la machine doit être
vidangée manuellement. Voir "Nettoyage du
siphon et de la pompe" au chapitre Entretien
et nettoyage.
B Veiller à ce que la machine soit éteinte et retirer
la fiche de la prise murale.
C Prendre l'outil d'ouverture d'urgence de la porte
et l'insérer dans la fente située à droite du
verrou de la porte. Cet outil se trouve derrière
le compartiment à détergent. Retirer le
compartiment à détergent et décrocher l'outil
d'ouverture d'urgence de la porte.
D Enfoncer l'outil vers le haut pour ouvrir la porte
du lave-linge.
18
Si, à l'avenir, la porte ne s'ouvre pas à la fin du
programme de lavage, appeler le service
après-vente.
La machine ne démarre pas
1. La porte est-elle bien fermée? La fermer à fond
en poussant vers l’intérieur.
2. La machine est-elle sous tension ? Contrôler les
fusibles et les disjoncteurs différentiels du
bâtiment.
Après une panne d'électricité
appuyez sur l’interrupteur d’alimentation électrique
pour relancer le programme en cours.
Linge encore mouillé dans la machine
Une petite charge peu quelquefois provoquer un
déséquilibre (voir « Balourd »). Répartissez la charge
et lancez le programme d'essorage, ou ajoutez du
linge et relancez le programme de lavage.
Dépannage
Messages d’erreur
Erreur arrivée d'eau
Si une erreur se produit pendant le programme, un
message s'affiche. Pour effacer le message après
avoir résolu le problème, éteindre puis rallumer la
machine.
Vérifier :
Les messages d'erreur pouvant apparaître sont les
suivants :
Action :
Fermer la porte
Il suffit de fermer la porte, et le programme démarre.
Trop plein
1. Fermer le robinet d’eau.
2. Voir "Erreur sortie d'eau".
Erreur sortie d'eau
Vérifier :
• que le robinet du circuit d’eau est ouvert.
• que le filtre du circuit d’alimentation en eau de la
machine n’est pas colmaté.
1. Fermer le robinet d’eau.
2. Dévisser le flexible.
3. Nettoyer le filtre du circuit d’alimentation en eau
de la machine.
4. Revisser le flexible.
5. Ouvrir le robinet d’eau.
6. Faire tourner à nouveau le programme pour
s’assurer que tout est rentré dans l’ordre.
7. Si le problème persiste, appeler le service
après-vente.
• qu’aucun corps étranger n’est coincé dans le
raccord du flexible de vidange.
• que la pompe de vidange n'est pas obstruée par
des corps étrangers. Nettoyer la pompe. Voir le
chapitre « Entretien et nettoyage ».
• que le flexible de vidange n’est pas plié.
Erreur sécurité
Appuyer sur la touche d'ouverture de la porte (clé)
pour vider l'eau de la machine avant d'ouvrir la porte.
Si le problème persiste, appeler le service
après-vente.
Balourd
Appeler le service après-vente.
Erreur moteur lavage
Appeler le service après-vente.
La machine interrompt l'essorage si le déséquilibre
est trop important. Le lave-linge redémarre ensuite
l'essorage (le linge doit être mieux réparti dans le
tambour). Cette procédure peut être répétée jusqu'à
10 fois. Si la machine ne parvient toujours pas à
trouver un bon équilibre, le programme passe à
l'étape suivante.
Le message d'erreur ne requiert aucune action.
19
Information technique
Informations concernant les performances énergétiques
Fiche d'informations conforme au Règlement délégué de la Commission (UE) N° 1061/2010
Electrolux
Désignation :
WASL3M10ʿ
Capacité de charge max.:
8 kg
Classe de rendement énergétique :
A++
Consommation électrique annuelle (AEC) :
216 kWh par an
1)
Consommation électrique
Blanc/couleur norm 60 °C avec charge maximale (Et,60): 1,20 kWh
Blanc/couleur norm 60 °C avec demi-charge (Et,60½) :
0,85 kWh
Blanc/couleur norm 40 °C avec demi-charge (Et,40½) :
0,50 kWh
Consommation électrique
Mode arrêt (Po) :
0,40 W
Mode stand-by (Pl) :
0,50 W
2)
Consommation d'eau annuelle (AWC) :
12100 litres par an
Classe de rendement d'essorage :
B
Vitesse maximale d'essorage :
1400 VITESSE DE ROTATION
Quantité d'humidité restante :
53 %
Programme de lavage:
Blanc/couleur norm
3)
4)
Durée du programme
Blanc/couleur norm 60 °C avec charge maximale (Tt,60): 200 minutes.
Blanc/couleur norm 60 °C avec demi-charge (Tt,60½) :
140 minutes.
Blanc/couleur norm 40 °C avec demi-charge (Tt,40½) :
125 minutes.
Émissions sonores :
1)
2)
3)
4)
20
Cycle de lavage :
48 dB(A) re 1 pW
Cycle d'essorage :
70 dB(A) re 1 pW
Basée sur 220 cycles de lavage standard sur le programme Blanc/couleur norm à 60°C et 40°C, avec une charge de 50 % et de
100 %, et une consommation correspondant aux modes de faible consommation. La consommation réelle d'énergie dépend de
l'utilisation de la machine.
Basée sur 220 cycles de lavage standard sur le programme Blanc/couleur norm 60 °C et 40 °C avec une charge à 50 % et 100 %.
La consommation réelle d'eau dépend de l'utilisation de la machine.
Sur une échelle allant de G (rendement faible) à A (rendement élevé).
Blanc/couleur norm 60 °C et 40 °C sont les programmes de lavage standard utilisés pour réunir les informations concernant les
performances énergétiques. Destinés au lavage des textiles normalement sales, ils sont les plus économiques en termes de consommation d'énergie et d'eau. La température effective de l’eau peut être différente de la température de cycle spécifiée.
Information technique
Informations pour le bureau d’essai
Performances énergétiques
Norme européenne de test :
EN 60456
Programme de lavage:
Coton standard, 60 °C, 1400 tr/min, 8 kg coton
Branchement:
Eau froide 15 °C
Mesure du bruit:
IEC-60704-2-4
Données techniques
Hauteur:
850 mm
Largeur:
595 mm
Profondeur:
585 mm
Poids:
73 kg
Contenance du tambour:
60 l
Puissance nominale:
Voir plaque signalétique.
Puissance calorifique en sortie:
Voir plaque signalétique.
Pression d’eau:
0,1-1 MPa
2
1-10 kp/cm
2
10-100 N/cm
Matériau du tambour et du compartiment liquides:
Acier inoxydable
Matériau habillage extérieur:
Tôle d’acier galvanisée à chaud avec revêtement poudre ou acier inoxydable.
Branchement eau:
1,5 m Tuyau PEX
Évacuation:
Flexible en polypropylène 1,7 m
21
Protection pour le transport
Avant la première utilisation, retirer les trois boulons
de transport et les bouchons en plastique servant à
verrouiller la machine en vue de son transport.
REMARQUE !
1. Desserrer et retirer les boulons (voir le schéma
ci-après).
Si la machine doit être transportée, il convient
d'installer les boulons et les bouchons en plastique
servant à la verrouiller lors de son transport. Ceci
afin d'éviter tout endommagement consécutif aux
secousses. En cas de perte des boulons de
transport ou des bouchons en plastique, vous
pouvez en commander de nouveaux auprès de
votre vendeur.
Numéro d'article Désignation
2. Pour retirer les bouchons en plastique qui
maintenaient les boulons, exercer une pression,
puis tirer.
3. Retirer les couvercles en plastique des bouchons.
Pousser les couvercles en plastique dans les trois
orifices ayant contenu les bouchons. Conserver
les bouchons en plastique en vue d'un
déplacement ultérieur de la machine.
22
80 882 77
Vis
80 901 05
Bouchon en plastique,
verrou de transport
Commander chaque pièce en triple exemplaire.
Installation
Mise en place de la machine
La machine peut être posée sur le sol ou intégrée à
un meuble. Installez la machine sur une surface
stable et assurez-vous que la fiche est accessible.
A. Intégration à un meuble
Ce lave-linge peut être installé sous un plan de travail
d'une hauteur de 850 à 900 mm. Prévoir un
dégagement de 5 mm autour de la machine, tout
particulièrement entre son bord postérieur et le mur.
B. Installation au sol
Ce lave-linge peut également être installé à côté d'un
sèche-linge, ou sous celui-ci.
Réglage des pieds
Réglez correctement les pieds de la machine de
manière à assurer son équilibre et à garantir un
fonctionnement le plus silencieux possible. Serrer
les contre-écrous.
&RQWUH«FURX
Utiliser exclusivement le tuyau fourni avec la
machine. Ne pas utiliser de flexibles usés ou
défectueux.
Alimentation en eau
En usine, la machine est réglée pour une utilisation
à l'eau froide. Il est possible de la régler pour un
raccordement aux alimentations en eau chaude et
froide. Les travaux de plomberie doivent être
effectués par un technicien qualifié. Consultez
également la partie « Réglage ».
Branchement d'eau chaude
Branchement de l’arrivée d’eau
Tous les branchements d'eau doivent être effectués
par un technicien qualifié. Le branchement doit être
fait à l'aide du flexible d'alimentation fourni. La
pression d'eau doit être de 0,1-1 MPa (environ
2
2
1-10 kp/cm ; 10-100 N/cm ). La canalisation
d'arrivée d'eau doit être équipée d'un robinet.
Si la plomberie est neuve, il est sage de la rincer de
l’intérieur de manière à en évacuer tous corps
étrangers qui seraient susceptibles de colmater le
filtre d’alimentation de la machine, coupant l’arrivée
d’eau.
Si vous avez raccordé votre lave-linge à la fois à
l'alimentation en eau chaude et froide, quelques
secondes après le début d'un programme, le
lave-linge se remplit d'eau provenant des arrivées
d'eau chaude et froide. Si pour quelque raison que
ce soit, il n'est pas possible de mettre de l'eau
chaude, la machine attend une minute de plus, puis
se remplit uniquement d'eau froide. Le tambour ne
commence pas à tourner tant qu'il ne contient pas
d'eau.
Branchement de la canalisation de
vidange
La machine est dotée d’un flexible de vidange devant
être raccordé à un drain. Voir les examples ci-après.
Sa hauteur doit être de 600 à 900 mm (24" à 36").
La position la plus basse possible (600 mm (24"))
est préférable. S’assurer que le flexible de vidange
n’est pas plié.
23
Installation
Branchements électriques
Si la machine est fournie avec un cordon
d’alimentation, celui-ci peut être branché sur une
prise murale avec terre. Dans le cas contraire, un
raccordement permanent utilisant un disjoncteur
multipolaire doit être réalisé par un technicien
qualifié.
PP
Configuration usine
La machine peut également être raccordée à
l'évacuation à l'aide d'un ergot. Dans ce cas, la
hauteur du flexible doit également être de 600 à 900
mm (24" à 36"). Le diamètre interne du flexible doit
être au minimum de 18 mm (0,7").
• Couper le téton
• Nettoyer l'orifice.
Voir l'illustration.
La machine est de type 3-Phase, 400V, 50Hz,
puissance calorifique 3000W et avec fiche 10A. Tout
disjoncteur différentiel doit être de type A.
REMARQUE !
Les réparations et l’entretien liés à la sécurité et
aux performances doivent être effectués par un
professionnel qualifié.
Fonctionnement à pièces
$X PRLQV bPP
La machine est préparée pour un fonctionnement à
pièces. Cette installation doit être effectuée par un
technicien qualifié.
L'installation nécessite un câble de raccordement
pour alimenter le monnayeur. Ce câble de
raccordement peut être commandé en indiquant la
référence 92 090 95.
Le monnayeur doit pouvoir court-circuiter deux lignes
de signaux pendant 10 minutes pour donner le temps
à l'utilisateur de charger la machine, choisir un
programme et le démarrer après avoir inséré les
pièces.
« Insérer pièce » s'affiche lorsque la machine est
mise sous tension.
24
Maintenance
Avant de contacter le service
après-vente
0RGHO GHVLJQDWLRQ
Avant de faire appel au service après-vente,
munissez-vous de la désignation de la machine, de
son type ainsi que de son numéro de série.
3ODTXH VLJQDO«WLTXH
La désignation du modèle figure sur le panneau. Le
type et le numéro de série figurent sur la plaque
signalétique à l'intérieur de la porte du lave-linge.
Désignation de la machine
TYPE
Numéro de série (8 chiffres)
25
Vos remarques
26
Vos remarques
27
Guide de mise en service rapide
1
de prélavage, le cas échéant. Verser
l’adoucisseur dans le compartiment de
Lavage
1. Vider les poches et fermer les
fermetures-éclair.
2. Se conformer aux indications de l’étiquette
de l’article.
3. Trier les articles à laver.
REMARQUE !
Les soutiens-gorge à armature doivent être placés
dans un filet de lavage.
2
Charger le linge
1. Actionner l’interrupteur d’alimentation
électrique.
2. Si la porte du lave-linge est fermée, appuyer
sur la touche d'ouverture de la porte (clé)
pour l'ouvrir.
3. Charger le linge et fermer la porte du
lave-linge.
droite (symbole
).
2. En cas d’utilisation d’un détergent liquide,
suivre les consignes du fabricant.
4
5
Sélection du programme
1. Pour choisir un programme, tourner le
sélecteur de programme.
2. Appuyer sur le bouton Start/Stop.
Programme terminé
1. Le textet « Fin » s'affiche à l'écran pendant
2 minutes. La machine s'éteint alors.
2. La porte s’ouvre automatiquement une fois
le programme terminé.
3. Retirer le linge.
S’il y a des enfants en bas âge ou des animaux
domestiques dans la maison, bien veiller à
refermer la porte.
3
Compartiment à détergent
1. Verser le détergent dans le compartiment
principal, ainsi que dans le compartiment
Art. n°: 430690. Rév. 01. Sous réserve de modification.
WM70.C
WASL3M102 ELX
28
fr (02-14)

Manuels associés