LG TA106 Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
Micro-chaîne CD
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
TA106 (TA106, TAS106F)
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 1
11. 09. 30
5:41
2
Démarrage
Consignes de sécurité
1
ATTENTION
Démarrage
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’une tension
dangereuse non isolée dans le
corps de l’appareil, qui peut être
suffisamment élevée pour provoquer
un risque d’électrocution.
Le symbole d’un point d’exclamation
à l’intérieur d’un triangle sert à
avertir l’utilisateur de la présence
d’instructions d’utilisation et de
maintenance (entretien) importantes
dans la documentation qui
accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans
un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis
ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne
doit pas être placé dans un emplacement fermé
tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins
d’assurer une ventilation adéquate ou que les
instructions du fabricant l’autorisent.
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 2
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser.
Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation
et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l’appareil nécessite une intervention de
maintenance, contactez un point de service
après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de
réglages ou de procédures autres que ceux décrits
dans ce document peut entraîner une exposition
à des radiations dangereuses. Le rayonnement
laser est visible lorsque l’appareil est ouvert. NE
REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
PRÉCAUTION concernant le cordon
d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifications de ce manuel
d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de
rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou
les gaines isolantes craquelées ou endommagées
constituent un danger. Chacune de ces conditions
peut entraîner un risque de choc électrique ou
d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de
votre appareil et, si son aspect indique qu’il est
endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez
d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon
par une pièce de rechange appropriée auprès d’un
point de service après-vente agréé. Protégez le
cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas
être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte
ou piétiné. Faites particulièrement attention aux
fiches, aux prises murales et au point d’où sort le
cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du
réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation
de la prise électrique. Lors de l’installation de
l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement
accessible.
11. 09. 30
5:41
Démarrage
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à
des projections d’eau ou à des éclaboussures, et
aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit
être posé sur l’appareil.
Mise au rebut des produits
1. Le pictogramme d'une poubelle
barrée sur le produit indique que le
produit est conforme à la Directive
européenne 2002/96/CE.
2. Tous les déchets électriques et
électroniques doivent être collectés
séparément et transportés par les
services de voirie municipaux vers
des installations spécifiques de
collecte des déchets, identifiées en
conséquence par le gouvernement
ou par les autorités locales.
3. Le traitement correct de votre
vieil appareil contribue à protéger
l'environnement et la santé des
personnes.
4. Pour plus d'informations sur le
traitement de votre appareil en fin
de vie, merci de bien vouloir vous
adresser à votre mairie, au service de
la voirie ou au magasin où vous avez
acheté le produit.
1
Démarrage
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil: Pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables
usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à
une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu.
3
LG Electronics déclare par la présente que
ce ou ces produits sont conformes aux
exigences essentielles et aux dispositions
applicables des directives 2004/108/CE,
2006/95/CE et 2009/125/CE.
Représentant européen :
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, PaysBas (Tél. : +31-(0)36-547-8888))
Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable,
vous devez régler l’option du format du disque sur
[Masterisé] pour que celui-ci soit compatible avec
les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life
File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les
lecteurs LG. (Masterisé/ Live File System : système
de format de disque pour Windows Vista)
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 3
11. 09. 30
5:41
4
Table des matières
Table des matières
1
Démarrage
2
6
6
6
6
Consignes de sécurité
Fonctionnalités uniques
Accessoires
Fichiers compatibles
– Impératifs à respecter pour les fichiers
musicaux MP3/WMA
– Périphériques USB compatibles
– Impératifs à respecter pour les
périphériques USB
Télécommande
Panneau avant
Panneau arrière
6
6
7
8
9
2
Raccordements
10
10
Raccordement des enceintes
– Raccordement des enceintes à
l’appareil
Raccordement du câble du système
Raccordement d’appareils auxiliaires
– Connexion PORT. IN
– Raccordement vidéo
– Connexion AUX IN
– Raccordement de l’antenne
10
11
11
11
11
12
3
Utilisation
13
13
13
13
13
Fonctions de base
– Opérations CD / USB
Autres opérations
– Lecture programmée
– Affichage des informations sur les
fichiers (balises ID3)
– Désactivation temporaire du son
Utilisation de la radio
– Ecouter la radio
– Préréglage des stations de radio
– Suppression de toutes les stations
mémorisées
– Amélioration d’une mauvaise
réception FM
– Affichage des informations sur une
station de radio
Réglage du son
– Réglage du mode surround
– Réglage du son
Réglage de l’horloge
– Utilisation de votre appareil comme
réveil
– Réglage de la veille programmée
– Diminution de la luminosité
Fonctions avancées
– Lecture de l’iPod
– Compatible avec l’iPod
– Écoute de la musique depuis un
appareil
– Enregistrement sur un périphérique
USB
– Suspension de l’enregistrement
– Sélection du débit binaire et de la
vitesse d’enregistrement
13
14
14
14
14
14
14
15
15
15
16
16
17
17
17
17
18
18
19
19
19
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 4
11. 09. 30
5:41
Table des matières
4
Dépannage
20
20
Dépannage
– Général
5
1
5
Annexe
21
22
23
23
23
Marques de commerce et licences
Spécifications générales
Entretien
– Remarques sur les disques
– Manipulation de l’appareil
2
3
4
5
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 5
11. 09. 30
5:41
6
Démarrage
Fonctionnalités
uniques
Fichiers compatibles
Impératifs à respecter pour les
fichiers musicaux MP3/WMA
1
Démarrage
Enregistrement direct sur un
périphérique USB
Enregistrement de la musique d’un CD vers un
périphérique USB.
Entrée appareil portable
Écoute de musique depuis un périphérique
portable.(Baladeur MP3, ordinateur portable, etc.)
Accessoires
Votre appareil est fourni avec les accessoires
suivants.
LG EQ
OPEN/CLOSE
1
MP3/ WMA file compatibility with this unit is limited as
follows :
• Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3), entre
32 kHz et 48 kHz (WMA)
• Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et 320
kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA)
• Nombre max de fichiers : moins de 999
• Extension des fichiers : “.mp3”/ “.wma”
• Système de fichier du CD-ROM :
ISO9660/ JOLIET
• Il est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator, pour
créer un système de fichier ISO9660.
Périphériques USB compatibles
•
•
+
_
MENU
.
TUNING +
TUNING -
SLEEP
ENTER
.
.
CLOCK
TIME
RDS
•
SET
1
Antenne FM (1)
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Télécommande (1)
Impératifs à respecter pour les
périphériques USB
•
•
Pile (2)
Câbles d’enceinte (2)
•
•
•
Station d’accueil pour
iPod (1)
AC power cable (1)
•
•
•
•
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 6
Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
Clé USB à mémoire Flash :
clés USB 2,0 ou USB 1,1.
La fonction USB de cet appareil ne prend pas en
charge certains périphériques USB.
Les périphériques nécessitant l’installation d’un
programme supplémentaire après la connexion à
un ordinateur ne sont pas pris en charge.
Ne retirez pas le périphérique USB pendant
l’utilisation.
Si le périphérique USB a une grande capacité, la
recherche peut prendre quelques minutes.
Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes
vos données.
Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un
concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas
reconnu.
Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge.
(Seul le système de fichiers FAT (16/32) est accepté.)
Cet appareil ne prend pas en charge un nombre
total de fichiers supérieur à 1 000.
Les disques durs externes, les périphériques
verrouillés ou les périphériques USB de type disque
dur ne sont pas pris en charge.
Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé
à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé
comme périphérique de stockage.
11. 09. 30
5:41
Démarrage
Télécommande
OPEN/CLOSE
• • • • • • a • • • • • •
1 (marche/arrêt): ALLUME et
ARRETE l’appareil.
EQ : permet de choisir des
ambiances sonores.
1
LG EQ : permet de sélectionner
un effet de spatialisation naturelle
ou locale via l’égaliseur LG.
B
+
_
MENU
SLEEP
B OPEN/CLOSE : Permet d’ouvrir
et de fermer le tiroir de disque.
.
TUNING +
TUNING -
• • • • • • b • • • • • •
ENTER
.
VOLUME +/- : permet de régler le
volume des enceintes.
.
CLOCK
FUNCTION : permet de
sélectionner la fonction et la
source d’entrée.
RDS
SET
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Insertion des piles
PRESET/FOLDER W/S :
permettent de rechercher un
dossier contenant des fichiers
MP3/WMA. Lorsque le CD ou le
périphérique USB contient des
fichiers MP3/WMA répartis dans
plusieurs dossiers, appuyez sur la
touche PRESET/FOLDER W/S
pour sélectionner le dossier que
vous voulez lire. Permettent de
choisir un numéro prédéfini pour
une station de radio.
@ MUTE : Mpermet de mettre
le son en sourdine.
• • • • • • c • • • • • •
SLEEP: Configure l’arrêt
automatique du système à
une heure donnée. (Variateur
: l’éclairage de l’afficheur sera
assombri de moitié.)
Retirez le couvercle du
compartiment de la pile à l’arrière
de la télécommande, puis insérez
une pile AAA en respectant la
polarité 4 et 5.
INFO. : Voir des informations
sur votre musique. Les fichiers
MP3 incluent souvent des
étiquettes. L’étiquette fournit des
informations sur le Titre, Artiste,
Album ou Heure.
TUNING -/+ : Recherche la station
radio désirée.
C/V (Saut/Recherche):
- Permettent de rechercher une
section dans une piste.
- Permettent d’effectuer une
avance ou un retour rapide.
Z ENTER : Arrête la lecture ou
l’enregistrement.
1
Démarrage
LG EQ
7
d/M (Lecture/Pause): permet de
démarrer ou mettre en pause la
lecture.
PROG./MEMO. :
- permet de mémoriser des
stations de radio. Si vous avez
mémorisé des stations de radio
en utilisant la touche
PROG./MEMO. , vous pouvez les
faire défiler et en sélectionner
une.
- Écoute de vos pistes dans
n’importe quel ordre.
X REC : Enregistrement direct
USB.
• • • • • • d • • • • • •
CLOCK : Permet de régler et
afficher l’heure.
TIMER : La fonction TIMER vous
permet d’allumer ou d’éteindre
le lecteur de CD, la lecture sur le
périphérique USB et le TUNER au
moment de votre choix.
SET/RDS : Permet de confirmer
les réglages./ RDS (Radio Data
System). (reportez-vous à la page
14)
PTY : Rechercher des stations de
radio par type de radio.
Touches numériques 0-9 :
permettent de sélectionner les
options numérotées dans un
menu.
REPEAT/MENU :
- Écouter vos pistes plusieurs fois
ou aléatoirement. (uniquement
sur CD/USB)
- Passer à l’option désirée
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 7
11. 09. 30
5:41
8
Démarrage
Panneau avant
1
a
b
c
d
e
Démarrage
1/!
f
B
d/M
Z
FUNC.
C
V
PORT. IN
g
h
i
j
<
- BASS +
a 1/! (marche/arrêt)
ALLUME et ARRETE l’appareil.
b Tiroir du disque
c Afficheur
Affiche des informations relatives à l’état de
l’appareil.
d PORT. IN
Raccordez cette entrée à un baladeur avec des
sorties audio.
e B (Ouvrir/Fermer)
Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir de disque.
d/M (Lecture/Pause)
Permet de démarrer la lecture.
Permet de suspendre momentanément la
lecture ; appuyez une nouvelle fois pour
reprendre la lecture.
Z (STOP)
Permet d’arrêter la lecture.
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 8
- TREBLE +
- VOLUME +
FUNC. (FUNCTION)
Permet de changer de fonction ou de source
d’entrée.
C/V (Saut/Recherche):
Permet de passer au fichier, à la piste ou au
chapitre précédent/suivant.
Recherche arrière ou avant. (Appuyez sur la
touche)
Réglage de la station de radio de votre choix.
f Port USB
Permet de raccorder un périphérique USB.
g BASS -/+
h VOLUME -/+
Permet de régler le volume des
enceintes.
i TREBLE -/+
j <
Prise casque
11. 09. 30
5:41
Démarrage
9
Panneau arrière
1
b
Démarrage
a
e
AUX IN
CABLE
iPod
VIDEO OUT
iPod DOCK
ANTENNA
L
FM
R
c
d
SPEAKERS
L
4
POWER IN
5
CABLE
R
f
g
h
a CABLE
b iPod VIDEO OUT
e ANTENNA (FM)
c iPod DOCK
Connectez à la station d’accueil pour iPod
fournie.
f SPEAKERS
Raccordez les câbles d’enceinte.
d AUX IN
h POWER IN
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 9
g CABLE
11. 09. 30
5:41
10
2
Raccordements
Raccordement des
enceintes
Raccordement du
câble du système
Raccordement des enceintes à
l’appareil
Votre système comprend deux éléments séparés,
un lecteur CD et un tuner/amplificateur intégré.
Avant de pouvoir l’utiliser, ces deux éléments doivent être reliés par le câble de connexion système.
1. Dévissez l’extrémité en la tournant dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre.
Raccordements
2. Insérez la partie dénudée du fil dans l’orifice
situé sur le côté de chaque borne.
AUX IN
CABLE
iPod
VIDEO OUT
iPod DOCK
ANTENNA
L
FM
R
3. Revissez l’extrémité en la tournant dans le sens
des aiguilles d’une montre pour bloquer le fil.
SPEAKERS
L
Branchez la bande noire du câble sur la borne “–”
(moins) et l’autre extrémité sur la borne “+” (plus).
4
POWER IN
5
CABLE
R
> Attention
Les enceintes contenant des pièces
magnétiques, il est possible que des
irrégularités de couleurs apparaissent
sur l’écran du téléviseur ou du moniteur
d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une
distance éloignée de votre téléviseur ou écran
d’ordinateur.
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 10
11. 09. 30
5:41
Raccordements
Raccordement
d’appareils auxiliaires
Connexion PORT. IN
Raccordez la sortie d’un périphérique portable
(baladeur MP3, lecteur multimédia portatif, etc.)
au connecteur d’entrée PORT. IN. Le câble pour
portable n’est pas fourni en tant qu’accessoire.
11
Raccordement vidéo
Raccordez la prise de sortie iPod VIDEO OUT de
l’appareil à la prise d’entrée vidéo du téléviseur à
l’aide d’un câble vidéo.
Vous pouvez entendre le son à travers les enceintes
du système.
2
CABLE
iPod
VIDEO OUT
iPod DOCK
L
Raccordements
FM
R
SPEAKERS
iPod
VIDEO OUT
L
4
non fournie
POWER IN
5
CABLE
R
PORT. IN
B
d/M
Z
FUNC.
C
V
non fournie
PORT. IN
1
<
- TREBLE +
Lecteur MP3,
etc...
Connexion AUX IN
Raccordez la sortie d’un appareil auxiliaire au
connecteur d’entrée audio AUX (L/R).
Unité
AUX IN
AUX IN
iPod
VIDEO OUT
iPod DOCK
ANTENNA
L
L
FM
R
R
non fournie
POWER IN
Vers les prises de sortie audio
de votre composant
(TV, magnétoscope, etc.)
RougeRed
BlancWhite
, Remarque
Si votre téléviseur ne comporte qu’une seule
sortie pour le son (mono), raccordez-le à la
prise audio gauche (blanche) de l’appareil.
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 11
11. 09. 30
5:41
12
Raccordements
Connexion USB
Raccordement de l’antenne
Raccordez le port USB de la clé mémoire USB
(ou baladeur MP3, etc.) au port USB à l’avant de
l’appareil.
Raccordez l’antenne FM pour écouter la radio.
B
d/M
Z
FUNC.
C
V
Raccordez l’antenne filaire FM au connecteur
d’antenne FM.
PORT. IN
2
ANTENNA
Raccordements
<
VOLUME
FM
, Remarque
y Retrait du périphérique USB de l’appareil
1. Choisissez un mode différent ou
appuyez sur la touche Z ENTER deux
fois de suite.
AUX IN
iPod
VIDEO OUT
iPod DOCK
ANTENNA
L
FM
R
2. Retirez le périphérique USB de l’appareil.
y Vous pouvez uniquement recharger votre
iPod via un port USB. Pour savoir comment
procéder pour écouter de la musique sur
l’iPod, reportez-vous à la page 17.
, Remarque
Après le branchement, tirez le côté opposé
du câble en le plaçant de sorte qu’il soit en
mesure de réceptionner la radiodiffusion. Il
existe plusieurs possibilités pour placer ce
câble.
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 12
11. 09. 30
5:41
Utilisation
Fonctions de base
Autres opérations
Opérations CD / USB
Lecture programmée
1. Insérez le disque en appuyant sur la touche
B (OPEN/CLOSE) ou raccordez le périphérique
USB au port USB.
La fonction de programmation vous permet de
mémoriser dans le récepteur vos fichiers préférés
d’un disque ou d’un périphérique USB.
2. Sélectionnez la fonction CD ou USB en
appuyant sur la touche FUNCTION de la
télécommande ou FUNC. de l’appareil.
Un programme peut contenir 20 pistes.
3. Sélectionnez un fichier (ou piste) que vous
voulez lire à l’aide des touches C/V.
2. Appuyez sur la touche PROG./MEMO. de la
télécommande en mode arrêt.
1. Insérez un CD ou connectez un périphérique
USB et attendez qu’il soit lu.
3. Appuyez sur la touche C/V de l’appareil
ou de la télécommande pour sélectionner une
piste.
4. Appuyez de nouveau sur la touche
PROG./MEMO. pour mémoriser et sélectionner
la piste suivante.
3
Utilisation
Opération
Action
Arrêt
Appuyez sur la touche Z.
Lecture
Appuyez sur la touche d/M.
Pause
Appuyez sur la touche d/M.
Pendant la lecture, appuyez
sur la touche C/V pour
Accès à la respectivement revenir au début
de la piste ou du fichier en cours
piste ou
au fichier ou accéder à la piste ou au fichier
précédent/ suivant.
suivant
Appuyez deux fois brièvement sur
la touche C pour revenir à la
piste ou au fichier précédent.
Recherche
Pendant la lecture, maintenez
d’une section
enfoncée la touche C/V et
dans une
relâchez-la à l’endroit souhaité.
piste
Recherche
d’une section Appuyez sur PRESET/FOLDER
dans un
W/S puis sur d/M.
dossier
Appuyez plusieurs fois sur la
touche REPEAT/MENU de la
télécommande. L’affichage change
Lecture
répétée ou dans l’ordre suivant: OFF -> REPEAT
aléatoire TRK -> REPEAT DIR (niquement
MP3/ WMA) -> REPEAT ALL ->
RANDOM
13
5. Appuyez sur la touche d/M pour lire les fichiers
musicaux programmés.
6. Pour effacer votre sélection, appuyez sur la
touche Z ENTER, puis PROG./MEMO. et enfin
Z ENTER.
, Remarque
Les programmes sont également effacés
lorsque vous sortez le disque ou retirez le
périphérique USB, lorsque vous éteignez
l’appareil ou lorsque vous changez de fonction.
Affichage des informations
sur les fichiers (balises ID3)
Lors de la lecture d’un fichier MP3 contenant des
informations, vous pouvez afficher ces informations
en appuyant sur la touche INFO..
Désactivation temporaire du
son
Appuyez sur la touche @ MUTE pour mettre
l’appareil en sourdine.
Vous pouvez mettre l’appareil en sourdine pour
répondre au téléphone, par exemple. L’indication
“MUTE” apparaît alors dans l’afficheur.
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 13
11. 09. 30
5:41
14
Utilisation
Utilisation de la radio
Suppression de toutes les
stations mémorisées
Vérifiez que les antennes FM soient connectées.
(Reportez-vous à la page 12.)
1. Maintenez enfoncée PROG./MEMO. pendant
deux secondes. “ERASE ALL” clignotera sur
l’affichage du récepteur.
Ecouter la radio
2. Appuyez sur PROG./MEMO. pour effacer
toutes les stations radio mémorisées.
1. Appuyez sur la touche FUNCTION jusqu’à ce
que FM apparaisse dans l’afficheur.
L’appareil se règle sur la dernière station reçue.
3
2. Maintenez enfoncée la touche TUNING -/+
pendant environ deux secondes jusqu’à ce que
l’indication de fréquence commence à changer,
puis relâchez-la. La recherche s’arrête lorsque
l’appareil détecte une station.
Utilisation
Ou
Appuyez sur la touche TUNING -/+ à plusieurs
reprises.
3. Pour régler le volume, appuyez sur le bouton
VOLUME +/- sur le panneau avant ou
appuyez plusieurs fois sur VOLUME +/- de la
télécommande.
Préréglage des stations de
radio
Vous pouvez prérégler 50 stations FM.
Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le
volume.
1. Appuyez sur la touche FUNCTION jusqu’à ce
que FM apparaisse dans l’afficheur.
2. Sélectionnez la fréquence voulue en appuyant
sur la touche TUNING -/+.
3. Appuyez sur la touche PROG./MEMO. Un
numéro prédéfini clignotera dans l’afficheur.
4. Appuyez sur la touche PRESET/FOLDER W/S
pour sélectionner le numéro prédéfini de votre
choix.
5. Appuyez sur la touche PROG./MEMO.
La station est mémorisée.
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser
d’autres stations.
7. Pour écouter une station préréglée, appuyez sur
PRESET/FOLDER W/S.
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 14
Amélioration d’une mauvaise
réception FM
Appuyez sur la touche d/M de l’appareil ou d/M
de la télécommande. Le tuner passe de stéréo à
mono, ce qui améliore généralement la réception.
Affichage des informations
sur une station de radio
Le syntoniseur FM est fourni avec la fonction
RDS (Radio Data System). Celle-ci donne des
informations concernant la station écoutée.
Appuyez plusieurs fois sur SET/RDS pour alterner
parmi les divers types de données :
PS
(Nom du Service
Emission)
Le nom de la chaîne
apparaîtra sur l’affichage.
Le type d’émission (p.e. Jazz
PTY
ou Actualités) apparaîtra
(Reconnaissance
du Type d’Emission) sur l’affichage.
RT
(Texte Radio)
Un message texte
contenant des informations
spéciales sur la station.
Ce texte peut défiler sur
l’affichage.
CT
(Heure contrôlée
par la chaîne)
Indique la date et l’heure
diffusées par la station.
Vous pouvez rechercher les stations de radio par
type de programme en appuyant sur la touche
SET/RDS. L’afficheur montrera le dernier type de
programme utilisé. Appuyez sur la touche PTY
autant de fois que nécessaire pour sélectionner
votre type de programme favori. Appuyez sur la
touche C/V . Le tuner lancera la recherche
automatiquement. Dès qu’une station est détectée,
la recherche s’interrompt.
11. 09. 30
5:41
Utilisation
Réglage du son
15
Réglage du son
Vous pouvez régler les basses BASS et les vibrations
TREMBLE en tournant le bouton correspondant.
Réglage du mode surround
Ce système comporte un certain nombre de
champs acoustiques surround préréglés. Vous
pouvez sélectionner le mode son souhaité en
utilisant la touche EQ sur la télécommande.
Les éléments affichés pour l’égaliseur peuvent être
différents selon les sources et les effets sonores.
Sur l’écran
NATURAL
Description
offre un son naturel améliorant
le confort d’écoute.
AUTO EQ
offre le réglage sonore le plus
adapté au genre indiqué dans la
balise ID3 des fichiers MP3.
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
ce programme ajoute une
atmosphère au son, vous
donnant l’impression d’assister à
un vrai concert de musique rock,
pop, jazz ou classique.
MP3 -- OPT
Cette fonction est optimisée
pour les fichiers MP3
compressibles. Elle améliore les
aigus.
BASS BLAST
Renforce les aigus, les graves et
l’effet de son surround.
VIRTUAL
offre un son surround plus
virtuel.
BYPASS
désactive les effets d’égaliseur.
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 15
Utilisation
Spatialisation
locale
effet sonore optimisé selon
les régions. (FORRO/ FUNK/
SERTANEJO/ DANGDUT/
ARABIC/ PERSIAN/ INDIA/
REGUETON/ MERENGUE/ SALSA/
SAMBA/ CUMBIA/ AFRO)
3
11. 09. 30
5:41
16
Utilisation
Réglage de l’horloge
Utilisation de votre appareil
comme réveil
1. Allumez l’appareil.
1. Allumez l’appareil.
2. Appuyez sur la touche CLOCK pendant au
moins 2 secondes.
2. Appuyez sur la touche TIMER. Chaque fonction
clignote.
3. À l’aide de la touche C/V choisissez
entre.
3. Appuyez sur la touche SET/RDS quand la
fonction avec laquelle vous voulez être réveillé
est affichée.
- AM 12:00 (pour un affichage sur 12 h) ou 0:00
(pour un affichage sur 24 h).
4. Appuyez sur la touche SET/RDS pour confirmer
votre choix.
3
5. Sélectionnez l’heure en appuyant sur la touche
C/V.
6. Appuyez sur la touche SET/RDS.
Utilisation
7. Sélectionnez les minutes en appuyant sur la
touche C/V.
8. Appuyez sur la touche SET/RDS.
4. L’indication “ON TIME” s’affiche. Il s’agit de l’heure
à laquelle vous voulez que l’appareil s’allume.
Utilisez les touches C/V pour modifier
l’heure et les minutes, puis appuyez sur la
touche SET/RDS pour mémoriser votre réglage.
5. L’indication “OFF TIME” s’affiche. Il s’agit de
l’heure à laquelle vous voulez que l’appareil
s’éteigne.
6. Utilisez les touches C/V pour modifier
l’heure et les minutes, puis appuyez sur la
touche SET/RDS pour mémoriser votre réglage.
7. Appuyez sur la touche C/V pour régler le
volume, puis appuyez sur la touche
SET/RDS pour mémoriser votre réglage. L’icône
de l’horloge “(“ montre que la fonction réveil
est activée.
8. Appuyez 2 fois sur bouton TIMER. Vous pouvez
vérifier l’état des paramètres.
, Remarque
y Si vous réglez l’horloge, vous pouvez
consulter l’heure en appuyant sur la touche
CLOCK même lorsque le lecteur est éteint.
y Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous
pouvez consulter l’icône de l’alarme “(“
en appuyant sur la touche CLOCK même
lorsque le lecteur est éteint.
y Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous
pouvez consulter l’icône de l’alarme“(“ et
le réglage en appuyant sur la touche TIMER
même lorsque l’appareil est éteint. Cette
fonction restera ensuite active tous les jours.
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 16
11. 09. 30
5:41
Utilisation
Réglage de la veille
programmée
Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP pour
sélectionner le délai entre 10 et 180 minutes. Une
fois le délai écoulé, l’appareil s’éteindra.
Pour annuler la fonction de veille programmée,
appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP
jusqu’à ce que “SLEEP 10” s’affiche, puis appuyez
une dernière fois sur la touche SLEEP pour que
l’inscription disparaisse.
Fonctions avancées
Lecture de l’iPod
Vous pouvez profiter de la musique avec votre iPod.
Pour des informations détaillées sur l’iPod, reportezvous au mode d’emploi.
1. Connectez à la station d’accueil iPod.
2. Branchez solidement l’iPod.
, Remarque
iPod
VIDEO OUT
y Vous pouvez consulter le temps restant
avant que l’appareil s’éteigne.
y Appuyez sur la touche SLEEP. La durée
restante apparaît dans l’afficheur.
17
iPod DOCK
L
FM
;
R
3
SPEAKERS
Utilisation
L
y La fonction Sleep fonctionnera après le
variateur.
4
5
CABLE
R
Diminution de la luminosité
Appuyez une fois sur la touche SLEEP. Les voyants
du panneau avant sont éteints et la luminosité de
l’afficheur est diminuée de moitié. Pour annuler,
appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à
ce que l’éclairage revienne à la normale.
Lorsque vous allumez l’unité, votre iPod est
automatiquement mis sous tension et le
rechargement lancé.
3. Pour sélectionner la fonction iPod, appuyez sur
le bouton FUNC. de l’unité ou sur le bouton
FUNCTION de la télécommande.
Vous pouvez faire marcher et contrôler votre
iPod via la télécommande.
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 17
11. 09. 30
5:41
18
Utilisation
, Remarque
y Avec la station d’accueil iPod connectée au
dock iPod, vous pouvez également brancher
le câble VIDEO à la sortie VIDEO OUT de l’iPod
(reportez-vous à la page 11).
y Pour écouter des fichier audio, regarder des
vidéos et regarder des images enregistrées
sur votre iPod ou iPhone, vous pouvez utiliser
votre téleviseur et l’iPod ou l’iPhone branché.
y Selon votre modèle d’iPod, assurez-vous de
sélectionnez Vidéos > Réglages vidéo puis de
régler la sortie TV sur Ask ou sur On sur votre
iPod. Pour plus de détails sur les réglages
vidéo, consultez le guide utilisateur iPod.
3
Utilisation
A
Exécuter
, Remarque
y Lorsque votre unité affiche un message
d’erreur, accédez à celui-ci.
Un message d’erreur « ERREUR » (ERROR).
- Votre iPod n’est pas branché correctement.
- Votre unité signale que l’iPod est
considéré comme un appareil non identifié.
- Le niveau puissance de votre iPod est très
faible.
/ La batterie doit être rechargée.
/ Si vous rechargez la batterie alors que
la puissance de l’iPod est au plus bas,
ce rechargement risque de durer plus
longtemps.
y L’iPod ne prend pas en charge la fonction
d’enregistrement lorsqu’il est branché.
y En fonction de la version logicielle de votre
iPod, il peut être impossible de contrôler
l’iPod à partir de l’unité. Installer la version la
plus récente du logiciel est recommandé.
y Si avec iPod touch ou iPhone, vous voulez
utiliser une application, passer un appel ou
envoyer et recevoir des SMS, vous devez
d’abord le débrancher du dock iPod de
cette unité.
y Pour les questions et problèmes concernant
l’iPod, veuillez consulter www.apple.com/
support/ipod.
SUR UNITÉ
A DISTANCE
Pause ou
redémarrer
d/M
d/M
Ignorer
C/V
C/V
Rechercher
Appuyez et
maintenez
appuyé
C/V
Appuyez et
maintenez
appuyé
C/V
Retour
au menu
précédent
-
REPEAT
/MENU
Passez au
point voulu
-
FOLDER
W/S
Sélectionne
un point
Écoute de la musique depuis
un appareil
Z
Z ENTER
Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique
depuis divers types d’appareil externe. (Reportezvous à la page 11.)
1. Raccordez l’appareil externe au connecteur
PORT. IN de l’appareil.
Ou
Raccordez l’appareil externe au connecteur
AUX IN de l’appareil.
2. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la
touche 1/!(marche/arrêt).
3. Sélectionnez la fonction PORTABLE ou
AUX en appuyant sur le bouton FUNC.
situé sur l’appareil ou sur FUNCTION de la
télécommande.
4. Allumez le périphérique externe et lancez la
lecture.
PRESET/
Compatible avec l’iPod
y Installer la version la plus récente du logiciel est
recommandé.
y L’unité prend en charge les modèles listés ciaprès : iPod nano 1 G, 2 G, 3 G, 4 G, 5 G, 6 G/
iPod classic/ iPod 5 G/
iPod touch 2 G, 3 G, 4 G/ iPhone 3 G, 3GS, 4.
Pour certains modèles et selon la version du
micrologiciel, l’unité est susceptible de ne pas
fonctionner.
y En fonction de la version logicielle de votre iPod,
il peut être impossible de contrôler l’iPod à partir
du lecteur.
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 18
11. 09. 30
5:41
Utilisation
Enregistrement sur un
périphérique USB
1. Vous pouvez enregistrer différentes sources
sonores sur un périphérique USB.
2. Sélectionnez la fonction en appuyant sur la
touche FUNC. de l’appareil ou FUNCTION de la
télécommande.
Enregistrement d’une piste - vous pouvez enregistrer
le fichier de votre choix sur un périphérique USB
pendant la lecture.
Enregistrement de toutes les pistes - vous pouvez
enregistrer tous les fichiers sur un périphérique USB
lorsque la lecture est arrêtée.
3. Démarrez l’enregistrement en appuyant ou sur
X REC de la télécommande.
4. Arrêtez l’enregistrement en appuyant sur la touche
Z de l’appareil ou Z ENTER de la télécommande.
Suspension de l’enregistrement
Au cours de l’enregistrement, appuyez sur X REC
de la télécommande pour mettre l’enregistrement
en pause. Appuyez de nouveau sur la touche pour
reprendre l’enregistrement. (Radio et lecteur portable
uniquement/ AUX)
Sélection du débit binaire et de
la vitesse d’enregistrement
1. Appuyez sur X REC de la télécommande pendant
plus de 3 secondes.
2. Utilisez la touche C/V de l’appareil ou de la
télécommande pour sélectionner le débit binaire.
3. Appuyez à nouveau sur X REC de la télécommande
pour sélectionner la vitesse d’enregistrement.
4. Utilisez la touche C/V de l’appareil ou
de la télécommande pour sélectionner une
vitesse d’enregistrement souhaitée. (AUDIO CD
uniquement)
VITESSE X1
- Vous pouvez écouter la musique tout en
l’enregistrant.
VITESSE X2
- Vous pouvez uniquement enregistrer le fichier de
musique.
5. Appuyez à nouveau sur X REC de la télécommande
pour terminer le réglage.
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 19
, Remarque
y Pendant l’enregistrement, vous pouvez
vérifier sur l’écran la progression en
pourcentage de l’enregistrement sur
le périphérique USB. (MP3/ WMA CD
uniquement)
y Pendant l’enregistrement MP3/WMA, il n’y a
pas de son.
y Si vous arrêtez l’enregistrement pendant
la lecture, le fichier ayant été enregistré
à ce moment sera conservé. (CD audio
uniquement).
y Ne retirez pas le périphérique USB
et n’éteignez pas l’appareil pendant
l’enregistrement USB. Sinon, un fichier
incomplet sera créé et ne pourra pas être
supprimé sur un ordinateur.
y Si l’enregistrement USB ne fonctionne pas,
le message “NO USB” (Pas d’USB), “ERROR”
(Erreur), “FULL” (plein) ou “NO REC” (Pas
d’enregistrement) apparaît sur l’afficheur.
y Le périphérique lecteur de cartes ou un
disque dur externe ne peuvent pas être
employés pour l’enregistrement USB.
y Un fichier de 512 Mo est enregistré quand
vous enregistrez pour un long terme.
y Si vous arrêtez l’enregistrement pendant la
lecture, le fichier ne sera pas conservé.
y L’enregistrement est limité à 999 fichiers.
y Le mode de stockage sera le suivant.
AUDIO CD
MP3/ WMA
3
Utilisation
Enregistrement de la liste programmée sélectionnez la liste programmée pour l’enregistrer
sur un périphérique USB.
19
Autres
sources*
* : TUNER, PORTABLE et similaire
Réaliser des copies non autorisées de données
protégées contre la copie, y compris les
programmes informatiques, les émissions et
les enregistrements sonores, peut être une
infraction au copyright et constitue un délit
pénal. Cet équipement ne doit pas être utilisé
à cet effet.
Soyez responsables
Respectez les copyrights
11. 09. 30
5:41
20 Dépannage
Dépannage
Général
Probleme
Cause & Correction
y Le cordon d’alimentation n’est pas branché. Branchez le cordon
d’alimentation.
Pas d’alimentation.
Absence de son.
y Assurez-vous qu’il n’y a pas une coupure d’électricité. Vérifiez en mettant
d’autres appareils électroniques en marche.
y Assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne fonction. Appuyez sur la touche
FUNCTION pour vérifier la fonction sélectionnée.
y Les câbles audio sont endommagés. Remplacez les câbles audio par des
câbles neufs.
y Un disque illisible a été inséré. Insérez un disque lisible.
y Aucun disque n’est présent dans le lecteur.
4
L’appareil ne démarre
pas la lecture.
y Le disque est sale. Nettoyez le disque. (Reportez-vous à la page 23.)
Dépannage
y Le disque est inséré à l’envers. Placez le disque avec l’étiquette ou le côté
imprimé vers le haut.
y L’antenne est mal positionnée ou raccordée. Raccordez l’antenne
correctement.
Impossible d’ajuster
correctement les
stations de radio.
La télécommande
ne fonctionne pas
correctement.
L’iPod ne fonctionne
pas.
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 20
y La force du signal de la station de radio est trop faible. Ajustez la station
manuellement.
y Aucune station n’a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées
(lors de l’ajustement par recherche des canaux préréglés). Préréglez des
stations de radio (reportez-vous à la page 14 pour plus de détails).
y La télécommande est trop éloignée de l’appareil. Actionnez la
télécommande dans un rayon de 7 m de l’appareil.
y Il y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil. Retirez l’obstacle.
y La pile de la télécommande est vide. Remplacez les piles par des piles
neuves.
y Vérifiez que le lecteur est branché correctement sur l’unité. Branchez-le
correctement sur l’unité.
11. 09. 30
5:41
Annexe
21
Marques de commerce
et licences
iPod est une marque d’Apple Inc. déposée aux
États-Unis et dans d’autres pays.
iPhone est une marque de commerce d’Apple
Inc.
“Made for iPod” et “Made for iPhone” signifient
qu’un accessoire électronique a été conçu
pour se connecter spécifiquement à l’iPod ou à
l’iPhone, respectivement, et a été certifié par le
développeur comme répondant aux standards
de performances d’Apple. Apple n’est pas
responsable du fonctionnement de cet appareil
ni de sa conformité aux normes réglementaires
et de sécurité.
5
Annexe
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 21
11. 09. 30
5:41
22 Annexe
Spécifications générales
Général
Puissance électrique
requise
110 - 240 V , 50/ 60 Hz
Consommation électrique
40 W
Dimensions externes (L x
H x P)
240 X 136 X 240 mm
Poids net (approx.)
2.9 kg
Température de
fonctionnement
5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F)
Humidité de
fonctionnement
5 % à 90 %
Alimentation du bus
USB DC 5 V 0 500 mA
iPod DC 5 V 0 1 A
Entrées/Sorties
5
PORT. IN
0,5 Vrms (prise stéréo 3,5 mm)
ANALOG AUDIO IN
iPod VIDEO OUT
0,6 Vrms (1 kHz), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1
1 V (crête à crête), 75 Ω, synchronisation négative, prise RCA x 1
Syntoniseur
Annexe
Ecart de Syntonisation FM
87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz
Amplificateur
Mode stéréo
50 W + 50 W
CD
Réponse en fréquence
40 Hz à 20 kHz
Rapport signal/bruit
75 dB
Gamme dynamique
Supérieur à 80 dB
Enceinte avant
Type
2 Enceintes 2 Pôles
Impédance
8Ω
Puissance Nominale
50 W
Puissance Maximale
100 W
Dimensions (L x H x P)
160 X 266 X 206 mm
Poids Net
2,15 kg
y Le design et les spécifications sont sujets à modifications sans pré avis.
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 22
11. 09. 30
5:41
Annexe 23
Entretien
Manipulation de l’appareil
Remarques sur les disques
Conservez le carton et les
emballages d’origine
Manipulation des disques
Ne touchez pas la face de lecture des disques.
Rangement des disques
Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier.
N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil
ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais
dans une voiture garée en plein soleil.
Nettoyage des disques
N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool,
benzène, diluants, produits de nettoyage en vente
dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques
destinés aux disques vinyle.
Si vous devez transporter l’appareil, pour une
protection maximale, emballez-le tel que vous
l’avez reçu à sa sortie de l’usine.
Entretien des surfaces extérieures
N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un
insecticide en aérosol à proximité de l’appareil.
Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager
la surface.
Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en
plastique en contact prolongé avec l’appareil.
Nettoyage de l’appareil
Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux
et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un
chiffon doux légèrement humidifié d’une solution
détergente douce. N’utilisez pas de solvants
puissants tels que alcool, benzène ou diluants, car
ces derniers risquent d’endommager la surface de
l’appareil.
Ce lecteur est un appareil de précision à haute
technologie. Si la lentille optique et les composants
du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image
peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails,
contactez votre service après-vente agréé le plus
proche.
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 23
11. 09. 30
Annexe
Entretien de l’appareil
5
5:41
TA106-D0P-AFRALL-FRE.indd 24
11. 09. 30
5:41