Mode d'emploi | Whirlpool BTNF 5011 OX AQUA Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool BTNF 5011 OX AQUA Manuel utilisateur | Fixfr
Consignes d'installation, d'utilisation et sécurité
www.whirlpool.eu/register
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2
FR
FRANÇAIS
CONSIGNES D'INSTALLATION,
UTILISATION, et SÉCURITÉ
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL.
Afin de recevoir une assistance plus complète, merci d'enregistrer
votre appareil sur www.whirlpool.eu/register
Index
Guide de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Guide d'utilisation et d'entretien
DESCRIPTION DU PRODUIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PANNEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
PORTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
CLAYETTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
VENTILATEUR + FILTRE ANTIBACTÉRIEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR « SANS GIVRE » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR « NO-FROST ». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ACCESSOIRES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
COMMENT UTILISER L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
PREMIÈRE UTILISATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
FONCTIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
COMMENT CONSERVER LES ALIMENTS ET LES BOISSONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
RECOMMANDATION EN CAS DE NON-UTILISATION DE L'APPAREIL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
NETTOYAGE ET ENTRETIEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
GUIDE DE DÉPANNAGE & SERVICE APRÈS-VENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
BRUITS DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
GUIDE DE DÉPANNAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
SERVICE APRÈS-VENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Consignes d'installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IL EST IMPORTANT DE LIRE ET
OBSERVER
Lire attentivement les consignes
de sécurité avant d'utiliser
l'appareil.
Gardez-les pour référence
ultérieure.
Le présent manuel et l'appareil en
question contiennent des
consignes de sécurité importantes
qui doivent être lues et observées
en tout temps.
Le fabricant décline toute
responsabilité si vous ne
respectez pas ces consignes de
sécurité, et en cas de mauvaise
utilisation ou d'un mauvais
réglage des commandes.
AVERTISSEMENTS DE
SÉCURITÉ
Les enfants en bas âge (0-3 ans) et
les jeunes enfants (3-8 ans)
doivent être tenus à l' écart de
l'appareil sauf s'ils sont
constamment sous supervision.
Les enfants âgés de 8 ans et plus,
ainsi que les personnes
présentant des capacités
physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou ne
possédant ni l'expérience ni les
connaissances requises, peuvent
utiliser cet appareil sous la
surveillance ou les instructions
d'une personne responsable leur
ayant expliqué l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité, ainsi
que les dangers potentiels. Les
enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Les enfants ne doivent
pas nettoyer, ni procéder à
l'entretien de l'appareil sans
surveillance.
UTILISATION AUTORISÉE
ATTENTION : Cet appareil n'est
pas conçu pour fonctionner à
l'aide d'une minuterie ou d'un
système de télécommande.
Cet appareil est conçu
uniquement pour une utilisation à
des fins domestiques.
Ne pas utiliser l'appareil à
4
l'extérieur.
N'entreposez pas les substances
explosives comme les aérosols et
ne placez pas ou n'utilisez pas
d'essence ou d'autres matériaux
inflammables dans ou près de
l'appareil : ces produits
risqueraient en effet de
s'enflammer si le four était mis
sous tension par inadvertance.
L’appareil a été conçu pour un
usage domestique et peut aussi
être utilisé :
- cuisines pour le personnel dans
les magasins, bureaux et autres
lieux de travail ;
- maisons de ferme et par les
clients dans les hôtels, motels et
autres environnements
résidentiels ;
– chambres d'hôte ;
- restauration et autres milieux de
travail similaires.
L'ampoule utilisée dans l'appareil
est spécialement conçue pour des
appareils ménagers et ne
convient pas à l'éclairage général
d'une pièce au domicile
(Règlement CE 244/2009).
L’appareil est réglé pour
fonctionner dans la plage de
température suivante, en fonction
de la classe climatique indiquée
sur la plaque signalétique.
L’appareil risque de ne pas
fonctionner correctement s’il reste
pendant une longue période à
une température supérieure ou
inférieure à la plage prévue.
Classe climatique Temp. ambiante.
(°C)
SN de 10 à 32
N de 16 à 32
ST de 16 à 38
T de 16 à 43
Cet appareil ne contient pas de
CFC. Le circuit de réfrigérant
contient du R600a (HC).
Appareils avec isobutane (R600a) :
l'isobutane est un gaz naturel qui
n'est pas nuisible à
l'environnement, mais il est
inflammable. Par conséquent,
assurez-vous que les tuyaux du
circuit réfrigérant ne sont pas
endommagés. Faites
particulièrement attention aux
tuyaux endommagés lorsque
vous videz le circuit réfrigérant.
AVERTISSEMENT :
N'endommagez pas les tuyaux du
circuit de refroidissement de
l'appareil.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous
que les ouvertures de ventilation,
dans l'enceinte de l'appareil ou
dans la structure encastrée, ne
sont pas obstruées.
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas
des moyens mécaniques,
électriques ou chimiques
différents de ceux recommandés
par le fabricant pour accélérer le
processus de décongélation.
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas
ou ne placez pas les dispositifs
électriques à l'intérieur des
compartiments de l'appareil s'ils
ne sont pas du type
expressément autorisé par le
fabricant.
AVERTISSEMENT : Les machines
à glaçons et/ou les distributeurs
d'eau qui ne sont pas directement
raccordés à l'alimentation en eau
doivent être remplis uniquement
avec de l'eau potable.
AVERTISSEMENT : Les
distributeurs automatiques de
glaçons et/ou d'eau doivent être
raccordés à une alimentation en
eau potable uniquement, avec
une pression d'eau principale
comprise entre 0,17 et 0,81 MPa
(1,7 et 8,1 bars).
N'avalez pas le contenu (non
toxique) des sacs de glace (dans
certains modèles).
Ne mangez pas de glaçons ou de
bâtonnets glacés immédiatement
après les avoir sortis du
congélateur ; ils pourraient
provoquer des brûlures par le gel.
Pour les produits conçus pour
utiliser un filtre à air à l'intérieur
d'un couvercle de ventilateur
accessible, le filtre doit toujours
être en place lorsque le
réfrigérateur est en marche.
Ne stockez pas de récipients en
verre avec des liquides dans le
compartiment congélateur ; ils
pourraient se briser.
N'obstruez pas le ventilateur (si
disponible) avec des aliments.
Après avoir placé les aliments,
vérifiez si la porte des
compartiments ferme
correctement, en particulier la
porte du congélateur.
Les joints endommagés doivent
être remplacés dès que possible.
Utilisez le compartiment
réfrigérateur uniquement pour
stocker les aliments frais et le
compartiment congélateur
uniquement pour stocker les
aliments surgelés, congeler les
aliments frais, et faire des glaçons.
Évitez de mettre des aliments non
emballés en contact direct avec
les surfaces intérieures du
compartiment réfrigérateur ou du
compartiment congélateur.
Les appareils peuvent être
équipés de compartiments
spéciaux (compartiment fraîcheur,
compartiment « Zéro degré »,...).
Ces compartiments peuvent être
retirés, si le contraire n'est pas
spécifié dans la brochure du
produit, tout en maintenant des
performances équivalentes.
Le c-pentane est utilisé en tant
qu'agent gonflant dans la mousse
d'isolation et est un gaz
inflammable.
INSTALLATION
L'appareil doit être manipulé et
installé par au moins deux
personnes. Utilisez des gants de
protection pour déballer et
installer l'appareil.
L'installation et les réparations
doivent être effectuées par un
technicien qualifié, conformément
aux directives du fabricant et à la
réglementation de sécurité locale.
Ne procédez à aucune réparation
ni à aucun remplacement de
pièce sur l'appareil autres que
ceux spécifiquement indiqués
dans le guide d'utilisation.
Les enfants ne devraient pas
effectuer l'installation. Maintenez
les enfants à distance lors de
l'installation. Ne laissez pas les
matériaux d'emballage (sacs en
plastique, pièces en polystyrène,
etc.) à la portée des enfants
pendant et après l'installation.
Prenez garde à ne pas
endommager les sols (p. ex., les
parquets) lorsque vous déplacez
l'appareil. Installez l'appareil sur un
sol ou des supports suffisamment
résistants pour supporter son
poids et dans un endroit adapté à
sa taille et à son utilisation.
Après avoir déballé l'appareil,
assurez-vous qu'il n'a pas été
endommagé pendant le
transport. En cas de problème,
contactez le détaillant ou le
Service Après-vente le plus
proche.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique avant de
l'installer.
Pendant l'installation, assurezvous que l'appareil n'endommage
pas le cordon d'alimentation.
Afin de garantir une aération
adéquate, laissez un espace des
deux côtés et au-dessus de
l'appareil. La distance entre
l'arrière de l'appareil et le mur
derrière l'appareil doit être de
50 mm pour empêcher l'accès à
des surfaces chaudes. Une
réduction de l'espace
recommandé entraîne une
augmentation de la
consommation d'énergie.
Branchez l'appareil uniquement
lorsque l'installation est terminée.
Attendez au moins deux heures
avant d'allumer l'appareil pour
vous assurer que le circuit
réfrigérant est totalement efficace.
Assurez-vous que l'appareil ne se
trouve pas à proximité d'une
source de chaleur.
AVERTISSEMENTS
ÉLECTRIQUES
Pour que l'installation soit
conforme à la réglementation en
vigueur en matière de sécurité, un
interrupteur omnipolaire avec un
intervalle de contact minimum de
3 mm est requis et la mise à la
terre de l'appareil est obligatoire.
Si le câble d'alimentation est
endommagé, remplacez-le avec
un câble identique. Le câble
électrique doit être remplacé
FR
uniquement par un technicien
qualifié conformément aux
instructions du fabricant et aux
réglementations de sécurité
actuelles. Adressez-vous à un
Service Après-vente agréé.
Si la fiche installée n'est pas
adaptée pour votre prise,
contactez un technicien qualifié.
Le câble d'alimentation doit être
suffisamment long pour brancher
l'appareil à l'alimentation
principale une fois installé dans
son logement. Ne tirez pas sur le
cordon d'alimentation.
N'utilisez pas de rallonge, de
multiprise, ou d'adaptateurs.
N'utilisez en aucun cas cet
appareil si le cordon
d'alimentation ou la prise de
courant est endommagé, si
l'appareil ne fonctionne pas
correctement ou s'il a été
endommagé ou est tombé.
Éloignez le cordon des surfaces
chaudes.
Une fois l'installation terminée,
l'utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composantes
électriques.
Ne touchez pas l'appareil si vous
êtes mouillé ou partiellement
mouillé et ne l'actionnez pas pieds
nus.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
N’utilisez jamais un appareil de
nettoyage à la vapeur.
Portez des gants de protection
pour le nettoyage et l'entretien.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique avant
d'effectuer l'entretien.
N'utilisez pas de nettoyants
abrasifs ou rugueux comme les
vaporisateurs pour fenêtre,
nettoyants, liquides inflammables,
nettoyant pour cire, détergents
concentrés, désinfectants et
nettoyants contenant des
produits pétroliers ou des
particules de plastique à l'intérieur
et sur le contour et les joints de la
porte. N'utilisez pas d'essuie-tout,
de tampons à récurer, ou autres
outils de nettoyage rugueux.
5
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
ÉLIMINATION DES
MATÉRIAUX D'EMBALLAGE
Les matériaux d'emballage sont
entièrement recyclables comme
l'indique le symbole de recyclage .
Les différentes parties de l'emballage
doivent donc être jetées de manière
responsable et en totale conformité
avec la réglementation des autorités
locales régissant la mise au rebut de
déchets.
MISE AU REBUT
DES APPAREILS
ÉLECTROMÉNAGERS
Lors de la mise au rebut de l'appareil,
rendez-le inutilisable en coupant le
câble électrique et en enlevant les
portes et les tablettes (si disponibles)
de sorte que les enfants ne puissent
pas facilement monter à l'intérieur et
s'y retrouver prisonniers.
Cet appareil est fabriqué à partir de
matériaux recyclables ou
réutilisables. Mettez-le au rebut en
vous conformant à la réglementation
locale en matière d'élimination des
déchets.
Pour toute information
supplémentaire sur le traitement, la
récupération et le recyclage des
appareils électroménagers, contactez
le service municipal compétent, le
service de collecte des déchets
ménagers ou le revendeur de
l'appareil.
Cet appareil est certifié conforme à la
Directive européenne 2012/19/UE
relative aux déchets d'équipements
électriques et électroniques (DEEE).
En s'assurant que l'appareil est mis au
rebut correctement, vous pouvez
aider à éviter d'éventuelles
conséquences négatives sur
l'environnement et la santé humaine,
qui pourraient autrement être
provoquées par une mise au rebut
inappropriée du présent appareil.
sur le produit ou sur
Le symbole
la documentation qui l'accompagne
indique qu'il ne doit pas être traité
comme un déchet domestique, mais
doit être remis à un centre de collecte
spécialisé pour le recyclage des
appareils électriques et électroniques.
CONSEILS RELATIFS À
L'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Installez l'appareil dans une pièce
sèche, bien aérée, et aussi loin que
possible d'une source de chaleur (par
ex. radiateur, cuisinière, etc.) et à l'abri
des rayons directs du soleil. Si
nécessaire, utilisez un panneau
isolant.
Pour garantir une ventilation
adéquate, suivez les instructions
d'installation. Une aération
insuffisante à l'arrière du produit
augmente la consommation d'énergie
et réduit l'efficacité du
refroidissement.
L'ouverture fréquente de la porte peut
augmenter la consommation
d'énergie.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Cet appareil a été conçu, construit et
mis sur le marché conformément aux
normes prévues dans les directives
européennes suivantes :
LVD 2014/35/UE, CEM 2014/30/UE et
RoHS 2011/65/UE.
6
Cet appareil a été conçu, construit et
mis sur le marché conformément aux
exigences d'étiquetages
d'écoconception et d'énergie des
directives CE : 2009/125/CE
et 2010/30/UE.
La température intérieure de l'appareil
et la consommation d'énergie dépend
de la température ambiante, de la
fréquence d'ouverture des portes, et
de l'endroit où est installé l'appareil.
Le réglage de la température doit
toujours prendre ces facteurs en
compte.
Évitez le plus possible d'ouvrir les
portes.
Lors de la décongélation des produits
surgelés, placez-les dans le
réfrigérateur. La basse température
des produits surgelés refroidit les
aliments dans le réfrigérateur.
Laissez refroidir les aliments et
boissons chaudes avant de les placer
dans l'appareil.
Le positionnement des clayettes dans
le réfrigérateur n'affecte pas
l'utilisation efficace de l'énergie. Les
aliments doivent être placés sur les
clayettes de sorte à assurer une bonne
circulation de l'air (les aliments ne
doivent pas être en contact les uns
avec les autres et une certaine
distance entre les aliments et la paroi
arrière doit être maintenue).
Vous pouvez augmenter la capacité
de rangement des aliments surgelés
en retirant les bacs et, si présente, la
clayette antigivre, tout en maintenant
une consommation d'énergie
équivalente.
Les appareils à rendement
énergétique élevé sont équipés de
moteurs à haut rendement qui
fonctionnent plus longtemps, mais
ont une faible consommation
électrique. Ne vous inquiétez pas si le
moteur continue de fonctionner
pendant des périodes plus longues.
FR
Guide d'utilisation et d'entretien
DESCRIPTION
DU PRODUIT
APPAREIL
5
1
6
7
Use Wate Only
2
Max
8
9
10
3
4
12
11
1. Panne de commande*
2. Compartiment de fruits et
légumes*
3. Zone fraîcheur 0°C /
Dégivrage sécuritaire*
4. Compartiment de congélation
et de conservation
5. Clayette pour produits laitiers*
6. Clayettes amovibles*
7. Voyant Température*
8. Galerie porte-bouteilles*
9. Tablette avec filtre à eau*
10. Réservoir d'eau*
11. Distributeur d'eau
12. Support de réglage
* Le nombre ou les positions peuvent
varier, disponible sur certains modèles
seulement.
7
PANNEAU DE COMMANDE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Touche Fonctionnement du congélateur
Touche Super congélation
Voyant bleu Super congélation
Voyant jaune Température du congélateur
Voyant jaune Température du réfrigérateur
Voyant bleu Refroidissement accéléré
Touche Refroidissement accéléré
Touche Fonctionnement de réfrigérateur
1
8
2
3
4
5
6
7
8
FR
PORTE
RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE
Remarque : Le sens d'ouverture des portes peut être modifié.
Si cette opération est effectuée par le Service Après-Vente,
elle n'est pas couverte par la garantie.
Il est recommandé que deux personnes effectuent
l'opération d'inversement du sens d'ouverture de la porte.
Suivez les directives dans les Consignes d'installation.
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
Le système d'éclairage à l'intérieur du compartiment
réfrigérateur comporte des ampoules à LED, ce
qui permet un meilleur éclairage, ainsi qu'une
consommation d'énergie plus faible.
Si le système d'éclairage LED ne fonctionne pas,
contactez le Service Après-vente pour le remplacer.
Remarque importante : L'éclairage du compartiment
réfrigérateur s'allume à l'ouverture de la porte. Si la
porte est laissée ouverte pendant plus de 10 minutes,
l'ampoule s'éteint automatiquement.
CLAYETTE
Les clayettes, rabats et paniers coulissants sont
amovibles.
VENTILATEUR + FILTRE ANTIBACTÉRIEN
Le ventilateur assure une diffusion homogène de la
température à l'intérieur du produit, garantissant ainsi
une meilleure conservation des aliments.
Remarque : Évitez d'obstruer les zones d'arrivée d'air avec des
aliments.
Si votre appareil est équipé d'un
ventilateur, celui-ci peut être doté
d'un filtre antibactérien.
Enlevez-le de la boîte placée
dans le bac à fruits et légumes et
introduisez-le dans le couvercle du
ventilateur - comme sur la photo.
Les instructions de remplacement
se trouvent dans la boîte du filtre.
COMPARTIMENT
RÉFRIGÉRATEUR « SANS GIVRE »
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur est
entièrement automatique.
L'eau de dégivrage est automatiquement acheminée
jusqu'à un orifice d'évacuation caché derrière le Multiflow et collectée dans un récipient, où elle s'évapore.
9
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR « NO-FROST »
Les congélateurs « No-frost » fournissent une
circulation d'air froid autour des zones de stockage, et
empêchent la formation de glace, en éliminant ainsi
totalement la nécessité de dégivrage.
Les produits surgelés ne collent pas aux parois, les
étiquettes sont lisibles et l'espace de stockage reste
propre et net.
ACCESSOIRES
BAC À GLAÇONS
10
PORTE-BOUTEILLES
FR
ACCESSOIRES
VOYANT TEMPÉRATURE*
Pour identifier la zone la plus froide du réfrigérateur.
1. Assurer-vous que OK est clairement visible sur le
voyant (voir l’illustration plus bas).
2. Si le mot « OK » n’apparaît pas, cela signifie que la
température est trop élevée : réglez une
température plus basse et attendez environ 10
heures pour que la température se soit stabilisée.
3. Vérifiez le voyant de nouveau : au besoin,
réajustez en suivant le processus mentionné
plus haut. Si de grandes quantités d’aliments
ont été ajoutées, ou si la porte du réfrigérateur
est ouverte fréquemment, il est normal que
le mot OK ne soit pas affiché. Attendez au
moins 10 heures avant d’ajuster le bouton
FONCTIONNEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR à une
valeur plus élevée.
BAC À FRUITS ET LÉGUMES
Les bacs à salade installé dans le réfrigérateur sont
spécialement conçus pour garder les fruits et légumes
frais et croquants. Ouvrez le régulateur d'humidité
(position B) si vous désirez conserver des aliments
dans un environnement moins humide (p. ex. des
fruits), ou fermez-le (position A) pour conserver les
aliments dans un environnement plus humide (p. ex.
des légumes).
ZONE FRAÎCHEUR 0°C / DÉGIVRAGE
SÉCURITAIRE*:
Un compartiment conçu pour conserver des produits
comme la viande et le poisson plus frais. La basse
température du compartiment permet de conserve
les aliments jusqu’à une semaine – tests effectués
avec de la viande – sans changer les nutriments,
l’apparence, et la saveur.
Le compartiment est aussi adéquat pour une saine
décongélation des aliments ; une décongélation à
basse température prévient la prolifération de microorganismes tout en protégeant les saveurs et les
propriétés organoleptiques.
Pas conseillé pour les fruits, les légumes, et la salade
verte. Mais elle peut être utilisée pour les pâtes
fraîches farcies, et même les plats préparés ou les
restes.
CLAYETTES*
Grâce à leurs glissières spéciales, les clayettes
sont amovibles et leur hauteur est ajustable, vous
permettant de conserver de gros récipients ou de
grandes quantités d’aliments plus facilement.
INSTALLATION DU FILTRE À EAU
(CHARBON ACTIF)
Le filtre doit être installé en suivant les instructions.
Le filtre est amovible.
FILTRE À EAU
Le filtre à eau utilise une cartouche à charbon actif qui
réduit la quantité de chlore, de sédiments, de saleté,
de rouille et la turbidité de l'eau potable.
Porte-bouteilles
Bouchon
Filtre à eau
A
Entonnoir
A
Cartouche de filtre à
charbon
Boîtier de filtre
B
B
Fig. 1
Réservoir d'eau
Fig. 2
11
ACTIVATION DE LA CARTOUCHE À CHARBON
Avant d'utiliser le filtre, la CARTOUCHE DU FILTRE
À CHARBON doit être activée et installée. Enlevez
le filtre à charbon de l'emballage (que vous pouvez
trouver dans le bac des fruits et légumes) et activez-le
de la façon suivante :
1. submergez-le sous l'eau pendant 10 minutes ;
2. enlevez-le de l'eau et agitez-le
vigoureusement pendant 10 secondes pour
l'activer.
INSTALLATION DU FILTRE
Enlevez le filtre de la tablette et ouvrez-le pour
insérer la cartouche au charbon :
- Déverrouillez l'ensemble du filtre en le tournant dans
le sens contraire aux aiguilles d'une montre (Fig. 3).
Fermez le filtre pour le réinsérer dans la tablette
(Fig. 7):
a) insérez l'entonnoir sur le boîtier du filtre ;
b) tournez l'entonnoir dans le sens des aiguilles d'une
montre pour le fixer.
a
b
Click!
Fig. 7
Puis placez l'ensemble du filtre dans la tablette et
verrouillez-le en suivant la séquence de la Fig 8.
a
b
c
Fig. 3
- Enlevez le filtre de la tablette (Fig. 4);
- Enlevez l'entonnoir du boîtier de filtre en le tournant
dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre
(Fig 5. a - b).
b
a
Fig. 4
Fig. 5
Après l'avoir activée, insérez la cartouche au
charbon dans le boîtier de filtre avec le mois en
cours face à la fenêtre (par exemple si vous êtes au
mois d'octobre, le mois Oct doit se trouver face à la
fenêtre) - Voir Fig. 6
Fig. 8
REMPLISSAGE ET FILTRATION DE L'EAU
Enlevez le capuchon et versez de l'eau dans
l'entonnoir : l'eau sera filtrée et remplira le réservoir
d'eau.
Vous pouvez remplir jusqu'à 3 litres. Évitez de trop
remplir (le niveau d'eau maximum est indiqué sur le
réservoir).
Remarque : remplissez le réservoir uniquement avec
de l'eau. N'insérez pas de jus de fruit, de coca ou d'autres
boissons car elles pourraient endommager le filtre et la
fonctionnalité du distributeur.
Jul
Sep
Aug
Oct
Nov
Oc t
MAX
Fig. 6
12
Fig. 9
DISTRIBUTION D'EAU
Pour distribuer de l'eau, appuyez sur la palette
avec un verre (Fig. 10) et relâchez-la pour arrêter la
distribution.
Remarque : des dépôts possibles noirs dans l'eau filtrée ou
dans la zone du filtre sont
FR
NETTOYAGE DU RÉSERVOIR
Il est conseillé d'enlever périodiquement le
réservoir pour le nettoyer (voir fig 12 et la
description ci-dessous) :
- déverrouillez le filtre (a) et enlevez-le (b) ;
- enlevez la tablette (c) puis enlevez le réservoir et le
couvercle du réservoir et lavez-les.
Lavez la tablette, le réservoir et le couvercle
uniquement avec de l'eau. À la fin du nettoyage,
après avoir remis le couvercle sur le réservoir, placez
le réservoir sur la porte et la tablette par dessus.
Assurez-vous qu'ils sont bien fixés sur la porte. Puis
insérez le filtre sur la tablette (rappelez-vous de
toujours verrouiller le filtre).
Fig. 10
Fig. 11
normaux et ne sont pas dangereux, ils sont dus à la
fonctionnalité normale du filtre à charbon.
VERROUILLAGE ENFANT DU DISTRIBUTEUR : Vous
pouvez verrouiller la palette du distributeur pour
éviter que les enfants n'utilisent l'eau (abaissez le petit
levier derrière la palette comme indiqué sur la (Fig. 11).
REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE AU
CHARBON
Le filtre à charbon dure au maximum 2 mois pour une
utilisation continue (jusqu'à 225 lt).
Pour remplacer la cartouche au charbon :
- Déverrouillez le filtre et enlevez-le de la tablette ;
- Enlevez l'entonnoir du boîtier de filtre en le tournant
dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre ;
-Enlevez l'ancienne cartouche au charbon et insérez
la nouvelle après l'avoir activée, avec le mois en
cours orienté dans la fenêtre).
(Vous pouvez suivre la procédure décrite dans
l'activation du Filtre à Charbon et l'installation du
filtre - Fig. 3, 4, 5, 6, 7, 8).
b
a
c
d
Fig. 12
Si vous décidez d'enlever totalement le filtre à eau
et le réservoir de votre réfrigérateur, vous pouvez
enlever l'ensemble du filtre et le réservoir, en
utilisant la tablette pour entreposer normalement les
bouteilles. Dans ce cas, utilisez le bouchon de filtre
pour recouvrir le trou de la tablette (voir Fig. 13).
Fig. 13
13
COMMENT UTILISER
L'APPAREIL
PREMIÈRE UTILISATION
MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL
L'appareil se met automatiquement en marche une
fois branché.
Une fois l'appareil en marche, attendez au moins 4 à 6
heures avant d'y placer des aliments.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
L'appareil est normalement réglé en usine pour
fonctionner à la température moyenne recommandée.
Pour plus de détails pour régler la température - voir
le Guide d'utilisation quotidienne.
Lorsque l'appareil est branché à l'alimentation
électrique, l'afficheur s'illumine et toutes les icônes
s'illuminent pendant environ 1 seconde. Les valeurs
par défaut (réglées en usine) du compartiment
réfrigérateur s'illuminent.
Remarque : Les valeurs affichées correspondent à la
température moyenne dans tout le réfrigérateur.
INSTALLATION
INSTALLATION D'UN SEUL APPAREIL
Afin de garantir une aération adéquate, laissez un
espace des deux côtés et au-dessus de l'appareil.
La distance entre l'arrière de l'appareil et le mur
derrière l'appareil doit être d'au moins 50 mm.
Une réduction de l'espace recommandé entraîne une
augmentation de la consommation d'énergie.
50mm
50mm
14
INSTALLATION DES ENTRETOISES
Installez les entretoises sur la partie supérieure et
inférieure du condenseur (selon le schéma) à l'arrière
de l'appareil.
FR
UTILISATION QUOTIDIENNE
COMMENT AUGMENTER LA CAPACITÉ DE
STOCKAGE DU CONGÉLATEUR
•
•
•
•
•
Ne bloquez pas la zone de sortie d'air (sur la paroi
arrière et sur le fond à l'intérieur du produit) avec des
produits alimentaires.
Toutes les clayettes et les paniers coulissants sont
amovibles.
•
•
Enlever les paniers pour permettre la conservation
de gros produits.
Placer les aliments directement sur les clayettes du
congélateur.
en enlevant les accessoires amovibles
supplémentaires.
La température intérieure de l'appareil dépend de la
température ambiante, de la fréquence d'ouverture
des portes et de l'endroit où est installé l'appareil. Le
réglage de température doit toujours prendre ces
facteurs en compte.
Sauf indication contraire, les accessoires de cet
appareil ne peuvent pas être lavés au lave-vaisselle.
FONCTIONS
MARCHE/VEILLE
Cette fonction permet de mettre
le réfrigérateur en mode Marche/
Veille. Pour mettre l'appareil en
mode Veille, appuyez sur la touche
Marche/Veille pendant 3 secondes.
Tous les voyants s'éteignent
excepté le voyant Marche/Veille,
rétroéclairée pour indiquer que
l'appareil est en Veille.
Lorsque l'appareil est en mode
Stand-by, l'éclairage intérieur du
compartiment réfrigérateur ne
fonctionne pas.
Il est bon de rappeler que
cette opération ne coupe pas
l'alimentation électrique au niveau
de l'appareil.
Pour remettre l'appareil en marche,
il vous suffit d'appuyer sur la
touche Marche/Veille pendant
3 secondes.
ÉCRAN INTELLIGENT
Cette fonction en option peut
être utilisée pour économiser
de l'énergie. Pour activer l'Écran
Intelligent, appuyez sur les
touches °C Réfrigérateur et
°C Congélateur en même temps
pendant 3 secondes, jusqu'à ce
qu'un signal sonore retentisse.
Pour désactiver cette fonction,
répétez la même procédure.
Rappelez-vous, cette fonction
ne déconnecte pas l'appareil de
l'alimentation principale, mais
réduit uniquement l'énergie
consommée par l'écran extérieur.
VOYANT 6TH SENSE
La fonction se met
automatiquement en marche pour
garantir des conditions optimales
pour la conservation des aliments.
S'il y a des variations, Fraîcheur
Pro rétablit les conditions idéales
immédiatement.
Les résultats sont incroyables :
la fraîcheur reste optimale dans
l'ensemble du compartiment
jusqu'à 4 fois plus longtemps.
15
REFROIDISSEMENT ACCÉLÉRÉ
La fonction Refroidissement
accéléré permet d'accélérer
le refroidissement dans le
compartiment réfrigérateur.
L'utilisation de cette fonction
est recommandée lorsque vous
placez une très grande quantité
d'aliments dans le compartiment
réfrigérateur. Appuyez sur
la touche Refroidissement
accéléré pour activer la fonction
Refroidissement accéléré.
Lorsque la fonction
Refroidissement accéléré est
activée, un voyant bleu s’illumine
sur l’écran du réfrigérateur. La
fonction est automatiquement
désactivée après 6 heures,
ou elle peut être désactivée
manuellement en appuyant sur la
touche Refroidissement accéléré.
SUPER CONGÉLATION
L'utilisation de cette fonction
est recommandée lorsque vous
placez une très grande quantité
d'aliments à congeler dans le
compartiment congélateur.
Appuyez sur la touche SUPER
CONGÉLATION pour activer ou
désactiver la fonction. Lorsque la
fonction Super congélation est
activée, un voyant bleu s’illumine
sur l’écran du congélateur.
Après 24 heures, placez les
aliments à congeler dans le panier
supérieur du compartiment du
congélateur. La fonction est
automatiquement désactivée
après 48 heures, ou elle peut
être désactivée manuellement
en appuyant sur la touche Super
congélation °C.
ALARME DE PORTE OUVERTE
L'alarme de porte ouverte se
déclenche si la porte reste ouverte
pendant plus de 2 minutes.
Fermez la porte ou appuyez sur
Arrêt Alarme pour arrêter le signal
sonore.
ALARME DE TEMPÉRATURE
L'alarme se déclenche dans les cas
suivants :
La porte est restée ouverte plus de
4 minutes.
Fermez la porte.
DÉFAILLANCE
Mauvais fonctionnement de
l'appareil.
Contactez le Service après-vente.
16
CONSEILS POUR LA CONSERVATION
DES ALIMENTS
FR
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Le réfrigérateur constitue le lieu de stockage idéal
pour les plats préparés, les aliments frais et en
conserve, les produits laitiers, les fruits et légumes et
les boissons.
AÉRATION
La circulation naturelle de l'air dans le compartiment
réfrigérateur conduit à des zones de températures
différentes. La zone la plus froide se trouve juste
au-dessus du bac à fruits et légumes et au niveau de
la paroi arrière. La zone la plus chaude se trouve au
niveau supérieur avant du compartiment.
Une aération insuffisante conduit à une augmentation
de la consommation d'énergie et à une réduction des
performances de réfrigération.
Ne couvrez pas les fentes d'air avec des aliments
- elles sont optimisées pour une circulation d'air
correcte et pour une conservation adéquate des
aliments.
COMMENT STOCKER DES ALIMENTS FRAIS ET DES BOISSONS
› Utilisez des récipients en plastique recyclable, en
› Ne placez pas d'aliments trop près les uns des autres
métal, en aluminium, et en verre, et une pellicule
afin de permettre une circulation d'air suffisante.
autocollante pour couvrir les aliments.
› Pour éviter que les bouteilles ne tombent, vous
› Utilisez toujours des récipients fermés pour les
pouvez utiliser le porte-bouteilles.
liquides et pour les aliments qui peuvent dégager ou
› Si vous avez une petite quantité d'aliments à placer
absorber les odeurs ou des saveurs, ou couvrez-les.
dans le réfrigérateur, nous vous recommandons
› Les aliments qui laissent échapper une grande
d'utiliser les clayettes situées au dessus du bac à
quantité de gaz éthylène, et ceux qui sont sensibles
fruits et légumes car c'est la zone la plus froide du
à ce gaz, comme les fruits, les légumes, et la salade,
compartiment.
doivent toujours être séparés ou enveloppés de
› Assurez-vous de ne pas obstruer les fentes
façon à ne pas réduire la durée de conservation ; par
d'aération avec les aliments.
exemple, n'entreposez pas les tomates avec les kiwis
ou les choux.
OÙ CONSERVER LES ALIMENTS FRAIS ET LES BOISSONS
› Sur les clayettes du réfrigérateur : plats préparés,
› Dans le bac fruits et légumes : fruits, salade,
fruits tropicaux, fromages, charcuterie.
légumes.
› Dans la zone la plus froide (celle au-dessus du bac à
› Dans la porte : beurre, confitures, sauces,
fruits et légumes) : viande, poisson, morceaux froids,
cornichons, conserves, bouteilles, boissons en brique,
gâteaux.
œufs.
17
COMMENT CONSERVER LES ALIMENTS
ET LES BOISSONS
Légende
ZONE FROIDE
Recommandée pour la conservation
des breuvages, lait et produits laitiers,
charcuteries, yaourt, œufs, beurre, sauces,
marinades, desserts
BAC À FRUITS & LÉGUMES
ZONE LA PLUS FROIDE :
ZONE FRAÎCHEUR 0 °C / DÉCONGÉLATION
SÉCURITAIRE*
Recommandée pour la conservation de la
viande, le poisson, les viandes froides, les
pâtes fraîches farcies, les plats préparés, les
restes.
Cette zone est aussi recommandée pour la
décongélation des aliments.
BAC DE LA ZONE CONGÉLATION RAPIDE
La Zone froide max est recommandée pour
congeler les aliments frais et cuits.
BACS DU CONGÉLATEUR NORMAUX
Recommandée pour la conservation des
aliments congelés et la crème glacée.
Remarque : Le ton gris de la légende ne
correspond pas à la couleur du bac
18
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Le congélateur est le compartiment idéal pour la
conservation des aliments surgelés, faire des glaçons,
et congeler des aliments frais.
La quantité maximale (en kilogrammes) d'aliments
frais pouvant être congelés dans une période de
24 heures est indiquée sur la plaque signalétique
(...kg/24h).
FR
Si vous avez une petite quantité d'aliments
à conserver dans le congélateur, nous vous
recommandons d'utiliser les zones les plus froides
de votre compartiment, qui correspondent à la zone
centrale.
CONSEILS POUR LA CONGÉLATION ET LA CONSERVATION D'ALIMENTS FRAIS
› Nous recommandons d'étiqueter et de dater tous
› Toujours laisser les aliments chauds refroidir avant
vos produits surgelés. Ajouter une étiquette va vous
de les placer dans le congélateur.
aider à identifier les aliments et savoir quand ils
› Consommez immédiatement les aliments
devraient être utilisés avant qu'ils ne dépérissent. Ne
décongelés
ou partiellement décongelés.
pas recongeler des aliments décongelés.
Ne recongelez pas un aliment déjà congelé à moins
› Avant la congélation, enveloppez et scellez les
que vous ne l'ayez préalablement cuisiné. Une fois
aliments frais dans : du papier aluminium, du film
cuisiné, vous pouvez le recongeler.
étirable, des sacs sous vide, des récipients en
› Ne pas congeler les bouteilles avec du liquide.
polyéthylène avec couvercle ou des récipients de
congélation adaptés à la congélation d'aliments frais.
› Utilisez la fonction Refroidissement rapide pour
accélérer
le refroidissement du processus de
› Les aliments doivent être frais, murs et de première
congélation
(voir le Guide d'utilisation quotidienne).
qualité afin d'obtenir un aliment congelé de grande
qualité.
› Les légumes et fruits frais doivent de préférence être
congelés dès qu'ils sont cueillis afin de maintenir la
valeur nutritionnelle originale totale, leur consistance,
leur couleur et leur arôme. Certaines viandes,
notamment le gibier, doivent être suspendues avant
d'être congelées.
PRODUITS SURGELÉS : CONSEILS POUR L'ACHAT
Lorsque vous achetez des produits surgelés :
› Assurez-vous que l'emballage n'est pas endommagé
(les aliments congelés dans un emballage
endommagé peuvent avoir dépéri). Si l'emballage est
gonflé ou présente des taches humides, il se peut que
le produit n'ait pas été conservé dans des conditions
optimales et que la décongélation ait déjà commencé.
› Lorsque vous faites vos courses, achetez les produits
congelés à la fin et transportez-les dans un sac
isotherme.
› Une fois chez vous, placez immédiatement les
produits surgelés dans le congélateur.
› Si les aliments sont décongelés, même
partiellement, ne les recongelez pas. Consommez-les
dans les 24 heures.
› Évitez ou réduisez les variations de température au
minimum. Respectez les dates de péremption figurant
sur les emballages.
› Respectez toujours les informations de conservation
sur l'emballage.
19
DURÉE DE LA CONSERVATION
DES ALIMENTS CONGELÉS
VIANDES
mois
RAGOÛTS
mois
FRUITS
mois
Bœuf
8 - 12
Viande, volaille
2-3
Pommes
12
Porc, veau
6-9
PRODUITS LAITIERS
Abricots
8
Agneau
6-8
Beurre
6
Mûres
8 - 12
Lapin
4-6
Fromage
3
Cassis/groseilles
8 - 12
Viande hachée/Abats
2-3
Crème fraîche
1-2
Cerises
10
Saucisses
1-2
Glace
2-3
Pêches
10
Œufs
8
Poires
8 - 12
Prunes
10
VOLAILLE
Poulet
5-7
SOUPES ET SAUCES
Dinde
6
Soupe
2-3
Framboises
8 - 12
Abats de volaille
2-3
Sauce pour viande
2-3
Fraises
10
Pâté
1
Rhubarbe
10
Ratatouille
8
Jus de fruits (orange,
citron, pamplemousse) 4 - 6
CRUSTACÉS
Mollusques
1-2
Crabe, homard
1-2
FRUITS DE MER
Huîtres ouvertes
20
GRATIN
Asperges
8 - 10
Petits gâteaux (nature) 4
Basilic
6-8
Gâteaux
2-3
Haricots
12
2-3
Crêpes
1-2
Artichauts
8 - 10
3-4
Pâtes à tarte/gâteau
crues
2-3
Brocoli
8 - 10
Quiche
1-2
Choux de Bruxelles
8 - 10
Pizzas
1-2
Chou-fleur
8 - 10
Carottes
10 - 12
Céleri
6-8
Champignons
8
Persil
6-8
Poivrons
10 - 12
Petits pois
12
Haricots d'Espagne
12
Épinards
12
Tomates
8 - 10
Courgettes
8 - 10
1-2
POISSON
poissons "gras
"(saumon, hareng,
maquereau)
poissons "maigres"
(morue, sole)
PRODUITS DE
BOULANGERIEPÂTISSERIE
Pain
1-2
RECOMMANDATION EN CAS
DE NON-UTILISATION DE L'APPAREIL
ABSENCE/VACANCES
DÉPLACEMENT
1. Retirez les pièces internes.
2. Emballez-les soigneusement et fixez-les entre elles
avec du ruban adhésif afin de ne pas les perdre et
d'éviter qu'elles ne s'entrechoquent.
COUPURE DE COURANT
Dans le cas d'une coupure de courant, contactez votre
compagnie électrique pour savoir combien de temps
va durer la panne.
Remarque : A noter qu'un appareil plein restera froid plus
longtemps qu'un appareil à moitié plein.
Si des cristaux de glace sont toujours présents sur
les aliments, ils peuvent être recongelés bien qu'ils
puissent avoir perdu de leur saveur.
Si les aliments se sont décongelés, il est préférable de
les jeter.
FR
En cas d'absence prolongée, il est recommandé de
consommer les aliments stockés et de débrancher
l'appareil pour économiser de l'énergie.
3. Vissez les pieds réglables de façon à ce qu'ils ne
touchent pas la surface de support.
4. Fermez et fixez la porte avec du ruban adhésif et
fixez le câble d'alimentation à l'appareil, également
avec du ruban adhésif.
Coupures de courant allant jusqu'à 24 heures.
Maintenez la porte de l'appareil fermée. Cela
permettra de garder au froid les aliments stockés le
plus longtemps possible.
Coupures de courant supérieures à 24 heures.
Videz le compartiment congélateur et placez les
aliments dans une glacière. Si vous ne disposez pas
d'une glacière ni de poches de glace, essayez de
consommer en premier les denrées périssables.
Videz le bac à glaçons.
21
NETTOYAGE ET
ENTRETIEN
Avant d'effectuer les opérations d'entretien ou
de nettoyage, débranchez l'appareil de la fiche
d'alimentation secteur ou coupez l'alimentation
électrique.
N'utilisez jamais d'agents abrasifs. Ne nettoyez
jamais les accessoires du réfrigérateur avec des
liquides inflammables.
› Nettoyez régulièrement l'appareil avec un chiffon
et une solution d'eau tiède et de détergent neutre
spécifique pour les parois intérieurs du réfrigérateur.
› Nettoyez l'extérieur de l'appareil et le joint de porte
avec un chiffon humide et séchez avec un chiffon
doux.
› Le condensateur situé à l'arrière de l'appareil doit
être nettoyé régulièrement avec un aspirateur.
22
N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur.
Ne nettoyez pas les touches et l'affichage du
bandeau de commande avec de l'alcool et des
substances dérivées, mais avec un chiffon sec.
Important :
› Les touches et l'écran du panneau de commande
ne doivent pas être nettoyés avec de l'alcool ou des
substances dérivées de l'alcool, mais avec un chiffon
sec.
› Les tuyaux du système de réfrigération sont situés
près du bac de dégivrage et peuvent devenir chauds.
Nettoyez-les régulièrement avec un aspirateur.
FR
GUIDE DE DÉPANNAGE
& SERVICE APRÈS-VENTE
AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈSVENTE...
Certains dysfonctionnements sont souvent dus à des
problèmes mineurs que vous pouvez identifier et
résoudre vous-même sans aucun outil.
BRUITS DE FONCTIONNEMENT
Les bruits provenant de votre appareil sont tout
à fait normaux. Votre appareil est en effet doté
de ventilateurs et de moteurs qui contrôlent
automatiquement la mise sous et hors tension.
POUR RÉDUIRE CERTAINS BRUITS FONCTIONNELS, VOUS POUVEZ :
› Niveler l'appareil et l'installer sur une surface plane.
› S'assurer que les composantes internes sont
correctement placées.
› Séparer et éviter le contact entre l'appareil et les
meubles adjacents.
› S'assurer que les bouteilles et récipients ne sont pas
en contact les uns avec les autres.
VOTRE APPAREIL PEUT ÉMETTRE LES BRUITS
DE FONCTIONNEMENT SUIVANTS
Un sifflement la première fois
que vous mettez l'appareil en
marche ou après une interruption
de fonctionnement prolongée.
Un gargouillement quand le
fluide réfrigérant s'écoule dans
les tuyaux.
Un grondement qui correspond
au fonctionnement du
compresseur.
Un bourdonnement lorsque le
robinet d'eau ou le ventilateur se
met en marche.
Un craquement retentit lorsque
le compresseur se met en
marche.
Le CLIC vient du thermostat
qui ajuste la fréquence de
fonctionnement du compresseur.
23
GUIDE
DE DÉPANNAGE
Problème
Cause probable
Solution
L'APPAREIL NE FONCTIONNE
PAS
Il se peut que l'alimentation de
l'appareil présente une anomalie.
› Assurez-vous que le câble
électrique est connecté à une
prise de courant qui fonctionne
avec la bonne tension.
› Vérifiez les dispositifs de
protection et fusibles du système
électrique de votre résidence.
IL Y A DE L'EAU DANS LE BAC DE
DÉGIVRAGE
Cela est tout à fait normal par
temps chaud et humide. Il est
même possible que le bac soit à
moitié plein.
› Assurez-vous que l'appareil est
de niveau de sorte que l'eau ne
déborde pas.
LES BORDS DE L'APPAREIL, QUI
ENTRENT EN CONTACT AVEC LE
JOINT DE PORTE SONT CHAUDS
AU TOUCHER
Ceci est tout à fait normal.
Cela est tout à fait normal par
temps chaud et lorsque le
compresseur est en cours de
fonctionnement.
LA LUMIÈRE NE FONCTIONNE
PAS
Il se peut que l'ampoule ait
besoin d'être remplacée.
L'appareil peut être en mode
Marche/Veille.
LE MOTEUR SEMBLE
FONCTIONNER SANS ARRÊT
24
La durée de fonctionnement
du moteur dépend de plusieurs
facteurs : fréquence d'ouverture
de la porte, quantité d'aliments
stockés, température de la pièce,
réglages de température.
› Assurez-vous que les dispositifs
de protection et fusibles du
système électrique domestique
fonctionnent correctement.
› Assurez-vous que le câble
électrique est branché dans
une prise qui fonctionne avec la
bonne tension
› Si les DEL sont brisés, appelez
le Service Après-vente pour les
remplacer par une DEL du même
type ; elles sont disponibles
uniquement auprès de nos
Centres de Services Après-vente
ou détaillants autorisés.
› Assurez-vous que les
commandes de l'appareil sont
correctement réglées.
› Assurez-vous de ne pas ajouter
trop d'aliments dans l'appareil.
› Assurez-vous que la porte n'est
pas ouverte trop souvent.
› Assurez-vous que la porte se
ferme correctement.
FR
Problème
Cause probable
Solution
LA TEMPÉRATURE DE
L'APPAREIL EST TROP ÉLEVÉE
Plusieurs causes sont possibles
(voir « Solutions »).
› Assurez-vous que le
condensateur (à l'arrière de
l'appareil) est exempt de
poussière et de peluches.
› Assurez-vous que la porte est
correctement fermée.
› Assurez-vous que les joints
de porte sont correctement
installés.
› Par temps chaud, ou si la pièce
est chaude, le moteur fonctionne
naturellement plus longtemps.
› Si la porte de l'appareil est
restée ouverte longtemps, ou si
de grandes quantités d'aliments
ont été placées, le moteur
fonctionnera plus longtemps
afin de refroidir l'intérieur de
l'appareil.
LES PORTES NE SE FERMENT
ET NE S'OUVRENT PAS
CORRECTEMENT
Plusieurs causes sont possibles
(voir « Solutions »).
› Assurez-vous que les
emballages ne bloquent pas la
porte.
› Assurez-vous que les parties
internes ou le distributeur de
glace automatique sont bien
positionnés.
› Assurez-vous que les joints
de porte ne sont pas sales ou
collants.
› Assurez-vous que l'appareil est
de niveau.
25
SERVICE
APRÈS-VENTE
AVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE
1. Vérifiez d'abord si vous pouvez résoudre le
problème par vous-mêmes à l'aide des suggestions
données dans le GUIDE DE DÉPANNAGE.
2. Éteignez l'appareil et rallumez-le pour voir si la
panne persiste.
SI APRÈS AVOIR EFFECTUÉ LES VÉRIFICATIONS CIDESSUS, LA PANNE PERSISTE, ADRESSEZ-VOUS À
VOTRE SERVICE APRÈS-VENTE LE PLUS PROCHE
Pour obtenir de l'aide, appelez le numéro indiqué sur
le livret de garantie ou suivez les instructions sur le
site web www.whirlpool.eu
Fournissez toujours :
• une brève description de la panne ;
• le type et le modèle exact de l'appareil ;
• le numéro de service (numéro après le mot Service
sur la plaque signalétique). Le numéro de référence
est également indiqué dans le livret de garantie ;
• votre adresse complète ;
• votre numéro de téléphone.
Si le four doit être réparé, adressez-vous à un Service
après-vente agréé (vous aurez ainsi la garantie que les
pièces défectueuses seront remplacées par des pièces
d'origine et que la réparation de votre appareil sera
effectuée correctement).
26
FR
x1
x1
x1
x1
x1
50mm
1
2
3
4
27
5
6
7
8
9
28
FR
10
11
14
12
13
15
16
29
ad
d
le
nd
ha
he
re
.
30
ad
d
d
ad
ha
le
23
re
.
re
.
he
he
nd
le
nd
ha
17
18
19
20
21
22
24
19514305002

Manuels associés