LG LG FH6 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
43 Des pages
LG LG FH6 Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
SYSTÈME
AUDIO
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre
minichaîne hi-fi et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
MODÈLE
FH6
*MFL69492455*
www.lg.com
Copyright © 2017 LG Electronics. Tous droits réservés
Démarrage
Consignes de sécurité
ATTENTION
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE
BOÎTIER (NI L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET
APPAREIL N'EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉE
PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ L'ENTRETIEN DE
L'APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d'un éclair à l'intérieur
d'un triangle sert à avertir
l'utilisateur de la présence d'une
tension dangereuse non isolée
dans le corps de l'appareil, qui peut
être suffisamment élevée pour
provoquer un risque de décharge
électrique.
Le symbole d'un point
d'exclamation à l'intérieur d'un
triangle sert à avertir l'utilisateur
de la présence d'instructions
d'utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la
documentation qui accompagne
l'appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D'INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À
L'HUMIDITÉ.
ATTENTION : l'appareil ne doit pas être exposé à des
projections d'eau ou à des éclaboussures, et aucun
objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être
posé sur l'appareil.
AVERTISSEMENT : n'installez pas cet appareil dans
un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION : n'utilisez pas d'appareil à haute
tension autour de cet appareil (tel qu'un tue-insectes
électrique). Cet appareil pourrait subir un choc
électrique et mal fonctionner.
ATTENTION : n'obstruez pas les ouvertures
d'aération. Installez l'appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l'appareil, ainsi qu'à le protéger contre la surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou
toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas
être placé dans un emplacement fermé tel qu'une
bibliothèque ou une étagère, à moins d'assurer une
ventilation adéquate ou que les instructions du
fabricant l'autorisent.
AVIS : Pour obtenir des informations sur le marquage
de sécurité, l’identification du produit et les valeurs
nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette
principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre
côté.
PRÉCAUTION concernant le cordon d'alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n'a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des caractéristiques de ce manuel
d'utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge,
les cordons d'alimentation effilochés, ou les gaines
isolantes craquelées ou endommagées constituent
un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner
un risque de décharge électrique ou d'incendie.
Examinez régulièrement le cordon de votre appareil.
S'il paraît endommagé ou détérioré, débranchezle, cessez d'utiliser l'appareil et faites remplacer le
cordon par un cordon strictement identique auprès
d'un point de service après-vente agréé. Protégez
le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne puisse pas
être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou
piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches,
aux prises murales et au point d'où sort le cordon de
l'appareil.
1
Démarrage
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR.
3
4
Démarrage
La fiche d'alimentation sert à débrancher l'appareil.
En cas d'urgence, elle doit être facilement accessible.
1
Cet appareil est équipé d'une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Démarrage
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l'appareil : pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l'ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l'environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables usagées.
La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur
excessive, telle que la lumière directe du soleil, les
flammes, etc.
ATTENTION: Aucune source de flamme nue, telles
qu’une bougie allumée, ne doit être placée sur
l’appareil.
Démarrage
5
Symboles
~
Désigne le courant alternatif (CA).
0
Désigne le courant continu (CC).
1
Désigne un matériel de classe II.
Démarrage
1
Désigne la mise en veille.
!
Désigne la mise en marche.
Désigne une tension dangereuse.
6
Table des matières
Table des matières
1
Démarrage
3
8
8
8
10
12
14
15
Consignes de sécurité
Caractéristiques exclusives
Fichiers compatibles
– Impératifs à respecter pour les fichiers
musicaux
– Périphériques USB compatibles
– Impératifs à respecter pour les périphériques
USB
Télécommande
Dessus
Panneau avant / Panneau arrière
Comment disposer l’unité
2
Raccordements
16
16
16
17
Raccordement d'appareils auxiliaires
– Connexion AUX IN
– Raccordement d'un périphérique USB
– Raccordement de l'antenne
3
Utilisation
18
18
19
Fonctions de base
– Utilisation en mode USB
– Sélection d'un dossier et d'un fichier MP3/
WMA
– Suppression d'un fichier MP3/WMA
Effets de lecture
– DJ EFFECT
– Effet SCRATCH
– AUTO DJ
– DJ PRO
Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth®
– Écoute de musique stockée sur des
périphériques Bluetooth
Utilisation de l'application Music Flow Bluetooth
– À propos de l'application "Music Flow
Bluetooth"
– Installation de l'application "Music Flow
Bluetooth" sur votre périphérique Bluetooth
9
9
20
20
20
20
21
21
22
22
24
24
24
25
26
26
26
26
26
27
28
28
28
29
29
31
32
32
32
32
32
33
33
34
35
35
35
36
36
36
37
37
38
39
– Activation de Bluetooth avec l'application
"Music Flow Bluetooth"
Utilisation de la radio
– Écoute de la radio
– Amélioration d'une mauvaise réception FM
– Préréglage des stations de radio
– Suppression de toutes les stations
mémorisées
– Affichage des informations sur une station
de radio
Réglage du son
– Réglage du mode son
– Réglage USER EQ
Fonctions avancées
– Enregistrement sur un périphérique USB
– Lecture en mode JUKE BOX
Autres fonctions
– Désactivation temporaire du son
– Affichage des informations sur les fichiers
(balises ID3)
– Mode DEMO
– Utilisation du microphone
– ANNULATION DE LA VOIX
– CHANGEMENT DE CLÉ
– LIGHTING
Réglage de l'horloge
– Réglage de l'horloge via l'application "Music
Flow Bluetooth"
– Utilisation de votre appareil comme réveil
– Réglage de la veille programmée
– Variateur
Extinction automatique
– Allumage automatique
– Changement automatique de la fonction
Synchronisation sonore LG
Connexion Wireless Party Link
Table des matières
4
Dépannage
40
40
Dépannage
– Généralités
5
Annexe
41
42
42
42
Spécifications générales
Entretien
– Manipulation de l'appareil
Marques de commerce et licences
7
1
2
3
4
5
8
Démarrage
Caractéristiques
exclusives
1
Fichiers compatibles
Démarrage
Bluetooth®
Impératifs à respecter pour les
fichiers musicaux
Écoute de musique stockée sur un périphérique
Bluetooth.
La compatibilité de cet appareil avec les fichiers MP3/
WMA est limitée comme suit.
Effets de lecture
yy Fréquence d'échantillonnage : 32-48 kHz (MP3),
32-48 kHz (WMA).
Écoute de la musique avec différents effets de son
et de lecture.
yy Débit binaire : 32-320 Kbit/s (MP3), 40-192
Kbit/s (WMA).
Enregistrement direct USB
yy Nombre maximal de fichiers : 2000.
Enregistrement de musique sur un périphérique USB.
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth est une application conçue
pour vous permettre de contrôler certains des
lecteurs audio dernier cri de LG. Reportez-vous à la
page 24.
Synchronisation sonore LG
Vous pouvez régler le volume sonore de cet appareil
en utilisant la télécommande de votre téléviseur LG
compatible avec la synchronisation sonore LG.
yy Nombre maximal de dossiers : 200.
yy Extension des fichiers : .mp3, .wma.
yy Il est possible que certains fichiers MP3/WMA
ne puissent pas être lus en fonction du type ou
format du fichier.
Démarrage
9
Périphériques USB compatibles
yy Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
yy Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2.0 ou USB
1.1.
Impératifs à respecter pour les
périphériques USB
yy Les périphériques nécessitant l'installation d'un
programme supplémentaire après la connexion à
un ordinateur ne sont pas pris en charge.
yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant son
utilisation.
yy Si le périphérique USB a une grande capacité, la
recherche peut prendre quelques minutes.
yy Pour éviter la perte de données, sauvegardez
toutes vos données.
yy Si vous utilisez un câble d'extension USB ou un
concentrateur USB, le périphérique USB ne sera
pas reconnu.
yy Le système de fichiers NTFS n'est pas pris en
charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32)
est accepté.)
yy Cet appareil reconnaît jusqu'à 2000 fichiers.
yy Les disques durs externes, les lecteurs de cartes,
les périphériques verrouillés ou les périphériques
USB de type disque dur ne sont pas pris en charge.
yy Le port USB de l'appareil ne peut pas être raccordé
à un ordinateur. L'appareil ne peut pas être utilisé
comme périphérique de stockage.
yy Il est possible que certains périphériques USB ne
fonctionnent pas avec cet appareil.
1
Démarrage
yy La fonction USB de cet appareil ne prend pas en
charge tous les périphériques USB.
10 Démarrage
Télécommande
• • • • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • •
1 (En veille/mise en marche) : permet d'allumer ou
d'éteindre l'appareil.
LIGHTING:
1
Démarrage
-- Permet d’activer ou désactiver les effets de
lumière.
-- Appuyez et maintenez enfoncé pour activer ou
désactiver le mode Éclairage.
VOL (Volume) +/- : permet de régler le volume des
enceintes.
F (Fonction) : permet de sélectionner la fonction et la
source d'entrée
(Sourdine): : permet de mettre le son en sourdine.
PRESET·FOLDER W/S :
-- Recherche d’un dossier contenant des fichiers
MP3/WMA. Lorsque le périphérique USB contient
des fichiers MP3/WMA répartis dans plusieurs
dossiers, appuyez sur PRESET·FOLDER W/S
pour sélectionner le dossier dont vous voulez
lancer la lecture.
-- Permet de choisir un numéro prédéfini pour une
station de radio.
JUKEBOX/MEMORY :
-- Permet de mémoriser les stations de radio.
-- Permet de supprimer toutes les stations
mémorisées.
-- Permet de sélectionner le mode JUKE BOX.
-- Permet de créer votre liste des favoris.
Remplacement de la pile
AUTO DJ : permet de sélectionner le mode AUTO DJ.
(Pour plus d'informations, reportez-vous à la page
21.)
DELETE :
(R03
)
(R03)
-- Permet de supprimer des fichiers MP3/WMA.
-- Permet de supprimer une chanson dans la liste
programmée.
Retirez le couvercle du compartiment de la pile à
l’arrière de la télécommande, puis insérez la pile en
respectant la polarité 4 et 5.
Démarrage 11
• • • • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • c• • • • • • • • • • • • • •
REPEAT : Permet d'écouter vos fichiers de manière
aléatoire ou répétée.
Touches numériques 0-9 : Sélection de fichiers
numérotés ou de numéros préréglés..
TUNING-/+ : permettent de sélectionner les stations
de radio.
CLOCK : permet de régler l'horloge et de consulter
l'heure.
1
C/V (Saut/Recherche) :
ALARM : La fonction ALARM vous permet de lancer
la lecture sur le périphérique USB et le Tuner au
moment de votre choix.
Démarrage
-- Permettent d'effectuer une avance ou un retour
rapide.
-- Permettent de rechercher une section dans un
fichier
• • • • • • • • • • • • • • d• • • • • • • • • • • • • •
-- Permet de démarrer ou suspendre la lecture.
VOICE CANCELLER : Vous pouvez utiliser cette
fonction pendant la lecture de musique, en diminuant
la voix du chanteur dans les différentes sources.
-- Permet de sélectionner le mode STEREO ou
MONO. (Mode Horizon uniquement).
DJ EFFECT : permet de sélectionner le mode DJ
EFFECT. (Voir page 20.)
INFO :
RDS/SET :
-- Permet d’afficher des informations sur votre
musique. Un fichier MP3 comporte souvent
des balises ID3. Ces balises fournissent des
informations sur le titre, l’artiste, l’album ou la
durée.
-- Permet d'activer la fonction RDS (Radio Data
System).
d/M (Lecture/Pause) :
-- Permet d’afficher le nom de tous les périphériques
Bluetooth connectés en mode Bluetooth.
-- En connexion Wireless Party Link le nom de
l’appareil de l’unité SLAVE apparaît dans l’unité
MASTER. De même, le nom de l’appareil de l’unité
MASTER apparaît dans l’unité SLAVE.
SOUND EFFECT : permet de sélectionner des effets
sonores.
BASS BLAST : Sélection directe de l’effet BASS.
SLEEP : Réglage de l’arrêt automatique du système à
une heure précise.
(Variateur : l’éclairage de l’afficheur sera assombri de
moitié.)
-- Permet de confirmer les réglages.
KEY CHANGER ( / ) : permettent de changer de
clé musicale en fonction de votre tessiture.
DJ LEVEL +/- : permet de régler le niveau sonore du
mode DJ EFFECT.
PTY : permet de rechercher les stations de radio par
type.
USB REC : permet l'enregistrement direct sur un
périphérique USB.
12 Démarrage
Dessus
1
Démarrage
a
b
n
c
m
d
l
k
e
f
j
i
g
h
Démarrage 13
a USB
Vous pouvez lire ou enregistrer des fichiers
sonores en connectant un périphérique USB.
c MIC (Microphone) VOL +/d VOICE CANCELLER
Vous pouvez utiliser cette fonction pendant
la lecture de musique, en diminuant la voix du
chanteur dans les différentes sources.
Appuyez sur cette touche pour activer ou
désactiver ce mode.
j SEARCH
Permet d’accéder aux dossiers et aux fichiers en
mode sélection.
k
BLUETOOTH
Permet de modifier la source d’entrée Bluetooth.
(Même en mode hors tension, si vous appuyez
sur BLUETOOTH, l’appareil s’allume et passe
automatiquement en mode Bluetooth.)
e SCRATCH / SEARCH & LEVEL CONTROL
- Tournez cette molette vers la gauche ou vers la
droite pour produire un effet de scratch.
- Permet de rechercher un dossier ou un fichier.
- Permet de régler le niveau du mode DJ EFFECT.
l USER EQ / BASS BLAST
- Permet de sélectionner l’effet sonore créé par
vos soins.
- Maintenez la touche enfoncée pour sélectionner
directement l’effet BASS.
f DJ EFFECT
Sélection du mode DJ EFFECT. (Pour plus
d’informations, reportez-vous à la page 20.)
m KEY CHANGER ( / )
Permet de changer de clé musicale en fonction de
votre tessiture.
g LIGHTING
- Permet d’activer ou désactiver les effets de
lumière.
- Appuyez et maintenez enfoncé pour allumer ou
éteindre l’éclairage flash.
n WIRELESS LINK
Permet de sélectionner le mode Wireless Party
Link.
h CLUB, DRUM, USER (DJ PRO)
Maintenez la touche enfoncée pour sélectionner
l’effet sonore CLUB, DRUM ou USER que vous
souhaitez mixer.
(Si vous voulez utiliser l’effet USER, vous devez
enregistrer une source avec l’application “Music
Flow Bluetooth”.)
1, 2, 3 (DJ PRO PAD)
Appuyez sur la touche de son de votre choix.
1
Démarrage
b USB REC / DEMO
- Permet d’enregistrer sur un périphérique USB.
- Permet d’activer le mode démo.
i OK / RDS
-P
ermet de sélectionner un dossier lors de la
recherche d’un fichier.
- RDS (Service de transmission de données
numériques)
14 Démarrage
Panneau avant / Panneau arrière
a Afficheur
1
Démarrage
a
b
c
d
e
f
g
h
i
b U (Saut/Recherche)
- Avance rapide
- Recherche d’une section dans un fichier.
- Permet de sélectionner les stations de radio.
c T (Lecture/Pause)
- permet de démarrer ou suspendre la lecture.
- Sélection Stereo/Mono. (Mode Horizon
uniquement)
d Y (Saut/Recherche)
- Retour rapide
- Recherche d’une section dans un fichier.
- Permet de sélectionner les stations de radio.
e +/- (Volume)
Permet de régler le volume des enceintes.
f F (Fonction)
permet de sélectionner la fonction et la source
d’entrée.
g 1/!(Veille/marche)
h MIC (Microphone) 1 / 2 jack
i Récepteur de la télécommande
j FM ANTENNA
k AUX IN (L/R)
l Cordon d’alimentation
j
k
l
Démarrage 15
Comment disposer
l’unité
>>Attention
yy Ne pas s’assoir sur l’unité ou la pousser.
Cela présente un risque de
dysfonctionnement et de blessure et/ou de
dommages matériels.
yy Assurez-vous que l’unité est installée de
façon stable et hors de la portée des enfants.
Cela permet d’optimiser automatiquement le son
pour qu’il s’adapte à la configuration de l’installation
(horizontale ou verticale).
yy Veillez à ce que l’unité ne puisse pas
tomber. Cela présente un risque de
dysfonctionnement et de blessure et/ou de
dommages matériels.
En cas de changement de la configuration de
l’installation (d’horizontale à verticale ou de verticale
à horizontale), l’écran affiche ‘VERTICAL MODE’ ou
‘HORIZON MODE’.
yy Attention au pied lorsque l’unité est en
configuration horizontale.
Horizontal
Vertical
,,Remarque
En mode Horizon, appuyez sur la touche d/M
de la télécommande pour faire passer le Tuner
de mono à stéréo.
1
Démarrage
Optimisation automatique du son
16 Raccordements
Raccordement
d'appareils auxiliaires
Connexion AUX IN
2
Raccordement d'un périphérique
USB
Branchez un périphérique USB (ou baladeur MP3,
etc.) dans l'un des ports USB de l'appareil.
USB device
Raccordez la sortie d'un appareil auxiliaire
(caméscope, téléviseur, lecteur, etc.) au connecteur
d'entrée AUX IN (L/R).
Raccordements
Si votre appareil ne comporte qu'une seule sortie
pour le son (mono), raccordez-le à la prise audio
gauche de la minichaîne.
Rouge
Câble audio
Blanc
,,Remarque
Retrait du périphérique USB de l'appareil :
1. Sélectionnez une autre fonction.
2. Retirez le périphérique USB de l'appareil.
Lecteur de DVD, Blu-ray, etc.
Raccordements 17
Raccordement de l'antenne
Raccordez l'antenne FM fournie pour écouter la radio.
Raccordez l'antenne filaire FM au connecteur
d'antenne FM.
Antenne FM
2
Raccordements
,,Remarque
Veillez à déployer complètement l'antenne filaire
FM.
18 Utilisation
Fonctions de base
Utilisation en mode USB
1. Branchez le périphérique USB au port USB.
2. Sélectionnez la fonction USB en appuyant sur la
touche F de la télécommande ou de l’unité.
Opération
3
Utilisation
Action
Appuyez sur la touche d/M de la
Lecture
télécommande ou T de l'appareil.
Appuyez sur la touche d/M de la
Pause
télécommande ou T de l'appareil
pendant la lecture.
Pendant la lecture, appuyez
sur la touche C/V de la
Recherche
télécommande ou Y/U de
d’une section
l’unité et maintenez-la enfoncée,
dans un fichier
puis relâchez à l’endroit où vous
souhaitez reprendre la lecture.
Appuyez sur les touches numériques
Sélection
0 à 9 de la télécommande pour
directe de
accéder directement au fichier
fichiers
souhaité.
En vous servant des touches
C/V :
Appuyez sur la touche V de la
télécommande ou U de l’unité
pour passer au fichier suivant.
Accès au
fichier
suivant/
précédent
À moins de deux secondes de
lecture, appuyez sur la touche
C de la télécommande ou Y
de l’unité pour revenir au fichier
précédent.
Après trois secondes de lecture,
appuyez sur la touche C de la
télécommande ou Y de l’unité
pour revenir au début du fichier.
Lecture
répétée ou
aléatoire
Appuyez plusieurs fois sur la touche
REPEAT de la télécommande.
Reportez-vous aux remarques
ci-après pour plus de détails sur les
différents affichages.
RPT1 -> RPT*DIR -> RPT ALL ->
RANDOM -> OFF
*DIR : répertoire.
,,Remarque
yy Lorsque vous lisez une liste JUKE BOX, seuls
RPT 1 et RPT ALL sont disponibles.
yy Même après avoir redémarré l'appareil ou
changé de fonction, vous pouvez reprendre
l'écoute de la musique à l'endroit où vous
l'aviez arrêtée.
Utilisation 19
Sélection d'un dossier et d'un
fichier MP3/WMA
Sur l’appareil
1. Appuyez sur SEARCH et tournez le bouton
SCRATCH / SEARCH & LEVEL CONTROL
jusqu’à ce que le fichier souhaité soit affiché..
Vous pouvez également faire une recherche
dans un dossier si vous appuyez à nouveau sur
SEARCH.
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche
PRESET·FOLDER W/S de la télécommande
jusqu'à ce que le dossier de votre choix
apparaisse.
2. Appuyez sur la touche d/M pour le lire. Le
premier fichier du dossier sera lu.
,,Remarque
yy Les dossiers/fichiers USB sont reconnus
comme suit.
*
3
Utilisation
2. Appuyez sur OK / RDS ou T pour jouer le
fichier sélectionné. Lorsque vous faites une
recherche dans un dossier, appuyez sur OK / RDS
pour sélectionner un fichier dans le dossier, puis
appuyez à nouveau sur OK / RDS ou T. Le
fichier sélectionné est joué.
Sur la télécommande
yy Si un dossier est vide, il n'apparaît pas.
yy Les dossiers s'afficheront dans l'ordre suivant :
ROOT FOLDER 1 FOLDER 3
FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5
FOLDER 6
yy Les fichiers seront lus un à un depuis le $
fichier n° 1 jusqu'au $ fichier n° 14.
yy Les fichiers et dossiers sont présentés
dans l'ordre de leur enregistrement. Cet
ordre peut varier selon les particularités de
l'enregistrement.
yy *ROOT : le premier écran qui apparaît lorsque
le périphérique USB est reconnu est "ROOT".
20 Utilisation
Suppression d'un fichier MP3/
WMA
Effets de lecture
Vous pouvez supprimer un fichier, un dossier ou
l'ensemble du contenu en appuyant sur la touche
DELETE.
L'appareil prend en charge différents effets sonores
et de lecture : DJ EFFECT, SCRATCH, DJ PRO, AUTO
DJ.
1. - Sélectionnez le fichier que vous voulez
supprimer et appuyez sur la touche DELETE.
DJ EFFECT
-Sélectionnez le dossier que vous voulez
supprimer à l’aide de la touche
PRESET·FOLDER W/S de la télécommande et
appuyez sur DELETE.
ou
3
Une fois le fichier MP3/WMA sélectionné,
appuyez plusieurs fois sur la touche DELETE.
Utilisation
L'affichage alterne dans l'ordre suivant.
- DEL FILE : supprime le fichier.
- DEL DIR : supprime le dossier.
- FORMAT : formate le périphérique USB.
Si vous souhaitez désactiver le mode en cours
d’utilisation, appuyez sur DELETE de façon
répétée jusqu’à ce que “FORMAT” apparaisse,
puis appuyez à nouveau sur DELETE.
2. Pour supprimer un fichier, un dossier ou un
format, maintenez la touche DELETE enfoncée.
>>Attention
yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant
l'utilisation (lecture, suppression, etc.).
yy Il est recommandé d'effectuer des
sauvegardes régulières pour éviter la perte
de données.
yy Il est possible que la fonction de suppression
ne soit pas prise en charge selon l'état du
périphérique USB (verrouillé, etc.).
Vous permet de profiter de DJ EFFECT avec des
effets sonores Flanger/Phaser/Wah-wah/Delay.
1. Appuyez sur la touche DJ EFFECT pour
sélectionner un mode DJ EFFECT (FLANGER,
PHASER, WAH, DELAY, DJ OFF).
2. Tournez la molette
SCRATCH / SEARCH & LEVEL CONTROL vers la
gauche ou vers la droite pour régler le niveau DJ
EFFECT entre 0 et 15.
,,Remarque
yy Lorsque vous appuyez sur une touche
DJ EFFECT, le mode DJ EFFECT s'affiche
pendant 3 secondes.
yy Le niveau sonore actuel s'affiche lorsque vous
réglez le niveau.
yy Si vous changez de fonction ou si vous
éteignez et rallumez l'appareil alors que le
mode DJ EFFECT était activé, ce dernier sera
désactivé.
Effet SCRATCH
Vous pouvez diffuser et mixer les effets sonores du
SCRATCH.
Tournez la molette
SCRATCH / SEARCH & LEVEL CONTROL pour
mixer l'effet de scratch.
-- Vous pouvez obtenir un effet de scratch selon
le sens dans lequel vous tournez la molette
SCRATCH / SEARCH & LEVEL CONTROL.
Utilisation 21
AUTO DJ
DJ PRO
Le mode AUTO DJ mélange la fin d'une chanson
avec le début d'une autre pour une lecture en fondu
enchaîné. Il égalise le volume d'un fichier à l'autre
pour une lecture ininterrompue.
Vous permet de mélanger les effets sonores CLUB,
DRUM ou USER. Chaque mode dispose de 3 effets
sonores au maximum.
Appuyez plusieurs fois sur la touche AUTO DJ de la
télécommande. L'affichage alterne comme suit .
1. Appuyez et maintenez enfoncé DJ PRO (CLUB,
DRUM ou USER) pour sélectionner l’effet sonore
DJ PRO souhaité.
AUTO DJ RANDOM -> AUTO DJ SEQUENTIAL ->
AUTO DJ OFF
2. Appuyez sur la touche DJ Pro. Pad (1, 2, 3)
correspondant au son de votre choix.
,,Remarque
Afficheur
Description
OFF
AUTO DJ OFF
-
RANDOM
AUTO DJ
RANDOM
La musique est lue
de façon aléatoire.
yy Si vous souhaitez utiliser USER, vous devez
enregistrer une source avec l’application
« Music Flow Bluetooth ». Si la source n’est
pas enregistrée sur USER, « EMPTY » ou « NO
SOUND » apparaît sur la fenêtre d’affichage.
La musique est lue
en boucle.
yy Lorsque vous appuyez sur la touche DJ PRO
(CLUB, DRUM ou USER), le mode DJ Pro
s’affiche pendant 3secondes.
yy Le mode DJ Pro initial est l’effet sonore CLUB.
REPEAT
AUTO DJ
SEQUENTIAL
,,Remarque
yy Le mode AUTO DJ ne permet pas de
rechercher une section dans un fichier
ou d’effectuer des lectures répétées ou
aléatoires.
yy Si vous changez de fonction au sein du
mode AUTO DJ, alors les modes JUKE BOX,
Supprimer ou AUTO DJ se désactivent.
yy La fonction AUTO DJ n'est pas prise en
charge avec les fichiers de musique dont la
durée est inférieure à 60 secondes.
yy Seul le mode AUTO DJ SEQUENTIAL est
sélectionné pour la lecture de la liste de JUKE
BOX.
yy Lorsque vous appuyez sur une touche DJ Pro.
Pad (1, 2, 3), le son DJ PRO est mixé.
yy Si vous appuyez sur une touche DJ Pro. Pad
(1, 2, 3) différente pendant la lecture du son
DJ PRO, le son DJ PRO en cours de lecture
s’interrompt et est remplacé par le son DJ
PRO sélectionné.
3
Utilisation
Mode
22 Utilisation
Utilisation de la
technologie sans fil
Bluetooth®
À propos de la technologie Bluetooth
Bluetooth est une technologie de communication
sans fil pour les connexions de courte portée.
3
Le son peut être interrompu lorsque la connexion est
perturbée par d'autres ondes électroniques ou que la
distance entre les deux appareils connectés est trop
grande.
Utilisation
La connexion d'appareils individuels via la technologie
sans fil Bluetooth n'entraîne aucun frais. Un
téléphone mobile équipé de la technologie sans
fil Bluetooth peut être contrôlé en cascade si la
connexion est effectuée via la technologie sans fil
Bluetooth. Périphériques compatibles : téléphone
mobile, baladeur MP3, ordinateur portable, PDA.
Profils Bluetooth
Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil
Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter
certains profils. Cet appareil est compatible avec les
profils suivants.
Codec : SBC
Écoute de musique stockée sur
des périphériques Bluetooth
Jumelage de votre appareil avec un
périphérique Bluetooth
Avant de démarrer la procédure de jumelage,
assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre
périphérique compatible est activée. Reportezvous au manuel d'utilisation de votre périphérique
Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n'est pas
nécessaire de recommencer l'opération.
1. Allumez l’unité.
2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez
à l'opération de jumelage. Lors de la recherche de
cet appareil avec votre périphérique Bluetooth,
celui-ci peut afficher une liste des appareils
trouvés, selon le type de périphérique Bluetooth
dont il s'agit. Votre appareil apparaîtra sous le
nom "LG FH6 (XX)".
,,Remarque
yy XX correspond aux deux derniers chiffres
de l'adresse Bluetooth. Par exemple,
si votre appareil a l'adresse Bluetooth
"9C:02:98:4A:F7:08", vous verrez s'afficher
"LG FH6 (08)" sur votre périphérique
Bluetooth.
yy Certains périphériques Bluetooth ont un
processus de jumelage différent en fonction
de leur type. Entrez le code PIN (0000), le cas
échéant.
yy Vous pouvez connecter cet appareil à trois
périphériques Bluetooth simultanément
en utilisant la même méthode que décrite
précédemment, uniquement dans la fonction
Bluetooth.
yy Le jumelage multiple n'est pris en charge
que sur les appareils Android ou iOS. (Il est
possible que le jumelage multiple ne soit pas
pris en charge selon les spécifications du
périphérique connecté.)
yy Les périphériques Bluetooth amovibles (tels
qu'un dongle) ne prennent pas en charge le
jumelage multiple.
3. Lorsque cet appareil est correctement jumelé
à votre périphérique Bluetooth, l'indication
"PAIRED" apparaît dans l'afficheur, suivie peu
après du nom du périphérique Bluetooth.
L’indication “BT” apparaîtra dans l’afficheur.
,,Remarque
yy Lorsque vous connectez d'autres
périphériques pour le jumelage
multiple, l'indication "PAIRED" apparaît
temporairement dans l'afficheur.
yy Si le nom du périphérique est indisponible,
vous verrez s'afficher "_".
4. Écoute de musique.
Pour lire un fichier de musique enregistré sur
votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au
manuel d'utilisation de votre périphérique.
Utilisation 23
,,Remarque
yy Lorsque vous utilisez la technologie
Bluetooth®, vous devez établir une
connexion entre l'appareil et le périphérique
Bluetooth en les rapprochant le plus possible
et en maintenant la distance entre les deux.
Toutefois, il est possible que vous rencontriez
des difficultés dans les cas suivants :
-- Un obstacle se trouve entre l'appareil et le
périphérique Bluetooth.
yy Si vous redémarrez l'appareil, vous devrez
reconnecter votre périphérique Bluetooth.
yy Même si cet appareil est connecté à
trois périphériques Bluetooth en mode
Bluetooth, vous pouvez lire et contrôler
la musique en utilisant un seul des
périphériques connectés.
Commande l’appareil Bluetooth
connecté
Vous pouvez commander l’appareil Bluetooth
connecté au moyen de l’unité ; lire, pause, arrêt,
passer.
,,Remarque
yy Cette fonction n’est disponible que sur les
appareils Android OS et iOS.
yy Cette fonction n’est peut-être pas prise en
charge selon l’appareil Bluetooth ou s’utilise
différemment.
yy Le son peut être interrompu lorsque des
interférences provoquées par d'autres
appareils électroniques perturbent la
connexion.
yy Il est possible que vous ne puissiez pas
contrôler le périphérique Bluetooth via cet
appareil.
yy Selon le type de périphérique, il se peut
que vous ne puissiez pas utiliser la fonction
Bluetooth.
3
yy Vous pouvez utiliser la technologie sans fil
avec un téléphone, un baladeur MP3, un
ordinateur portable, etc.
Utilisation
-- Un appareil utilise la même fréquence que
la technologie Bluetooth®, tel que du
matériel médical, un four à micro-ondes
ou un dispositif de réseau local sans fil.
,,Remarque
yy Lorsque cet appareil est connecté à de
multiples périphériques Bluetooth, seul le
périphérique en cours de lecture conserve la
connexion Bluetooth lorsque vous basculez
la fonction vers d'autres.
yy Plus la distance entre l'appareil et le
périphérique Bluetooth est grande, plus la
qualité sonore diminue.
yy La connexion Bluetooth est interrompue
lorsque l'appareil est éteint ou lorsque le
périphérique Bluetooth est trop éloigné de
l'appareil.
yy Lorsque la connexion Bluetooth est
interrompue, vous devez recommencer la
procédure de connexion du périphérique
Bluetooth à l'appareil.
yy Lorsqu'un périphérique Bluetooth n'est pas
connecté, l'indication "BT READY" apparaît
dans l'afficheur.
yy Lorsque vous utilisez la fonction BT, réglez
le volume à un niveau approprié sur le
périphérique Bluetooth.
yy Si vous n'utilisez pas la fonction BT, un seul
périphérique peut être connecté.
yy Si vous connectez un périphérique Bluetooth
pendant l'utilisation d'un téléviseur LG, ce
dernier est déconnecté et le périphérique
Bluetooth est connecté à la place.
yy Lorsque vous connectez un périphérique
Bluetooth (iOS, etc) à l'appareil ou faites
fonctionner votre périphérique, le niveau du
volume peut être synchronisé entre les deux.
24 Utilisation
Utilisation de
l'application Music Flow
Bluetooth
2. Sélectionnez l'icône d'installation.
,,Remarque
yy L'application "Music Flow Bluetooth"
disponible pour cet appareil fonctionne
exclusivement sous Android.
yy Il est recommandé d’utiliser la dernière
version de l’application.
3
Utilisation
À propos de l'application "Music
Flow Bluetooth"
L'application "Music Flow Bluetooth" apporte tout un
éventail de nouvelles fonctionnalités à votre appareil.
3. Sélectionnez l'icône de téléchargement.
,,Remarque
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth est connecté à internet.
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth dispose d'une application logicielle
de lecture du code QR. Si vous n'en avez
pas, téléchargez-en une à partir de "Google
Android Market (Google Play Store)".
yy Selon la région, il est possible que le code QR
ne fonctionne pas.
Pour en bénéficier, il vous suffit de télécharger
et d'installer l'application gratuite "Music Flow
Bluetooth".
Installation de l'application "Music Flow
Bluetooth" via "Google Android Market
(Google Play Store)"
Voici une présentation de certaines des nombreuses
fonctions de l’application « Music Flow Bluetooth ».
1. Appuyez sur l'icône "Google Android Market
(Google Play Store)".
Multi Juke box : Connecter jusqu’à 3 téléphones
Bluetooth en même temps, c’est trois fois plus
de divertissement ! Jouez de la musique à partir
des trois téléphones et créez une liste de lecture
personnalisée à partir de chacun d’entre eux.
2. Dans la barre de recherche, saisissez "Music Flow
Bluetooth" et lancez la recherche.
Échantillonneur : Enregistre les effets sur votre
smartphone et les synchronise en toute simplicité
via Bluetooth au système. Laissez libre cours à votre
créativité !
4. Sélectionnez l'icône d'installation.
Installation de l'application
"Music Flow Bluetooth" sur
votre périphérique Bluetooth
Il y a deux façons d'installer l'application "Music Flow
Bluetooth" sur votre périphérique Bluetooth.
Installation de l'application "Music
Flow Bluetooth" via un code QR
1. Installez l'application "Music Flow Bluetooth" via
un code QR. Utilisez le logiciel de lecture de votre
téléphone pour lire le code QR.
3. Dans la liste des résultats de la recherche,
sélectionnez "Music Flow Bluetooth" pour lancer
le téléchargement de l'application.
5. Sélectionnez l'icône de téléchargement.
,,Remarque
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth est connecté à internet.
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth est équipé de "Google Android
Market (Google Play Store)".
Utilisation 25
Activation de Bluetooth avec
l'application "Music Flow
Bluetooth"
L'application "Music Flow Bluetooth" vous permet de
connecter un périphérique Bluetooth à l'appareil.
1. Sélectionnez l'icône de l'application "Music Flow
Bluetooth" dans l'écran d'accueil pour ouvrir
l'application, puis accédez au menu principal.
2. Appuyez sur [Menu] et sélectionnez l'appareil de
votre choix.
3. Si vous souhaitez de plus amples informations
sur le fonctionnement, appuyez sur [Aide] dans le
menu [Paramètres].
,,Remarque
yy L'application "Music Flow Bluetooth" sera
disponible dans la version logicielle suivante :
-- Système d'exploitation Android :
version 4.0.3 (ou ultérieure)
yy Si vous utilisez l'application "Music Flow
Bluetooth" à la place de la télécommande
fournie, il y aura des différences de
fonctionnement entre les deux. Utilisez la
télécommande fournie, le cas échéant.
yy Selon le périphérique Bluetooth, il est
possible que l'application "Music Flow
Bluetooth" ne fonctionne pas.
yy Si vous utilisez d'autres applications ou
modifiez les réglages de votre périphérique
Bluetooth pendant que vous utilisez
l'application "Music Flow Bluetooth", cette
dernière peut fonctionner de façon anormale.
yy Lorsque l'application "Music Flow Bluetooth"
fonctionne de façon anormale, vérifiez votre
périphérique Bluetooth et la connexion de
l'application "Music Flow Bluetooth", puis
essayez de vous reconnecter.
yy Selon le système d'exploitation de votre
smartphone, vous remarquerez des
différences dans le fonctionnement de "Music
Flow Bluetooth".
yy Vérifiez les réglages Bluetooth de votre
périphérique Bluetooth si la connexion
avec l'application "Music Flow Bluetooth" ne
fonctionne pas bien.
3
Utilisation
yy Après la connexion de l'application "Music
Flow Bluetooth", la musique peut être
retransmise par votre périphérique. Dans ce
cas, retentez la procédure de connexion.
26 Utilisation
Utilisation de la radio
Préréglage des stations de radio
Vous pouvez prérégler 50 stations FM.
3
Utilisation
Assurez-vous que l'antenne FM est raccordée. (Voir
page 17.)
Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le
volume.
Écoute de la radio
1. Appuyez sur la touche F de la télécommande ou
de l’unité jusqu’à ce que FM apparaisse à l’écran.
1. Appuyez sur la touche F de la télécommande ou
de l’unité jusqu’à ce que FM apparaisse à l’écran.
La dernière station reçue est diffusée.
2. Sélectionnez la fréquence désirée en appuyant
sur la touche TUNING -/+ de la télécommande
ou Y/U de l’unité.
2. Réglage automatique:
Appuyez sur la touche TUNING -/+ de la
télécommande ou Y/U de l’unité et
maintenez-la enfoncée pendant environ deux
secondes jusqu’à ce que l’indication de fréquence
commence à changer, puis relâchez. La recherche
s’arrête lorsque l’unité diffuse une station.
3. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de
la télécommande. Un numéro prédéfini clignotera
dans l'afficheur.
ou
Réglage manuel :
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
TUNING -/+ de la télécommande ou Y/U
de l’unité.
3. Réglez le volume en tournant la molette du
volume sur l'appareil ou en appuyant sur la
touche VOL +/- de la télécommande.
Amélioration d'une mauvaise
réception FM
Appuyez sur la touche T de l'appareil ou d/M de
la télécommande. Le tuner passe de stéréo à mono,
ce qui améliore généralement la réception. (Mode
Horizon uniquement)
4. Appuyez sur la touche PRESET·FOLDER W/S
de la télécommande pour sélectionner le numéro
prédéfini de votre choix.
5. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de
la télécommande. La station est mémorisée.
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser
d'autres stations.
7. Pour écouter une station préréglée, appuyez sur
la touche PRESET·FOLDER W/Sou sur les
touches numériques 0 à 9 de la télécommande.
Suppression de toutes les
stations mémorisées
1. Maintenez enfoncée la touche JUKEBOX/
MEMORY de la télécommande pendant deux
secondes.
L'indication "ERASEALL" clignotera dans
l'afficheur.
2. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de
la télécommande pour effacer toutes les stations
de radio mémorisées.
Utilisation 27
Affichage des informations sur
une station de radio
Le syntoniseur FM est fourni avec la fonction RDS
(Radio Data System). Celle-ci donne des informations
concernant la station écoutée. Appuyez plusieurs fois
sur la touche RDS/SET de la télécommande ou OK/
RDS de l’appareil pour alterner entre les divers types
de données:
PS
(Nom du service d'émission)
Le nom de la station apparaît dans
l'afficheur.
PTY
(Reconnaissance du type d'émission)
RT
(Texte radio)
Un message textuel contient des
informations spéciales sur la station.
Ce texte peut défiler dans l'afficheur.
CT
(Heure contrôlée par le canal)
Cette option affiche l'heure diffusée par
la station.
Vous pouvez rechercher les stations de radio par
type de programme en appuyant sur la touche RDS/
SET de la télécommande ou OK/RDS de l’appareil.
L’afficheur montrera le dernier type de programme
utilisé. Appuyez sur la touche PTY autant de fois que
nécessaire pour sélectionner votre type de programme
favori. Appuyez sur la touche TUNING -/+ Le tuner
lancera la recherche automatiquement. Dès qu’une
station est détectée, la recherche s’interrompt.
3
Utilisation
Le type d'émission (par ex, Jazz ou
Actualités) apparaît dans l'afficheur.
28 Utilisation
Réglage du son
Réglage USER EQ
Réglage du mode son
Cet appareil comporte un certain nombre de champs
acoustiques surround préréglés. Les éléments
affichés pour l’égaliseur peuvent être différents selon
les sources et les effets sonores.
Vous pouvez sélectionner le mode son de votre
choix en utilisant la touche SOUND EFFECT de la
télécommande.
3
Utilisation
Élément affiché
Description
BASS (BASS BLAST)
Renforce les aigus, les
graves et l’effet de son
surround.
POP
CLASSIC
ROCK
JAZZ
Ce programme ajoute
une atmosphère au
son, vous donnant
l’impression d’assister
à un vrai concert de
musique rock, pop, jazz
ou classique.
STANDARD
Vous pouvez profiter
d’un son optimisé.
,,Remarque
yy En maintenant enfoncée la touche
USER EQ / BASS BLAST de l’appareil
pendant 3 secondes, vous pouvez
sélectionner directement l’effet BASS (BASS
BLAST).
yy En appuyant sur la touche BASS BLAST de
la télécommande, vous pouvez sélectionner
directement l’effet BASS (BASS BLAST).
Vous pouvez régler le niveau sonore des basses, des
médiums et des aigus selon vos préférences.
1. Appuyez sur la touche USER EQ / BASS BLAST
de l'appareil. "USER EQ" s'affiche.
2. Appuyez sur USER EQ / BASS BLAST plusieurs
fois jusqu’à ce que le réglage souhaité apparaisse
sur la fenêtre d’affichage.
3. Tournez le bouton SCRATCH / SEARCH &
LEVEL CONTROL pour régler la valeur.
Utilisation 29
Fonctions avancées
Sélectionner le débit binaire
d’enregistrement
Enregistrement sur un
périphérique USB
1. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton
USB REC / DEMO de l’unité ou le bouton
USB REC de la télécommande pendant trois
secondes.
Vous pouvez enregistrer différentes sources sonores
sur USB
(AUX, Tuner).
1. Raccordez le périphérique USB à l'appareil.
2. Appuyez sur la touche F de la télécommande ou
de l’unité pour sélectionner la fonction que vous
souhaitez enregistrer.
Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la
touche USB REC / DEMO de l’unité ou USB REC
de la télécommande.
Pause de l'enregistrement
Pendant l'enregistrement, appuyez sur la touche
T de l'appareil ou d/M de la télécommande pour
suspendre l'enregistrement. Appuyez de nouveau sur
la touche pour reprendre l'enregistrement.
3. Appuyez sur USB REC / DEMO de l’unité ou sur
USB REC de la télécommande pour terminer les
réglages.
La réalisation de copies non autorisées d'un
contenu protégé contre la copie, notamment
un programme informatique, un fichier, une
émission ou un enregistrement sonore, peut
être une violation des droits d'auteur et
constitue une infraction criminelle. Cet appareil
ne doit pas être utilisé à de telles fins. Assumez
vos responsabilités.
Respectez les droits d'auteur.
3
Utilisation
3. Démarrez l’enregistrement en appuyant sur
USB REC / DEMO de l’unité ou USB REC de la
télécommande.
2. Appuyez sur la touche C/V de la
télécommande pour sélectionner un débit binaire.
30 Utilisation
,,Remarque
yy Ne retirez pas le périphérique USB
et n'éteignez pas l'appareil pendant
l'enregistrement USB. Sinon, un fichier
incomplet sera créé et ne pourra pas être
supprimé sur un ordinateur.
yy Si l'enregistrement USB ne fonctionne pas,
le message "NO USB", "ERROR", "USB FULL",
"NOT SUPPORT" ou "FILE MAX" apparaît sur
l'afficheur.
yy Il n'est pas possible d'utiliser un lecteur
multicarte ou un disque dur externe pour
l'enregistrement USB.
3
yy Les enregistrements longs seront découpés
en plusieurs fichiers de 512 Mo environ.
Utilisation
yy Vous pouvez enregistrer différents sons à
l’aide de DJ EFFECT, SCRATCH, DJ PRO ou
MIC. (sauf en cas de copie sur USB)
yy Vous pouvez contrôler le son enregistré via le
MIC en modifiant le volume du microphone.
yy L'enregistrement est limité à 2 000 fichiers.
yy Le mode de stockage sera le suivant.
AUX
Tuner
Tuner : la fréquence d'enregistrement en cours
est indiquée.
Utilisation 31
Lecture en mode JUKE BOX
La fonction JUKE BOX permet de créer une liste
de lecture de vos fichiers favoris à partir d’un
périphérique USB. Un maximum de 100 fichiers peut
être ajouté à cette liste de lecture.
Création d'une liste de JUKE BOX
1. Appuyez et maintenez enfoncé JUKEBOX/
MEMORY de la télécommande afin d’entrer dans
le mode d’édition.
(la lecture s’arrête lorsque vous appuyez sur le
bouton)
2. Appuyez sur la touche PRESET·FOLDER W/S
de la télécommande pour sélectionner un fichier
à éditer.
3. Appuyez sur la touche C/V de la
télécommande pour enregistrer le fichier.
4. Appuyez sur la touche JUKE BOX / MEMORY.
5. Répétez les étapes 2 à 3 pour mémoriser
d’autres fichiers.
6. Appuyez de nouveau sur la touche JUKE BOX /
MEMORY.
Pour lire la liste de JUKE BOX, appuyez sur la touche
d/M une fois la liste modifiée.
Suppression d’une liste de JUKE BOX
3. Appuyez sur JUKE BOX / MEMORY pour
enregistrer le fichier.
1. Maintenez enfoncée la touche JUKE BOX /
MEMORY de la télécommande pour accéder au
mode d’édition.
4. Répétez les étapes 2 à 3 pour mémoriser d’autres
fichiers.
(Vous pouvez modifier la liste en appuyant sur
PRESET·FOLDER W/S de la télécommande pour
sélectionner le numéro du programme JUKE BOX.)
5. Appuyez de nouveau sur la touche JUKE BOX /
MEMORY.
Pour lire la liste de JUKE BOX, appuyez sur la touche
d/M une fois la liste créée.
,,Remarque
Lorsque vous créez ou modifiez la liste de
JUKE BOX, le mode de répétition REPEAT est
désactivé.
Utilisation de la fonction JUKE BOX
Appuyez une fois sur JUKE BOX / MEMORY.
« JUKE BOX ON » apparaît sur la fenêtre d’affichage.
Pour lire la liste JUKE BOX, appuyez sur d/M de la
télécommande ou T de l’unité.
Pour annuler, appuyez une fois sur JUKE BOX/
MEMORY. « JUKE BOX OFF » apparaît sur la fenêtre
d’affichage.
Modification de la liste de JUKE BOX
1. Maintenez enfoncée la touche JUKE BOX /
MEMORY de l'appareil pour accéder au mode
d'édition.
(la lecture s’arrête lorsque vous appuyez sur le
bouton)
La fonction de suppression n’est opérationnelle que
dans le mode d’édition du programme.
2. Sélectionnez une chanson en appuyant plusieurs
fois sur la touche PRESET·FOLDER W/S de la
télécommande.
3. Appuyez sur la touche DELETE pendant qu’une
chanson est sélectionnée.
,,Remarque
yy S'il n'y a pas de liste de JUKE BOX, l'indication
JUKE BOX NONE" apparaît dans l'afficheur
quand vous appuyez sur la touche JUKE BOX
/ MEMORY.
yy Le JUKE BOX est arrêté dans les cas suivants.
-- Choix d'une autre fonction.
-- Extinction et rallumage de l'appareil.
-- Utilisation des touches numériques de la
télécommande.
-- Lecture d'un fichier via la touche SEARCH
et la molette SCRATCH / SEARCH &
LEVEL CONTROL.
yy La liste de JUKE BOX est effacée dans les cas
suivants.
-- Retrait du périphérique USB.
-- Suppression ou enregistrement de fichiers
musicaux sur le périphérique USB.
3
Utilisation
2. Sélectionnez un fichier en appuyant sur la touche
C/V de la télécommande ou en tournant
le bouton SCRATCH / SEARCH & LEVEL
CONTROL de l’unité.
32 Utilisation
Autres fonctions
Utilisation du microphone
1. Raccordez le microphone à la prise MIC.
Désactivation temporaire du son
Appuyez sur la touche
de la télécommande pour
mettre le son en sourdine.
Vous pouvez mettre le son en sourdine pour
répondre au téléphone, par exemple. L'indication
"MUTE" apparaît alors dans l'afficheur.
Pour annuler, appuyez à nouveau sur la touche
changez le volume sonore.
3
ou
Utilisation
Affichage des informations sur
les fichiers (balises ID3)
Lors de la lecture d'un fichier MP3 contenant des
informations, vous pouvez afficher ces informations
en appuyant sur la touche INFO.
Mode DEMO
Lorsque l'appareil est éteint, appuyez une fois sur
la touche USB REC / DEMO de l'appareil. L'appareil
s'allumera et montrera chacune des fonctions dans
l'afficheur avec un son de démonstration. Pour
annuler le mode DEMO, appuyez de nouveau sur la
touche USB REC / DEMO.
,,Remarque
yy Lorsque vous êtes en mode DEMO, l'appareil
conserve ce mode même si vous débranchez
le cordon d'alimentation.
yy Vous pouvez profiter d'autres fonctions
pendant le mode DEMO. Le mode DEMO se
mettra alors en pause temporairement.
- Si vous n'appuyez sur aucune touche
dans les 10 secondes, le mode DEMO se
relancera automatiquement.
2. Démarrez la lecture de la musique.
3. Chantez avec l'accompagnement. Réglez le
volume du microphone en appuyant sur le bouton
MIC VOL +/- de l'unité.
,,Remarque
yy Lorsque vous n'utilisez pas le microphone,
réglez la molette MIC VOL au minimum ou
désactivez le microphone et sortez-le de la
prise MIC.
yy Si le microphone est trop proche des
enceintes, un effet de Larsen risque de se
produire. Éloignez alors le micro des enceintes
ou diminuez le volume sonore en utilisant la
molette MIC VOL
yy Si le son du microphone est très fort, il risque
d'être déformé. Dans le cas présent, appuyez
sur la touche MIC VOL jusqu'à atteindre le
minimum.
yy Si le son de votre microphone ne vous paraît
pas suffisamment fort bien que MIC VOL soit
réglé au maximum, il ne vous reste plus qu’à
réduire le volume de la source audio.
-- Suivez l’étape ci-dessous.
1. Appuyez et maintenez enfoncé
VOICE CANCELLER de l’unité.
2. Réduisez le volume de la source audio
en tournant le bouton SCRATCH /
SEARCH & LEVEL CONTROL de l’unité
dans le sens antihoraire. Pour réinitialiser,
éteignez l’appareil.
Utilisation 33
ANNULATION DE LA VOIX
CHANGEMENT DE CLÉ
Vous pouvez utiliser cette fonction pendant la lecture
de musique, en diminuant la voix du chanteur dans
les différentes sources.
Vous disposez de 9 options pour changer de clé (4
clés au-dessus, 3 clés en dessous et la clé d’origine).
Appuyez et maintenez enfoncé VOICE CANCELLER
et « ON » apparaîtra sur la fenêtre d’affichage.
Pour annuler, appuyez et maintenez enfoncé une
nouvelle fois le bouton VOICE CANCELLER.
La qualité de la fonction d’annulation de la voix peut
varier selon les conditions d’enregistrement des
fichiers musicaux.
,,Remarque
yy Si la fonction n’est pas disponible, l’indication
“NOT SUPPORT” apparaît dans l’afficheur.
yy Cette fonction est disponible uniquement
lorsqu’un microphone est branché.
yy Si aucun microphone n’est branché,
l’indication “NOT SUPPORT” apparaît dans
l’afficheur.
yy Elle n’est pas disponible en mode MONO.
yy Pour l’initialiser, changez de fonction ou
débranchez le microphone.
yy Selon l’état des appareils connectés, il se
peut que cette fonction ne puisse pas être
initialisée.
yy Pour obtenir une tonalité plus grave en changeant
d’un palier à chaque fois, appuyez sur KEY
CHANGER ( ) à plusieurs reprises durant la
lecture.
,,Remarque
yy Cette fonction est disponible en mode USB
ou BT (Bluetooth).
3
yy Si aucun microphone n’est branché,
l’indication “NOT SUPPORT” apparaît dans
l’afficheur.
Utilisation
yy Cette fonction est disponible en mode USB
ou BT (Bluetooth).
yy Pour obtenir une tonalité plus aiguë en changeant
d’un palier à chaque fois, appuyez sur KEY
CHANGER ( ) à plusieurs reprises durant la
lecture.
yy Pour l’initialiser, changez de fonction,
débranchez le microphone ou changez la
musique.
yy Selon les appareils connectés, il se peut que
cette fonction ne puisse pas être initialisée.
34 Utilisation
LIGHTING
Cette fonction instaure une ambiance de fête en
utilisant les éclairages de l’unité.
Appuyez sur la touche LIGHTING de la
télécommande ou de l’unité.
RHYTHM PARTY
WATER FOREST
OFF
FIREWORK
CITYGLOW
SPACE
(MYSTYLE)
,,Remarque
yy Pour utiliser l’effet Éclairage dynamique,
sélectionnez RHYTHM ou PARTY.
3
yy La fonction d'éclairage est disponible dans
toutes les fonctions.
Utilisation
yy Le mode d'éclairage conserve le réglage
précédent lorsque vous appuyez sur la touche
LIGHTING. Appuyez de nouveau sur cette
touche pour changer le mode.
yy Si vous souhaitez utiliser MYSTYLE,
vous devez enregistrer une source avec
l’application “Music Flow Bluetooth”.
yy Dans le mode éclairage, vous pouvez
sélectionner le mode à l’aide de SCRATCH /
SEARCH & LEVEL CONTROL.
yy Pour activer ou désactiver le mode éclairage,
appuyez sur la touche LIGHTING et
maintenez-la enfoncée.
Utilisation 35
Réglage de l'horloge
Utilisation de votre appareil
comme réveil
1. Allumez l'appareil.
1. Allumez l'appareil.
2. Maintenez enfoncée la touche CLOCK.
2. Maintenez enfoncée la touche ALARM.
3. Sélectionnez le mode horaire en utilisant les
touches C/V de la télécommande.
3. Utilisez les touches C/V de la
télécommande pour changer l'heure et les
minutes, puis appuyez sur la touche RDS/SET
pour mémoriser.
- AM 12:00 (pour un affichage sur 12 h avec
indication AM et PM) ou 0:00 (pour un affichage
sur 24 h).
4. Appuyez sur la touche RDS/SET pour confirmer
votre choix.
5. Sélectionnez l'heure en utilisant les touches
C/V de la télécommande.
6. Appuyez sur la touche RDS/SET.
8. Appuyez sur la touche RDS/SET.
Réglage de l'horloge via
l'application "Music Flow
Bluetooth"
Installez l'application "Music Flow Bluetooth" sur
votre appareil Android. (Voir page 24.)
Activez la connexion Bluetooth via l'application
"Music Flow Bluetooth" pour que l'horloge de votre
appareil soit automatiquement synchronisée avec
votre périphérique.
5. Utilisez les touches C/V de la
télécommande pour changer le volume, puis
appuyez sur la touche RDS/SET pour mémoriser.
,,Remarque
yy Si vous réglez l'horloge, vous pouvez
consulter l'heure en appuyant sur la touche
CLOCK même lorsque l'appareil est éteint.
yy Vous pourrez régler l'alarme après avoir réglé
l'horloge.
yy Si vous réglez l’heure de l’horloge et l’alarme,
vous pouvez vérifier les informations de
réglage de l’alarme en appuyant sur le bouton
ALARM même lorsque l’unité est éteinte.
yy Pour sélectionner le mode ALARM ON/OFF,
appuyez sur la touche ALARM.
3
Utilisation
7. Sélectionnez les minutes en utilisant les touches
C/V de la télécommande.
4. Utilisez les touches C/V de la
télécommande pour sélectionner la fonction, puis
appuyez sur la touche RDS/SET pour mémoriser.
- Utilisez les touches C/V de la
télécommande pour sélectionner un numéro
mémorisé lorsque vous choisissez le mode
tuner, puis appuyez sur la touche RDS/SET.
S'il n'y a pas de numéro mémorisé, cette étape
est ignorée.
36 Utilisation
Réglage de la veille programmée
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche SLEEP de
la télécommande pour sélectionner un délai compris
entre 10 et 180 minutes.
Passé ce délai, l’appareil s’éteint.
yy Vous pouvez consulter le temps restant avant
que l'appareil s'éteigne.
L'appareil s'éteindra tout seul pour économiser
l'énergie si l'unité principale n'est pas connectée à un
périphérique externe et n'est pas utilisée pendant 20
minutes.
Il s'éteindra également après six heures si l'unité
principale est connectée à un autre appareil via les
entrées analogiques.
La fonction de mise hors tension automatique ne
s’applique qu’à l’unité MASTER dans le cas d’une
connexion Wireless Party Link. L’arrêt automatique
n’est disponible pour l’appareil esclave qu’après sa
déconnexion de l’appareil maître.
yy Appuyez et maintenez enfoncé le bouton
SLEEP afin de vérifier ou de modifier le
temps restant.
Pour couper la connexion réseau sans fil
ou déconnecter le périphérique sans fil
Pour désactiver la fonction veille, appuyez à plusieurs
reprises sur la touche SLEEP de la télécommande
jusqu’à ce que “SLEEP 10” apparaisse, puis appuyez
à nouveau sur la touche SLEEP de la télécommande
pendant que “SLEEP 10” est affiché.
,,Remarque
3
Extinction automatique
Utilisation
Variateur
Appuyez une fois sur la touche SLEEP de la
télécommande. L’écran s’assombrit de moitié.
Pour annuler, appuyez à plusieurs reprises sur la
touche SLEEP de la télécommande, jusqu’à ce que
l’éclairage revienne à la normale.
,,Remarque
Lorsque vous activez le variateur, tous les
voyants s'éteignent.
Éteignez l'appareil en maintenant enfoncée la touche
Marche/Arrêt pendant plus de 5 secondes.
Utilisation 37
Allumage automatique
Cet appareil s'allume automatiquement avec
la source d'entrée suivante : téléviseur LG ou
Bluetooth.
Si vous essayez de connecter votre périphérique
Bluetooth, cet appareil s'allume et se connecte à
votre périphérique Bluetooth. Vous pouvez écouter
votre musique.
,,Remarque
yy Selon le périphérique connecté, il est possible
que cette fonction soit inopérante.
yy Selon le périphérique connecté, il se peut
que l'appareil s'allume, mais que la fonction
Bluetooth ne soit pas connectée.
L’unité identifie les signaux d’entrée tels que
les signaux Bluetooth et LG TV, puis passe
automatiquement à la fonction appropriée.
Lorsque vous essayez de connecter un
périphérique Bluetooth
Lorsque vous essayez de connecter votre
périphérique Bluetooth à cet appareil, la fonction
Bluetooth est sélectionnée. Lancez la lecture de la
musique sur votre périphérique Bluetooth.
Lorsque votre téléviseur LG est
connecté
Lorsque vous allumez votre téléviseur LG connecté
via la fonction de synchronisation sonore LG, cet
appareil change la fonction en LG TV. Vous pouvez
entendre le son de votre téléviseur.
,,Remarque
yy Si vous essayez de connecter l'application
"Music Flow Bluetooth", la fonction
Bluetooth de cet appareil est activée.
yy Cette fonction n'est pas disponible pendant
l'enregistrement ou la suppression.
yy Si vous allumez l'appareil à l'aide de la
fonction LG TV ou Bluetooth, la fonction
appropriée de cet appareil est activée.
yy Cette fonction est opérationnelle uniquement
avec des appareils qui ont été connectés
précédemment.
yy Si vous avez déjà opéré le jumelage avec
cet appareil, celui-ci peut être allumé
automatiquement par une source d'entrée
alors qu'il est éteint.
yy Si vous éteignez l'appareil en maintenant
enfoncée la touche Marche/Arrêt pendant
au moins 5 secondes, la fonction d'allumage
automatique est désactivée. Pour l'activer,
allumez l'appareil.
3
Utilisation
yy Si vous désactivez la connexion Bluetooth
à cet appareil, d'autres périphériques
Bluetooth tenteront sans cesse de se
connecter à l'appareil. Il est donc recommandé
de désactiver la connexion avant d'éteindre
l'appareil.
Changement automatique de la
fonction
38 Utilisation
Synchronisation sonore
LG
Vous pouvez contrôler certaines fonctions de cet
appareil via la télécommande de votre téléviseur
grâce à la fonction de synchronisation sonore LG. Il
faut pour cela que votre téléviseur LG soit compatible
avec cette fonction. Vérifiez que votre téléviseur
possède le logo de la synchronisation sonore LG.
3
Utilisation
Les fonctions contrôlables via la télécommande du
téléviseur LG sont le réglage du volume et la mise en
sourdine.
Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre
téléviseur pour plus de détails sur la fonction de
synchronisation sonore LG.
,,Remarque
yy Vous pouvez également utiliser la
télécommande de cet appareil pendant
que la fonction de synchronisation sonore
LG est active. Si vous utilisez à nouveau la
télécommande de votre téléviseur, l'appareil
se synchronise avec ce dernier.
yy En cas d'échec de la connexion, vérifiez sur cet
appareil et votre téléviseur que l'alimentation
et les fonctions sont opérationnelles.
yy Assurez-vous que cet appareil est branché et
fonctionne bien, et vérifiez que le problème
n'a pas les origines suivantes lorsque vous
utilisez la fonction de synchronisation sonore
LG.
-- Extinction de l'appareil.
-- Choix d'une autre fonction.
-- La connexion sans fil est interrompue par
des interférences ou par la distance.
1. Allumez l’unité en appuyant sur 1 de la
télécommande ou sur 1/! de l’unité.
yy Le délai pour l'extinction de cet appareil
diffère selon votre téléviseur.
2. Appuyez sur la touche F de la télécommande ou
de l’unité jusqu’à ce que la fonction LG TV soit
sélectionnée.
yy Si vous essayez de changer de fonction à
l'aide de la fonction LG TV, le volume sera
modifié conformément au niveau sonore du
téléviseur LG.
3. Pour écouter le son de votre téléviseur par
l'intermédiaire de cet appareil, réglez la sortie du
son du téléviseur comme suit :
menu des réglages du téléviseur [Sound] -> [TV
Sound output] -> [LG Sound Sync (Wireless)].
Si la connexion est établie normalement entre cet
appareil et votre téléviseur, la mention “PAIRED”
apparaît dans l’afficheur pendant environ 3
secondes, suivie de la mention “LG TV”.
yy Les détails du menu des réglages du
téléviseur varient selon le fabricant ou le
modèle de votre téléviseur.
yy Si vous activez la synchronisation sonore LG
lorsque l'application "Music Flow Bluetooth"
est connectée, vous pouvez contrôler
l'appareil via l'application.
yy Si vous avez directement éteint l’unité
en appuyant sur le bouton 1 de la
télécommande ou sur 1/! de l’unité, LG
Sound Sync se déconnectera. Pour utiliser
à nouveau cette fonction, vous devez
reconnecter la TV et l’unité.
yy Si un téléviseur LG est connecté alors que
vous utilisez un périphérique Bluetooth, ce
dernier est déconnecté et le téléviseur LG est
connecté à la place.
yy Le volume peut devenir plus élevé lorsque la
TV et cette unité sont connectés au moyen de
LG Sound Sync. Diminuez le volume de la TV
puis établissez la connexion avec cette unité.
Utilisation 39
Connexion Wireless
Party Link
Le son retransmis par l’appareil
(maître) est
étendu à l’appareil (esclave).
Compatible avec les unités qui prennent en charge
Wireless Party Link.
2. Tournez le bouton SCRATCH / SEARCH &
LEVEL CONTROL ou appuyez sur la touche
Y/U de l’unité pour sélectionner MASTER
ou SLAVE.
- Appareil
: sélectionne le mode maître.
- Appareil
: sélectionne le mode esclave.
Les deux appareils essaient de se connecter l’un à
l’autre.
3. Lorsque ces deux appareils sont correctement
connectés l’un à l’autre, l’indication “Slave Device
Name CONNECTED” apparaît dans l’afficheur de
l’appareil maître. L’indication “CONNECTED TO
Master Device Name” apparaît dans l’afficheur de
l’appareil esclave, suivie peu après de “SLAVE”.
yy Vous pouvez utiliser le microphone dans
l’appareil esclave uniquement. Sur l’appareil
esclave, seules certaines fonctions sont prises
en charge.
yy Lorsque Wireless Party Link est déconnecté,
l’unité SLAVE passe à la fonction BT.
yy Si la connexion échoue, l’indication “FAILED”
apparaît dans l’afficheur.
yy La fonction sourdine est synchronisée entre
les deux appareils.
yy Wireless Party Link se déconnecte lorsque
l’unité est mise hors tension ou si vous
appuyez sur la touche WIRELESS LINK de
l’unité.
yy Le son de l’unité MASTER et de l’unité SLAVE
peut différer selon le mode de lecture, la
source ou les paramètres.
yy Vérifiez les informations suivantes lors de la
connexion à un appareil Bluetooth.
-- Vous pouvez ne connecter qu’un appareil
Bluetooth à l’unité MASTER. Vous
ne pouvez pas connecter d’appareil
Bluetooth à l’unité SLAVE.
-- La connexion Wireless Party Link est prise
en charge uniquement par les appareils
Android ou iOS. (La connexion Wireless
Party Link peut ne pas être prise en
charge en fonction des caractéristiques
de l’appareil connecté ou de la version
OS.)
-- Les appareils Bluetooth amovibles (par
ex. Dongle etc.) ne prennent pas en
charge la connexion Wireless Party Link.
-- Une fois que Wireless Party Link est
connecté, la connexion Bluetooth n’est
plus disponible si un enregistrement ou
une suppression est en cours.
3
Utilisation
1. Appuyez sur la touche WIRELESS LINK de
l’unité. PARTY LINK MODE SELECT apparait à
l’écran.
,,Remarque
yy Si vous utilisez la synchronisation sonore LG,
cette fonction n’est pas disponible. Si vous
activez la fonction LG TV, l’indication “NOT
SUPPORT” apparaît dans l’afficheur.
40 Dépannage
Dépannage
Généralités
Problème
Cause et solution
yy Coupez l'alimentation de cet appareil et du périphérique externe branché
(téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.) et rétablissez-la.
L'appareil ne fonctionne
pas correctement.
yy Débranchez le cordon d'alimentation de cet appareil et du périphérique externe
branché (téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.), puis
essayez de le rebrancher.
yy Les réglages précédents peuvent ne pas être sauvegardés lorsque l'alimentation
de l'appareil est éteinte.
yy Le cordon d'alimentation est débranché. Branchez le cordon d'alimentation.
4
Dépannage
Pas d'alimentation.
yy Assurez-vous qu'il n'y a pas une coupure d'électricité.
Vérifiez en mettant d'autres appareils électroniques en marche.
Absence de son.
yy Vérifiez si vous avez sélectionné la bonne fonction.
Appuyez sur le bouton de la fonction et vérifiez la fonction sélectionnée.
yy L'antenne est mal positionnée ou raccordée.
Raccordez l'antenne correctement.
yy La force du signal de la station de radio est trop faible.
Impossible d'ajuster
Réglez la station manuellement.
correctement les stations
yy Aucune station n'a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées (lors
de radio.
de l'ajustement par recherche des canaux préréglés). Préréglez des stations de
radio (reportez-vous à la page
26 pour plus de détails).
La télécommande
ne fonctionne pas
correctement.
Pas de lumière
yy La télécommande est trop éloignée de l'appareil.
Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l'appareil.
yy Un obstacle se trouve entre la télécommande et l'appareil. Retirez l'obstacle.
yy Les piles de la télécommande sont vides.
Remplacez les piles par des piles neuves.
yy Vérifiez les effets lumineux en appuyant sur LIGHTING.
yy
La synchronisation
sonore LG ne fonctionne yy
pas.
yy
Vérifiez que votre téléviseur LG prend en charge la fonction de synchronisation
sonore LG.
Vérifiez la connexion de la fonction de synchronisation sonore LG.
Vérifiez le réglage sonore de votre téléviseur et de cet appareil.
Annexe 41
Spécifications générales
Général
Alimentation
Reportez-vous à l'étiquette principale sur l'appareil.
Consommation électrique
Reportez-vous à l'étiquette principale sur l'appareil.
Veille avec maintien de la connexion au réseau : 0,5 W
Dimensions (L x H x P)
Poids net
Température de fonctionnement
Humidité de fonctionnement
(Si tous les ports réseau sont activés.)
818 mm x 318 mm x 388 mm environ
Environ 17,2 kg
5 °C à 35 °C
60 %
Entrées
Entrée audio analogique (AUX IN)
Microphone (MIC 1/2)
1,2 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D )
Sensibilité 15 mV (1 kHz), prise 6,3 mm x 2
Tuner
Plage de réglage FM
87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz
Système
80 à 20000 Hz
75 dB
80 dB
5V01A
Amplificateur (puissance de sortie RMS totale)
Puissance de sortie totale
600 W
Avant
300 W × 2 (4 Ω à 1 KHz, 10% THD)
yy La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
5
Annexe
Réponse en fréquence
Rapport signal/bruit
Gamme dynamique
Alimentation du bus (USB)
42 Annexe
Entretien
Marques de commerce
et licences
Manipulation de l'appareil
Lors du transport
Conservez le carton et les emballages d'origine. Si
vous devez transporter l'appareil, pour une protection
maximale, emballez-le tel que vous l'avez reçu à sa
sortie de l'usine.
Entretien des surfaces extérieures
N'utilisez pas de liquides volatils tels qu'un insecticide
en aérosol à proximité de l'appareil. Si vous frottez
trop fort, vous risquez d'endommager la surface.
Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en
plastique en contact prolongé avec l'appareil.
Nettoyage de l'appareil
5
Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et
sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon
doux légèrement humidifié d'une solution détergente
douce. N'utilisez pas de solvants puissants tels que
alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent
d'endommager la surface de l'appareil.
La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété
de Bluetooth® SIG, Inc. et leur utilisation par LG
Electronics est soumise à licence.
Les autres marques et noms de marques sont la
propriété de leurs détenteurs respectifs.
Annexe

Manuels associés