ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AFG790X Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
19 Des pages
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AFG790X Manuel utilisateur | Fixfr
notice utilisateur 16/01/01 17:42 Page 1
NOTICE D’UTILISATION
Hotte
AFG790
Nous vous donnerons toujours plus.
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignée
en choissant :
Nous savons que vous attendez de cet appareil qu’il vous apporte pleinement
satisfaction en termes d’efficacité, fiabilité, facilité d’utilisation.
C’est en fonction de ces exigences qu’il a été conçu avec le plus grand soin,
la plus grande attention.
Son utilisation est très simple. Cependant, nous vous recommandons de lire
attentivement cette notice. Bien connaître votre nouvel appareil, c’est non
seulement éviter au départ une erreur de manipulation susceptible de
l’endommager, mais c’est aussi vous familiariser avec toutes les possibilités
qu’il vous offre.
Nous souhaitons que la satisfaction que vous aurez dans son utilisation vous
amène à nous choisir pour d’autres appareils de notre marque.
A bientôt et encore merci.
Appareil conforme à la directive CEE 89-336 relative à la limitation des perturbations radio-électriques et à la
directive CEE 73-23 relative à la sécurité électrique.
SOMMAIRE
A l’attention de l’utilisateur
A l’attention de l’installateur
Avertissements importants
2
Caractéristiques techniques
11
Description de l’appareil
4
Branchement électrique
12
Utilisation de votre hotte
5
Installation
13
Entretien et nettoyage
6
En cas d’anomalie de fonctionnement
8
Conditions de garantie
9
Service après-vente
10
Comment lire votre notice d’utilisation ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la
lecture de votre notice d’utilisation.
Instructions de sécurité
Description d’opérations étape par étape
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de
l’environnement
Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur.
1
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Conservez cette notice d’utilisation avec votre
appareil. Si l’appareil devait être vendu ou
cédé à une autre personne, assurez-vous que
la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel
utilisateur pourra alors être informé du
fonctionnement
de
celui-ci
et
des
avertissements
s’y
rapportant .
Ces
avertissements ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d’autrui.
ƒ
ƒ
Ne laissez jamais des fritures sous la hotte
sans surveillance attentive. Les huiles et
graisses portées à très haute température
peuvent prendre feu.
Ne laissez pas un brûleur à gaz allumé
sans récipient, la flamme pourrait abîmer
le filtre de l’appareil.
Installation
• L’appareil doit être débranché pendant
l’installation ou dans l’éventualité d’une
intervention.
• L’installation de votre appareil doit être
réalisée par un technicien qualifié.
• Vérifiez que la tension du réseau
correspond à la tension mentionnée sur la
plaque signalétique située à l’intérieur de la
hotte (voir caractéristiques techniques).
• Si l’installation électrique de votre
habitation nécessite une modification pour
le branchement de votre appareil, faites
appel à un électricien qualifié.
• Si la hotte est utilisée en version
évacuation, ne raccordez pas l’appareil à
un conduit d’évacuation de fumées de
combustion (chaudière, cheminée, etc...)
ou à une VMC (ventilation mécanique
contrôlée).
• Le conduit d’évacuation, quel qu’il soit, ne
doit pas déboucher dans les combles.
• Dans le cas où l’appareil est relié
directement à l’installation électrique,
interposez un interrupteur bipolaire ayant
une distance d’ouverture des contacts d’au
moins 3 mm.
• Installez la hotte à une distance de sécurité
d’au moins 65 cm d’un plan de cuisson
électrique, gaz ou mixte.
Utilisation
• Cet appareil a été conçu pour être utilisé
par des adultes. Veillez à ce que les enfants
n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme
un jouet.
• A la réception de l’appareil, déballez-le ou
faites-le déballer immédiatement. Vérifiez
son aspect général. Faites les éventuelles
réserves par écrit sur le bon de livraison ou
sur le bon d’enlèvement dont vous garderez
un exemplaire.
• Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à des
fins commerciales ou industrielles ou pour
d’autres buts que celui pour lequel il a été
conçu.
• Ne modifiez pas ou n’essayez pas de
modifier les caractéristiques de cet appareil.
Cela représenterait un danger pour vous.
• Débranchez toujours la hotte avant de
procéder à son nettoyage et son entretien.
• Aérez convenablement la pièce en cas de
fonctionnement simultané de la hotte et
d’autres appareils alimentés par une source
d’énergie différente de l’énergie électrique.
Ceci afin que la hotte n’aspire pas les gaz
de combustion.
• Ne faites jamais flamber des préparations
sous la hotte. Les flammes aspirées
risqueraient de détériorer les filtres et
provoquer un incendie.
• Respectez la fréquence de nettoyage et de
remplacement des filtres. L’accumulation de
dépôts de graisse risque d’occasionner un
incendie.
Veuillez lire attentivement ces remarques
avant d’installer et d’utiliser votre
appareil. Nous déclinons toute
responsabilité en cas de dommages ou
d’incendies provoqués par l’appareil du
fait du non-respect de ces
avertissements.
2
Protection de l’environnement
• Si vous procédez à la mise à la casse de
votre ancien appareil, veillez à mettre hors
d’usage ce qui pourrait représenter un
danger : coupez le câble d’alimentation au
ras de l’appareil.
• Informez-vous, auprès des services de
votre commune, des endroits autorisés pour
la mise au rebut de l’appareil.
• En cas d’anomalie de fonctionnement,
reportez-vous à la rubrique « EN CAS
D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ».
Si malgré toutes les vérifications une
intervention s’avère nécessaire, le vendeur
de votre appareil est le premier habilité à
intervenir. A défaut (déménagement de
votre part, fermeture du magasin où vous
avez effectué l’achat…), veuillez consulter
l’Assistance Consommateurs qui vous
communiquera l’adresse d’un service après
vente.
3
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
Pour mettre à l’arrêt la hotte
Appuyez environ 3 secondes sur cette
touche.
1. Touche d’éclairage
Pour éclairer le plan de cuisson, appuyez sur
cette touche.
Quand la hotte est à l’arrêt, la lettre « J » est
affichée dans la fenêtre d’affichage en
luminosité réduite. Il est cependant possible
que vous la distinguiez lorsque l’éclairage de
la pièce est faible : ceci indique que la hotte
est en mode veille.
2. Minuteur
Cette touche permet d’activer ou désactiver
le minuteur. En appuyant une fois sur cette
touche, le minuteur s’active pendant 5
minutes.
La vitesse moteur sélectionnée clignote alors
dans la fenêtre d’affichage.
Au bout de 5 minutes, le moteur s’arrête. Le
minuteur reste activé même si vous modifiez
la vitesse moteur.
En appuyant une seconde fois sur cette
touche, le minuteur se désactive.
5. Touche de nettoyage des filtres
Cette touche permet de remettre à zéro le
compteur du nombre d’heures d’utilisation
des filtres lorsque ceux-ci ont été nettoyés.
Si un trait s’allume ou clignote dans la fenêtre
d’affichage, les filtres à graisse doivent être
nettoyés (après environ 30 heures de
fonctionnement).
Après le nettoyage des filtres, appuyez sur
cette touche pendant 2 secondes pour
remettre le compteur du nombre d’heures
d’utilisation des filtres à 0.
3. Fenêtre d’affichage
Elle indique :
„ la vitesse moteur sélectionnée (de 1 à 4),
„ la mise en marche du minuteur (lorsque la
vitesse moteur sélectionnée clignote),
„ l’état des filtres (trait allumé ou clignotant).
4. Touche de sélection des vitesses
moteur (de 1 à 4 / Arrêt)
1 : mini
2 : intermédiaire
3 : maxi
4 : intensive
Le démarrage de la hotte se fait par une
impulsion courte sur cette touche. La hotte
démarre sur la dernière vitesse sélectionnée.
Pour modifier cette vitesse, appuyez sur
cette touche jusqu’à ce que la vitesse
souhaitée
s’affiche.
Pour
arrêter
le
fonctionnement de la hotte, appuyez environ
3 secondes sur cette touche.
4
UTILISATION DE VOTRE HOTTE
Utilisation (version évacuation)
Votre hotte est livrée en version évacuation.
L’air est évacué hors de l’habitation par l’intermédiaire d’un tuyau.
Conseils d’utilisation
• Le meilleur rendement de l’appareil s’obtient
en version évacuation, nous vous conseillons
par conséquent d’utiliser l’appareil dans cette
version lorsque cela est possible.
• Pour un meilleur rendement, utilisez la
vitesse
minimale
pour
de
faibles
concentrations de fumées et d’odeurs, la
vitesse intermédiaire, dans les conditions
normales et les vitesses maximale et
intensive pour de fortes concentrations
d’odeurs et de vapeurs.
• Nous vous recommandons de mettre
l’appareil en marche avant de procéder à la
cuisson et de le laisser fonctionner quelques
minutes encore après la cuisson, jusqu'à ce
que toute odeur ait disparu.
• Pour que l’appareil fonctionne correctement,
les fenêtres de la cuisine doivent rester
fermées. Vous pouvez, en revanche, ouvrir
une fenêtre dans une pièce adjacente (fig. 1).
fig.1
5
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Débranchez l’appareil avant de procéder à l’entretien et au nettoyage de l’appareil.
Un entretien régulier de votre appareil est une garantie de bon fonctionnement, de bon rendement
et de durabilité.
Le non-respect des instructions de nettoyage de l’appareil et des filtres peut
occasionner des incendies. Veuillez respecter strictement les consignes d’entretien.
Les filtre à graisse métalliques
Ils doivent être nettoyés lorsque dans la fenêtre d’affichage apparaît un trait qui clignote ou
s’allume toutes les 30 heures d’utilisation environ, ou une fois par mois minimum.
Utilisez une brosse, de l’eau chaude et un détergent doux. Rincez-les et séchez-les
soigneusement avant de les remettre en place.
Pour retirer les filtres à graisse
métalliques
1. Mettez à l’arrêt l’appareil en appuyant sur les
touches « Eclairage » et « Marche / Arrêt ».
2. A l’aide des poignées, ouvrez les filtres à
graisse métalliques en poussant vers l’arrière
puis vers le bas (fig. 2).
3. Après le nettoyage, remettez en place les
filtres à graisse métalliques.
fig. 2
4. Appuyez pendant 2 secondes sur la touche
R.
6
La carrosserie
Lavez-la à l’eau tiède avec un détergent doux (produit pour la vaisselle par exemple).
N’employez jamais de produits abrasifs (ni éponge avec une face abrasive) ou caustiques.
Le non-respect des instructions de nettoyage de l’appareil et des filtres peut
occasionner des incendies. Veuillez respecter strictement les consignes d’entretien.
Les ampoules d’éclairage
☛ Pour remplacer les ampoules d’éclairage
1. Débranchez l’appareil.
2. Dévissez les caches dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre (fig. 3).
3. Remplacez les ampoules défectueuses par
une ampoule identique et de même
puissance (20 W max).
Attention : Ne touchez pas l’ampoule à mains
nues.
fig. 3
7
EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
SYMPTOMES
SOLUTIONS
La hotte ne fonctionne pas ...
Vérifiez que :
• il n’y a pas de coupure de courant.
• la touche de sélection des vitesses est
effectivement sur une des positions 1, 2, 3 ou
4.
La hotte a un rendement insuffisant ...
Vérifiez que :
• la vitesse moteur sélectionnée est suffisante
pour la quantité de fumée et de vapeur
dégagée.
• La cuisine est suffisamment aérée pour
permettre une prise d’air.
• le tuyau et la sortie de la hotte ne sont pas
obstrués.
Vérifiez que :
La hotte s’est arrêtée au cours
du fonctionnement...
• il n’y a pas de coupure de courant.
• le dispositif à coupure bipolaire ne s’est pas
enclenché.
Appuyez sur la touche de sélection des vitesses.
Attendez.
Affichez à l’aide de la touche de sélection des
vitesses 1, 2, 3 ou 4.
8
CONDITIONS DE GARANTIE
installation défectueuse ou non conforme aux
règles et prescriptions imposées par les
organismes de distribution de l’Electricité, de
l’Eau, du Gaz, etc.
z si l’utilisateur a apporté une modification sur
le matériel ou enlevé les marques ou numéros
de série.
z si une réparation a été effectuée par une
personne non agréée par le constructeur ou le
vendeur.
z si l’appareil a été utilisé à des fins
commerciales ou industrielles ou pour
d’autres buts que des buts ménagers pour
lesquels il a été conçu.
z si l’appareil a été acheté ou réparé hors du
territoire français.
Garantie contractuelle
Pendant 1 an à compter de la mise en service,
le constructeur remplacera les pièces
défectueuses, sauf dans les cas prévus au
chapitre «Réserves».
Conditions d’application :
Pour l’application de cette garantie, vous
devez vous adresser au distributeur qui vous a
vendu l’appareil et lui présenter le Certificat de
Garantie. En complément, le Distributeur
Vendeur pourra ou non prendre à sa charge
les frais de main d’œuvre, ainsi que les frais de
déplacement et de transport, selon les
conditions de vente qu’il pratique.
Réserves :
Nous attirons votre attention sur le fait que
cette garantie ne pourra être appliquée :
z si les détériorations proviennent d’une cause
étrangère à l’appareil (chocs, variations
anormales de la tension électrique, etc.) ou du
non-respect des conditions d’installation ou
d’utilisation indiquées dans cette Notice
d’Utilisation, fausse manoeuvre, négligence,
Garantie légale
Les dispositions de la garantie contractuelle
ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit
de l’acheteur, de la garantie légale pour
défauts et vices cachés, la dite garantie
s’appliquant en tout état de cause dans les
conditions des articles 1641 et suivants du
Code Civil.
GARANTIE EUROPEENNE ARTHUR MARTIN / Electrolux
professionnel ou semi-professionnel).
Si vous deviez déménager vers un autre pays
d’Europe, la garantie accompagne votre
appareil jusqu'à votre nouvelle résidence, aux
conditions suivantes :
„ La date de départ de la garantie est la date
d’achat du produit.
„ La durée de la garantie ainsi que son
étendue (pièces et/ ou main d’œuvre) sont
celles en vigueur dans le nouveau pays où
l’appareil est utilisé.
„ Le bénéficiaire de la garantie est le
propriétaire de l’appareil. La garantie ne
peut être cédée ou transférée à une autre
personne.
„ Votre nouvelle résidence est dans l’Union
Européenne ou dans un pays de
l’Association
Européenne
de
Libre
Echange.
„ L’appareil
est
installé
et
utilisé
conformément aux instructions de la notice
d’utilisation, et utilisé à des fins
domestiques normales (ceci excluant
notamment tout usage intensif ,
„ L’appareil est installé conformément aux
normes de sécurité et à la législation en
vigueur dans votre nouveau pays de
résidence.
Pour toute question concernant la garantie
européenne, vous pouvez prendre contact
avec l’un de nos Services Consommateurs :
France
✆ 03 44 62 22 22
✉ BP 50142 - 60307 Senlis cédex
Allemagne
✆ +49 (0)911 323 2600
Italie
✆ +0434 1678 47053 (uniquement à partir de
l’Italie)
Royaume-Uni
✆ +08705 950 950 (uniquement à partir du
Royaume Uni)
Suède
✆ +46 (0)20 78 77 50
9
SERVICE APRES-VENTE
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez- En cas d’intervention sur votre appareil,
vous à la rubrique « EN CAS D’ANOMALIE DE exigez du service après vente les pièces de
FONCTIONNEMENT ». Si malgré toutes les rechange Certifiées Constructeur.
vérifications une intervention s’avère nécessaire,
le vendeur de votre appareil est le premier
habilité à intervenir. A défaut (déménagement
de votre part, fermeture du magasin où vous
avez effectué l’achat,...), veuillez consulter
l’Assistance
Consommateurs
qui
vous
communiquera alors l’adresse d’un service
après vente.
Plaque signalétique
En appelant un service après vente, indiquez-lui
le modèle, le numéro de produit et le numéro de
série de l’appareil. Ces indications figurent sur la
plaque signalétique située à l’intérieur de
l’appareil, sur la partie arrière.
10
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions
274 mm
760 mm
400 mm
Haut.:
Larg.:
Prof. :
Tension secteur
230 V
Classe de sécurité électrique
1
Puissance moteur
2 x 250 W
Puissance totale
540 W
Eclairage
2 x 20 W
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes :
„ 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension)
et modifications successives,
„ 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité
Electromagnétique) et modifications
successives.
11
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Votre appareil ne peut être branché qu’en 230 V Le cordon secteur est à 3 conducteurs.
monophasé.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il
Vérifiez que la puissance de l’installation est
doit être remplacé par un câble
suffisante et que les lignes sont en bon état et
d’alimentation certifié. Cette opération ne
peuvent supporter l’intensité absorbée par
peut être effectuée que par une personne
l’appareil, compte tenu des autres appareils
habilitée, par votre vendeur, ou par le
branchés.
fabricant.
Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10
A en 230 V.
L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un
prolongateur ou d’une prise multiple.
Important
L’installation doit être réalisée
Vérifiez que la prise de terre est conforme aux
conformément aux règles de l’art, aux
règlements en vigueur.
prescriptions de la norme NF.C 15.100 et aux
prescriptions de l’E.D.F.
Notre responsabilité ne saurait être engagée
pour tout incident ou accident provoqué par
Utilisez un socle de prise de courant
un raccordement électrique non conforme ou
comportant une borne de mise à la terre, qui par une mise à la terre inexistante ou
doit être obligatoirement raccordée
défectueuse.
conformément à la norme NF.C.15.100 et aux
prescriptions de l’E.D.F. ; cette prise de
courant doit impérativement être accessible.
Dans le cas où l’appareil est relié aux
canalisations électriques fixes, un dispositif de
séparation bipolaire ayant une distance
d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm doit
être prévu dans l’installation fixe.
12
INSTALLATION
Assurez-vous que l’appareil, une fois installé, est facilement accessible à un technicien, dans
l’éventualité d’une intervention. Une installation incorrecte remet en cause la sécurité de cette
hotte.
L’installation doit être effectuée par une personne qualifiée et conforme aux
réglementations locales concernant l’évacuation d’air vicié et selon les normes en vigueur.
Installez la hotte à une distance de sécurité d’au
moins 65 cm d’un plan de cuisson électrique,
gaz ou mixte (Fig. 4).
fig. 4
Avant d’installer la hotte
A l’aide des poignées, ouvrez les filtres à
graisse métalliques en poussant vers l’arrière
puis vers le bas (fig. 2).
Fixez la buse en plastique en utilisant les 4 vis
fournies avec l’appareil (les 4 vis les plus
courtes). Voir fig. 5.
Réalisez, sur le fond du meuble suspendu,
l’ouverture nécessaire pour recevoir l’appareil
(fig. 6). Le fond du meuble suspendu doit avoir
une épaisseur comprise entre 15 et 20 mm.
13
fig. 5
Pour installer la hotte
1. Sortez du sachet des accessoires 4 vis qui
vous permettront la fixation. Installez
l’appareil dans l’ouverture effectuée sur le
meuble suspendu, en positionnant d’abord la
partie arrière, pour que l’ailette se trouvant
sur l’arrière repose sur le meuble suspendu;
ensuite faites glisser légèrement l’appareil
sur l’arrière, vers le mur (fig. 7). Tout en
maintenant l’appareil, fixez-le au meuble
suspendu à l’aide des 4 vis (fig. 8).Effectuez
la fixation définitive, en installant les 4 autres
vis. Voir fig. 9.
2. Raccordez la buse de la hotte au conduit
d’évacuation au moyen d’un tuyau
approprié.
3. Le tuyau doit être en matière autoextinguible
de Ø 200 mm.
4. Procédez au raccordement électrique (voir
chapitre
« BRANCHEMENT
ELECTRIQUE »).
5. Replacez les filtres à graisse métalliques.
Les meilleurs rendements s’obtiennent avec des tuyaux courts et directs.
Le tuyau d’évacuation doit être d’un diamètre de 200 mm.
Il doit être en matière auto-extinguible.
Sa longueur totale ne doit pas excéder :
„ 3 mètres, avec un coude,
„ 2 mètres, avec deux coudes.
Sur les segments horizontaux, le tuyau doit avoir une légère inclinaison vers le haut (10 %
environ), afin de faciliter l’évacuation de l’air.
Pour maintenir le tuyau et assurer une étanchéité, utilisez un collier de serrage (non fourni avec
l’appareil).
Le raccordement peut se faire sur un conduit extérieur. Dans les appartements modernes, seules
les gaines de ventilation prévues à cet effet peuvent être employées.
Ne raccordez jamais la hotte à des conduits d’évacuation de fumées utilisés par des
appareils fonctionnant avec une source d’énergie autre que l’électricité.
Ne raccordez pas l’appareil à un conduit d’évacuation de fumées de combustion (chaudière,
cheminée, etc...) ou à une VMC (ventilation mécanique contrôlée).
14
fig. 6
fig. 7
fig. 8
fig. 9
15
notice utilisateur 16/01/01 17:42 Page 2
ELECTROLUX HOME PRODUCTS FRANCE SAS
43, avenue Félix Louat - BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél.: 03 44 62 22 22
S.A.S au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS SENLIS
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons
le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution
technique (décret du 24.03.78)
Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d’appareils domestiques, d’entretien et d’extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge,
aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d’environ 14 milliards d’Euros dans plus de 150 pays à travers le monde.
notice utilisateur 16/01/01 17:42 Page 3
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Le SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS ARTHUR MARTIN ELECTROLUX est le lien privilégié entre la marque
et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer
parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
permanence tél. du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00
AVANT L’ACHAT
Notre SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS répond avec clarté et précision à toutes vos sollicitations
concernant l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des conseils pour vous aider
dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais interrogez
aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend tout
son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque
dans le plus grand respect du Consommateur.
A BIENTÔT !
SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél.: 03 44 62 22 22 - Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00
Pour toute question technique :
ASSISTANCE CONSOMMATEURS
BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél.: 03 44 62 27 73
E-MAIL : [email protected]
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
04306773
Nous vous donnerons toujours plus.

Manuels associés