LG 50PM4MA Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
42 Des pages
LG 50PM4MA Manuel du propriétaire | Fixfr
MONITOR
PLASMA
MODÈLES: 42PM4M
50PM4M / 50PM4MA
60PM4M
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d’u-tiliser
le téléviseur. Conservez-le pour une consultation
future. Notez le numéro de modèle et le numéro de série
du téléviseur. Ces numéros figurent sur l’étiquette
apposée sur la face arrière de l’appareil. Indiquez ces
numéros à votre revendeur lorsque l’appareil doit faire
l’objet d’une réparation.
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Evitez d’exposer le téléviseur à la lumière du soleil ou de l’installer près d’une source de chaleur (convecteurs,
cuisinière...).
- Vous risqueriez de provoquer un incendie.
N’utilisez pas le téléviseur dans un endroit humide ou susceptible d’être humide, comme une salle de bain.
- Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une décharge électrique.
Recourbez le câble d’antenne entre l’intérieur et l’extérieur du bâtiment pour éviter les infiltrations d’eau.
- L’eau pourrait endommager le téléviseur et occasionner une décharge électrique.
La prise de raccordement à la terre doit être branchée.
- Une éventuelle fuite de courant pourrait occasionner une décharge électrique.
- Au cas où le raccordement à la terre ne serait pas possible, un disjoncteur séparé doit être installé par un électricien qualifié.
- Ne reliez pas la masse à la ligne téléphonique, au paratonnerre ou aux conduites de gaz.
Ne placez aucun objet contenant du liquide sur le moniteur.
- Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une décharge électrique.
N’insérez aucun objet dans la grille de ventilation.
- Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une décharge électrique.
Ne placez pas d’objets lourds sur le téléviseur.
- Ces objets pourraient tomber et occasionner de graves blessures à un enfant ou à un adulte.
N’utilisez pas d’eau pour nettoyer le téléviseur.
- Vous risqueriez d’endommager le téléviseur ou de recevoir une décharge électrique.
En cas de dégagement de fumée ou d’odeur suspecte, éteignez le moniteur, débranchez-le, puis contactez votre
revendeur ou le service après-vente.
- Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une décharge électrique.
N’essayez pas de réparer le téléviseur vous-même. Contactez votre revendeur ou le service après-vente.
- Vous risqueriez d’endommager le téléviseur ou de recevoir une décharge électrique.
En cas d’orage, débranchez le téléviseur et ne touchez pas au câble d’antenne.
- Vous risqueriez d’endommager le téléviseur ou de recevoir une décharge électrique.
AVERTISSEMENT/CONSIGNE
AFIN D’EVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, TENEZ CET APPAREIL A L’ECART DE L’HUMIDITE.
2 MONITOR PLASMA
Consignes de sécurité
* Les consignes de sécurité se classent en deux catégories bien distinctes.
AVERTISSEMENT Indique un danger de mort ou un risque de blessures graves.
W
NOTES
Indique un risque de blessures légères ou de dommages matériels.
Danger potentiel sous certaines conditions.
NOTES
Ne touchez jamais la fiche d’alimentation avec les mains humides.
Avant de déplacer l’appareil, débranchez-le de la prise secteur, puis débranchez tous les cordons de raccordement.
N’installez pas le téléviseur dans un endroit clos, comme sur une étagère ou dans une bibliothèque.
- L’appareil doit être correctement ventilé.
N’installez pas le téléviseur sur le rebord d’une table.
- L’appareil risquerait de tomber et d’occasionner de graves blessures à un enfant ou à un adulte. Il pourrait en outre être sérieusement
endommagé.
N’installez pas d’antenne extérieure à proximité d’une ligne ou d’un équipement électrique.
- Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.
L’espace séparant l’antenne de la ligne doit être suffisant pour qu’elles ne se touchent pas, même en cas de chute
de l’antenne.
- Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.
Ne tirez pas sur le cordon pour débrancher l’appareil.
- Vous risqueriez de provoquer un incendie.
Ne faites pas passer le cordon d’alimentation à proximité de sources de chaleur.
- Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une décharge électrique.
Ne branchez pas l’appareil si la fiche, le cordon, la prise ou les bornes d’alimentation sont endommagés.
- Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une décharge électrique.
Tenez les piles usagées à l’écart des enfants pour éviter qu’ils ne les avalent.
- En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin.
Lorsque vous déplacez le téléviseur muni de ses haut-parleurs, ne le tenez pas par les haut-parleurs.
- L’appareil risquerait de tomber et d’occasionner de graves blessures à un enfant ou à un adulte. Il pourrait en outre être sérieusement
endommagé.
Débranchez l’appareil avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyants liquides ni d’aérosols.
- Vous risqueriez d’endommager le moniteur ou de recevoir une décharge électrique.
Faites appel au service après-vente une fois par an pour nettoyer l’intérieur du moniteur.
- L’accumulation de poussière peut entraîner un dysfonctionnement de l’appareil.
Respectez une distance entre l’écran et vous d’environ 5 à 7fois la diagonale de l’écran.
- Dans le cas contraire, vous risqueriez de ressentir une fatigue visuelle.
Débranchez le moniteur pendant les périodes d’inutilisation prolongées.
- L’accumulation de poussière peut provoquer un incendie ou occasionner une décharge électrique en cas de détérioration matérielle ou de
fuite de courant.
Utilisez uniquement les piles indiquées.
- Vous risqueriez d’endommager le téléviseur ou de recevoir une décharge électrique.
GUIDE DE L’UTILISATEUR 3
FRANÇAIS
- Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité (suite)
ATTENTION : concernant le cordon d’alimentation
- Il est recommandé que la plupart des appareils soient branchés sur un circuit
dédié qui est une prise simple qui alimente seulement cet appareil et qu’il n’y
a pas d’autres prises additionnelles ou circuits terminaux.
- Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une décharge électrique.
- Ne pas surcharger les prises murales. Une surcharge, des prises endommagées ou
lâches, des rallonges, des cordons effrités ou dont l’isolation est endommagée, peuvent être dangereux. Si ces conditions
existent, il peut en résulter un risque de choc électrique ou d’incendie. Vérifier périodiquement le cordon de l’appareil et s’il
semble endommagé et détérioré, le débrancher et ne pas utiliser l’appareil tant que le cordon n’est pas remplacé par un
modèle de rechange semblable par un technicien qualifié.
- Protéger le cordon de tout abus physique ou mécanique. Il ne doit pas être tordu, pincé, situé près de la porte et il ne faut
pas marcher dessus. Porter une attention particulière aux fiches, prises murales et au point de sortie de l’appareil.
- Utiliser un cordon d’alimentation dédié. Ne pas modifier ni rallonger le cordon d’alimentation.
- Ne pas installer, enlever ou réinstaller l’appareil soi-même (utilisateur).
- Pour le travail électrique, communiquer avec le marchand, le vendeur, un électricien qualifié ou un centre de service autorisé.
Pour l’installation, toujours communiquer avec le marchand ou un centre de service autorisé.
- Ne jamais utiliser si le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé, si la douille est lâche. Utiliser un circuit dédié pour
cet appareil.
- Ne pas plier le cordon d’alimentation et ne pas déposer d’objet sur le cordon. Ne pas installer le moniteur à proximité d’ob-
jets affûtés afin de ne pas endommager le cordon.
Identification d’utilisation extérieure
- AVERTISSEMENT – pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Identification d’emplacement mouillé
- L’appareil ne doit pas être exposé aux gouttelettes ou aux éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, comme un vase,
ne doit être placé sur l’appareil.
4 MONITOR PLASMA
Sommaire
Sommaire
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2~4
Introduction
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Emplacement et fonctions des commandes/
Options de Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8~9
Description de la télécommande . . . . . . . . . . . .10
Menu SPECIAL
Blocage Enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
ISM Méthode (Méthode ISM) . . . . . . . . . . . . . .25
Affichage mosaïque . . . . . . . . . . . . . . . . . .26~27
Mode eco. (Economie d’énergie) . . . . . . . . . . . .27
XD Démo (Démonstration du mode XD) . . . . . .28
N° de série. (Uniquement 50PM4MA-WA). . . . .28
Menu ECRAN
Réglage automatique . .
Configuration manuelle . .
Sélection du mode XGA
Format d’image . . . . . . .
Initialisation . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . . . . . . . .30
. . . . . . . . . . . . . . . . . .30
. . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Configuration du dispositif de contrôle externe . . . . .32~37
Fonctionnement
Activation du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Sélection de la langue pour l’affichage écran . . . .17
Réglage de l’image
PSM (Mémorisation des paramètres de l’image) 18
Réglage de l’image (Option de l’usager) . . . . . .18
CSM (mémoire du paramétrage des couleurs) .18
Réglage manuel de la couleur
(CSM configuré selon l’option de l’usager) . . . .19
XD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Avancé – Cinéma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
MODE AVANCÉ - NIVEAU NOIR . . . . . . . . . . . . . .20
Remise à Zéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Réglage du son
SSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôle automatique du volume (AVL)
Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
haut parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Code IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38~39
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
. . . . . . .21
. . . . . . .21
. . . . . . .22
. . . . . . .22
Élimination de votre ancien appareil
Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi
et le conserver pour
consultation ultérieure.
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix,
signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques éventuels pour l'environnement et la
santé humaine.
4. Pour plus d'information concernant l'élimination de votre ancien
appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures
ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit.
GUIDE DE L’UTILISATEUR 5
FRANÇAIS
Installation
Installation du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Options d'affichage d'images provenant d'un
équipement externe . . . . . . . . . . . . . . . .12~16
Raccordement au PC . . . . . . . . . . . . .12~13
Visionnage d’une sortie RGB . . . . . . . . . .13
Visionnage de VCR / DVD . . . . . . . . . . . .14
Visionnage HDTV/DVD
(480p/576p/720p/1080i/480i/576i) . . . . . . .15
Visionnage de signaux HDMI/DVI/RGB à partir
d’une unité VCR/DVD ou d’un décodeur
(480p/576p/720p/1080i) . . . . . . . . . . . . . . . .15
Visionnage d'une sortie AV . . . . . . . . . . . .16
Options du menu Heure
Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Réglage de la fonction On/Off Timer
(Mise sous/hors tension automatique) . . . . .23~24
En veille Automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Introduction
Introduction
Qu’est-ce qu’un écran plasma?
Un écran plasma est un écran de la prochaine génération qui met à profit une technologie consistant à emprisonner du gaz entre
deux plaques de verre et à le soumettre à une tension électrique. Il en résulte une émission de rayons ultraviolets qui viennent exciter
une substance fluorescente. De la lumière est ainsi générée.
Un angle de vision panoramique de 160°
Un écran plasma offre un angle de vision qui s’étend sur plus de 160°. L’image ne présente donc aucune distorsion, d’où que vous
la regardiez.
Un écran au format cinéma
Avec une diagonale d’environ 42", 50 ou 60” l’écran plasma vous fait entrer dans un monde d’images au format cinéma.
Un écran multimédia
L’écran plasma peut être relié à un ordinateur. Vous pouvez, entre autres, l’utiliser comme moniteur pour organiser des visioconférences, jouer ou naviguer sur Internet.
Pourquoi existe-t-il une rémanence de certains pixels à l’écran ?
Le moniteur, qui constitue le dispositif d’affichage de votre écran plasma, est composé de 0,9 à 2,2 millions de cellules. Certaines
de ses par ces cellules peuvent s’avérer être défectueuses lors de la fabrication du moniteur. A l’instar des autres fabricants de ce
type de produit, nous tolérons qu’un petit nombre de ces pixels persistent sur l’écran, ce qui n’implique en aucun cas que le moniteur est défectueux. Nous espérons que vous comprendrez que ce produit, dont la qualité répond aux normes en vigueur, est parfaitement recevable. Tout échange ou remboursement est par conséquent impossible. Cependant, nous nous engageons pleinement
à développer notre technologie afin de minimiser, à l’avenir, le nombre de cellules défectueuses.
A quoi correspond le léger bruit sur l’écran?
- Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
De la même manière qu’un PC est équipé d’un ventilateur pour refroidir le processeur, l’écran plasma est muni de ventilateurs destinés à améliorer la fiabilité du produit. C’est pourquoi un léger bruit se fait entendre lors du fonctionnement du ventilateur. Ce bruit
ne diminue en aucun cas l’efficacité ou la fiabilité du produit et témoigne de son bon fonctionnement. Le bruit des ventilateurs est
tout à fait normal pendant le fonctionnement de l’appareil. Nous espérons que ce bruit ne saura occasionner de gêne trop importante. Tout échange ou remboursement est par conséquent impossible.
6 MONITOR PLASMA
Introduction
Accessories
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
AV
SLEEP
POWER
PSM
ARC
INPUT
AUTO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
MENU
EXIT
SET
MUTE
*
Mode d’emploi
Piles alcalines
Télécommande
Cordon d’alimentation
Utilisez le tore de ferrite avec les câbles du haut-parleur
Le tore de ferrite, fourni en accessoire, peut être utilisé afin de réduire les ondes électromagnétiques qui se produisent lors de la connexion aux haut-parleurs.
Enroulez le câble du haut-parleur sur le tore de ferrite deux fois, puis raccordez les câbles
au moniteur et aux haut-parleurs comme illustré dans le schéma ci-dessous :
Autres accessoires
Les accessoires en option peuvent faire l’objet de modifications ou de remplacements sans préavis.
Contactez votre revendeur pour vous procurer ces accessoires.
Support pour bureau
haut parleur
Support de fixation mural
inclinable
M.P.I.
CABLE OUT
AC IN
AC OUT
DISPLAY CONTROL
AUX
CONTROL
ANTENNA
CABLE
-
D-BOX
Cordons vidéo
Cordons audio
GUIDE DE L’UTILISATEUR 7
FRANÇAIS
1.5V
1.5V
Introduction
Emplacement et fonctions des commandes
- Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.
Façade
3
4
5
6
1
1. VOYANT ALIMENTATION/VEILLE
Rouge en mode veille. Vert lorsque le téléviseur est allumé.
2
7
4. Touche VOL (F,
G)
5. Touche MENU
2. CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE
3. Touche
6. Touche SELECTION D’ENTREE
E, D
7. Interrupteur d’alimentation
Sort l’unité de la mise en veille ou bascule l’unité en veille.
60PM4M
INPUT
SELECT
VOLUME
CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE
INPUT
SELECT
Touche VOL (F,
Touche SELECTION D’ENTREE
8 MONITOR PLASMA
G)
VOLUME
VOYANT ALIMENTATION/VEILLE
Rouge en mode veille. Vert lorsque le
téléviseur est allumé.
Touche sub power
Introduction
Options de Connexion
- Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.
Face arrière
AC IN
FRANÇAIS
9
REMOTE
CONTROL IN
1
RS-232C
(CONTROL&SERVICE)
2
HDMI/DVI IN
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB
COMPONENT IN
VIDEO
OUT
IN
1
IN
OUT
2
3
4
5
L-AUDIO-R
6
1. Port de la télécommande
2. ENTREE RS-232C (COMMANDE / MAINTENANCE)
SORTIE
Pour commander un autre appareil, reliez le port de sortie RS232C et le port d’entrée RS-232C d’un autre appareil avec un
câble de ce type.
ENTREE
Connectez au port RS-232C d’un PC.
3. ENTREE HDMI/DVI
ENTRÉE HDMI/DVI IN : Entrée pour dispositif HDMI ou DVI.
4. ENTRÉE RGB
Entrée RVB pour raccorder un PC : vous pouvez rediriger le
signal de sortie RVB d’un PC sur l’entrée RGB de l’unité
SORTIE RGB
Sortie pour raccorder un PC : vous pouvez rediriger le signal
de sortie RVB de l’unité sur l’entrée RGB d’un PC.
5. AUDIO (RGB/DVI)
Connectez un câble téléphone PC.
AV IN
EXTERNAL SPEAKER
L-AUDIO-R
VIDEO
S-VIDEO
L
R
AV
OUT
7
8
6. ENTREE AUXILIAIRE 1-2
Branchez le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante
(entrées DVD) Y, PB, PR et sur les entrées audio du
téléviseur.
7. AV IN
Raccordez les sorties vidéo des appareils externes à ces
prises.
S-VIDEO
Raccordez la prise de sortie vidéo d’un magnétoscope
S-VIDEO à une prise S-VIDEO.
SORTIE AV
Avec un câble AV, reliez le port de sortie AV (CVBS) et le port
d’entrée AV d’un autre appareil.
8. HAUT-PARLEUR EXTERNE (sortie 8 ohms)
Brancher sur haut-parleur(s) externe(s) optionnel(s).
* Pour plus de détails, voir le guide du haut-parleur et
support.
9. PRISE ALIMENTATION
Ce téléviseur doit être relié à une prise d’alimentation
secteur alternatif. Reportez-vous aux caractéristiques d’alimentation à la fin du présent manuel. Ne le branchez
jamais sur une prise d’alimentation en courant continu.
GUIDE DE L’UTILISATEUR 9
Introduction
Description de la télécommande
- Lorsque vous utilisez la télécommande, orientez-la vers le capteur situé sur le téléviseur.
- Sous certaines conditions, notamment lorsque le signal IR est interrompu, il est possible que la télécommande ne
fonctionne pas. Le cas échéant, appuyez à nouveau sur la touche.
AV
Chaque pression du bouton INPUT
modifie le mode en respectant la
séquence suivante : AV ->
Composante 1 -> Composante 2 ->
RGB -> HDMI/DVI.
POWER
AV
SLEEP
SLEEP (MISE EN VEILLE)
Permet d’activer la mise en veille.
PSM
Ajustez les réglages de l’image par
défaut (définis en usine) en fonction
de la pièce.
TOUCHES NUMEROTEES
POWER
PSM
ARC
INPUT
AUTO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AUTO
Fonction d’ajustement automatique.
(ne fonctionne qu’en mode analogique)
FORMAT D’IMAGE
Permet de modifier le format de l’image.
Aucune fonction n’est associée à ce bouton.
0
Aucune fonction n’est associée à ce bouton.
MENU
EXIT
EXIT
Permet d'effacer les messages à l'écran
et de revenir à l'affichage Monitor à partir
de n'importe quel menu.
MENU
Affiche les différents menus OSD
disponibles l’un après l’autre.
Quitte le menu courant.
Mémorise les changements effectués dans le menu.
SET
MUTE
Permet de passer en mode Veille ou
d’allumer le téléviseur lorsqu’il est en
mode Veille.
INPUT
Permet de sélectionner les modes AV,
Component, RGB ou HDMI/DVI. Permet d’allumer le téléviseur lorsqu’il est en mode veille.
*
MUTE
Permet de couper ou de rétablir le
son.
SET
valide votre sélection ou affiche le mode
courant.
F /G
Réglage du volume sonore +/D /E
Pour régler les options de menu ou sélectionner un élément de menu.
* : Aucune fonction
Insertion des piles
• Ouvrez le compartiment à piles et installez les piles en respectant les
polarités.
• Utilisez deux piles de 1,5 V de type AAA. N’utilisez jamais de piles neuves
avec des piles usagées.
10 MONITOR PLASMA
Installation
Installation
Installation du socle
• Installez ce téléviseur uniquement dans un endroit bénéficiant d'une aération suffisante.
• Si l’appareil est installé verticalement, la touche de commande reste en bas (uniquement 42PM4M, 50PM4M).
MISE A LA TERRE
Alimentation
électrique
Coupe-circuit
Installation horizontale murale
Pour assurer une bonne ventilation, prévoyez un espace
de 4inches de chaque côté de l’appareil et de 4inches
derrière celui-ci. Pour plus d’informations, consultez le
guide d’installation sur support mural disponible chez
votre revendeur.
4 pouces
4 pouces
4 pouces
4 pouces
4 pouces
Installation du support pour meuble
Pour assurer une bonne ventilation, prévoyez des
espaces de 4inches et 4inches respectivement de
chaque côté, au-dessous et à l’arrière de l’appareil. Pour
plus d’informations, consultez le guide d’installation
disponible chez votre revendeur.
4 pouces
4 pouces
4 pouces
4 pouces
GUIDE DE L’UTILISATEUR 11
FRANÇAIS
Assurez-vous que l’appareil est correctement relié à la terre afin
d’éviter tout risque d’électrocution. Si la mise à la terre n’est pas possible, faites installer un coupe-circuit individuel par un technicien qualifié. N’effectuez pas de mise à la terre par le biais de lignes téléphoniques, de paratonnerres ou de conduites de gaz.
Installation
Options d'affichage d'images
provenant d'un équipement externe
REMARQUE : tous les câbles présentés dans les illustrations ne sont pas obligatoirement fournis avec
l’écran plasma.
Raccordement au PC
1. Tout d’abord, assurez-vous que l’ordinateur, le produit et les périphériques sont bien éteints.
Connectez alors le câble du signal d’entrée.
a. Raccordement du câble d’entrée D-Sub.
RGB
IN
OUT
PC
Vue arrière de l’unité.
MAC
PC/MAC
Adaptateur Macintosh (non fourni)
Utilisez l’adaptateur Macintosh standard, les adaptateurs
disponibles dans le commerce sont incompatibles. (les signaux
sont différents)
b. Raccordement du câble adaptateur HDMI > DVI (non fourni).
HDMI/DVI IN
(non fourni)
Vue arrière de l’unité.
PC
2. Raccordez le câble audio.
AUDIO
(RGB/DVI)
Vue arrière de l’unité.
3. Branchez le câble d’alimentation.
AC IN
12 MONITOR PLASMA
PC
Installation
4. Allumez l’unité en appuyant sur le bouton d’alimentation du produit.
Allumez le PC.
5. Sélectionnez un signal d’entrée.
Appuyez sur le bouton INPUT de la télécommande pour sélectionner le signal d’entrée.
INPUT
D
/
E
SET
Input
a. Raccordement du câble d’entrée D-Sub.
• Sélectionnez RGB (signal analogique) : Connecteur
analogique D-Sub 15 broches.
AV
Component1
Component2
RGB
HDMI/DVI
AV
Component1
Component2
RGB
HDMI/DVI
FRANÇAIS
b. Raccordement du câble adaptateur HDMI > DVI.
• Sélectionnez HDMI/DVI (signal numérique) : Câble adapta
teur HDMI > DVI.
Input
Remarques • Connexion à deux ordinateurs.
Connectez le câble (HDMI > DVI et D-Sub) sur chaque ordinateur.
Appuyez sur le bouton INPUT de la télécommande pour sélectionner l’ordinateur à utiliser.
• Branchez l’unité directement sur une prise de courant murale protégée par un système de mise à la
terre ou sur une prise multiple doté d’un fil de terre.
V isionnage d’une sortie RGB
Utilisez cette fonction lorsque vous voulez visionner le signal analogique RGB en provenance d’un PC sur
la sortie correspondante d’un produit.
• Pour utiliser plusieurs produits connectés les uns aux autres (en cascade) avec un cordon D-Sub 15
broches, connectez la sortie RGB du PC à l’entrée RGB de la première unité, puis la sortie RGB de la
première unité à l’entrée RVB de la seconde unité et ainsi de suite.
Cordon D-Sub 15 broches
RGB
RGB
RGB
RGB
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
OUT
OUT
PC
Produit 1
Produitt 2
Produit 3
Produit 4
Remarques • Lorsque vous chaînez les unités, il est recommandé d’utiliser des cordons de bonne qualité, résistants
aux efforts : adressez-vous pour cela à un revendeur spécialisé.
GUIDE DE L’UTILISATEUR 13
Installation
V isionnage de VCR / DVD
1. Connectez le cordon vidéo comme illustré sur le schéma suivant puis branchez le cordon d’alimentation.
a. Raccordement avec du câble BNC.
• Connectez correctement les cordons en vous
appuyant sur les couleurs qui les distinguent.
b. Connexion d’un cordon S-Video.
• Branchez le cordon à l’entrée S-Video pour visionner
des films en haute qualité..
Produit
Produit
AV IN
AV IN
L-AUDIO-R
VIDEO
L-AUDIO-R
VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO
AV
OUT
AV
OUT
Cordon audio
(non fourni)
Câble BNC
(non fourni)
Cordon audio
(non fourni)
Unité VCR/DVD
2. Sélectionnez un signal d’entrée.
Appuyez sur le bouton INPUT de la télécommande pour sélectionner le
signal d’entrée.
INPUT
D
/
E
SET
a. Connexion d’un cordon BNC.
• Sélectionnez AV.
b. Connexion d’un cordon S-Video.
• Select AV.
Cordon S-Video
(not included)
Unité VCR/DVD
Input
AV
Component1
Component2
RGB
HDMI/DVI
Remarques • Lorsque le cordon BNC est connecté parallèlement à un cordon S-Video, le cordon S-Video a la priorité.
14 MONITOR PLASMA
Installation
V isionnage HDTV/DVD (480p/576p/720p/1080i/480i/576i)
1. Connectez le cordon video/audio comme illustré sur le schéma puis branchez le cordon d’alimentation.
• Connectez correctement les cordons en respectant les couleurs.
Produit
a.
VIDEO
1
Produit
b.
COMPONENT IN
COMPONENT IN
VIDEO
L-AUDIO-R
1
2
Cordon audio
(non fourni)
Câble BNC
(non fourni)
Cordon audio
(non fourni)
Câble BNC
(non fourni)
L-AUDIO-R
2
FRANÇAIS
HDTV Receiver
HDTV Receiver
2. Sélectionnez un signal d’entrée.
Appuyez sur le bouton INPUT de la télécommande pour sélectionner le
signal d’entrée.
INPUT
D
/
Input
SET
E
Input
AV
Component1
Component2
RGB
HDMI/DVI
a. • Sélectionnez Composante 1
b. • Sélectionnez Composante 2
AV
Component1
Component2
RGB
HDMI/DVI
Visionnage de signaux HDMI/DVI/RGB à partir d’une unité VCR/DVD ou d’un décodeur (480p/576p/720p/1080i)
1. Connectez le cordon video/audio comme illustré sur le schéma puis branchez le cordon d’alimentation.
a.
Produit
HDMI/DVI IN
b.
Produit
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB
HDMI/DVI IN
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB
Produit
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB
HDMI/DVI IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
OUT
Cordon audio
RCA-PC
Convertiss
eur HDMI >
DVI (not
included)
VCR/DVD & Décodeur
HDMI Signal
Cable (non
fourni)
VCR/DVD & Décodeur
(non
fourni)
Câble
RCA-PC
Câble
Audio
VCR/DVD & Décodeur
2. Sélectionnez un signal d’entrée.
Appuyez sur le bouton INPUT de la télécommande pour sélectionner le
signal d’entrée.
INPUT
D
/
E
SET
a. Connexion d’un cordon d’entrée HDMI > DVI (convertisseur).
Connexion d’un cordon d’entrée HDMI.
• Sélectionnez HDMI/DVI
b. Connexion d’un cordon d’entrée D-Sub.
• Sélectionnez RGB
Input
AV
Component1
Component2
RGB
HDMI/DVI
Input
AV
Component1
Component2
RGB
HDMI/DVI
GUIDE DE L’UTILISATEUR 15
Installation
V isionnage d'une sortie AV
• Lorsque vous réglez le signal d’entrée de l’écran principal sur 'AV (CVBS)', vous pouvez rediriger le signal que
vous êtes en train de visionner sur la sortie AV.
Video/Monitor
BNC Cable
(not included)
Audio Cable
(not included)
AV IN
L-AUDIO-R
VIDEO
S-VIDEO
Produit
AV
OUT
BNC Cable
(not included)
Audio Cable
(not included)
Video/Monitor
Remarques • Lorsque vous chaînez les unités, il est recommandé d’utiliser des cordons de bonne qualité, résistants aux efforts :
adressez-vous pour cela à un revendeur spécialisé.
PC Mode – Preset Mode
Résolution
1. VGA 640 x 350
2. VGA 720 x 400
3. VGA 640 x 480
4. VESA 640 x 480
5. VESA 640 x 480
6. VESA 800 x 600
7. VESA 800 x 600
8. VESA 800 x 600
9. MAC 832 x 624
10.VESA1024 x 768
11.VESA1024 x 768
12.VESA1024 x 768
13. VESA1280 x 720
14. WXGA1280 x 768
15. WXGA1360 x 768
16. WXGA1366 x 768
17. VESA1280 x 1024
18. VESA 1280 x 1024
19.VESA 1600 x 1200
DTV Mode
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
31,468
31,469
31,469
37,500
43,269
37,879
46,875
53,674
49,725
48,363
60,023
68,677
44,772
47,700
47,720
47,700
63,981
79,980
75,000
70,09
70,08
59,94
75,00
85,00
60,31
75,00
85,06
74,55
60,00
75,02
85,00
59,85
60,00
59,799
60,00
60,02
75,02
60,00
Nous vous conseillons d'utiliser 1360*768, 60Hz (50PM4M,
50PM4MA) pour le mode PC, car ils fournissent une meilleure
qualité d'image.
RGB : Mode 1 ~ Mode 19
HDMI/DVI : Mode 1 ~ Mode 17
16 MONITOR PLASMA
Signal
480i
576i
480p
576p
720p
1080i
Component 1/2
O
O
O
O
O
O
RGB
X
X
O
O
O
O
HDMI
X
X
O
O
O
O
Fonctionnement
Fonctionnement
Il est possible que l’affichage à l’écran de votre téléviseur soit différent de celui indiqué dans les schémas de ce manuel.
Activation du téléviseur
Activation du téléviseur juste après l’installation
1. Brancher le cordon d’alimentation correctement. À ce moment, le moniteur passe en mode attente.
2. Appuyez sur la touche INPUT ou
du téléviseur, ou sur les touches POWER, INPUT ou les
touches numériques de la télécommande pour allumer le téléviseur.
FRANÇAIS
Sélection de la langue pour l’affichage écran
- Le menu peut être affiché à l’écran en mode de langue désirée. Il vous suffit de sélectionner
la langue de votre choix, ce que nous vous conseillons de faire dès l’installation du téléviseur.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour sélectionner le menu SPÉCIAL.
2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour sélectionner Langue(Language).
3. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour sélectionner la langue de votre
choix.
Toutes les indications à l’écran s’affichent dans la langue choisie.
4. Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer vos nouveaux réglages.
• Appuyez sur la touche MENU pour revenir au visionnage du téléviseur.
GUIDE DE L’UTILISATEUR 17
Fonctionnement
Réglage de l’image
- Effectuer les réglages au menu image de nouveau pour chaque source suivante, au besoin.
- Le menu OSD (affichage à l'écran) utilise principalement des images des modèles 42/50/60PM4M-WA.
PSM (Mémorisation des paramètres de l’image)
- L’option PSM vous permet de définir les paramètres d’affichage optimaux pour votre téléviseur.
- Lorsque vous réglez l'affichage (contraste, luminosité, couleur, netteté et teinte) manuellement, l'option PSM prend
automatiquement la valeur UTILISATEUR.
1. Appuyez sur la touche PSM.
• Chaque pression sur la touche PSM modifie l’affichage de l’écran comme illustré ci-dessous.
Dynamique
Standard
Doux
Utilisateur1
Utilisateur2
• Vous pouvez également sélectionner les réglages Dynamique, Standard, Doux ou Utilisateur1/2
dans le menu IMAGE.
• Les réglages Dynamique, Standard et Doux qui permettent une qualité d’image optimale, sont définis
en usine et ne peuvent pas être modifiés.
Réglage de l’image (Option de l’usager)
- Vous pouvez régler le contraste, la luminosté, l’intensité des couleurs, la netteté de l’image et la teinte de l’image
selon vos préférences.
IMAGE G
SON0
IMAGE0
Préréglages image
Temp de coul
SON0
ECRAN0
Menu
G
Temp de coul
SPÉCIAL0
Avancé
ECRAN0
Réglages usine
Menu
Prev.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche
/
D
E
Dynamique
Standard
Doux
HEURE0
HEURE0
SPÉCIAL0
Préréglages image
Utilisateur1
Avancé
Utilisateur2
Réglages usine
Prev.
pour sélectionner le menu IMAGE.
2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour sélectionner Préréglages image.
3. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour sélectionner Utilisateur 1 ou Utilisateur 2.
4. Appuyez sur la touche
G
puis sur la touche
D
/
E
pour sélectionner I’option désirée. (Contraste,
Luminosité , Couleur , Netteté ou Teinte).
5. Appuyez sur la touche
G.
Effectuez les réglages à l’aide de la touche
F
/
G.
6. Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer vos nouveaux réglages.
CSM (mémoire du paramétrage des couleurs)
- Pour réinitialiser les valeurs prédéfinies, sélectionnez l’option Froid (Plat).
IMAGE G
SON0
Temp de coul
SON0
HEURE0
HEURE0
SPÉCIAL0
SPÉCIAL0
ECRAN0
Menu
IMAGE0
Préréglages image
Avancé
ECRAN0
Réglages usine
Menu
Prev.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche
2. Appuyez sur la touche
G
puis sur la touche
D
puis sur la touche
D
/
D
E
/
E
Préréglages image
Temp de coul
G
Froid
Normal
Chaud
Avancé
Utilisateur
Réglages usine
Prev.
pour sélectionner le menu IMAGE.
pour sélectionner Temp de coul.
/ E pour sélectionner la température de couleur de votre choix.
4. Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer vos nouveaux réglages.
• Chaque pression sur la touche D / E modifie l’affichage de l’écran comme illustré ci-dessous.
3. Appuyez sur la touche
Froid
18 MONITOR PLASMA
G
Normal
Chaud
Utilisateur
Fonctionnement
RÉGLAGE MANUEL DE LA COULEUR (CSM configuré selon l’option de l’usager)
- Vous pouvez régler la température des couleurs rouge, vert et bleu à votre convenance.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche
D
/
E
pour sélectionner le menu IMAGE.
2. Appuyez sur la touche
G
puis sur la touche
D
/
E
pour sélectionner Temp de coul .
3. Appuyez sur la touche
G
puis sur la touche
D
/
E
pour sélectionner Utilisateur.
4. Appuyer sur la touche G et la touche D /
5. Réglez le niveau avec la touche
F
/
E
pour sélectionner Rouge, Vert ou Bleu.
.
G
• La plage de réglage de la Rouge, Vert ou Bleu est comprise entre -40 ~ +40.
6. Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer vos nouveaux réglages.
FRANÇAIS
XD
- XD est la seule technologie d'amélioration de l'image de LG Electronic qui vous permette d'afficher des
sources haute définition grâce à un algorithme avancé de traitement de signaux numériques.
- Ia fonction n’est pas disponible sous le mode RGB[PC/HDMI].
IMAGE G
SON0
IMAGE0
Préréglages image
Temp de coul
SON0
HEURE0
SPÉCIAL0
ECRAN0
Préréglages image
Temp de coul
HEURE0
SPÉCIAL0
Avancé
ECRAN0
Réglages usine
G
Auto
Manuel
Avancé
XD contraste
Réglages usine
Marche
XD couleur
Marche
XD NR
Arrêt
MPEG NR
Menu
Menu
Prev.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche
2. Appuyez sur la touche
G
puis sur la touche
D
/
D
E
/
E
0
Prev.
pour sélectionner le menu IMAGE.
pour sélectionner XD.
3. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour sélectionner Auto ou Manuel.
4. Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer vos nouveaux réglages.
* Sélection de Manuel
Ce menu est activé après avoir sélectionné Utilisateur1 ou Utilisateur2 du menu PSM.
1. Appuyez sur la touche
MPEG NR.
G
puis sur la touche
D
/
E
pour sélectionner XD contraste, XD couleur, XD NR ou
2. Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour sélectionner Marche, Arrêt ou 0~15 (Uniquement MPEG NR).
3. Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer vos nouveaux réglages.
•
•
•
•
XD contraste : Optimise le contraste automatiquement selon la luminosité.
XD couleur : Règle les couleurs automatiquement pour reproduire le mieux possible les couleurs naturelles.
XD NR : Supprime le bruit là où le point ne puisse pas endommager l’image originale.
MPEG NR : Pour réduire le bruit de l’image qui peut apparaître sur l'écran pendant le regard de la Monitor.
GUIDE DE L’UTILISATEUR 19
Fonctionnement
Réglage de l’image
A vancé – Cinéma
- Permet de régler le téléviseur de façon à obtenir la meilleure qualité d'image pour le visionnage de films.
- Cette fonction est disponible uniquement en modes AV, S-Video and Composant 480i/576.
IMAGE G
SON0
IMAGE0
Préréglages image
Temp de coul
SON0
ECRAN0
Temp de coul
HEURE0
HEURE0
SPÉCIAL0
Préréglages image
SPÉCIAL0
Avancé
ECRAN0
Réglages usine
Avancé
G
Cinéma
Arrêt
Réglages usine
Niveau noir
Auto
Menu
Menu
Prev.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche
D
/
E
Prev.
pour sélectionner le menu IMAGE.
2. Appuyez sur la touche
G
puis sur la touche
D
/
E
pour sélectionner Avancé.
3. Appuyez sur la touche
G
puis sur la touche
D
/
E
pour sélectionner Cinéma .
4. Appuyer sur la touche
F
/
G
pour sélectionner Marche ou Arrêt.
5. Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer vos nouveaux réglages.
MODE AVANCÉ - NIVEAU NOIR
- Lorsque vous visionnez un film, cette fonction règle automatiquement le téléviseur de manière à ce qu’il restitue la
meilleure qualité d’image possible. Réglage du contraste et de la luminosité de l’écran à l’aide du niveau noir.
- Cette fonction est disponible dans les modes suivants : AV (NTSC-M), S-Video (NTSC-M) ou HDMI.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche
D
/
E
pour sélectionner le menu IMAGE.
2. Appuyez sur la touche
G
puis sur la touche
D
/
E
pour sélectionner Advanced.
3. Appuyez sur la touche
G
puis sur la touche
D
/
E
pour sélectionner Niveau noir.
4. Appuyer sur la touche F / G pour sélectionner Auto, Bas ou haut.
• Bas : l'image devient plus sombre.
• Haut : l'image devient plus lumineuse.
5. Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer vos nouveaux réglages.
Remise à Zéro
Cette fonction permet de restaurer les réglages par défaut du téléviseur.
Pour restaurer les réglages par défaut
IMAGE G
SON0
Préréglages image
PICTURE
Préréglages image
Temp de coul
SOUND
Temp de coul
HEURE0
SPÉCIAL0
ECRAN0
Menu
TIMER
Avancé
SPECIAL
Avancé
Réglages usine
SCREEN
Réglages usine
Prev.
Menu
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche
2. Appuyez sur la touche
G
3. Appuyez sur la touche
G
20 MONITOR PLASMA
puis sur la touche
D
/
D
E
/
E
G
Prev.
pour sélectionner le menu IMAGE.
pour sélectionner Réglages usine.
pour réinitialiser la valeur réglée.
Validation
Fonctionnement
Réglage du son
SSM
- Cette fonction vous permet de profiter d'un environnement sonore optimal sans aucun réglage. En effet, le téléviseur
sélectionne automatiquement le réglage audio le plus adapté au programme que vous regardez.
IMAGE0
SON
G
HEURE0
SPÉCIAL0
IMAGE0
Préréglages son
AVL
SON0
Balance
0
HEURE0
Haut-parleurs
SPÉCIAL0
ECRAN0
G
Balance
0
Menu
Surround MAX
Plat
Musique
Musique
Film
Haut-parleurs
Sports
Utilisateur
ECRAN0
Prev.
Surround MAX
Plat
AVL
FRANÇAIS
Menu
Préréglages son
Prev.
Film
Utilisateur
Sports
• Vous pouvez également sélectionner Surround MAX, Plat, Musique, Film, Sports ou Utilisateur dans le menu SON.
• Les réglages Surround MAX, Plat, Musique, Film et Sports sont prédéfinis en usine pour une reproduction optimale du son et ne peuvent être modifiés.
R
-
est une marque déposée de SRS Labs, Inc.
TruSurround XT
- La technologie TruSurround XT est utilisée sous licence de SRS Labs, Inc.
Contrôle automatique du volume (AVL)
(AVL)
- Cette fonction permet de maintenir un niveau de volume égal, même lorsque vous changez de programme.
IMAGE0
SON
G
HEURE0
SPÉCIAL0
IMAGE0
Préréglages son
AVL
SON0
Balance
0
HEURE0
Haut-parleurs
SPÉCIAL0
ECRAN0
Menu
AVL
G
Balance
0
Marche
Arrêt
Haut-parleurs
ECRAN0
Menu
Prev.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche
2. Appuyez sur la touche
Préréglages son
G
puis sur la touche
D
/
D
E
/
E
Prev.
pour sélectionner le menu SON.
pour sélectionner AVL.
puis sur la touche D / E pour sélectionner Marche ou Arrêt.
4. Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer vos nouveaux réglages.
3. Appuyez sur la touche
G
GUIDE DE L’UTILISATEUR 21
Fonctionnement
Réglage du son
Balance
IMAGE0
SON
G
HEURE0
SPÉCIAL0
IMAGE0
Préréglages son
SON0
AVL
Balance
0
HEURE0
Haut-parleurs
SPÉCIAL0
AVL
Balance
G
0G
L
R
Haut-parleurs
ECRAN0
ECRAN0
Menu
Préréglages son
Menu
Prev.
Prev.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour sélectionner le menu SON.
2. Appuyez sur la touche
G
puis sur la touche
3. Appuyez sur la touche
G.
Effectuez les réglages à l’aide de la touche
D
/
E
pour sélectionner Balance.
F / G.
4. Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer vos nouveaux réglages.
haut parleur
IMAGE0
SON
G
HEURE0
SPÉCIAL0
IMAGE0
SSM
Préréglages
son
AVL
SON0
Balance
0
HEURE0
Speaker
Haut-parleurs
SPÉCIAL0
Préréglages son
AVL
Balance
0
Haut-parleurs
G
Marche
Arrêt
ECRAN0
ECRAN0
Menu
Menu
Prev.
Prev.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour sélectionner le menu SON.
2. Appuyez sur la touche
G
puis sur la touche
D
/
E
pour sélectionner Haut-parleurs.
3. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour sélectionner Marche ou Arrêt.
4. Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer vos nouveaux réglages.
22 MONITOR PLASMA
Fonctionnement
Options du menu Heure
Réglage de l’horloge
- Si le réglage de l’heure est effacé a la suite d’une panne de courant, réinitialisez l’horloge.
IMAGE0
SON0
HEURE
G
SPÉCIAL0
IMAGE0
Horloge
Heure arrêt
SON0
Heure Marche
HEURE0
Arrêt auto.
SPÉCIAL0
ECRAN0
G
--
:
--
Heure arrêt
Heure Marche
Arrêt auto.
ECRAN0
Menu
Prev.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche
HEURE.
D
/
E
FRANÇAIS
Menu
Horloge
Prev.
pour sélectionner le menu
2. Appuyez sur la touche
G,
puis sur la touche
D
/
E
pour sélectionner Horloge.
3. Appuyez sur la touche
G,
puis sur la touche
D
/
E
pour régler l’heure.
G, puis sur la touche D / E pour régler les minutes.
5. Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer vos nouveaux réglages.
4. Appuyez sur la touche
Réglage de la fonction On/Off
On/Off Timer (Mise sous/hors tension automatique) (Sauf 50PM4MA-WA)
- Cette fonction est opérationnelle uniquement si l’heure courante a déjà été paramétrée.
- La fonction Off-timer (Mise hors tension programmée) est prioritaire sur la fonction On-timer (Mise sous tension
programmée) si toutes deux sont activées en même temps.
Le moniteur doit être en mode veille pour que la fonction On Time puisse s'activer.
- Si vous n'appuyez sur aucune touche dans un délai de deux heures après la mise en marche automatique du
téléviseur, celui-ci retourne automatiquement en mode veille.
IMAGE0
SON0
HEURE
G
SPÉCIAL0
IMAGE0
Horloge
Heure arrêt
SON0
Heure Marche
HEURE0
Arrêt auto.
SPÉCIAL0
ECRAN0
Horloge
Heure arrêt
Heure Marche
G
Arrêt auto.
Marche
Arrêt
--
ECRAN0
Volume
Menu
Menu
Prev.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche
menu HEURE.
D
/
E
:
-30
Prev.
pour sélectionner le
2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour sélectionner Heure arrêt ou Heure Marche.
3. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour sélectionner Marche.
• Pour annuler la fonction Heure arrêt/Heure Marche
Appuyez sur la touche D / E pour selectionner Arrêt a l'étape 3.
4. Appuyez sur la touche
G,
puis sur la touche
D
5. Appuyez sur la touche
G,
puis sur la touche
D
/
E
pour régler l’heure.
/
E
pour régler les minutes.
Fonction Heure Marche uniquement : appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour régler
le niveau du volume.
6. Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer vos nouveaux réglages.
GUIDE DE L’UTILISATEUR 23
Fonctionnement
Options du menu Heure
Réglage de la fonction On/Off
On/Off Timer (Mise sous/hors tension automatique) (Uniquement 50PM4MA-WA)
- Cette fonction est opérationnelle uniquement si l’heure courante a déjà été paramétrée.
- La fonction Off-timer (Mise hors tension programmée) est prioritaire sur la fonction On-timer (Mise sous tension
programmée) si toutes deux sont activées en même temps.
Le moniteur doit être en mode veille pour que la fonction On Time puisse s'activer.
- Si vous n'appuyez sur aucune touche dans un délai de deux heures après la mise en marche automatique du
téléviseur, celui-ci retourne automatiquement en mode veille.
- When Every is set to "On", the setting and time of Day are changed to those of Every.
- Lorsque le paramètre Every est désactivé ("Off"), le réglage du jour l'est aussi.
- Lorsque le réglage et l'heure du jour sont modifiés alors qu'Every est activé, le réglage d'Every devient désactivé.
IMAGE0
SON0
HEURE
Menu
G
IMAGE0
Horloge
On/Off time
SON0
Arrêt auto.
HEURE
SPÉCIAL0
SPÉCIAL0
ECRAN0
ECRAN0
Menu
Prev.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche
2. Appuyez sur la touche
G,
puis sur la touche
D
/
D
E
/
E
Horloge
On/Off time
G
Validation
Arrêt auto.
Prev.
pour sélectionner le menu HEURE.
pour selectionner On/Off time.
3. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour sélectionner Marche ou Arrêt .
4. Appuyez sur la touche
G,
puis sur la touche
D
/
E
pour régler l’heure (00~23).
G, puis sur la touche D / E pour régler les minutes (00~59).
6. Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer vos nouveaux réglages.
5. Appuyez sur la touche
En veille Automatique
- Si aucun signal d'entrée n'est détecté par le téléviseur, celui-ci s'éteint automatiquement au bout de 10 minutes.
IMAGE0
SON0
HEURE
G
SPÉCIAL0
IMAGE0
Horloge
Heure arrêt
SON0
Heure Marche
HEURE0
Arrêt auto.
SPÉCIAL0
Menu
Prev.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche
HEURE.
2. Appuyez sur la touche
Heure arrêt
Heure Marche
Arrêt auto.
ECRAN0
ECRAN0
Menu
Horloge
G,
puis sur la touche
D
/
E
D
/
E
Prev.
pour sélectionner le menu
pour selectionner Arrêt auto..
3. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour sélectionner Marche ou Arrêt .
4. Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer vos nouveaux réglages.
24 MONITOR PLASMA
G
Marche
Arrêt
Fonctionnement
Menu SPECIAL
Blocage Enfants
- Il est possible de programmer l’écran pour qu’il soit contrôlable uniquement à l’aide de la télécommande.
- Cette fonction permet d’empêcher l’utilisation de l’écran en verrouillant les touches du panneau de commande.
- L’écran mémorise tous les réglages effectués et les rappelle même après que vous l’ayez éteint.
IMAGE0
SON0
HEURE0
SPÉCIAL G
ECRAN0
IMAGE0
Langue(Language)
Verrouillage
SON0
Méthode ISM
HEURE0
Set ID
SPÉCIAL0
Tile mode
ECRAN0
Mode éco.
Verrouillage
G
Marche
Arrêt
Méthode ISM
Set ID
Tile mode
Mode éco.
Démo
Menu
Prev.
FRANÇAIS
Démo
Menu
Langue(Language)
Prev.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour sélectionner le menu SPÉCIAL.
2. Appuyez sur la touche
G,
puis sur la touche
D
3. Appuyez sur la touche
G
puis sur la touche
D
/
E
pour selectionner Verrouillage.
/
E
pour sélectionner Marche ou Arrêt.
• Lorsque le verrouillage parental est activé, le message " W
Verrouillage parental
activé " s'affiche à chaque pression d'une touche du panneau de commande.
4. Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer vos nouveaux réglages.
-In setting Verrouillage ‘Marche’, if the monitor is turned off with the remote control, press the
SELECT on the monitor or POWER, INPUT on the remote control to turn the monitor on.
/I, INPUT
ISM Méthode (Méthode ISM)
- Evitez d’afficher une image fixe sur l’écran du téléviseur pendant une durée prolongée. En effet, une image figée
provenant d’un jeu PC/vidéo peut, à la longue, provoquer l’apparition d’une image fantôme qui subsiste lorsque
vous changez l’affichage.
IMAGE0
SON0
HEURE0
SPÉCIAL G
ECRAN0
IMAGE0
Langue(Language)
Verrouillage
SON0
Méthode ISM
HEURE0
Set ID
SPÉCIAL0
Tile mode
ECRAN0
Méthode ISM
Menu
G
Normal
Set ID
Cérusé
Tile mode
Orbiter
Démo
Démo
Prev.
Verrouillage
Mode éco.
Mode éco.
Menu
Langue(Language)
Inversion
Orb.+Inv.
Prev.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour sélectionner le menu SPÉCIAL.
2. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour sélectionner Méthode ISM.
3. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Normal, Cérusé, Orbiter, Inversion ou Orb.+lnv..
• Normal
si aucune rémanence à l’écran n’apparaît, il n’est pas nécessaire de régler ISM ; il vous suffit de régler sur Normal.
• Cérusé
La fonction Cérusé permet d’éliminer les images rémanentes de l’écran. Cette fonction ne permet pas de supprimer complètement
une image lorsque le niveau de rémanence est excessif. Appuyez de nouveau sur une touche pour désactiver cette fonction.
• Orbiter
L’économiseur d’écran permet d’empêcher l’apparition d’images fantômes. Cependant, il est conseillé de ne pas laisser
d’image fixe affichée de façon prolongée. Pour éviter tout effet de rémanence, l’image se déplacera automatiquement
toutes les deux minutes.
• Inversion
La fonction Inversion permet d’inverser la couleur de l’écran toutes les 30 minutes.
• Orb.+Inv.
Cette fonction intervertit la couleur du panneau de l’écran, ce qui peut aider à éviter les images fantôme. La couleur du
panneau est intervertie automatiquement toutes les 30 minutes et l’écran se déplace toutes les 2 minutes.
4. Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer vos nouveaux réglages.
GUIDE DE L’UTILISATEUR 25
Fonctionnement
Affichage
Affichage mosaïque
• Affichage mosaïque
IMAGE0
SON0
HEURE0
SPÉCIAL G
ECRAN0
Activez l’affichage mosaïque et effectuez les réglages correspondants. Réglez
l’ID du produit pour définir la position.
IMAGE0
Langue(Language)
Verrouillage
SON0
Méthode ISM
HEURE0
Set ID
SPÉCIAL0
Tile mode
ECRAN0
Langue(Language)
Tile mode
Arrêt
Verrouillage
Natural
Off
Méthode ISM
Tile ID
1
Set ID
H-Size
0
Tile mode
Mode éco.
Mode éco.
Démo
Démo
G
V-Size
Position H
Position V
Reset
Menu
Menu
Prev.
0
FG
Utiliser pour
agrandir l’écran et
également avec
plusieurs produits
pour visionner
l’écran.
FG
To set
Prev.
* Les paramètres seront sauvegardés seulement après avoir appuyé sur le bouton SET.
- Affichage mosaïque : ligne x colonne ( r = 1, 2, 3, 4 c = 1, 2, 3, 4)
- 4 x 4 disponible.
- il est possible de configurer aussi bien un ensemble d’écran qu’un écran à la fois.
- Affichage mosaïque (Produit 1 ~ 4) : r(2) x c(2)
- Affichage mosaïque (Produit 1 ~ 9) : r(3) x c(3)
ligne
ligne
colonne
colonne
- Affichage mosaïque (Produit 1 ~16) : r(4) x c(4)
ligne
colonne
26 MONITOR PLASMA
Fonctionnement
- Affichage mosaïque (Produit 1 ~ 2) : r(2) x c(1)
ligne
colonne
IMAGE0
IMAGE0
Langue(Language)
SON0
Méthode ISM
HEURE0
HEURE0
Set ID
SPÉCIAL G
SPÉCIAL0
Tile mode
ECRAN0
ECRAN0
Tile mode
Verrouillage
Natural
Off
Méthode ISM
Tile ID
1
Set ID
H-Size
0
G
Tile mode
Mode éco.
Mode éco.
V-Size
Position H
Démo
Démo
Position V
Reset
Menu
Menu
Prev.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche
2. Appuyez sur la touche
G,
puis sur la touche
3. Appuyez sur le bouton
G
puis les boutons
D /E
D
/
/
D
E
E
Arrêt
Langue(Language)
0
FG
FG
To set
Prev.
pour sélectionner le menu SPÉCIAL.
pour sélectionner Tile mode.
ou
F
/
G
pour ajuster la position.
4. Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer vos nouveaux réglages.
• Natural
• Tile ID
• H Size
• V Size
• Position H
• V-Position
• Reset
l’image est omise par la distance entre les écrans pour un affichage naturel.
sélectionnez la position de la mosaïque en paramétrant l’ID.
ajustez la dimension horizontale de l’écran en tenant compte de la taille de la bordure.
ajustez la dimension verticale de l’écran en tenant compte de la taille de la bordure.
déplacement horizontal de l’écran.
déplacement vertical de l’écran.
pour initialiser la mosaïque.
Tous les paramètres de la mosaïque sont initialisés lors de la sélection de la restauration des
paramètres et l’affichage bascule en mode plein écran.
Mode eco. (Economie d’énergie)
- Cette fonction permet de réduire la consommation électrique du téléviseur.
IMAGE0
SON0
HEURE0
SPÉCIAL
G
ECRAN0
IMAGE0
Langue(Language)
Verrouillage
SON0
Méthode ISM
HEURE0
Set ID
SPÉCIAL0
Tile mode
ECRAN0
Méthode ISM
Set ID
Tile mode
G
Menu
Prev.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche
G,
puis sur la touche
D
/
D
E
/
E
Arrêt
Marche
Démo
Démo
2. Appuyez sur la touche
Verrouillage
Mode éco.
Mode éco.
Menu
Langue(Language)
Prev.
pour sélectionner le menu SPÉCIAL.
pour sélectionner Mode éco..
G, puis sur la touche D / E pour sélectionner Marche ou Arrêt.
• Lorsque vous activez cette fonction, l'écran s'obscurcit.
3. Appuyez sur la touche
4. Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer vos nouveaux réglages.
GUIDE DE L’UTILISATEUR 27
FRANÇAIS
Verrouillage
SON0
Fonctionnement
Menu SPECIAL
XD Démo (Démonstration du mode XD)
- Cette fonction vous permet d'avoir un exemple de rendu de l'image lorsque le mode XD est activé ou non.
- Cette fonction n’est pas disponible en mode RGB[PC] et HDMI[PC].
IMAGE0
SON0
HEURE0
SPÉCIAL G
ECRAN0
IMAGE0
Langue(Language)
SON0
Verrouillage
Méthode ISM
HEURE0
Set ID
SPÉCIAL0
Tile mode
ECRAN0
Langue(Language)
Verrouillage
Méthode ISM
Set ID
Tile mode
Mode éco.
Mode éco.
Démarrage
Démo
Démo
G
Menu
Menu
Prev.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche
2. Appuyez sur la touche
G,
3. Appuyez sur la touche
G
puis sur la touche
D
/
D
E
/
E
Prev.
pour sélectionner le menu SPÉCIAL.
pour selectionner XD Démo.
pour lancer la démonstration du mode XD.
4. Pour arrêter la démonstration, appuyez sur la touche MENU ou EXIT.
N ° de série. (Uniquement 50PM4MA-WA)
- Ce menu affiche le numéro de série du produit.
IMAGE0
SON0
HEURE0
SPÉCIAL G
ECRAN0
IMAGE0
Langue(Language)
Verrouillage
SON0
Méthode ISM
HEURE0
Set ID
SPÉCIAL0
Tile mode
ECRAN0
Mode éco.
Menu
Langue(Language)
Verrouillage
Méthode ISM
Set ID
Tile mode
Mode éco.
Démo
Démo
Numero de série
Numero de série
Menu
Prev.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche
2. Appuyez sur la touche
28 MONITOR PLASMA
G,
puis sur la touche
D
/
D
E
/
E
G
Prev.
pour sélectionner le menu SPÉCIAL.
pour selectionner Numero de série.
701MACCAZ001
Fonctionnement
Menu ECRAN
Réglage automatique
- Cette fonction permet de régler automatiquement le centrage et la phase de l’image.
- Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : Mode RGB[PC] uniquement
IMAGE0
SON0
HEURE0
SPÉCIAL0
ECRAN
Config. manuelle
SON0
Mode XGA
HEURE0
ARC
SPÉCIAL0
Réglages usine
ECRAN0
Menu
Prev.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche
2. Appuyez sur la touche
G
3. Appuyez sur la touche
G
puis sur la touche
D
D
E
/
/
E
G
Config. auto
To set
Config. manuelle
Mode XGA
ARC
Réglages usine
FRANÇAIS
Menu
G
IMAGE0
Config. auto
Prev.
pour sélectionner le menu ECRAN.
pour sélectionner Config. auto.
pour démarrer la Config. auto.
• Si la position de l'image n'est toujours pas correcte, relancez le réglage automatique.
4. Si, après le réglage automatique, l’image est encore plus décalée, réglez le centrage la Config. manuelle.
5. Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer vos nouveaux réglages.
Configuration manuelle
- Cette fonction est opérationnelle avec les modes suivants :
RGB[PC], RGB[DTV], HDMI[DTV], COMPONENT[DTV]
- Si, après réglage automatique de l’image, vous constatez que celle-ci n’est pas nette et que les caractères tremblent, vous pouvez modifier sa phase manuellement. (Mode RGB-PC seulement).
IMAGE0
SON0
HEURE0
SPÉCIAL0
ECRAN
Menu
G
IMAGE0
Config. auto
Config. manuelle
SON0
Mode XGA
HEURE0
ARC
SPÉCIAL0
Réglages usine
ECRAN0
Prev.
Menu
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche
D
/
E
Config. auto
Config. manuelle
Mode XGA
ARC
G
Phase
0
Clock
0
Position H
0
Position V
0
Réglages usine
Prev.
pour sélectionner le menu ECRAN.
2. Appuyez sur la touche
G
puis sur la touche
D
/
E
pour sélectionner Config. manuelle.
2. Appuyez sur la touche
G
puis sur la touche
D
/
E
pour sélectionner Phase, Clock, Position H ou Position V.
4. Effectuez les réglages à l’aide de la touche
F
/
G.
5. Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer vos nouveaux réglages.
GUIDE DE L’UTILISATEUR 29
Fonctionnement
Menu ECRAN
Sélection du mode XGA
- Pour afficher une image normale, sélectionnez une résolution identique pour les modes RGB et XGA.
- Cette fonction est opérationnelle avec les modes suivants : Mode RGB[PC] uniquement
IMAGE0
SON0
HEURE0
SPÉCIAL0
ECRAN
Menu
G
IMAGE0
Config. auto
Config. manuelle
SON0
Mode XGA
HEURE0
ARC
SPÉCIAL0
Réglages usine
ECRAN0
Menu
Prev.
Config. auto
Config. manuelle
Mode XGA
G
1024x768
1280x768
ARC
1360x768
Réglages usine
1366x768
Prev.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour sélectionner le menu ECRAN.
2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour sélectionner XGA Mode.
3. Appuyez successivement sur les touches G et D / E pour sélectionner la résolution désirée en mode XGA.
4. Appuyez sur la touche SET.
5. Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer vos nouveaux réglages.
Format d’image
- Les images peuvent être visualisées sous différents formats : le format Standard, le format Spectacle, Plein écran ,
Original, 4:3, 16:9, 1:1, 14:9, Zoom1, Zoom2.
IMAGE0
SON0
HEURE0
SPÉCIAL0
ECRAN
G
Config. auto
IMAGE0
Config. manuelle
SON0
Mode XGA
HEURE0
ARC
SPÉCIAL0
Réglages usine
ECRAN0
Auto config.
Manual config.
XGA Mode
ARC
Reset
G
Spectacle
Plein écran
Original
4:3
16:9
1:1
14:9
Zoom1
Menu
Prev.
Menu
Prev.
Zoom2
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour sélectionner le menu ECRAN.
2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour sélectionnerARC.
3. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour sélectionner Spectacle, Plein écran , Original, 4:3, 16:9,
1:1, 14:9 ou Zoom 1/2.
• Spectacle
Lorsque votre AV reçoit le signal écran large, vous pouvez ajuster l’image horizontalement, dans une proportion non
linéaire, pour remplir la totalité de l’écran.
• Plein écran
Lorsque votre AV reçoit le signal écran large, vous pouvez ajuster l’image horizontalement ou verticalement, dans une
proportion non linéaire, pour remplir la totalité de l’écran complètement. (uniquement sur les modèles destinés au
marché européen)
• Original
Lorsque votre AV reçoit le signal écran large, l’image est automatiquement convertie dans le format adéquat.
• 4:3
4:3 est le format d’image AV classique.
• 16:9
Vous pouvez jouir des films en 16:9 (le format par défaut pour les films) ou des programmes de TV grâce au mode
16:9. Les programmes diffusés en 16:9 sont affichés dans leur format naturel mais ceux diffusés en 4:3 sont redimensionnés (étirés à gauche et à droite) de façon à obtenir un affichage 16:9.
• 1:1
1:1 est le format d’image AV classique. (RGB PC, HDMI/DVI PC uniquement)
• 14:9
Vous pouvez jouir des films en 14:9 ou des programmes AV classiques grâce au mode 14:9. Les programmes au format 14:9
sont affichés correctement, mais les programmes 4:3 sont redimensionnés (étirement haut/bas et gauche/droite).
• Zoom1, 2
Vous pouvez visionner des films sur grand écran grâce au mode Zoom. Les programmes en 4:3 sont redimensionnés
horizontalement et verticalement pour un affichage en 16:9. Le haut et le bas de l’image peuvent être tronqués.
4. Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer vos nouveaux réglages.
30 MONITOR PLASMA
Fonctionnement
MODE
AV
HDMI/DVI
component
ARC
RGB
DTV
PC
DTV
PC
O
X
X
X
X
X
Plein écran
O
X
X
X
X
X
Original
O
X
X
X
X
X
4:3
O
O
O
X
O
X
16:9
O
O
O
O
O
O
14:9
O
X
X
X
X
X
Zoom1
O
O
O
X
O
X
Zoom2
O
O
O
X
O
X
1:1
X
X
X
O
X
O
Initialisation
- Cette fonction permet de restaurer les réglages par défaut du téléviseur.
- Pour restaurer les réglages par défaut :
IMAGE0
SON0
HEURE0
SPÉCIAL0
ECRAN
Menu
G
IMAGE0
Config. auto
Config. manuelle
SON0
Mode XGA
HEURE0
ARC
SPÉCIAL0
Réglages usine
ECRAN0
Menu
Prev.
1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche
2. Appuyez sur la touche
G
3. Appuyez sur la touche
G.
puis sur la touche
D
/
D
E
/
E
Config. auto
Config. manuelle
Mode XGA
ARC
Réglages usine
G
Validation
Prev.
pour sélectionner le menu ECRAN.
pour sélectionner Réglages usine.
• Vous pouvez initialiser Phase, Horloge, Position H, Position V (Sauf ARC).
GUIDE DE L’UTILISATEUR 31
FRANÇAIS
Spectacle
Configuration du dispositif de contrôle externe
Configuration du dispositif de contrôle externe
- Raccordez la prise d’entrée RS-232C à un appareil de commande externe (micro-ordinateur ou dispositif de
commande A/V par exemple), puis commandez les fonctions du téléviseur depuis celui-ci.
- Reliez le port série de l’appareil de commande à la prise RS-232C sur la face arrière du téléviseur.
- Les cordons de connexion RS-232C ne sont pas fournis avec le téléviseur.
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C
(CONTROL&SERVICE)
HDMI/DVI IN
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB
COMPONENT IN
VIDEO
32 MONITOR PLASMA
OUT
OUT
IN
IN
AV IN
L-AUDIO-R
2
EXTERNAL SPEAKER
L-AUDIO-R
VIDEO
S-VIDEO
1
AV
OUT
R
L
Configuration du dispositif de contrôle externe
Set ID
- Utilisez cette fonction pour définir un numéro d’identification du moniteur.
- Reportez-vous à la section ‘Mappage réel des données1’ (Voir page 35).
IMAGE0
SON0
HEURE0
SPÉCIAL G
ECRAN0
IMAGE0
Langue(Language)
Verrouillage
SON0
Méthode ISM
HEURE0
Set ID
SPÉCIAL0
Tile mode
ECRAN0
Langue(Language)
Verrouillage
Méthode ISM
Démo
Démo
Menu
Prev.
G
puis sur la touche
D
/
E
D
/
E
Prev.
pour sélectionner le menu SPÉCIAL.
pour sélectionner Régler identi..
3. Appuyez sur la touche G puis sur la touche F / G pour régler l’option Régler identi. de manière à sélectionner le
numéro d’identification du moniteur de votre choix.
• La plage de réglage est comprise entre 1 et 99.
Paramètres de communication
• Vitesse de transmission : 9600 bps (UART)
• Longueur des données : 8 bits
• Parité : Aucune
• Bit d’arrêt : 1 bit
• Code de communication : code ASCII
• Utilisez un câble direct.
Protocole de transmission/réception
Liste de référence des commandes
COMMANDE 1 COMMANDE 2
Données
(Hexadécimales)
Transmission
[Commande1][Commande2][ ][Set ID][ ][Données][Cr]
01. Marche/arrêt
02. Sélection de la source
03. Format d’image
04. Activation/désactivation
des images
05. Activation/désactivation
du son
06. Réglage du volume
07. Contraste
08. Lumière
09. Couleur
10. Teinte
11. Netteté
12. Activation/désactivation
de l’affichage à l’écran
13. Verr. télécommande /Verr.
Des touches
14. Balance
15. Température de Couleur
16. État anormal
17. Mode ISM
18. Réglage automatique
19. Key
20. Mode mosaïque
21. Tile H Size
22. Tile V Size
23. Réglage du Nom
d’utilisateur Mosaïque
24. Mode Naturel
(sous mode Mosaïque)
k
k
k
a
b
c
00 ~ 01
02 ~ 09
01 ~ 09
k
d
00 ~ 01
k
k
k
k
k
k
k
e
f
g
h
i
j
k
00 ~ 01
00 ~ 64
00 ~ 64
00 ~ 64
00 ~ 64
00 ~ 64
00 ~ 64
k
l
00 ~ 01
k
k
k
k
j
j
m
d
d
d
m
t
u
z
p
u
c
d
g
h
00 ~ 01
00 ~ 64
00 ~ 03
FF
00 ~ 08
1
Key code
00 ~ 44
00 ~ 64
00 ~ 64
d
i
00 ~ 10
d
j
00 ~ 01
* [Commande 1]: k, j, m,d
* [Commande 2]: Identificateur (lettre) de la commande.
* [Set ID]: Numéro d’identification du moniteur devotre choix
défini dans le menu. Fonctionnalités avancées.
Voir page 25. La plage de réglage est comprise
entre 1 et 99. Lorsque vous choisissez la valeur ‘0’,
vous commandez chacun des moniteurs connectés.
Le code d'identification est indiqué en mode décimal
(1 à 99) dans le menu et en mode hexadécimal
(0 x 0 à 0 x 63) dans le protocole de transmission/réception.
* [Données]: Données de la commande. ‘FF’ permet de
lire l’état de la commande.
* [Cr]: Retour à la ligne
code ASCII ‘0x0D’
* [ ]: espace (code ASCII ‘0x20’)
Accusé de réception positif
[Commande2][ ][Set ID][ ][OK][Données][x]
* Le moniteur transmet un accusé de réception selon le format ci-dessus lorsqu’il reçoit des données non altérées.
En mode lecture, les données d’état en cours s’affichent.
En mode écriture, les données du PC sont renvoyées.
Accusé de réception négatif
[Commande2][ ][Set ID][ ][NG][Données][x]
* * Si il y a une erreur, il renvoie NG
GUIDE DE L’UTILISATEUR 33
FRANÇAIS
1. Appuyez sur la touche MENU, puis appuyez sur la touche
2. Appuyez sur la touche
1
Tile mode
Mode éco.
Mode éco.
Menu
G
Set ID
Configuration du dispositif de contrôle externe
01. Marche/arrêt (Commande : k a)
G Permet d’allumer/éteindre le téléviseur.
04. Activation/désactivation des images
(Commande : k d)
Transmission
G Permet de commander l’affichage des images.
[k][a][ ][Set ID][ ][Données][Cr]
Transmission
Données 00 : Arrêt
01 : Marche
[k][d][ ][Set ID][ ][Données][Cr]
Données
[a][ ][Set ID][ ][OK][Données][x]
00 : Activation de l’image (Affichage des images)
01 : Désactivation de l’image
(Aucune image affichée)
Accusé de réception
G Permet d’afficher l’état de la commande marche/arrêt.
[d][ ][Set ID][ ][OK][Données][x]
Transmission
Données
Accusé de réception
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Données 00 : Arrêt
01 : Marche
00 : Activation de l’image (Affichage des images)
01 : Désactivation de l’image
(Aucune image affichée)
05. Activation/désactivation du son
(Commande : k e)
Accusé de réception
[a][ ][Set ID][ ][OK][Données][x]
• De la même manière, pour les autres fonctions, si les données
‘FF’ sont transmises selon ce format, le retour des données
d’accusé de réception indique l’état de chaque fonction.
02. Sélection de la source (Commande : k b)
(Entrée d’Image Principale)
G Permet de sélectionner la source d’entrée du téléviseur.
Vous pouvez également sélectionner une source d’entrée à l’aide de la touche INPUT de la télécommande
du téléviseur.
Transmission
G Permet d’activer/désactiver le son. Vous pouvez
également activer cette fonction à l’aide de la touche
MUTE de la télécommande.
Transmission
[k][e][ ][Set ID][ ][Données][Cr]
Données 00 : Désactivation du son (Pas de son)
01 : Activation du son
Accusé de réception
[e][ ][Set ID][ ][OK][Données][x]
Données 00 : Désactivation du son (Pas de son)
01 : Activation du son
[k][b][ ][Set ID][ ][Données][Cr]
Données 02 : AV
04 : Composante1
05 : Composante2
06
07
08
09
:
:
:
:
RGB (DTV)
RGB (PC)
HDMI/DVI(DTV)
HDMI/DVI(PC)
06. Réglage du volume (Commande : k f)
G Permet de régler le volume. Vous pouvez également
régler le volume à l’aide des touches de volume de la
télécommande.
Accusé de réception
Transmission
[b][ ][Set ID][ ][OK][Données][x]
[k][f][ ][Set ID][ ][Données][Cr]
Données 02 : AV
04 : Composante1
05 : Composante2
06
07
08
09
:
:
:
:
RGB (DTV)
RGB (PC)
HDMI/DVI(DTV)
HDMI/DVI(PC)
03. Format d’image (Commande : k c)
(Entrée d’Image Principale)
G Permet de régler le format d’image. Vous pouvez également régler le format d’image à l’aide de la touche ARC
(Aspect Ratio Control) de la télécommande ou à partir du
menu Fonctionnalités avancées.
Transmission
[k][c][ ][Set ID][ ][Données][Cr]
Données 01
02
03
04
05
06
07
08
09
:
:
:
:
:
:
:
:
:
Ecran normal (4:3)
Ecran large (16:9)
Horizon (Spectacle)
Zoom1
Zoom2
Original
14 : 9
Full (Version Europe seulement)
1 : 1 (PC)
Accusé de réception
[c][ ][Set ID][ ][OK][Données][x]
34 MONITOR PLASMA
Données Min : 00 ~ Max : 64
• Reportez-vous à la section ‘Mappage réel
des données 1’ (Voir page 35).
Accusé de réception
[f][ ][Set ID][ ][OK][Données][x]
Données Min : 00 ~ Max : 64
Configuration du dispositif de contrôle externe
07. Contraste (Commande : k g)
10. Teinte (Commande : k j) (Vidéo seulement)
G Permet de régler le contraste de l’écran. Vous pouvez
également régler le contraste à partir du menu IMAGE.
G Permet de régler la teinte de l’image. Vous pouvez
également régler la teinte à partir du menu IMAGE.
Transmission
Transmission
[k][g][ ][Set ID][ ][Données][Cr]
[k][j][ ][Set ID][ ][Données][Cr]
Données Min : 00 ~ Max : 64
• Reportez-vous à la section ‘Mappage réel
des données 1’
Données Min : 00 ~ Max : 64
• Reportez-vous à la section ‘Mappage réel
des données 1’
Accusé de réception
Accusé de réception
[g][ ][Set ID][ ][OK][Données][x]
[j][ ][Set ID][ ][OK][Données][x]
Données Min : 00 ~ Max : 64
Données Rouge : 00 ~ Vert : 64
00 : Etape 00
A : Etape 10 (Régler identi. 10)
F : Etape 15 (Régler identi. 15)
10 : Etape 16 (Régler identi. 16)
63 : Etape 99 (Régler identi. 99)
64 : Etape 100
11. Netteté (Commande : k k)
G Permet de régler la netteté de l’image. Vous pouvez
également régler la netteté à partir du menu IMAGE.
Transmission
[k][k][ ][Set ID][ ][Données][Cr]
Données Min : 00 ~ Max : 64
• Reportez-vous à la section ‘Mappage réel
des données 1’
Accusé de réception
[k][ ][Set ID][ ][OK][Données][x]
08. Lumière (Commande : k h)
G Permet de régler la luminosité de l’écran. Vous pouvez également la régler à partir du menu IMAGE.
Transmission
[k][h][ ][Set ID][ ][Données][Cr]
Données Min : 00 ~ Max : 64
12. Activation/désactivation de l’affichage à
l’écran (Commande : k l)
G Permet d’activer/désactiver l’affichage des informations à l’écran.
Données Min : 00 ~ Max : 64
• Reportez-vous à la section ‘Mappage réel
des données 1’
Accusé de réception
Transmission
[h][ ][Set ID][ ][OK][Données][x]
Accusé de réception
Données Min : 00 ~ Max : 64
[l][ ][Set ID][ ][OK][Données][x]
[k][l][ ][Set ID][ ][Données][Cr]
Données 00 : Pas d’affichage
01 : Affichage
Données 00 : Pas d’affichage
01 : Affichage
13. Verr. télécommande /Verr. Des touches
(Commande : k m)
G Permet de régler la couleur de l’image. Vous pouvez
également régler la couleur à partir du menu IMAGE.
G Permet d’activer/désactiver l’accès à l’élément avec la télécommande.
Cette fonction, lors du contrôle RS-232C, permet de
verrouiller la télécommande et les touches locales.
Transmission
[k][i][ ][Set ID][ ][Données][Cr]
Transmission
[k][m][ ][Set ID][ ][Données][Cr]
09. Couleur (Commande : k i)
Données Min : 00 ~ Max : 64
• Reportez-vous à la section ‘Mappage réel
des données 1’
Accusé de réception
[i][ ][Set ID][ ][OK][Données][x]
Données 00: Arrêt
01: Marche
Accusé de réception
[m][ ][Set ID][ ][OK][Données][x]
Données 00: Arrêt
01: Marche
Données Min : 00 ~ Max : 64
GUIDE DE L’UTILISATEUR 35
FRANÇAIS
* Mappage réel des données 1
Configuration du dispositif de contrôle externe
14. Balance (Commande : k t)
18. Réglage automatique (Commande: j u)
G Permet de régler la balance.
G Cette fonction permet de régler automatiquement le
centrage et la phase de l’image. Elle ne peut être utilisée qu'en mode RGB (PC).
Transmission
[k][t][ ][Set ID][ ][Données][Cr]
Données Min : 00 ~ Max : 64
• Reportez-vous à la section ‘Mappage réel
des données 1’ (Voir page 35).
Accusé de réception
[t][ ][Set ID][ ][OK][Données][x]
Données 01: Validation
Accusé de réception
19. Key (Commande: m c)
15. Température de Couleur (Commande : k u)
G Permet de régler la température de couleur.
Vous pouvez également régler le CSM à partir du
menu IMAGE.
Transmission
[k][u][ ][Set ID][ ][Données][Cr]
G Permet de définir le code des touches pour la télécommande à infrarouges.
Transmission
[m][c][ ][Set ID][ ][Données][Cr]
Données Key code : Reportez-vous à la page 39.
02: Chaud 03: Utilisateur
Accusé de réception
Accusé de réception
[c][ ][Set ID][ ][OK][Données][x]
[u][ ][Set ID][ ][OK][Données][x]
Données 00: Normal 01: Froid
[j][u][ ][Set ID][ ][Données][Cr]
[u][ ][Set ID][ ][OK][Données][x]
Données Min: 00 ~ Max: 64
* Balance : L50 ~ R50
Données 00: Normal 01: Froid
Transmission
02: Chaud 03: Utilisateur
16. État anormal (Commande2 : z)
G État anormal : sert à connaître l’état de l’alimentation
en mode veille.
Transmission
20. Validation (Commande : d d)
G Modification du mode mosaïque.
Transmission
[d][d][ ][Set ID][ ][Données][x]
Données
Description
[k][z][ ][Set ID][ ][Données][Cr]
00
Le mode Mosaïque est desactivé.
Données FF : Lecture de l’état
00 : Normal (élém. allumé + présence signal)
01 : Absence de signal (élément allumé)
02 : Éteignez le moniteur depuis la télécommande
03 : Éteignez le moniteur avec la fonction « sleep
time » (veille programmée)
04 : Éteignez le moniteur avec la fonction RS-232C
(contrôle de l’élém. via liaison série)
06 : Coupure de l’alimentation (AC down)
08 : Éteignez le moniteur avec la fonction « off time »
(extinction programmée)
09 : Éteignez le moniteur avec la fonction « auto off »
(extinction automatique)
12
1 x 2 mode(colonne x ligne)
13
1 x 3 mode
14
1 x 4 mode
Accusé de réception
[z][ ][Set ID][ ][OK][Données][x]
17. Mode ISM(Commande: j p)
G Utilisé pour sélectionner la fonction de prévention des
images rémanentes.
Transmission
[j][p][ ][Set ID][ ][Données][Cr]
Données 01
02
03
04
08
:
:
:
:
:
Inversion
Orbiter
Orb.+Inv.
White Wash
Normal
Accusé de réception
[p][ ][Set ID][ ][OK][Données][x]
36 MONITOR PLASMA
...
...
44
4 x 4 mode
* Impossible de régler les données sur 0X ou X0, sauf 00.
Accusé de réception
[d] ][Set ID][ ][OK][Données][x]
Configuration du dispositif de contrôle externe
21. Tile H Size (Commande : d g)
G pour définir les dimensions horizontales.
Transmission
[d][g][ ][Set ID][ ][Données][x]
Données Min : 00 ~ Max : 64
• Reportez-vous à la section ‘Mappage réel
des données 1’ (Voir page 35).
Accusé de réception
[g][ ][Set ID][ ][OK][Données][x]
22. Tile V Size(Commande: d h)
24. Mode Naturel (sous mode Mosaïque)
(Commande : d j)
G L’image est omise pour afficher naturellement la distance parmi les écrans.
Transmission
[d][j][ ][Set ID][ ][Données][x]
Données 00 : Naturel Desactivé
01 : Naturel Activé
ff : Etat de Lecture
Accusé de réception
[j][ ][Set ID][ ][OK][Données][x]
FRANÇAIS
G pour définir les dimensions verticales.
Transmission
[d][h][ ][Set ID][ ][Données][x]
Données Min : 00 ~ Max : 64
• Reportez-vous à la section ‘Mappage réel
des données 1’ (Voir page 35).
Accusé de réception
[h] [][Set ID][ ][OK][Données][x]
23. Réglage du Nom d’utilisateur Mosaïque
(Commande : d i)
G Pour assigner le Nom d’utilisateur Mosaîque pour la
fonction Mosaïque
Transmission
[d][i][ ][Set ID][ ][Données][x]
Données Min : 00 ~ Max : 10
• Reportez-vous à la section ‘Mappage réel
des données 1’ (Voir page 35).
Accusé de réception
[i][ ][Set ID][ ][OK][Données][x]
GUIDE DE L’UTILISATEUR 37
Code IR
Code IR
Connexion
G Branchez la télécommande à fil sur la prise du téléviseur prévue à cet effet.
Code IR de la télécommande
G Forme d'onde émise
Impulsion unique, fréquence de 455 KHz modulée à 37,917 KHz
TC
Fréquence de l'onde porteuse
FPorteuse = 1/TC = FOscillateur/12
Ratio = T1/TC = 1/3
T1
G Configuration de la trame
• 1ère trame
Octet personnalisé
bas
Code
d'en-tête
Octet personnalisé
haut
Code de données
Code de données
C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
• Trame de répétition
Code de répétition
Tf
G Code d'en-tête
9 ms
4,5 ms
0,55 ms
G Code de répétition
9 ms
2,25 ms
G Bit description
• Bit à “0”
• Bit à “1”
0,56 ms
0,56 ms
1,12 ms
2,24 ms
G Intervalle de trame : Tf
Le signal est transmis tant qu'une touche est maintenue enfoncée.
Tf
Tf
Tf=108 ms @455 KHz
38 MONITOR PLASMA
Code IR
Code (Héxa)
Fonction
TOUCHES NUMEROTEES 0
TOUCHES NUMEROTEES 1
TOUCHES NUMEROTEES 2
TOUCHES NUMEROTEES 3
TOUCHES NUMEROTEES 4
TOUCHES NUMEROTEES 5
TOUCHES NUMEROTEES 6
TOUCHES NUMEROTEES 7
TOUCHES NUMEROTEES 8
TOUCHES NUMEROTEES9
07
06
40
41
5B
99
5A
BF
D4
D5
C6
F
SLEEP
MUTE
ALIMENTATION
VOL+
VOLSET( )
AII INPUT SELECT
MENU
ARC
G
D
E
EXIT
Config. auto
Input vidéo
Input Composante 1
Input Composante 2
Input RGB
Input HDMI/DVI
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande (marche/arrêt)
Code IR spécifique
Code IR spécifique
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande (Spectacle, Full, Original,
4:3, 16:9, 1:1, 14:9, Zoom1, 2)
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Code IR spécifique (mode RGB uniquement)
Code IR spécifique (Mode Vidéo)
Code IR spécifique (Mode COMPOSANTE 1)
Code IR spécifique (Mode COMPOSANTE 2)
Code IR spécifique (Mode RGB)
Code IR spécifique (Mode HDMI/DVI)
GUIDE DE L’UTILISATEUR 39
FRANÇAIS
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
0E
09
08
02
03
44
0B
43
79
Remarque
Dépannage
Dépannage
• Vérifiez que le téléviseur est activé.
Absence d’image
ou de son
Image normale mais
absence de son
• Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché.
• Vérifiez la prise secteur en y branchant un autre appareil.
• Appuyez sur la touche VOLUME (G).
• Le son est-il désactivé ? Appuyez sur la touche MUTE.
• Vérifiez qu’aucun obstacle n’empêche la transmission du signal de la télécommande vers le téléviseur.
Mauvais fonctionnement
de la télécommande
• Vérifiez que la polarité des piles est correcte.
• Vérifiez que la télécommande est configurée correctement.
• Remplacez les piles.
Une fois le téléviseur
allumé, l'image s'affiche
lentement
• Ceci est normal car l'image ne s'affiche pas directement lors de la mise sous
tension du téléviseur. Contactez le centre d'assistance technique si l'image
n'apparaît pas au bout de cinq minutes.
• Sélectionnez Couleur dans le menu IMAGE, puis appuyez sur la touche
G.
• Vérifiez que le téléviseur et le magnétoscope sont suffisamment espacés.
Image noir et blanc ou
couleurs mal réglées
Présence de barres horizontales/verticales ou
tremblement de l'image
• Activez n’importe quelle fonction pour restaurer l’affichage de l’image.
(Lorsqu’un arrêt sur image se prolonge au-delà de 5 minutes, le téléviseur
affiche un écran noir.)
• Vérifiez qu'aucun appareil électrique ne cause des interférences.
Absence de son sur l’un
des haut-parleurs
• Réglez l’option Balance dans le menu SON.
Bruit inhabituel à l'intérieur du téléviseur
• Un changement de la température ou de l'humidité ambiante peut provoquer
l'émission d'un bruit inhabituel lorsque vous allumez ou éteignez le téléviseur.
Ceci n'est en aucun cas le signe d'un dysfonctionnement.
40 MONITOR PLASMA
Spécifications
Caractéristiques
MODELE
42PM4M
(42PM4M-WA)
50PM4M
60PM4M
(50PM4M-WA)
(50PM4MA-WA)
(60PM4M-WA)
Largeur (pouces / mm)
42 / 1066
49,3 / 1253
56,9 / 1455
Hauteur (pouces / mm)
25,6 / 650
29,3 / 745
34,8 / 883
Profondeur (pouces / mm)
3,9 / 97,5
4,3 / 109,5
4,5 / 112
Poids (livres / kg)
62,8 / 28,5
85,5 / 38,8
130,5 / 59,2
Alimentation
Température de fonctionnement
Condition
Humidité de fonctionnement
d’environnement Température de stockage
Humidité de stockage
1024x 768 (Dot)
1365 x 768 (Dot)
1366 x 768 (Dot)
32 ~ 140°F (0 ~ 60°C)
Inférieur à 80%
-4 ~ 140°F (-20 ~ 60°C)
Inférieur à 90%
• Les caractéristiques décrites ci-dessus peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
GUIDE DE L’UTILISATEUR 41
FRANÇAIS
Résolution
AC100-240V~ 50/60Hz 3,3A AC100-240V~ 50/60Hz 4,5A AC100-240V~ 50/60Hz 5,8A

Manuels associés