D2542P-PN | LG D2542P-BN | LG D2242P-PN Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
D2542P-PN | LG D2542P-BN | LG D2242P-PN Manuel du propriétaire | Fixfr
FRANÇAIS
MANUEL D'UTILISATION
MONITEUR 3D DE
CINÉMA
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre
en service votre produit et conservez-le afin de
pouvoir vous y référer ultérieurement.
MODÈLE DE MONITEUR 3D DE CINÉMA
D2242P
D2542P
www.lg.com
2
SOMMAIRE
FRANÇAIS
FRA
SOMMAIRE
3
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
3
Déballage
4
Pièces et boutons
6
Installation du moniteur
6
- Fixation du support du moniteur
6
- Démontage du support et du pied
7
- Installation sur une table
8
- Fixation du support mural
10
UTILISATION DU MONITEUR
10
Connexion à un PC
10
- Connexion D-SUB
10
- Connexion DVI-D
10
- Connexion HDMI
12
PERSONNALISATION DES
PARAMÈTRES
12
Accès aux menus principaux
13
Personnalisation des paramètres
13
- Paramètres du menu
14
- Paramètres 3D (uniquement en mode
3D)
14
- Paramètres du volume (uniquement en
15
- Paramètres SUPER ENERGY SAVING
mode HDMI)
(SUPER ÉCONOMIE D'ÉNERGIE)
16
DÉPANNAGE
18
DÉPANNAGE EN MODE 3D
19
SPÉCIFICATIONS
21
Mode prédéfinis (Résolution)
21
HDMI 3D TIMING
21
Voyant
22
CONSIGNES RELATIVES À
L'AFFICHAGE D'IMAGES 3D
23
POSTURE À ADOPTER
23
Posture correcte à adopter pour utiliser le
moniteur.
23
Consignes relatives à l'affichage d'images
3D
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Déballage
Vérifiez que la boîte de votre moniteur contient bien les éléments suivants. S'il manque des accessoires,
contactez le revendeur local auprès duquel vous avez acheté votre produit. L'aspect réel des produits et
des accessoires présentés dans ce manuel peut différer de leurs illustrations.
CD (Manuel d'utilisation)/
Carte
CD de programme TriDef 3D/
Guide d'installation rapide
Pied du support
Câble D-SUB
(Ce câble de signal peut être
connecté au produit avant son
expédition.)
Corps du support
Lunettes 3D (de type normal)
Cordon d'alimentation
Câble DVI-D
(Ce câble n'est pas fourni pour
tous les pays.)
Lunettes 3D (de type clip)
ATTENTION
Afin d'optimiser la sécurité et la durée de vie des produits, n'utilisez aucun accessoire non agréé.
yy
La garantie ne couvre pas les dommages ni les blessures dus à l'utilisation d'accessoires non
yy
agréés.
REMARQUE
Les accessoires fournis avec le produit diffèrent en fonction du modèle choisi.
yy
Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans avis
yy
préalable en cas de mise à jour des fonctions.
Dans le cadre des normes d'utilisation du produit, l'utilisation de câbles d'interface de signal blindés
yy
(câble RVB ou câble DVI-D) dotés de ferrites est nécessaire.
FRA
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
3
4
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Pièces et boutons
FRANÇAIS
FRA
Voyant d'alimentation
Voyant allumé : allumé
yy
Voyant éteint : éteint
yy
(Bouton Marche-Arrêt)
Bouton (Voir p.12)
AC-IN/
䔜㹷彺⅌
D-SUB
DVI-D
HDMI
Panneau de connexion (Voir p.10)
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Bouton
Description
Permet d'accéder aux menus principaux.(Voir p.13)
OSD VERROUILLAGE/ Cette fonction vous permet de verrouiller les paramètres de
DEVERROUILLAGE
contrôles actuels afin qu'ils ne soient pas modifiés par erreur.
Maintenez le bouton MENU enfoncé durant plusieurs secondes.
Le message « OSD VERROUILLAGE » s'affiche.
Vous pouvez déverrouiller les paramètres d'affichage à l'écran
(OSD) à tout moment en appuyant pendant plusieurs secondes
sur le bouton MENU. Le message « OSD DEVERROUILLAGE »
s'affiche.
Bouton SUPER
ENERGY SAVING
(SUPER ÉCONOMIE
D'ÉNERGIE)
Appuyez sur ce bouton pour activer le menu SUPER
ENERGY SAVING (SUPER ÉCONOMIE D'ÉNERGIE). En
savoir plus.(Voir p.15)
3D
Paramètres d'affichage 3D.(Voir p.14)
AUTO
Pour paramétrer les options d'affichage, maintenez le bouton AUTO enfoncé sur l'écran
MONITOR SETUP (PARAMÈTRES DU MONITEUR) (uniquement en mode analogique).
Mode d'affichage
optimal
1 920 x 1 080 (D2242P/D2542P)
VOLUME (uniquement en
mode HDMI)
Règle le volume du moniteur.(Voir p.14)
ENTRÉE
Vous pouvez choisir le signal d'entrée.
y y Lorsqu'au moins deux signaux d'entrée sont connectés, vous avez la possibilité de
sélectionner le signal d'entrée (D-SUB/DVI/HDMI) souhaité.
y y Lorsqu'un seul signal d'entrée est connecté, il est automatiquement détecté. Le signal
d'entrée par défaut est D-SUB.
QUITTER
Sortir du mode OSD (affichage à l'écran).
(Bouton Marche-Arrêt)
Permet de mettre le moniteur sous/hors tension.
Voyant d'alimentation
Le voyant d'alimentation s'allume en bleu lorsque l'écran
fonctionne correctement (mode Actif). Si l'affichage est en
mode Veille, le voyant d'alimentation clignote en bleu.
FRA
FRANÇAIS
MENU
5
6
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
FRANÇAIS
FRA
Installation du moniteur
Démontage du support et du pied
Fixation du support du moniteur
1 Placez le moniteur, côté écran sur une surface
1 Placez le moniteur, côté écran sur une surface
2 Séparez la base du support et le corps du
plane et rembourrée.
plane et rembourrée.
support du moniteur.
ATTENTION
Disposez un tapis en mousse ou un
chiffon doux sur la table afin de protéger
l'écran de tout dégât.
2 Assemblez le pied du support et le produit
dans le sens indiqué par l'illustration. Poussez
le pied du support jusqu'à entendre un « clic ».
Articulation
3 Desserrez la vis vers la gauche avec une
pièce, puis séparez la base du support du
corps du support.
Pied du support
3 Placez le pied du support puis resserrez la vis
à l'aide d'une pièce de monnaie.
ATTENTION
Corps du support
Ces instructions décrivent une procédure
yy
générale de fixation. Votre moniteur peut
différer de celui illustré dans les instructions.
Ne transportez pas votre moniteur en
yy
maintenant l'écran vers le bas et en le tenant
uniquement par son pied. En cas de chute,
le moniteur serait endommagé et vous
risqueriez de vous blesser au pied.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Installation sur une table
verticale sur une table.
Laissez 10 cm d'espace minimum entre le
mur et le moniteur pour assurer une bonne
ventilation.
AVERTISSEMENT
Si vous souhaitez incliner le moniteur, ne tenez
pas l'écran par le bas comme indiqué sur cette
illustration car vous risqueriez de vous blesser.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Évitez de toucher l'écran et d'appuyer sur ce
dernier pour ajuster l'angle du moniteur.
2 Branchez le cordon d'alimentation sur une
prise murale.
REMARQUE
Inclinez l'écran de +15 ° à -5 ° afin de trouver
le meilleur angle de vue.
-5
15
3 Appuyez sur le bouton (Marche-Arrêt)
du
panneau de commande de la façade avant
pour mettre le moniteur sous tension.
ATTENTION
Veillez à toujours débrancher le cordon
d'alimentation avant de déplacer le moniteur.
Vous éviterez ainsi tout risque d'électrocution.
Face avant
Face arrière
FRA
FRANÇAIS
1 Soulevez et positionnez le moniteur à la
7
8
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Utilisation du système de sécurité Kensington
FRANÇAIS
FRA
Le connecteur du système de sécurité Kensington
se situe à l'arrière du moniteur. Pour obtenir plus
d'informations sur l'installation ou l'utilisation de ce
système de sécurité, consultez le manuel fourni
avec ce dernier ou rendez-vous sur http://www.
kensington.com .
Fixation du support mural
Afin d'assurer la ventilation du moniteur, laissez
un espace de 10 cm autour du produit. Pour
obtenir des instructions détaillées, contactez votre
revendeur et consultez le Guide d'installation du
support mural en option.
Reliez le câble du système de sécurité entre le
moniteur et la table.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
REMARQUE
Le système de sécurité Kensington est livré en
option. Ce système est disponible à la vente
dans la plupart des magasins d'électronique.
Si vous installez le moniteur à l'aide d'un support
mural (en option), assurez-vous de bien fixer
l'écran pour éviter qu'il ne tombe.
Respectez les spécifications de la norme VESA
indiquées ci-dessous.
784,8 mm (30,9 pouces) maximum
yy
* Épaisseur de la plaque de fixation murale :
2,6 mm
* Vis : Φ 4,0 mm x 0,7 mm de pas de
vis x 10 mm de longueur
787,4 mm (31 pouces) et plus
yy
* Utilisez une plaque de fixation murale et des
vis répondant à la norme VESA.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Modèle
D2242P
75 x 75
M4
4
RW120
D2542P
100 x 200
M4
4
RW120
ATTENTION
Débranchez le cordon d'alimentation, puis
yy
déplacez ou installez le moniteur. Vous
éviterez ainsi tout risque d'électrocution.
Si vous fixez le moniteur au plafond ou sur
yy
un mur oblique, le produit risque de tomber
et de blesser quelqu'un.
Fixez toujours votre moniteur à l'aide d'un
yy
support mural agréé par LG et contactez
votre revendeur local ou une personne
qualifiée.
Ne serrez pas trop les vis afin de ne pas
yy
endommager le moniteur. Cela risquerait
d’entraîner l’annulation de votre garantie.
N'utilisez que des vis et des supports de
yy
fixation murale répondant à la norme VESA.
La garantie ne couvre pas les dommages ou
les blessures dus à une mauvaise utilisation
ou à l'utilisation des accessoires non agréés.
REMARQUE
N'utilisez que les vis répondant aux
yy
spécifications de la norme VESA.
Le kit de support mural est fourni avec
yy
un manuel d'installation et les pièces
nécessaires à l'installation.
Le support mural est livré en option. Pour
yy
en savoir plus sur les accessoires en option,
contactez votre revendeur local.
La longueur des vis dépend du modèle de
yy
support mural. Vérifiez leur longueur avant
de procéder à l'installation.
Pour obtenir plus d'informations, consultez
yy
les instructions fournies avec le support
mural.
FRA
FRANÇAIS
VESA (A x B)
Vis standard
Nombre de vis
Support mural (en
option)
9
10
UTILISATION DU MONITEUR
FRANÇAIS
FRA
UTILISATION DU MONITEUR
Connexion à un PC
Connexion DVI-D
Ce moniteur prend en charge la fonction
yy
Plug and Play*.
* Fonction Plug and Play : reconnaissance
d'un périphérique connecté et sous tension par
un PC sans que l'utilisateur n'ait à configurer
l'appareil ni même intervenir.
Cette connexion transmet un signal vidéo
numérique entre le PC et le moniteur. Connectez
le PC et le moniteur avec un câble DVI comme
indiqué ci-dessous.
D-SUB
DVI-D
HDMI
Connexion D-SUB
Cette connexion transmet des vidéos analogiques
du PC au moniteur. Connectez le PC au moniteur
à l'aide du câble D-Sub 15 broches comme indiqué
ci-dessous.
D-SUB
DVI-D
HDMI
DVI OUT
Connexion HDMI
RGB OUT
Cette connexion transmet des signaux vidéo et
audio numériques entre le PC ou le récepteur A/V
et le moniteur. Branchez le PC ou le récepteur A/
V sur le moniteur à l'aide du câble HDMI comme
indiqué ci-dessous.
D-SUB
DVI-D
HDMI
REMARQUE
Connexion avec un connecteur de câble
yy
d'entrée de signal D-SUB pour Macintosh
Adaptateur Mac
yy
Pour l'utilisation d'un ordinateur Macintosh
(Apple), utilisez un adaptateur pour
remplacer le connecteur D-SUB/VGA
15 broches haute densité (3 rangées) du
câble par un connecteur 15 broches à
2 rangées.
HDMI OUT
HDMI OUT
REMARQUE
L'utilisation d'un PC HDMI peut entraîner des
yy
problèmes de compatibilité.
UTILISATION DU MONITEUR
ATTENTION
REMARQUE
Si vous souhaitez utiliser deux PC avec
yy
le même moniteur, veillez à brancher
correctement les câbles de signal (D-SUB/
DVI-D/HDMI) au moniteur.
Si vous allumez le moniteur à froid,
yy
un scintillement peut se produire. Ce
phénomène est tout à fait normal.
Des points rouges, verts ou bleus peuvent
yy
apparaître sur l'écran. Ce phénomène est
tout à fait normal.
Fonction de paramétrage automatique de l'image
Appuyez sur le bouton Marche-Arrêt sur la façade
avant pour mettre le moniteur sous tension.
Une fois le moniteur sous tension, la fonction
de paramétrage automatique de l'image
s'exécute automatiquement (uniquement en mode
analogique).
REMARQUE
Fonction de « paramétrage automatique
yy
de l'image ».
Cette fonction vous permet de bénéficier de
paramètres d'affichage optimaux. Lorsque
vous connectez le moniteur pour la première
fois, les paramètres d'affichage de l'image
s'ajustent en fonction des signaux d'entrée
individuels de l'image (uniquement en mode
analogique).
Fonction « AUTO ».
yy
Cette fonction vous permet d'optimiser
automatiquement la résolution du moniteur
s'il affiche des images ou des lettres
floues, s'il scintille ou s'il incline l'image
lors de l'utilisation ou après modification
de la résolution (uniquement en mode
analogique).
FRA
FRANÇAIS
Branchez le câble de
yy
signal d'entrée et serrez
les vis dans le sens des
aiguilles d'une montre.
N'appuyez pas de manière prolongée
yy
sur l'écran, cela pourrait provoquer une
distorsion temporaire de l'image.
Afin d'éviter les brûlures d'écran, ne
yy
laissez pas une image fixe s'afficher en
permanence. Configurez si possible un
écran de veille.
11
12
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
FRANÇAIS
FRA
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
Accès aux menus principaux
1 Appuyez sur n'importe quel bouton de la façade avant du moniteur pour afficher le menu MONITOR
SETUP (PARAMÈTRES DU MONITEUR) à l'écran.
2 Choisissez un élément de menu.
3 Appuyez sur les boutons situés sur la façade avant du moniteur pour effectuer les modifications
nécessaires.
Pour revenir au menu supérieur ou configurer d'autres options, appuyez sur la flèche Haut (
).
4 Sélectionnez EXIT (QUITTER) pour fermer le menu.
Boutons de configuration du moniteur
MENU(Voir p.13)
Paramètre les options de l'écran.
EXIT(QUITTER)
Quitte le menu d'affichage à
l'écran.
AUTO(Voir p.5)
Optimise la résolution.
MONITOR SETUP
MENU
3D (Voir p.14)
Configure le mode 3D.
3D
AUTO
VOLUME
VOLUME (Voir p.14)
Configure le volume.
INPUT
EXIT
INPUT(ENTRÉE)
Configure l'entrée externe.
REMARQUE
Différents éléments du menu sont activés selon le type de signal d'entrée.
Mode D-SUB/DVI : MENU, 3D, AUTO, INPUT (ENTRÉE), EXIT (QUITTER)
yy
Mode HDMI : MENU, 3D, VOLUME, INPUT (ENTRÉE), EXIT (QUITTER)
yy
13
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
Personnalisation des paramètres
MENU
1 Appuyez sur n'importe quel bouton de la façade avant
du moniteur pour afficher le menu MONITOR SETUP
(PARAMÈTRES DU MONITEUR) à l'écran.
2 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher les options du
menu à l'écran.
3 Utilisez les boutons situés sur la façade avant du moniteur
pour configurer les options.
4 Sélectionnez EXIT (QUITTER) pour fermer le menu.
Pour revenir au menu supérieur ou configurer d'autres options,
appuyez sur la flèche Haut ( ).
LUMINOSITÉ
FORMAT ORIGINAL
EFFET COULEUR 3D
TEMPÉRAT.
PRÉDÉF.
ROUGE
VERT
BLEU
CONTRASTE
NIVEAU NOIR
LANGUE
SUPER ENERGY SAVING
RÉINITIALISATION
100
LARGE
DÉSACTIVÉ
PRÉDÉF.
CHAUD
50
50
50
70
HAUT
FRANÇAIS
NON
QUITTER
Les paramètres disponibles sont décrits ci-dessous.
Menu
LUMINOSITÉ
Analogique Numérique
●
●
HDMI
●
FORMAT
ORIGINAL
EFFET
COULEUR 3D
Description
Permet de régler la luminosité de l'écran.
LARGE
Passe en mode plein écran en fonction du signal d'entrée de l'image.
●
●
●
ORIGINAL
●
●
●
La qualité de l'image est optimisée en mode 3D.
TEMPÉRAT.
Paramètre le format du signal d'entrée de l'image en fonction de l'original.
* Cette fonction n'est active que si la résolution du signal d'entrée
est inférieure à celle du format du moniteur (16:9).
PRÉDÉF.
●
●
●
Permet de paramétrer les couleurs de l'écran.
y y CHAUD : permet de définir la température de couleur de l'écran
pour afficher des couleurs chaudes (privilégiant le rouge).
y y MOYEN : permet de définir la température de couleur de l'écran
pour afficher une température de couleur moyenne.
y y FROID : permet de définir la température de couleur de l'écran
pour afficher des couleurs froides (privilégiant le bleu).
UTILIS.
y y ROUGE : permet de personnaliser les niveaux de rouge.
y y VERT : permet de personnaliser les niveaux de vert.
y y BLEU : permet de personnaliser les niveaux de bleu.
CONTRASTE
●
●
NIVEAU DE NOIRS
(uniquement en
mode HDMI)
●
Permet de régler le contraste de l'écran.
●
Cette fonction vous permet de régler le niveau de décalage. Choisissez « HAUT »
pour que l'écran soit lumineux, « BAS » pour que l'écran soit plus sombre.
y y Décalage : critère du signal vidéo, affiche l'écran le plus sombre possible.
Modifie la langue du menu.
LANGUE
●
●
●
SUPER ENERGY
SAVING (SUPER
ÉCONOMIE
D'ÉNERGIE)
●
●
●
RÉINITIALISATION
●
●
●
Paramètre la fonction SUPER ENERGY SAVING (SUPER
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE).
Réinitialise les paramètres d'usine du moniteur.
Analogique : entrée D-SUB (signal analogique).
yy
Numérique : entrée DVI-D (signal numérique).
yy
HDMI : entrée HDMI (signal numérique).
yy
FRA
FRANÇAIS
Paramètres du menu
14
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
Paramètres 3D (uniquement en mode 3D)
FRANÇAIS
FRA
1 Appuyez sur n'importe quel bouton de la façade avant
du moniteur pour afficher le menu MONITOR SETUP
(PARAMÈTRES DU MONITEUR) à l'écran.
3D
MODE 3D
OFF (1/4)
CHANGEMENT 3D G/D
D-G (1/2)
3D - > 2D
OFF
EXIT
2 Appuyez sur le bouton 3D pour afficher les options à l'écran.
3 Utilisez les boutons situés sur la façade avant du moniteur
pour configurer les options.
4 Sélectionnez EXIT (QUITTER) pour fermer le menu.
Pour revenir au menu supérieur ou configurer d'autres
options, appuyez sur la flèche Haut ( ).
Les paramètres d'images disponibles sont décrits ci-dessous.
Menu
MODE 3D
Description
Définit le format 3D pour les données vidéo (uniquement en mode HDMI VIDEO TIMING
[SYNCHRONISATION VIDÉO HDMI]).
SIDE BY SIDE
Les images à gauche et à droite sont affichées côte à côte.
HAUT ET BAS
Les images à gauche et à droite sont affichées en haut et en bas.
LIGNE INTRELACÉE
Les images à gauche et à droite sont affichées en lignes entrelacées.
DÉSACTIVÉ
Désactive le mode 3D.
CHANGEMENT 3D Modifie l'image affichée pour chaque œil.
G/D
R-L (D-G)
Les lignes impaires s'affichent pour l'œil droit et les lignes paires pour l'œil gauche.
L-R (G-D)
3D - > 2D
Les lignes impaires s'affichent pour l'œil gauche et les lignes paires pour l'œil droit.
Convertit les images 3D en 2D (uniquement en mode HDMI VIDEO TIMING [SYNCHRONISATION VIDÉO HDMI]).
DÉSACTIVÉ
Affiche les images en 3D.
ACTIVÉ
Affiche les images en 2D.
REMARQUE
Mode 3D.
yy
SIDE BY SIDE
HAUT ET BAS
LIGNE INTRELACÉE
Si l'option 3D sélectionnée est incorrecte, les images ne s'afficheront pas correctement.
yy
Paramètres du volume (uniquement en mode
HDMI)
VOLUME
50
1 Appuyez sur n'importe quel bouton de la façade avant du moniteur
pour afficher le menu MONITOR SETUP (PARAMÈTRES DU
MONITEUR) à l'écran.
2 Appuyez sur le bouton VOLUME pour afficher les options à l'écran.
3 Utilisez les boutons situés sur la façade avant du moniteur pour
configurer les options.
4 Sélectionnez EXIT (QUITTER) pour fermer le menu.
Pour revenir au menu supérieur ou configurer d'autres options,
appuyez sur la flèche Haut ( ).
EXIT
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
SUPER ENERGY SAVING
1 Appuyez sur n'importe quel bouton de la façade avant
ON
du moniteur pour afficher le menu MONITOR SETUP
(PARAMÈTRES DU MONITEUR) à l'écran.
2
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher les options
du menu à l'écran.
OFF
REINITIALISER
SUPER
SAVING
: 5 W/h
REDUCTION DE L’ENERGIE TOTALE :
20 W
LED
SAVING
: 12 W/h
REDUCTION QUANTITE TOTALE CO2 :
16 g
3 Sélectionnez SUPER ENERGY SAVING (SUPER
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE) en appuyant sur les boutons
de configuration du moniteur situés sur la façade avant
et configurez les options.
OK
EXIT
4 Sélectionnez EXIT (QUITTER) pour fermer le menu.
Pour revenir au menu supérieur ou configurer d'autres
options, appuyez sur la flèche Haut ( ).
Les paramètres d'images disponibles sont décrits ci-dessous.
Menu
Description
ON(ACTIVÉ)
Active la fonction SUPER ENERGY SAVING (SUPER ÉCONOMIE D'ÉNERGIE) pour réduire
votre consommation d'énergie.
OFF(DÉSACTIVÉ)
Désactive la fonction SUPER ENERGY SAVING (SUPER ÉCONOMIE D'ÉNERGIE).
REINITIALISER
Réinitialise les estimations de réduction de l'énergie totale et de l'émission totale de CO2.
REMARQUE
REDUCTION DE L’ENERGIE TOTALE : indique les économies d'énergie réalisées par l'utilisation du
yy
moniteur.
REDUCTION QUANTITE TOTALE CO2 : indique la réduction totale des émissions de CO2 au lieu de
yy
la REDUCTION DE L’ENERGIE TOTALE.
DONNÉES D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE (W/h)
yy
546 mm (22 pouces)
634 mm (25 pouces)
SUPER ÉCONOMIE
4 W/h
5 W/h
ÉCONOMIE LED
15 W/h
12 W/h
Les données d'économie d'énergie dépendent de l'écran. Ces valeurs sont différentes pour chaque
yy
écran et chaque revendeur d'écran.
Les valeurs indiquées par LG ont été calculées par rapport au « signal de diffusion vidéo ».
yy
Économie LED indique les économies d'énergies réalisées grâce à l'utilisation d'un écran WLED par
yy
rapport à l'utilisation d'un écran CCFL.
SUPER ÉCONOMIE indique les économies d'énergies réalisées grâce à l'utilisation de la fonction
yy
SUPER ÉCONOMIE D'ÉNERGIE.
FRA
FRANÇAIS
Paramètres SUPER ENERGY SAVING
(SUPER ÉCONOMIE D'ÉNERGIE)
15
16
DÉPANNAGE
FRANÇAIS
FRA
DÉPANNAGE
Effectuez les vérifications suivantes avant de contacter nos services.
Aucune image ne s'affiche.
Le cordon d'alimentation du
moniteur est-il bien branché ?
Le voyant d'alimentation est-il
allumé ?
L'appareil est-il sous tension ? Le voyant
d'alimentation est-il bleu ou vert ?
y y Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien branché sur la prise de
courant.
y y Appuyez sur le bouton Marche-Arrêt.
y y Réglez la luminosité et le contraste.
Le voyant d'alimentation clignote-t-il ? y y Si l'écran est en mode Gestion Alim., bougez votre souris ou appuyez
Le message « COUPURE »
s'affiche-t-il à l'écran ?
Le message « VERIF SIGNAL »
s'affiche-t-il à l'écran ?
sur n'importe quelle touche du clavier pour allumer l'écran.
y y Essayez d'allumer le PC.
y y Ce message s'affiche lorsque le signal provenant du PC (carte vidéo)
est en dehors de la plage de fréquence horizontale ou verticale du
moniteur. Consultez la section « Spécifications » de ce manuel pour
reconfigurer l'écran.
y y Ce message s'affiche lorsque le câble de signal entre le PC et le
moniteur n'est plus connecté. Vérifiez le branchement du câble de
signal, puis essayez à nouveau.
Le message « OSD VERROUILLAGE » s'affiche-t-il à l'écran ?
Le message « OSD
y y Vous pouvez verrouiller les paramètres de contrôle actuels afin qu'ils
VERROUILLAGE » s'affiche-t-il
ne soient pas modifiés par erreur. Vous pouvez déverrouiller les
lorsque vous appuyez sur le bouton
paramètres d'affichage à l'écran à tout moment en appuyant pendant
MENU ?
plusieurs secondes sur le bouton MENU. Le message « OSD
DEVERROUILLAGE » s'affiche.
L'image n'est pas correcte.
La position d'affichage n'est pas
correcte.
Des barres ou des rayures
verticales sont visibles sur le fond
de l'écran.
Du bruit horizontal est visible sur
une image ou des caractère ne
s’affichent pas clairement.
y y Appuyez sur le bouton AUTO pour ajuster automatiquement
l'affichage de l'image de façon optimale.
y y Appuyez sur le bouton AUTO pour ajuster automatiquement
l'affichage de l'image de façon optimale.
y y Appuyez sur le bouton AUTO pour ajuster automatiquement
l'affichage de l'image de façon optimale.
y y Allez dans Panneau de configuration ► Affichage ► Paramètres
pour régler l'affichage sur la résolution recommandée ou paramétrer
l'image de façon optimale. Définissez les paramètres de couleurs à
un niveau supérieur à 24 bits (vraies couleurs).
DÉPANNAGE
17
ATTENTION
L'image n'est pas correcte.
Les couleurs à l'écran sont
monochromes ou anormal.
L'écran scintille.
y y Vérifiez que le câble de signal est bien connecté. Si besoin, utilisez
un tournevis pour le resserrer.
y y Assurez-vous que la carte vidéo est bien insérée dans son
emplacement.
y y Définissez les paramètres de couleurs à un niveau supérieur à 24 bits
(vraies couleurs). Panneau de configuration ► Paramètres.
y y Vérifiez si l'écran est paramétré sur le mode entrelacé. Si oui,
sélectionnez la résolution recommandée.
Le message « Moniteur non reconnu, moniteur Plug and Play (VESA DDC) trouvé » s'affiche-t-il ?
Avez-vous installé le pilote
d'affichage ?
y y Installez le pilote d'affichage présent sur le CD (ou la disquette) fourni
avec votre moniteur. Vous pouvez également télécharger le pilote
d'affichage depuis le site Web http://www.lg.com.
y y Vérifiez que votre carte vidéo prend en charge la fonction Plug and
Play.
FRA
FRANÇAIS
Allez dans Panneau de configuration ► Affichage ► Paramètres et vérifiez si la fréquence ou la
yy
résolution ont été modifiées. Si c'est le cas, reconfigurez la carte vidéo en fonction de la résolution
recommandée.
Si la résolution recommandée (résolution optimale) n'est pas sélectionnée, les lettres peuvent
yy
apparaître floues et l'écran peut sembler plus sombre, tronqué ou déformé. Sélectionnez la résolution
recommandée.
La méthode de paramétrage peut différer d'un ordinateur ou d'un système d'exploitation à un autre.
yy
Il se peut que la carte vidéo ne prenne pas en charge la résolution mentionnée ci-dessus. Le cas
échéant, contactez le fabricant de l'ordinateur ou de la carte vidéo.
18
DÉPANNAGE EN MODE 3D
FRANÇAIS
FRA
DÉPANNAGE EN MODE 3D
Une sorte de tâche d'huile tourbillonnante s'affiche lorsque l'écran est éteint.
y y Ce phénomène est provoqué par l'interférence entre la lumière extérieure pénétrant dans la couche d'air entre la
surface LCD et le filtre 3D.
Cette tâche devient pratiquement invisible lorsque vous allumez l'écran.
L'image 3D ne s'affiche pas clairement.
y y Il est essentiel de porter les lunettes fournies avec le moniteur lorsque
vous regardez des images 3D sur ce moniteur. Ces lunettes sont
conçues pour compenser optiquement les effets du filtre 3D présent
sur la surface du moniteur. Si vous utilisez d'autres lunettes que celle
recommandées, vous ne pourrez peut-être pas voir les images 3D
s'afficher correctement.
Si vous n'êtes pas bien placé par
y y L'angle de vue vertical optimal par rapport au moniteur est de 12 ° à
rapport à l'angle de vue et à la
la verticale et de 80 ° à l'horizontale. La distance optimale à maintenir
distance recommandés pour le
entre le moniteur et l'utilisateur doit être comprise entre 50 et 90 cm.
visionnage d'images 3D,
Les images peuvent se chevaucher ou ne pas apparaître clairement
si vous visionnez des images 3D sans respecter l'angle de vue ni la
distance recommandés.
Si vous n'avez pas configuré la
y y Configurez la résolution du moniteur au maximum (1 920 x 1 080 @
résolution,
60 Hz) dans les paramètres d'affichage. Les performances du logiciel
3D sont optimales quand la résolution est configurée à son maximum.
Si les images que vous voyez sont y y Les bandes d'images des lignes impaires doivent être visibles par
inversées par rapport à votre œil
votre œil droit. Si vous ne voyez que les bandes d'images, et non pas
gauche et à votre œil droit,
les images 3D, configurez les images de telle sorte qu'elles s'affichent
dans les lignes impaires pour votre œil droit en modifiant les options
du lecteur ou de la visionneuse du logiciel 3D.
Je ne vois que des images en 2D et y y Ce moniteur fonctionne en mode 2D et en mode 3D. Les vidéos en
non en 3D.
3D s'afficheront en 3D. Si vous essayez de visionner des images en
2D en 3D, l'affichage ne sera pas clair et la qualité de l'image sera
médiocre.
Si le « TriDef 3D » ne fonctionne
y y Configuration requise sur PC pour exécuter « TriDef 3D » :
Si vous ne portez pas les lunettes
fournies avec l'écran,
pas correctement,
» » Processeur à double cœur Intel® Core 2 Duo, AMD Athlon™ 64 X2 ou plus
puissant
» » 1 Go de RAM
» » NVIDIA® GeForce® 8600 GT ou ATI X1650 XT
» » 500 Mo d'espace libre sur le disque
» » Windows® XP (SP2) (32 bit uniquement), Windows® Vista (32 bit
uniquement) ou Windows® 7 (32 ou 64 bit)
» » Carte son compatible DirectX 9.0c
» » Connexion Internet
» » Lecteur DVD-ROM
» » Carte réseau
» » DirectX 9.0c
SPÉCIFICATIONS
Afficher
Type d'écran
Angle d'inclinaison
De -5 ° à 15 °
Conditions d'utilisation
conditions
Température de
fonctionnement
Taux d'humidité de
fonctionnement
Température de
stockage
Taux d'humidité de
stockage
Fixé ( ), Non fixé (O)
Fixation murale
D2242P
Écran plat LCD 54,6 cm (21,5 pouces) à matrice
active TFT Revêtement anti-reflet
Taille de la diagonale visible : 54,6 cm
Distance entre pixels
0,248 mm x 0,248 mm (distance entre les pixels)
Entrée Sync.
Fréquence horizontale De 30 kHz à 83 kHz (Automatique)
Fréquence verticale
De 56 Hz à 75 Hz (D-SUB, DVI-D)
De 56 Hz à 61 Hz (HDMI)
Format d'entrée
Sync. séparée Numérique
Entrée vidéo
Signal d'entrée
Connecteur D-SUB 15 broches/Connecteur DVI-D
(Numérique)
Connecteur HDMI
Format d'entrée
Analogique RVB (0,7 Vp-p/75 ohm), Numérique
Résolution
Max
D-SUB (Analogique) : 1 920 x 1 080 @ 60 Hz
DVI / HDMI (Numérique) : 1 920 x 1 080 @ 60 Hz
Recommander
VESA 1 920 x 1 080 @ 60 Hz
Plug-and-Play
DDC 2B (Analogique, Numérique, HDMI)
Consommation
Mode sous tension : 34 W (Typ.)
électrique
Mode veille : ≤ 0,5 W
Mode hors tension : ≤ 0,5 W
Alimentation
100-240 V CA ~ 50/60 Hz 1,0 A
Dimensions
Avec support
50,9 cm x 38,8 cm x 16,6 cm
(Largeur x Hauteur x Pr Sans support
50,9 cm x 32,2 cm x 5,8 cm
ofondeur)
Poids
3,0 kg
Corps du support
Cordon d'alimentation
De 10 °C à 35 °C
De 20 % à 80 %
De -10 °C à 60 °C
De 5 % à 90 % (non condensée)
Les spécifications produit affichées ci-dessus peuvent être modifiées sans avis préalable en cas de mise à
jour des fonctions.
FRA
FRANÇAIS
SPÉCIFICATIONS
19
20
SPÉCIFICATIONS
FRANÇAIS
FRA
SPÉCIFICATIONS
Afficher
Type d'écran
Angle d'inclinaison
De -5 ° à 15 °
Conditions d'utilisation
conditions
Température de
fonctionnement
Taux d'humidité de
fonctionnement
Température de
stockage
Taux d'humidité de
stockage
Fixé ( ), Non fixé (O)
Fixation murale
D2542P
Écran plat LCD 63,4 cm (25 pouces) à matrice
active TFT Revêtement anti-reflet
Taille de la diagonale visible : 63,4 cm
Distance entre pixels
0,288 mm x 0,288 mm (distance entre les pixels)
Entrée Sync.
Fréquence horizontale De 30 kHz à 83 kHz (Automatique)
Fréquence verticale
De 56 Hz à 75 Hz (D-SUB, DVI-D)
De 56 Hz à 61 Hz (HDMI)
Format d'entrée
Sync. séparée Numérique
Entrée vidéo
Signal d'entrée
Connecteur D-SUB 15 broches/Connecteur DVI-D
(Numérique)
Connecteur HDMI
Format d'entrée
Analogique RVB (0,7 Vp-p/75 ohm), Numérique
Résolution
Max
D-SUB (Analogique) : 1 920 x 1 080 @ 60 Hz
DVI / HDMI (Numérique) : 1 920 x 1 080 @ 60 Hz
Recommander
VESA 1 920 x 1 080 @ 60 Hz
Plug-and-Play
DDC 2B (Analogique, Numérique, HDMI)
Consommation
Mode sous tension : 39 W (Typ.)
électrique
Mode veille : ≤ 0,5 W
Mode hors tension : ≤ 0,5 W
Alimentation
100-240 V CA ~ 50/60 Hz 1,2 A
Dimensions
Avec support
59,4 cm x 43,3 cm x 17,9 cm
(Largeur x Hauteur x Pr Sans support
59,4 cm x 37,1 cm x 6,1 cm
ofondeur)
Poids
4,4 kg
Corps du support
Cordon d'alimentation
De 10 °C à 35 °C
De 20 % à 80 %
De -10 °C à 60 °C
De 5 % à 90 % (non condensée)
Les spécifications produit affichées ci-dessus peuvent être modifiées sans avis préalable en cas de mise à
jour des fonctions.
SPÉCIFICATIONS
21
Mode prédéfinis (Résolution)
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
Polarité (H/V)
720 x 400
31.468
70
-/+
640 X 480
31.469
60
-/-
640 X 480
37.500
75
-/-
800 x 600
37.879
60
+/+
800 x 600
46.875
75
+/+
1 024 x 768
48.363
60
-/-
1 024 x 768
60.123
75
+/+
1 152 x 864
67.500
75
+/+
1 280 x 1 024
63.981
60
+/+
1 680 x 1050
65.290
60
-/+
1 920 x 1 080
67.500
60
+/+
FRA
FRANÇAIS
Modes d'affichage
(Résolution)
Mode recommandé
HDMI 3D TIMING
Format 3D
Résolution
Taux de rafraîchissement
Format Frame Packing
1 080 p
24 Hz
Format Frame Packing
720 p
50/60 Hz
Côte à côte (Moitié)
1 080 p
50/60 Hz
Côte à côte (Moitié)
1 080 i
50/60 Hz
Côte à côte (Moitié)
720 p
50/60 Hz
Haut et bas
1 080 p
50/60 Hz
Haut et bas
1 080 p
24 Hz
Haut et bas
720 p
50/60 Hz
Voyant
Mode
Couleur voyant
Mode sous tension
Bleu
Mode veille
Clignote en bleu
Mode hors tension
Désactivé
Limite
22
CONSIGNES RELATIVES À L'AFFICHAGE D'IMAGES 3D
FRANÇAIS
FRA
CONSIGNES RELATIVES À L'AFFICHAGE
D'IMAGES 3D
1 Le visionnage prolongé d'images en mode 3D (jeux, films, etc.), peut entraîner des vertiges. Limitez le
visionnage d'images 3D à une durée d'une heure et reposez-vous ensuite. (La durée limite de visionnage
dépend de chacune des personnes.)
2 Respectez l'angle optimal de vue et la distance recommandés pour regarder le moniteur. Dans le cas
contraire, les images 3D pourraient se chevaucher ou ne pas apparaître clairement.
3 Visionner des images 3D à une distance trop rapprochée et de façon prolongée provoque des vertiges et
des troubles de la vue. Respectez la distance recommandée.
4 Les femmes enceintes, les personnes âgées et les personnes souffrant de problèmes cardiaques doivent
éviter de regarder des images en 3D. Les images 3D peuvent entraîner pertes d'orientation et confusion.
5 Les images 3D peuvent également provoquer nausées ou vomissements pour les utilisateurs sous
l'influence de l'alcool. Dans ce cas, évitez de regarder des images 3D.
6 Il est recommandé aux parents/personnes responsables de surveiller les contenus 3D visionnés par les
enfants. Le manque d'expérience et de connaissance des images 3D ne leur permet pas de gérer les
risques potentiels.
7 N'utilisez pas les lunettes 3D comme des lunettes de vue, de soleil ou de sport. Votre vue pourrait se
dégrader.
8 Gardez vos lunettes 3D à l'abri de la chaleur et du froid. Cela pourrait endommager la forme des lunettes.
Des lunettes 3D endommagées peuvent dégrader votre vue ou provoquer des vertiges.
9 Les verres des lunettes 3D sont recouverts d'un film polarisé qui se raye facilement. Pour les nettoyer,
utilisez un chiffon doux. N'utilisez pas de produit nettoyant chimique sur les lunettes.
ATTENTION
Avertissement relatif à l'épilepsie photosensible
Certains utilisateurs peuvent être victimes de crises d'épilepsie ou montrer des symptômes
yy
anormaux lorsqu'ils sont exposés à une lumière clignotante ou à un modèle d'image précis dans
un jeu vidéo ou dans un film. En cas d'antécédents familiaux de crise d'épilepsie ou d'attaque
épileptique, consultez votre médecin avant de visionner des images 3D. Si vous présentez un des
symptômes suivants lorsque vous regardez des images 3D, interrompez immédiatement cette
activité et consultez un médecin même si vous n'avez pas d'antécédents particuliers.
Symptômes
Vertiges, troubles de la vue, tics faciaux, mouvements incontrôlés, tressautements, absences,
yy
confusions, pertes d'orientation et malaises.
Afin d'éviter une crise d'épilepsie photosensible, suivez les instructions suivantes.
Ne regardez pas d'images 3D si vous êtes fatigué ou malade.
yy
Ne regardez pas d'images 3D de façon prolongée.
yy
Diminuez la profondeur des images 3D.
yy
POSTURE À ADOPTER
23
Posture correcte à adopter pour utiliser le moniteur.
De 50 cm à 90 cm
Positionnez
le moniteur et
maintenez une
posture correcte
pour visionner
les images selon
un angle de vue
optimal (D).
Positionnez le moniteur et maintenez
une posture correcte pour visionner
les images selon une distance de
visionnage optimale (L).
Installez le moniteur de
façon à éviter les reflets.
Placez vos mains
sur le clavier,
vos coudes pliés
perpendiculairement.
Mode
Dimensions (en cm)
Distance de visionnage
optimale (L)
Angle de vue optimal (D)
Visionnage d'images 3D
54,6 cm/63,4 cm
De 50 cm à 90 cm
12°
Consignes relatives à l'affichage d'images 3D
Portez les lunettes 3D fournies avec le moniteur.
yy
Maintenez votre posture.
yy
Respectez la distance et l'angle de vue recommandés lors du visionnage d'images 3D.
yy
(Visionner des images 3D à une distance trop rapprochée peut dégrader votre vue et provoquer des
vertiges.)
FRA
FRANÇAIS
POSTURE À ADOPTER
Lisez les consignes de sécurité avant d'utiliser le
produit.
Conservez le manuel d'utilisation (sur CD)
à portée afin de pouvoir vous y référer
ultérieurement.
Le nom du modèle et le numéro de série sont
indiqués à l'arrière et sur le côté du produit.
Inscrivez-les ci-dessous pour référence ultérieure.
MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
ENERGY STAR is a set of power-saving
guidelines issued by the U.S.Environmental
Protection Agency(EPA).
As an ENERGY STAR Partner LGE
U. S. A.,Inc. has determined that this
product meets the ENERGY STAR
guidelines for energy efficiency.

Manuels associés